././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000033 00000000000 010211 x ustar 00 27 mtime=1718442626.841113
trytond_web_shop-7.0.2/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 14633255203 013224 5 ustar 00ced ced ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1718442623.0
trytond_web_shop-7.0.2/CHANGELOG 0000644 0001750 0001750 00000001703 14633255177 014451 0 ustar 00ced ced
Version 7.0.2 - 2024-06-15
--------------------------
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 7.0.1 - 2024-06-02
--------------------------
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 7.0.0 - 2023-10-30
--------------------------
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
* Add support for Python 3.12
Version 6.8.0 - 2023-05-01
--------------------------
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
* Remove support for Python 3.7
* Add support for Python 3.11
Version 6.6.0 - 2022-10-31
--------------------------
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 6.4.0 - 2022-05-02
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
* Add support for Python 3.10
* Remove support for Python 3.6
Version 6.2.0 - 2021-11-01
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
* Add web shop check box to product image
Version 6.0.0 - 2021-05-03
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 5.8.0 - 2020-11-02
* Initial release
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1718442623.0
trytond_web_shop-7.0.2/COPYRIGHT 0000644 0001750 0001750 00000001250 14633255177 014527 0 ustar 00ced ced Copyright (C) 2020-2024 Cédric Krier
Copyright (C) 2020-2024 B2CK
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program. If not, see .
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685599.0
trytond_web_shop-7.0.2/LICENSE 0000644 0001750 0001750 00000104513 14517761237 014247 0 ustar 00ced ced GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 29 June 2007
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The GNU General Public License is a free, copyleft license for
software and other kinds of works.
The licenses for most software and other practical works are designed
to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to
share and change all versions of a program--to make sure it remains free
software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the
GNU General Public License for most of our software; it applies also to
any other work released this way by its authors. You can apply it to
your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
free programs, and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to prevent others from denying you
these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have
certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if
you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same
freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive
or can get the source code. And you must show them these terms so they
know their rights.
Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:
(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License
giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.
For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains
that there is no warranty for this free software. For both users' and
authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as
changed, so that their problems will not be attributed erroneously to
authors of previous versions.
Some devices are designed to deny users access to install or run
modified versions of the software inside them, although the manufacturer
can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of
protecting users' freedom to change the software. The systematic
pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to
use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we
have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those
products. If such problems arise substantially in other domains, we
stand ready to extend this provision to those domains in future versions
of the GPL, as needed to protect the freedom of users.
Finally, every program is threatened constantly by software patents.
States should not allow patents to restrict development and use of
software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to
avoid the special danger that patents applied to a free program could
make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that
patents cannot be used to render the program non-free.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
0. Definitions.
"This License" refers to version 3 of the GNU General Public License.
"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
works, such as semiconductor masks.
"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
"recipients" may be individuals or organizations.
To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
earlier work or a work "based on" the earlier work.
A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
on the Program.
To "propagate" a work means to do anything with it that, without
permission, would make you directly or secondarily liable for
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
distribution (with or without modification), making available to the
public, and in some countries other activities as well.
To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
work under this License, and how to view a copy of this License. If
the interface presents a list of user commands or options, such as a
menu, a prominent item in the list meets this criterion.
1. Source Code.
The "source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
form of a work.
A "Standard Interface" means an interface that either is an official
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
interfaces specified for a particular programming language, one that
is widely used among developers working in that language.
The "System Libraries" of an executable work include anything, other
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
implementation is available to the public in source code form. A
"Major Component", in this context, means a major essential component
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
produce the work, or an object code interpreter used to run it.
The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
the source code needed to generate, install, and (for an executable
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
control those activities. However, it does not include the work's
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
programs which are used unmodified in performing those activities but
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
includes interface definition files associated with source files for
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
such as by intimate data communication or control flow between those
subprograms and other parts of the work.
The Corresponding Source need not include anything that users
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
Source.
The Corresponding Source for a work in source code form is that
same work.
2. Basic Permissions.
All rights granted under this License are granted for the term of
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
permission to run the unmodified Program. The output from running a
covered work is covered by this License only if the output, given its
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
You may make, run and propagate covered works that you do not
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
with facilities for running those works, provided that you comply with
the terms of this License in conveying all material for which you do
not control copyright. Those thus making or running the covered works
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
your copyrighted material outside their relationship with you.
Conveying under any other circumstances is permitted solely under
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
makes it unnecessary.
3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
No covered work shall be deemed part of an effective technological
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
measures.
When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
is effected by exercising rights under this License with respect to
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
technological measures.
4. Conveying Verbatim Copies.
You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
keep intact all notices stating that this License and any
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
recipients a copy of this License along with the Program.
You may charge any price or no price for each copy that you convey,
and you may offer support or warranty protection for a fee.
5. Conveying Modified Source Versions.
You may convey a work based on the Program, or the modifications to
produce it from the Program, in the form of source code under the
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
a) The work must carry prominent notices stating that you modified
it, and giving a relevant date.
b) The work must carry prominent notices stating that it is
released under this License and any conditions added under section
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
"keep intact all notices".
c) You must license the entire work, as a whole, under this
License to anyone who comes into possession of a copy. This
License will therefore apply, along with any applicable section 7
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
regardless of how they are packaged. This License gives no
permission to license the work in any other way, but it does not
invalidate such permission if you have separately received it.
d) If the work has interactive user interfaces, each must display
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
work need not make them do so.
A compilation of a covered work with other separate and independent
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
and which are not combined with it such as to form a larger program,
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
parts of the aggregate.
6. Conveying Non-Source Forms.
You may convey a covered work in object code form under the terms
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
in one of these ways:
a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by the
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
customarily used for software interchange.
b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by a
written offer, valid for at least three years and valid for as
long as you offer spare parts or customer support for that product
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
copy of the Corresponding Source for all the software in the
product that is covered by this License, on a durable physical
medium customarily used for software interchange, for a price no
more than your reasonable cost of physically performing this
conveying of source, or (2) access to copy the
Corresponding Source from a network server at no charge.
c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
written offer to provide the Corresponding Source. This
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
only if you received the object code with such an offer, in accord
with subsection 6b.
d) Convey the object code by offering access from a designated
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
Corresponding Source in the same way through the same place at no
further charge. You need not require recipients to copy the
Corresponding Source along with the object code. If the place to
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
may be on a different server (operated by you or a third party)
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
clear directions next to the object code saying where to find the
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
available for as long as needed to satisfy these requirements.
e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
you inform other peers where the object code and Corresponding
Source of the work are being offered to the general public at no
charge under subsection 6d.
A separable portion of the object code, whose source code is excluded
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
included in conveying the object code work.
A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
tangible personal property which is normally used for personal, family,
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
product received by a particular user, "normally used" refers to a
typical or common use of that class of product, regardless of the status
of the particular user or of the way in which the particular user
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
the only significant mode of use of the product.
"Installation Information" for a User Product means any methods,
procedures, authorization keys, or other information required to install
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
a modified version of its Corresponding Source. The information must
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
code is in no case prevented or interfered with solely because
modification has been made.
If you convey an object code work under this section in, or with, or
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
part of a transaction in which the right of possession and use of the
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
by the Installation Information. But this requirement does not apply
if neither you nor any third party retains the ability to install
modified object code on the User Product (for example, the work has
been installed in ROM).
The requirement to provide Installation Information does not include a
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
network may be denied when the modification itself materially and
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
protocols for communication across the network.
Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
in accord with this section must be in a format that is publicly
documented (and with an implementation available to the public in
source code form), and must require no special password or key for
unpacking, reading or copying.
7. Additional Terms.
"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
License by making exceptions from one or more of its conditions.
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
be treated as though they were included in this License, to the extent
that they are valid under applicable law. If additional permissions
apply only to part of the Program, that part may be used separately
under those permissions, but the entire Program remains governed by
this License without regard to the additional permissions.
When you convey a copy of a covered work, you may at your option
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
it. (Additional permissions may be written to require their own
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
additional permissions on material, added by you to a covered work,
for which you have or can give appropriate copyright permission.
Notwithstanding any other provision of this License, for material you
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
that material) supplement the terms of this License with terms:
a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
terms of sections 15 and 16 of this License; or
b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
Notices displayed by works containing it; or
c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
requiring that modified versions of such material be marked in
reasonable ways as different from the original version; or
d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
authors of the material; or
e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
trade names, trademarks, or service marks; or
f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
any liability that these contractual assumptions directly impose on
those licensors and authors.
All other non-permissive additional terms are considered "further
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
governed by this License along with a term that is a further
restriction, you may remove that term. If a license document contains
a further restriction but permits relicensing or conveying under this
License, you may add to a covered work material governed by the terms
of that license document, provided that the further restriction does
not survive such relicensing or conveying.
If you add terms to a covered work in accord with this section, you
must place, in the relevant source files, a statement of the
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
where to find the applicable terms.
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
form of a separately written license, or stated as exceptions;
the above requirements apply either way.
8. Termination.
You may not propagate or modify a covered work except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
this License (including any patent licenses granted under the third
paragraph of section 11).
However, if you cease all violation of this License, then your
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
prior to 60 days after the cessation.
Moreover, your license from a particular copyright holder is
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you have
received notice of violation of this License (for any work) from that
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
your receipt of the notice.
Termination of your rights under this section does not terminate the
licenses of parties who have received copies or rights from you under
this License. If your rights have been terminated and not permanently
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
material under section 10.
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
You are not required to accept this License in order to receive or
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
nothing other than this License grants you permission to propagate or
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
Each time you convey a covered work, the recipient automatically
receives a license from the original licensors, to run, modify and
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties with this License.
An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
work results from an entity transaction, each party to that
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
You may not impose any further restrictions on the exercise of the
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
sale, or importing the Program or any portion of it.
11. Patents.
A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
License of the Program or a work on which the Program is based. The
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".
A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
but do not include claims that would be infringed only as a
consequence of further modification of the contributor version. For
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
this License.
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
patent license under the contributor's essential patent claims, to
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
propagate the contents of its contributor version.
In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
patent against the party.
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
publicly available network server or other readily accessible means,
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
country that you have reason to believe are valid.
If, pursuant to or in connection with a single transaction or
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
covered work, and grant a patent license to some of the parties
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
work and works based on it.
A patent license is "discriminatory" if it does not include within
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
specifically granted under this License. You may not convey a covered
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
in the business of distributing software, under which you make payment
to the third party based on the extent of your activity of conveying
the work, and under which the third party grants, to any of the
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
patent license (a) in connection with copies of the covered work
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
for and in connection with specific products or compilations that
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
any implied license or other defenses to infringement that may
otherwise be available to you under applicable patent law.
12. No Surrender of Others' Freedom.
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
License would be to refrain entirely from conveying the Program.
13. Use with the GNU Affero General Public License.
Notwithstanding any other provision of this License, you have
permission to link or combine any covered work with a work licensed
under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single
combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
License will continue to apply to the part which is the covered work,
but the special requirements of the GNU Affero General Public License,
section 13, concerning interaction through a network will apply to the
combination as such.
14. Revised Versions of this License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
the GNU General Public License from time to time. Such new versions will
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies that a certain numbered version of the GNU General
Public License "or any later version" applies to it, you have the
option of following the terms and conditions either of that numbered
version or of any later version published by the Free Software
Foundation. If the Program does not specify a version number of the
GNU General Public License, you may choose any version ever published
by the Free Software Foundation.
If the Program specifies that a proxy can decide which future
versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's
public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
to choose that version for the Program.
Later license versions may give you additional or different
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
later version.
15. Disclaimer of Warranty.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. Limitation of Liability.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
17. Interpretation of Sections 15 and 16.
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
above cannot be given local legal effect according to their terms,
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
copy of the Program in return for a fee.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
Copyright (C)
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program. If not, see .
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program does terminal interaction, make it output a short
notice like this when it starts in an interactive mode:
Copyright (C)
This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
This is free software, and you are welcome to redistribute it
under certain conditions; type `show c' for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
parts of the General Public License. Of course, your program's commands
might be different; for a GUI interface, you would use an "about box".
You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see
.
The GNU General Public License does not permit incorporating your program
into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you
may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
Public License instead of this License. But first, please read
.
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685599.0
trytond_web_shop-7.0.2/MANIFEST.in 0000644 0001750 0001750 00000000147 14517761237 014776 0 ustar 00ced ced include CHANGELOG
include COPYRIGHT
include LICENSE
include README.rst
include icons/LICENSE
graft doc
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000033 00000000000 010211 x ustar 00 27 mtime=1718442626.841113
trytond_web_shop-7.0.2/PKG-INFO 0000644 0001750 0001750 00000005417 14633255203 014330 0 ustar 00ced ced Metadata-Version: 2.1
Name: trytond_web_shop
Version: 7.0.2
Summary: Tryton module that provides a common base for webshops
Home-page: http://www.tryton.org/
Download-URL: http://downloads.tryton.org/7.0/
Author: Tryton
Author-email: foundation@tryton.org
License: GPL-3
Project-URL: Bug Tracker, https://bugs.tryton.org/
Project-URL: Documentation, https://docs.tryton.org/
Project-URL: Forum, https://www.tryton.org/forum
Project-URL: Source Code, https://code.tryton.org/tryton
Keywords: webshop ecommerce
Classifier: Development Status :: 5 - Production/Stable
Classifier: Environment :: Plugins
Classifier: Framework :: Tryton
Classifier: Intended Audience :: Developers
Classifier: Intended Audience :: Financial and Insurance Industry
Classifier: Intended Audience :: Legal Industry
Classifier: License :: OSI Approved :: GNU General Public License v3 or later (GPLv3+)
Classifier: Natural Language :: Bulgarian
Classifier: Natural Language :: Catalan
Classifier: Natural Language :: Chinese (Simplified)
Classifier: Natural Language :: Czech
Classifier: Natural Language :: Dutch
Classifier: Natural Language :: English
Classifier: Natural Language :: French
Classifier: Natural Language :: German
Classifier: Natural Language :: Hungarian
Classifier: Natural Language :: Italian
Classifier: Natural Language :: Persian
Classifier: Natural Language :: Polish
Classifier: Natural Language :: Portuguese (Brazilian)
Classifier: Natural Language :: Romanian
Classifier: Natural Language :: Russian
Classifier: Natural Language :: Slovenian
Classifier: Natural Language :: Spanish
Classifier: Natural Language :: Turkish
Classifier: Natural Language :: Ukrainian
Classifier: Operating System :: OS Independent
Classifier: Programming Language :: Python :: 3
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.8
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.9
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.10
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.11
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.12
Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython
Classifier: Topic :: Office/Business
Requires-Python: >=3.8
License-File: LICENSE
Requires-Dist: trytond_account<7.1,>=7.0
Requires-Dist: trytond_company<7.1,>=7.0
Requires-Dist: trytond_currency<7.1,>=7.0
Requires-Dist: trytond_product<7.1,>=7.0
Requires-Dist: trytond_sale<7.1,>=7.0
Requires-Dist: trytond_stock<7.1,>=7.0
Requires-Dist: trytond_web_user<7.1,>=7.0
Requires-Dist: trytond<7.1,>=7.0
Provides-Extra: test
Requires-Dist: trytond_account_tax_rule_country<7.1,>=7.0; extra == "test"
Requires-Dist: trytond_product_attribute<7.1,>=7.0; extra == "test"
Requires-Dist: trytond_product_image<7.1,>=7.0; extra == "test"
Web Shop Module
###############
The web_shop module provides facilities to store configuration of online web
shop.
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/README.rst 0000644 0001750 0001750 00000000164 14517761236 014725 0 ustar 00ced ced Web Shop Module
###############
The web_shop module provides facilities to store configuration of online web
shop.
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1716745374.0
trytond_web_shop-7.0.2/__init__.py 0000644 0001750 0001750 00000001665 14624672236 015356 0 ustar 00ced ced # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.pool import Pool
__all__ = ['register']
from . import product, sale, web
def register():
Pool.register(
web.Shop,
web.Shop_Warehouse,
web.Shop_Product,
web.Shop_ProductCategory,
web.User,
product.Template,
product.Product,
product.Category,
sale.Sale,
module='web_shop', type_='model')
Pool.register(
web.ShopAttribute,
web.Shop_Attribute,
product.Attribute,
module='web_shop', type_='model', depends=['product_attribute'])
Pool.register(
product.Image,
module='web_shop', type_='model', depends=['product_image'])
Pool.register(
web.Shop_TaxRuleCountry,
module='web_shop', type_='model', depends=['account_tax_rule_country'])
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000034 00000000000 010212 x ustar 00 28 mtime=1718442626.8344464
trytond_web_shop-7.0.2/doc/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 14633255203 013771 5 ustar 00ced ced ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1709483060.0
trytond_web_shop-7.0.2/doc/conf.py 0000644 0001750 0001750 00000005343 14571122064 015274 0 ustar 00ced ced # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
import os
base_url = os.environ.get('DOC_BASE_URL')
if base_url:
modules_url = base_url + '/modules-{module}/'
trytond_url = base_url + '/server/'
else:
modules_url = (
'https://docs.tryton.org/${series}/modules-{module}/')
trytond_url = 'https://docs.tryton.org/${series}/server/'
def get_info():
import configparser
import subprocess
import sys
module_dir = os.path.dirname(os.path.dirname(__file__))
config = configparser.ConfigParser()
config.read_file(open(os.path.join(module_dir, 'tryton.cfg')))
info = dict(config.items('tryton'))
result = subprocess.run(
[sys.executable, 'setup.py', '--name', '--description'],
stdout=subprocess.PIPE, check=True, cwd=module_dir)
info['name'], info['description'] = (
result.stdout.decode('utf-8').strip().splitlines())
result = subprocess.run(
[sys.executable, 'setup.py', '--version'],
stdout=subprocess.PIPE, check=True, cwd=module_dir)
version = result.stdout.decode('utf-8').strip()
major_version, minor_version, _ = version.split('.', 2)
major_version = int(major_version)
minor_version = int(minor_version)
if minor_version % 2:
info['series'] = 'latest'
info['branch'] = 'branch/default'
else:
info['series'] = '.'.join(version.split('.', 2)[:2])
info['branch'] = 'branch/' + info['series']
for key in {'depends', 'extras_depend'}:
info[key] = info.get(key, '').strip().splitlines()
info['modules'] = set(info['depends'] + info['extras_depend'])
info['modules'] -= {'ir', 'res'}
return info
info = get_info()
html_theme = 'sphinx_book_theme'
html_theme_options = {
'repository_provider': 'gitlab',
'repository_url': 'https://code.tryton.org/tryton',
'repository_branch': info['branch'],
'use_source_button': True,
'use_edit_page_button': True,
'use_repository_button': True,
'use_download_button': False,
'path_to_docs': 'modules/web_shop/doc',
}
html_title = info['description']
master_doc = 'index'
project = info['name']
release = version = info['series']
default_role = 'ref'
highlight_language = 'none'
extensions = [
'sphinx_copybutton',
'sphinx.ext.intersphinx',
]
intersphinx_mapping = {
'trytond': (trytond_url.format(series=version), None),
}
intersphinx_mapping.update({
m: (modules_url.format(
module=m.replace('_', '-'), series=version), None)
for m in info['modules']
})
linkcheck_ignore = [r'/.*', r'https://demo.tryton.org/*']
del get_info, info, base_url, modules_url, trytond_url
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/doc/index.rst 0000644 0001750 0001750 00000000164 14517761236 015644 0 ustar 00ced ced Web Shop Module
###############
The web_shop module provides facilities to store configuration of online web
shop.
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/doc/requirements-doc.txt 0000644 0001750 0001750 00000000044 14517761236 020027 0 ustar 00ced ced sphinx_book_theme
sphinx_copybutton
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000034 00000000000 010212 x ustar 00 28 mtime=1718442626.8377798
trytond_web_shop-7.0.2/locale/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 14633255203 014463 5 ustar 00ced ced ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/bg.po 0000644 0001750 0001750 00000010563 14517761236 015431 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr ""
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685599.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/ca.po 0000644 0001750 0001750 00000012701 14517761237 015421 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Botiga web"
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Botigues web"
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Botiga Web"
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr "Descripció botiga web"
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Botigues web"
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr "Descripció botiga web"
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr "ID Web"
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Botiga Web"
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributs"
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr "Atributes eliminats"
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr "Categories"
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr "Categories eliminades"
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr "Tercer Invitat"
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr "Productes"
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr "Productes eliminats"
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr "Magatzems"
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr "Atribut"
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Botiga"
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Botiga"
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr "Producte"
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Botiga"
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Botiga"
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Magatzem"
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr "Adreça de facturació"
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr "Adreça d'enviament"
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr "La llista de botigues online on s'ha publicat l'atribut."
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr "La llista de botigues on esta publicada la categoria."
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr "La llista de botigues on esta publicat el producte."
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr "La llista d'atributs a publicar."
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr "La llista d'atributs a despublicar."
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr "La llsita de categories a publicar."
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr "La llista de categories a despublicar."
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr "La llista de productes a publicar."
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr "La llista de productes a despublicar."
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr "El front-end utiltizat per aquesta botiga."
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr "Botigues web"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
"Per a processar la venda \"%(sale)s\" heu de seleccionar un tercer diferent "
"del invitat \"%(party)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr "El ID de la botiga web ha de ser únic."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr "El nom de la botiga web ha de ser únic."
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuari a les empreses"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr "Botigues web"
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Botiga Web"
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr "Botiga Web - Atribut"
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr "Botiga web - Categoria de producte"
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr "Botiga web - Producte"
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr "Botiga web - Magatzem"
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr "Productes"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685599.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/cs.po 0000644 0001750 0001750 00000010563 14517761237 015447 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr ""
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685599.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/de.po 0000644 0001750 0001750 00000013120 14517761237 015422 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Webshops"
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Webshops"
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Webshop"
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr "Webshop Beschreibung"
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Webshops"
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr "Webshop Beschreibung"
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr "Web ID"
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Webshop"
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr "Entfernte Attribute"
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr "Entfernte Kategorien"
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Währung"
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr "Partei für Gäste"
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr "Artikel"
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr "Entfernte Artikel"
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr "Logistikstandorte"
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Webshop"
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Webshop"
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr "Artikel"
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Webshop"
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Webshop"
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Logistikstandort"
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr "Rechnungsadresse"
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr "Lieferadresse"
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr "Die Liste der Webshops auf denen das Attribut veröffentlicht wird."
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr "Die Liste von Webshop auf dem die Kategorie veröffentlicht wird."
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr "Die Liste der Webshops in denen der Artikel veröffentlicht wird."
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr "Liste der zu veröffentlichenden Attribute."
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr "Liste der von der Veröffentlichung zurückzuziehenden Artikel."
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr "Liste der zu veröffentlichenden Kategorien."
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr "Liste der von der Veröffentlichung zurückzuziehenden Kategorien."
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr "Liste der zu veröffentlichenden Artikel."
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr "Liste der von der Veröffentlichung zurückzuziehenden Artikel."
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr "Das für den Webshop genutzte Frontend."
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr "Webshops"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
"Um Verkauf \"%(sale)s\" auszuführen muss eine andere Partei als die "
"Gastpartei \"%(party)s\" ausgewählt werden."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr "Die Web ID auf dem Verkauf muss eindeutig sein."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr "Der Name des Webshops muss eindeutig sein."
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Benutzer im Unternehmen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr "Webshops"
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Webshop"
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr "Webshop - Attribut"
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr "Webshop - Artikelkategorie"
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr "Webshop - Artikel"
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr "Webshop - Logistikstandort"
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr "Artikel"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/es.po 0000644 0001750 0001750 00000012717 14517761236 015453 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Tiendas Web"
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Tiendas Web"
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Tienda Web"
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr "Descripción tienda web"
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Tiendas Web"
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr "Descripción tienda web"
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr "ID Web"
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Tienda Web"
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr "Atributos eliminados"
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr "Categorías eliminadas"
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr "Tercero invitado"
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr "Productos"
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr "Productos Eliminados"
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr "Almacenes"
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr "Atributo"
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Tienda"
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Tienda"
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr "Producto"
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Tienda"
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Tienda"
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Almacén"
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr "Dirección de facturación"
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr "Dirección de envío"
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr "La lista de tiendas web donde se publica el atributo."
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr "La lista de tiendas en que la categoría esta pública."
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr "La lista de tiendas en que el producto se ha publicado."
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr "La lista de atributos a publicar."
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr "La lista de atributos a despublicar."
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr "La lista de categorias a publicar."
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr "La lista de categorias a despublicar."
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr "La lista de produtos a publicar."
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr "La lista de categorias a despublicar."
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr "El frontend utilizado para la tienda web."
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr "Tiendas Web"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
"Para procesar la venta \"%(sale)s\" debéis seleccionar un cliente distinto "
"al invitado\"%(party)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr "El id web de la venta debe ser único."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr "El nombre de la tienda debe ser único."
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuario en las empresas"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr "Tiendas Web"
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Tienda Web"
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr "Tienda Web - Atributo"
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr "Tienda Web - Categoría Producto"
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr "Tienda Web - Producto"
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr "Tienda Web - Almacén"
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr "Productos"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/es_419.po 0000644 0001750 0001750 00000010563 14517761236 016045 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr ""
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/et.po 0000644 0001750 0001750 00000010563 14517761236 015451 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr ""
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/fa.po 0000644 0001750 0001750 00000010563 14517761236 015427 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr ""
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/fi.po 0000644 0001750 0001750 00000010563 14517761236 015437 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr ""
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685599.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/fr.po 0000644 0001750 0001750 00000013243 14517761237 015447 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Boutiques en ligne"
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Boutiques en ligne"
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Boutique en ligne"
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr "Description de la boutique en ligne"
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Boutiques en ligne"
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr "Description de la boutique en ligne"
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr "ID Web"
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Boutique en ligne"
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr "Attributs"
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr "Attributs supprimés"
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr "Catégories"
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr "Catégories supprimées"
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Société"
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr "Tiers invité"
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr "Langue"
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr "Produits"
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr "Produits supprimés"
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr "Entrepôts"
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Boutique"
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Boutique"
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr "Produit"
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Boutique"
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Boutique"
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Entrepôt"
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr "Adresse de facturation"
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr "Adresse d'expédition"
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr "La liste des boutiques en ligne sur lesquelles l'attribut est publié."
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr ""
"La liste des boutiques en ligne sur lesquelles la catégorie est publiée."
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr "La liste des boutiques en ligne sur lesquelles le produit est publié."
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr "La liste des attributs à publier."
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr "La liste des attributs à dépublier."
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr "La liste des catégories à publier."
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr "La liste des catégories à dépublier."
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr "La liste des produits à publier."
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr "La liste des produits à dépublier."
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr "Le frontal utilisé pour la boutique en ligne."
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr "Boutiques en ligne"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
"Pour traiter la vente « %(sale)s », vous devez sélectionner un autre tiers à"
" la place de l'invité « %(party)s »."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr "L'ID web de la vente doit être unique."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr "Le nom de la boutique en ligne doit être unique."
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr "Boutiques en ligne"
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Boutique en ligne"
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr "Boutique Web - Attribut"
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr "Boutique en ligne - Catégorie de produit"
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr "Boutique en ligne - Produit"
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr "Boutique en ligne - Entrepôt"
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr "Produits"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685599.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/hu.po 0000644 0001750 0001750 00000011314 14517761237 015451 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Webáruházak"
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Webáruházak"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Webáruház"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr "Webáruházak"
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Webáruházak"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr "Webáruházak"
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Webáruház"
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr "Jellemző értékek"
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr "Kategóriák"
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Cég"
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Pénznem"
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr "Vendég ügyfél"
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr "Termékek"
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr "Raktárak"
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr "Jellemző érték"
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Bolt"
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Bolt"
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr "Termék"
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Bolt"
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Bolt"
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Raktár"
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr "Számlázási cím"
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr "Szállítási cím"
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr "Webáruházak"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr "Webáruházak"
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Webáruház"
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr "Termékek"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685599.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/id.po 0000644 0001750 0001750 00000010725 14517761237 015436 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Perusahaan"
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Mata Uang"
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Toko"
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Toko"
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr "Produk"
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Toko"
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Toko"
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Gudang"
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr "Alamat Faktur"
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr ""
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr "Produk-Produk"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/it.po 0000644 0001750 0001750 00000010714 14517761236 015453 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr "Attributi"
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr "Magazzini"
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Magazzino"
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr "Indirizzo di fatturazione"
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr "indirizzo di spedizione"
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/lo.po 0000644 0001750 0001750 00000010563 14517761236 015453 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr ""
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/lt.po 0000644 0001750 0001750 00000010563 14517761236 015460 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr ""
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/nl.po 0000644 0001750 0001750 00000013072 14517761236 015450 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Webwinkels"
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Webwinkels"
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Webwinkel"
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr "Beschrijving van de webshop"
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Webwinkels"
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr "Beschrijving van de webshop"
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr "Web-ID"
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Webwinkels"
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr "attributen"
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr "verijderde attributen"
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr "verwijderde Categorieën"
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr "Gast Relatie"
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr "Producten"
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr "Verwijderde Producten"
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr "Magazijn"
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr "Attribuut"
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Winkel"
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Winkel"
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr "Product"
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Winkel"
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Winkel"
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Magazijn"
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr "Factuuradres"
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr "Afleveradres"
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr "De lijst met webwinkels waarop het attribuut is gepubliceerd."
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr "De lijst met webwinkels waarop de categorie is gepubliceerd."
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr "De lijst met webwinkels waarop het product is gepubliceerd."
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr "De lijst met te publiceren kenmerken."
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr "De lijst met te publiceren kenmerken."
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr "De lijst met te publiceren categorieën."
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr ""
"De lijst met categorieën waarvan de publicatie ongedaan moet worden gemaakt."
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr "De lijst met te publiceren producten."
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr ""
"De lijst met producten waarvan de publicatie ongedaan moet worden gemaakt."
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr "De front-end die wordt gebruikt voor de webshop."
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr "Webwinkels"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
"Om de verkoop \"%(sale)s\" te verwerken, moet u een andere relatie "
"selecteren in plaats van de gast \"%(party)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr "De web-ID van de verkoop moet uniek zijn."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr "De naam van de webshop moet uniek zijn."
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr "Webwinkels"
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Webwinkels"
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr "Webwinkel - Kenmerk"
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr "Webwinkel - Productcategorie"
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr "Webwinkel - Product"
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr "Webwinkel - Magazijn"
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerk"
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr "Producten"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/pl.po 0000644 0001750 0001750 00000010563 14517761236 015454 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr ""
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685599.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/pt.po 0000644 0001750 0001750 00000010563 14517761237 015465 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr ""
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685599.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/ro.po 0000644 0001750 0001750 00000010563 14517761237 015462 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr ""
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685599.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/ru.po 0000644 0001750 0001750 00000010563 14517761237 015470 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr ""
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/sl.po 0000644 0001750 0001750 00000013055 14517761236 015456 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Spletne trgovine"
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Spletne trgovine"
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Spletna trgovina"
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr "Opis spletne trgovine"
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Spletne trgovine"
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr "Opis spletne trgovine"
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr "Spletni ID"
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Spletna trgovina"
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributi"
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr "Odstranjeni atributi"
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorije"
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr "Odstranjene kategorije"
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Družba"
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr "Partner gost"
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr "Izdelki"
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr "Odstranjeni izdeleki"
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr "Skladišča"
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr "Atribut"
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Trgovina"
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Trgovina"
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr "Izdelek"
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Trgovina"
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Trgovina"
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Skladišče"
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr "Naslov za račun"
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr "Naslov za dobavo"
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr "Seznam spletnih trgovin na katerih je atribut objavljen."
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr "Seznam spletnih trgovin na katerih je kategorija objavljena."
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr "Seznam spletnih trgovin na katerih je izdelek objavljen."
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr "Seznam atributov za objavo."
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr "Seznam atributov za odstranitev iz objave."
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr "Seznam kategorij za objavo."
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr "Seznam kategorij za odstranitev iz objave."
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr "Seznam izdelekov za objavo."
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr "Seznam izdelekov za odstranitev iz objave."
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr "Frontend, ki ga uporablja spletna trgovina."
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr "Spletne trgovine"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
"Za obdelavo prodajne naloga \"%(sale)s\" je potrebno namesto partnerja gosta"
" \"%(party)s\" izbrati drugega partnerja."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr "Spletni ID na prodajnem nalogu mora biti edinstven."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr "Naziv spletne trgovine mora biti edinstven."
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Uporabnik v družbah"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr "Spletne trgovine"
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Spletna trgovina"
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr "Spletna trgovina - Atribut"
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr "Spletna trgovina - Kategorija izdeleka"
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr "Spletna trgovina - Izdelek"
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr "Spleetna trgovina - Skladišče"
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr "Izdeleki"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/tr.po 0000644 0001750 0001750 00000010563 14517761236 015466 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr ""
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/uk.po 0000644 0001750 0001750 00000014534 14517761236 015462 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Веб-магазини"
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Веб-магазини"
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Веб-магазин"
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr "Опис веб-магазину"
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr "Веб-магазини"
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr "Опис веб-магазину"
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr "Веб-ID"
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Веб-магазин"
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути"
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr "Атрибути видалено"
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr "Категорії"
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr "Категорії видалено"
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Компанія"
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Валюта"
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr "Гостьова особа"
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr "Назва"
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr "Товари"
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr "Товари видалено"
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr "Склади"
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr "Атрибут"
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Магазин"
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr "Категорія"
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Магазин"
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr "Товар"
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Магазин"
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Магазин"
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Склад"
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr "Адреса рахунку"
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr "Адреса відвантаження"
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr "Список веб-магазинів, у яких опубліковано атрибут."
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr "Список веб-магазинів, у яких опублікована категорія."
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr "Список веб-магазинів, у яких опубліковано товар."
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr "Список атрибутів для публікації."
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr "Список атрибутів, публікацію яких потрібно скасувати."
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr "Список категорій для публікації."
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr "Список категорій, публікацію яких потрібно скасувати."
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr "Список товарів для публікації."
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr "Список товарів, публікацію яких потрібно скасувати."
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr "Інтерфейс, який використовується для веб-магазину."
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr "Веб-магазини"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
"Щоб обробити продаж \"%(sale)s\", ви повинні вибрати іншу особу замість "
"гостя \"%(party)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr "Веб-ID на продаж має бути унікальним."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr "Назва веб-магазину має бути унікальною."
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Користувач у компаніях"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr "Веб-магазини"
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Веб-магазин"
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr "Веб-магазин – Атрибут"
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr "Веб-магазин – Категорія товару"
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr "Веб-магазин - Товар"
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr "Веб-магазин - Склад"
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr "Товари"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/locale/zh_CN.po 0000644 0001750 0001750 00000010563 14517761236 016042 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.category,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.image,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:product.product,web_shops:"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "field:product.template,web_shop_description:"
msgid "Web Shop Description"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_id:"
msgid "Web ID"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes:"
msgid "Attributes"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,attributes_removed:"
msgid "Attributes Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories:"
msgid "Categories"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,categories_removed:"
msgid "Categories Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,guest_party:"
msgid "Guest Party"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,language:"
msgid "Language"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products:"
msgid "Products"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,products_removed:"
msgid "Products Removed"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop,warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,attribute:"
msgid "Attribute"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.attribute,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.category,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-product.product,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shop:"
msgid "Shop"
msgstr ""
msgctxt "field:web.shop-stock.location,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,invoice_address:"
msgid "Invoice Address"
msgstr ""
msgctxt "field:web.user,shipment_address:"
msgid "Shipment Address"
msgstr ""
msgctxt "help:product.attribute,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the attribute is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.category,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the category is published."
msgstr ""
msgctxt "help:product.product,web_shops:"
msgid "The list of web shops on which the product is published."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes:"
msgid "The list of attributes to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,attributes_removed:"
msgid "The list of attributes to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories:"
msgid "The list of categories to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,categories_removed:"
msgid "The list of categories to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products:"
msgid "The list of products to publish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,products_removed:"
msgid "The list of products to unpublish."
msgstr ""
msgctxt "help:web.shop,type:"
msgid "The front-end used for the web shop."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_invalid_party"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must select another party instead of "
"the guest \"%(party)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_web_id_unique"
msgid "The web ID on the sale must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_name_unique"
msgid "The web shop name must be unique."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop"
msgid "Web Shops"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop,name:"
msgid "Web Shop"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.attribute,name:"
msgid "Web Shop - Attribute"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.category,name:"
msgid "Web Shop - Product Category"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-product.product,name:"
msgid "Web Shop - Product"
msgstr ""
msgctxt "model:web.shop-stock.location,name:"
msgid "Web Shop - Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "view:product.template:"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Products"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/message.xml 0000644 0001750 0001750 00000001362 14517761236 015405 0 ustar 00ced ced
The web shop name must be unique.To process the sale "%(sale)s" you must select another party instead of the guest "%(party)s".The web ID on the sale must be unique.
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1718040290.0
trytond_web_shop-7.0.2/product.py 0000644 0001750 0001750 00000003156 14631633342 015265 0 ustar 00ced ced # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.config import config
from trytond.model import fields
from trytond.pool import PoolMeta
from trytond.pyson import Eval
if not config.get('html', 'plugins-product.template-web_shop_description'):
config.set(
'html', 'plugins-product.template-web_shop_description', 'fullpage')
class Template(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'product.template'
web_shop_description = fields.Text("Web Shop Description", translate=True)
class Product(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'product.product'
web_shops = fields.Many2Many(
'web.shop-product.product', 'product', 'shop', "Web Shops",
states={
'invisible': ~Eval('salable'),
},
help="The list of web shops on which the product is published.")
class Category(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'product.category'
web_shops = fields.Many2Many(
'web.shop-product.category', 'category', 'shop', "Web Shops",
help="The list of web shops on which the category is published.")
class Attribute(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'product.attribute'
web_shops = fields.Many2Many(
'web.shop-product.attribute', 'attribute', 'shop', "Web Shops",
help="The list of web shops on which the attribute is published.")
class Image(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'product.image'
web_shop = fields.Boolean("Web Shop")
@classmethod
def allowed_match_keys(cls):
return super().allowed_match_keys() | {'web_shop'}
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685599.0
trytond_web_shop-7.0.2/product.xml 0000644 0001750 0001750 00000004256 14517761237 015447 0 ustar 00ced ced
product.templateproduct_template_formproduct.productproduct_product_formproduct.categoryproduct_category_formproduct.attributeproduct_attribute_formproduct.imageproduct_image_listproduct.imageproduct_image_formproduct.imageproduct_image_form
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685599.0
trytond_web_shop-7.0.2/sale.py 0000644 0001750 0001750 00000004240 14517761237 014534 0 ustar 00ced ced # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from secrets import token_hex
from sql.conditionals import NullIf
from sql.operators import Equal
from trytond.i18n import gettext
from trytond.model import Exclude, fields
from trytond.modules.sale.exceptions import SaleValidationError
from trytond.pool import Pool, PoolMeta
from trytond.pyson import Bool, Eval
class Sale(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'sale.sale'
web_shop = fields.Many2One('web.shop', "Web Shop", ondelete='RESTRICT')
web_id = fields.Char(
"Web ID", strip=False,
states={
'required': Bool(Eval('web_shop')),
'readonly': ~Eval('web_id'),
})
@classmethod
def __setup__(cls):
super().__setup__()
t = cls.__table__()
cls._sql_constraints += [
('web_id', Exclude(t, (NullIf(t.web_id, ''), Equal)),
'web_shop.msg_sale_web_id_unique')
]
@fields.depends('web_shop', 'web_id')
def on_change_web_shop(self, nbytes=None):
if self.web_shop and not self.web_id:
self.web_id = token_hex(nbytes)
@classmethod
def copy(cls, sales, default=None):
if default is None:
default = {}
else:
default = default.copy()
default.setdefault('web_shop', None)
default.setdefault('web_id', None)
return super().copy(sales, default=default)
@classmethod
def validate_fields(cls, sales, field_names):
pool = Pool()
WebShop = pool.get('web.shop')
super().validate_fields(sales, field_names)
if field_names & {'state', 'party'}:
web_shops = WebShop.search([])
guests = {s.guest_party for s in web_shops}
for sale in sales:
if (sale.state not in {'draft', 'cancelled'}
and sale.party in guests):
raise SaleValidationError(
gettext('web_shop.msg_sale_invalid_party',
sale=sale.rec_name,
party=sale.party.rec_name))
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/sale.xml 0000644 0001750 0001750 00000000700 14517761236 014700 0 ustar 00ced ced
sale.salesale_form
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000033 00000000000 010211 x ustar 00 27 mtime=1718442626.841113
trytond_web_shop-7.0.2/setup.cfg 0000644 0001750 0001750 00000000046 14633255203 015045 0 ustar 00ced ced [egg_info]
tag_build =
tag_date = 0
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1716745332.0
trytond_web_shop-7.0.2/setup.py 0000755 0001750 0001750 00000010656 14624672164 014762 0 ustar 00ced ced #!/usr/bin/env python3
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
import io
import os
import re
from configparser import ConfigParser
from setuptools import find_packages, setup
def read(fname, slice=None):
content = io.open(
os.path.join(os.path.dirname(__file__), fname),
'r', encoding='utf-8').read()
if slice:
content = '\n'.join(content.splitlines()[slice])
return content
def get_require_version(name):
require = '%s >= %s.%s, < %s.%s'
require %= (name, major_version, minor_version,
major_version, minor_version + 1)
return require
config = ConfigParser()
config.read_file(open(os.path.join(os.path.dirname(__file__), 'tryton.cfg')))
info = dict(config.items('tryton'))
for key in ('depends', 'extras_depend', 'xml'):
if key in info:
info[key] = info[key].strip().splitlines()
version = info.get('version', '0.0.1')
major_version, minor_version, _ = version.split('.', 2)
major_version = int(major_version)
minor_version = int(minor_version)
name = 'trytond_web_shop'
if minor_version % 2:
download_url = ''
else:
download_url = 'http://downloads.tryton.org/%s.%s/' % (
major_version, minor_version)
requires = []
for dep in info.get('depends', []):
if not re.match(r'(ir|res)(\W|$)', dep):
requires.append(get_require_version('trytond_%s' % dep))
requires.append(get_require_version('trytond'))
tests_require = [
get_require_version('trytond_account_tax_rule_country'),
get_require_version('trytond_product_attribute'),
get_require_version('trytond_product_image'),
]
setup(name=name,
version=version,
description='Tryton module that provides a common base for webshops',
long_description=read('README.rst'),
author='Tryton',
author_email='foundation@tryton.org',
url='http://www.tryton.org/',
download_url=download_url,
project_urls={
"Bug Tracker": 'https://bugs.tryton.org/',
"Documentation": 'https://docs.tryton.org/',
"Forum": 'https://www.tryton.org/forum',
"Source Code": 'https://code.tryton.org/tryton',
},
keywords='webshop ecommerce',
package_dir={'trytond.modules.web_shop': '.'},
packages=(
['trytond.modules.web_shop']
+ ['trytond.modules.web_shop.%s' % p for p in find_packages()]
),
package_data={
'trytond.modules.web_shop': (info.get('xml', [])
+ ['tryton.cfg', 'view/*.xml', 'locale/*.po', '*.fodt',
'icons/*.svg', 'tests/*.rst']),
},
classifiers=[
'Development Status :: 5 - Production/Stable',
'Environment :: Plugins',
'Framework :: Tryton',
'Intended Audience :: Developers',
'Intended Audience :: Financial and Insurance Industry',
'Intended Audience :: Legal Industry',
'License :: OSI Approved :: '
'GNU General Public License v3 or later (GPLv3+)',
'Natural Language :: Bulgarian',
'Natural Language :: Catalan',
'Natural Language :: Chinese (Simplified)',
'Natural Language :: Czech',
'Natural Language :: Dutch',
'Natural Language :: English',
'Natural Language :: French',
'Natural Language :: German',
'Natural Language :: Hungarian',
'Natural Language :: Italian',
'Natural Language :: Persian',
'Natural Language :: Polish',
'Natural Language :: Portuguese (Brazilian)',
'Natural Language :: Romanian',
'Natural Language :: Russian',
'Natural Language :: Slovenian',
'Natural Language :: Spanish',
'Natural Language :: Turkish',
'Natural Language :: Ukrainian',
'Operating System :: OS Independent',
'Programming Language :: Python :: 3',
'Programming Language :: Python :: 3.8',
'Programming Language :: Python :: 3.9',
'Programming Language :: Python :: 3.10',
'Programming Language :: Python :: 3.11',
'Programming Language :: Python :: 3.12',
'Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython',
'Topic :: Office/Business',
],
license='GPL-3',
python_requires='>=3.8',
install_requires=requires,
extras_require={
'test': tests_require,
},
zip_safe=False,
entry_points="""
[trytond.modules]
web_shop = trytond.modules.web_shop
""",
)
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000034 00000000000 010212 x ustar 00 28 mtime=1718442626.8377798
trytond_web_shop-7.0.2/tests/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 14633255203 014366 5 ustar 00ced ced ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/tests/__init__.py 0000644 0001750 0001750 00000000220 14517761236 016502 0 ustar 00ced ced # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1716745440.0
trytond_web_shop-7.0.2/tests/test_module.py 0000644 0001750 0001750 00000000735 14624672340 017276 0 ustar 00ced ced # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.modules.company.tests import CompanyTestMixin
from trytond.tests.test_tryton import ModuleTestCase
class WebShopTestCase(CompanyTestMixin, ModuleTestCase):
'Test Web Shop module'
module = 'web_shop'
extras = [
'account_tax_rule_country', 'product_attribute', 'product_image']
del ModuleTestCase
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/tox.ini 0000644 0001750 0001750 00000001070 14517761236 014546 0 ustar 00ced ced [tox]
envlist = {py38,py39,py310,py311,py312}-{sqlite,postgresql}
[testenv]
usedevelop = true
extras = test
commands =
coverage run --omit=*/tests/* -m xmlrunner discover -s tests {posargs}
commands_post =
coverage report
coverage xml
deps =
coverage
unittest-xml-reporting
postgresql: psycopg2 >= 2.7.0
passenv = *
setenv =
sqlite: TRYTOND_DATABASE_URI={env:SQLITE_URI:sqlite://}
postgresql: TRYTOND_DATABASE_URI={env:POSTGRESQL_URI:postgresql://}
sqlite: DB_NAME={env:DB_NAME::memory:}
postgresql: DB_NAME={env:DB_NAME:test}
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1717344032.0
trytond_web_shop-7.0.2/tryton.cfg 0000644 0001750 0001750 00000000412 14627113440 015240 0 ustar 00ced ced [tryton]
version=7.0.2
depends:
account
company
currency
ir
product
sale
stock
web_user
extras_depend:
account_tax_rule_country
product_attribute
product_image
xml:
web.xml
product.xml
sale.xml
message.xml
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000034 00000000000 010212 x ustar 00 28 mtime=1718442626.8377798
trytond_web_shop-7.0.2/trytond_web_shop.egg-info/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 14633255203 020307 5 ustar 00ced ced ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1718442626.0
trytond_web_shop-7.0.2/trytond_web_shop.egg-info/PKG-INFO 0000644 0001750 0001750 00000005417 14633255202 021412 0 ustar 00ced ced Metadata-Version: 2.1
Name: trytond_web_shop
Version: 7.0.2
Summary: Tryton module that provides a common base for webshops
Home-page: http://www.tryton.org/
Download-URL: http://downloads.tryton.org/7.0/
Author: Tryton
Author-email: foundation@tryton.org
License: GPL-3
Project-URL: Bug Tracker, https://bugs.tryton.org/
Project-URL: Documentation, https://docs.tryton.org/
Project-URL: Forum, https://www.tryton.org/forum
Project-URL: Source Code, https://code.tryton.org/tryton
Keywords: webshop ecommerce
Classifier: Development Status :: 5 - Production/Stable
Classifier: Environment :: Plugins
Classifier: Framework :: Tryton
Classifier: Intended Audience :: Developers
Classifier: Intended Audience :: Financial and Insurance Industry
Classifier: Intended Audience :: Legal Industry
Classifier: License :: OSI Approved :: GNU General Public License v3 or later (GPLv3+)
Classifier: Natural Language :: Bulgarian
Classifier: Natural Language :: Catalan
Classifier: Natural Language :: Chinese (Simplified)
Classifier: Natural Language :: Czech
Classifier: Natural Language :: Dutch
Classifier: Natural Language :: English
Classifier: Natural Language :: French
Classifier: Natural Language :: German
Classifier: Natural Language :: Hungarian
Classifier: Natural Language :: Italian
Classifier: Natural Language :: Persian
Classifier: Natural Language :: Polish
Classifier: Natural Language :: Portuguese (Brazilian)
Classifier: Natural Language :: Romanian
Classifier: Natural Language :: Russian
Classifier: Natural Language :: Slovenian
Classifier: Natural Language :: Spanish
Classifier: Natural Language :: Turkish
Classifier: Natural Language :: Ukrainian
Classifier: Operating System :: OS Independent
Classifier: Programming Language :: Python :: 3
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.8
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.9
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.10
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.11
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.12
Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython
Classifier: Topic :: Office/Business
Requires-Python: >=3.8
License-File: LICENSE
Requires-Dist: trytond_account<7.1,>=7.0
Requires-Dist: trytond_company<7.1,>=7.0
Requires-Dist: trytond_currency<7.1,>=7.0
Requires-Dist: trytond_product<7.1,>=7.0
Requires-Dist: trytond_sale<7.1,>=7.0
Requires-Dist: trytond_stock<7.1,>=7.0
Requires-Dist: trytond_web_user<7.1,>=7.0
Requires-Dist: trytond<7.1,>=7.0
Provides-Extra: test
Requires-Dist: trytond_account_tax_rule_country<7.1,>=7.0; extra == "test"
Requires-Dist: trytond_product_attribute<7.1,>=7.0; extra == "test"
Requires-Dist: trytond_product_image<7.1,>=7.0; extra == "test"
Web Shop Module
###############
The web_shop module provides facilities to store configuration of online web
shop.
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1718442626.0
trytond_web_shop-7.0.2/trytond_web_shop.egg-info/SOURCES.txt 0000644 0001750 0001750 00000003645 14633255202 022202 0 ustar 00ced ced CHANGELOG
COPYRIGHT
LICENSE
MANIFEST.in
README.rst
__init__.py
message.xml
product.py
product.xml
sale.py
sale.xml
setup.py
tox.ini
tryton.cfg
web.py
web.xml
./__init__.py
./message.xml
./product.py
./product.xml
./sale.py
./sale.xml
./tryton.cfg
./web.py
./web.xml
./locale/bg.po
./locale/ca.po
./locale/cs.po
./locale/de.po
./locale/es.po
./locale/es_419.po
./locale/et.po
./locale/fa.po
./locale/fi.po
./locale/fr.po
./locale/hu.po
./locale/id.po
./locale/it.po
./locale/lo.po
./locale/lt.po
./locale/nl.po
./locale/pl.po
./locale/pt.po
./locale/ro.po
./locale/ru.po
./locale/sl.po
./locale/tr.po
./locale/uk.po
./locale/zh_CN.po
./tests/__init__.py
./tests/test_module.py
./view/product_attribute_form.xml
./view/product_category_form.xml
./view/product_image_form.xml
./view/product_image_list.xml
./view/product_product_form.xml
./view/product_template_form.xml
./view/sale_form.xml
./view/shop_attribute_form.xml
./view/shop_form.xml
./view/shop_list.xml
./view/user_form.xml
doc/conf.py
doc/index.rst
doc/requirements-doc.txt
locale/bg.po
locale/ca.po
locale/cs.po
locale/de.po
locale/es.po
locale/es_419.po
locale/et.po
locale/fa.po
locale/fi.po
locale/fr.po
locale/hu.po
locale/id.po
locale/it.po
locale/lo.po
locale/lt.po
locale/nl.po
locale/pl.po
locale/pt.po
locale/ro.po
locale/ru.po
locale/sl.po
locale/tr.po
locale/uk.po
locale/zh_CN.po
tests/__init__.py
tests/test_module.py
trytond_web_shop.egg-info/PKG-INFO
trytond_web_shop.egg-info/SOURCES.txt
trytond_web_shop.egg-info/dependency_links.txt
trytond_web_shop.egg-info/entry_points.txt
trytond_web_shop.egg-info/not-zip-safe
trytond_web_shop.egg-info/requires.txt
trytond_web_shop.egg-info/top_level.txt
view/product_attribute_form.xml
view/product_category_form.xml
view/product_image_form.xml
view/product_image_list.xml
view/product_product_form.xml
view/product_template_form.xml
view/sale_form.xml
view/shop_attribute_form.xml
view/shop_form.xml
view/shop_list.xml
view/user_form.xml ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1718442626.0
trytond_web_shop-7.0.2/trytond_web_shop.egg-info/dependency_links.txt 0000644 0001750 0001750 00000000001 14633255202 024354 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1718442626.0
trytond_web_shop-7.0.2/trytond_web_shop.egg-info/entry_points.txt 0000644 0001750 0001750 00000000066 14633255202 023606 0 ustar 00ced ced [trytond.modules]
web_shop = trytond.modules.web_shop
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685700.0
trytond_web_shop-7.0.2/trytond_web_shop.egg-info/not-zip-safe 0000644 0001750 0001750 00000000001 14517761404 022543 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1718442626.0
trytond_web_shop-7.0.2/trytond_web_shop.egg-info/requires.txt 0000644 0001750 0001750 00000000474 14633255202 022713 0 ustar 00ced ced trytond_account<7.1,>=7.0
trytond_company<7.1,>=7.0
trytond_currency<7.1,>=7.0
trytond_product<7.1,>=7.0
trytond_sale<7.1,>=7.0
trytond_stock<7.1,>=7.0
trytond_web_user<7.1,>=7.0
trytond<7.1,>=7.0
[test]
trytond_account_tax_rule_country<7.1,>=7.0
trytond_product_attribute<7.1,>=7.0
trytond_product_image<7.1,>=7.0
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1718442626.0
trytond_web_shop-7.0.2/trytond_web_shop.egg-info/top_level.txt 0000644 0001750 0001750 00000000010 14633255202 023027 0 ustar 00ced ced trytond
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000034 00000000000 010212 x ustar 00 28 mtime=1718442626.8377798
trytond_web_shop-7.0.2/view/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 14633255203 014176 5 ustar 00ced ced ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685599.0
trytond_web_shop-7.0.2/view/product_attribute_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000000440 14517761237 021516 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685599.0
trytond_web_shop-7.0.2/view/product_category_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000000547 14517761237 021340 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/view/product_image_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000000537 14517761236 020603 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/view/product_image_list.xml 0000644 0001750 0001750 00000000445 14517761236 020611 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/view/product_product_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000000473 14517761236 021200 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/view/product_template_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000000751 14517761236 021332 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/view/sale_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000000625 14517761236 016703 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685599.0
trytond_web_shop-7.0.2/view/shop_attribute_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000000446 14517761237 021015 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685599.0
trytond_web_shop-7.0.2/view/shop_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000001566 14517761237 016736 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685599.0
trytond_web_shop-7.0.2/view/shop_list.xml 0000644 0001750 0001750 00000000542 14517761237 016737 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/view/user_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000000661 14517761236 016735 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1716745492.0
trytond_web_shop-7.0.2/web.py 0000644 0001750 0001750 00000026153 14624672424 014372 0 ustar 00ced ced # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from collections import defaultdict
from sql import Literal
from sql.operators import Equal
from trytond.cache import Cache
from trytond.model import (
DeactivableMixin, Exclude, ModelSQL, ModelView, fields)
from trytond.pool import Pool, PoolMeta
from trytond.pyson import Eval
from trytond.transaction import Transaction
class Many2ManyInactive(fields.Many2Many):
def get(self, ids, model, name, values=None):
with Transaction().set_context(inactive_test=True):
return super().get(ids, model, name, values=values)
def set(self, Model, name, ids, values, *args):
with Transaction().set_context(inactive_test=True):
return super().set(Model, name, ids, values, *args)
class Inactivate(ModelSQL, DeactivableMixin):
@classmethod
def search_domain(cls, domain, active_test=None, tables=None):
context = Transaction().context
if context.get('inactive_test'):
domain = [domain, ('active', '=', False)]
return super().search_domain(
domain, active_test=active_test, tables=tables)
@classmethod
def delete(cls, records):
cls.copy([r for r in records if r.active and r.shop.to_sync],
default={
'active': False,
})
super().delete(records)
class Shop(DeactivableMixin, ModelSQL, ModelView):
"Web Shop"
__name__ = 'web.shop'
name = fields.Char("Name", required=True)
company = fields.Many2One('company.company', "Company", required=True)
currency = fields.Many2One('currency.currency', "Currency", required=True)
language = fields.Many2One(
'ir.lang', "Language",
domain=[
('translatable', '=', True),
])
type = fields.Selection([
(None, ""),
], "Type",
help="The front-end used for the web shop.")
warehouses = fields.Many2Many(
'web.shop-stock.location', 'shop', 'warehouse', "Warehouses",
domain=[
('type', '=', 'warehouse'),
])
guest_party = fields.Many2One(
'party.party', "Guest Party",
context={
'company': Eval('company', -1),
},
depends={'company'})
products = fields.Many2Many(
'web.shop-product.product', 'shop', 'product', "Products",
domain=[
('salable', '=', True),
],
context={
'company': Eval('company', -1),
},
depends={'company'},
help="The list of products to publish.")
products_removed = Many2ManyInactive(
'web.shop-product.product', 'shop', 'product', "Products Removed",
context={
'company': Eval('company', -1),
},
depends={'company'},
help="The list of products to unpublish.")
categories = fields.Many2Many(
'web.shop-product.category', 'shop', 'category', "Categories",
context={
'company': Eval('company', -1),
},
depends={'company'},
help="The list of categories to publish.")
categories_removed = Many2ManyInactive(
'web.shop-product.category', 'shop', 'category', "Categories Removed",
context={
'company': Eval('company', -1),
},
depends={'company'},
help="The list of categories to unpublish.")
_name_cache = Cache('web.shop.name', context=False)
@property
def warehouse(self):
if self.warehouses:
return self.warehouses[0]
@classmethod
def __setup__(cls):
super().__setup__()
t = cls.__table__()
cls._sql_constraints = [
('name_unique', Exclude(t, (t.name, Equal),
where=t.active == Literal(True)),
'web_shop.msg_shop_name_unique'),
]
@classmethod
def default_company(cls):
return Transaction().context.get('company')
@classmethod
def default_currency(cls):
pool = Pool()
Company = pool.get('company.company')
company_id = cls.default_company()
if company_id:
company = Company(company_id)
return company.currency.id
@classmethod
def get(cls, name):
shop_id = cls._name_cache.get(name)
if not shop_id:
shop, = cls.search([('name', '=', name)])
cls._name_cache.set(name, shop.id)
else:
shop = cls(shop_id)
return shop
@classmethod
def write(cls, *args):
cls._name_cache.clear()
super().write(*args)
@classmethod
def delete(cls, shops):
cls._name_cache.clear()
super().delete(shops)
@property
def to_sync(self):
return False
def _customer_taxe_rule(self):
pool = Pool()
Configuration = pool.get('account.configuration')
config = Configuration(1)
return config.get_multivalue(
'default_customer_tax_rule', company=self.company.id)
def get_context(self):
pool = Pool()
Date = pool.get('ir.date')
with Transaction().set_context(company=self.company.id):
today = Date.today()
return {
'language': self.language.code if self.language else None,
'company': self.company.id,
'currency': self.currency.id,
'locations': [w.id for w in self.warehouses],
'stock_date_end': today,
'stock_assign': True,
}
def get_products(self, pattern=None):
"Return the list of products with corresponding prices and taxes"
pool = Pool()
Date = pool.get('ir.date')
Product = pool.get('product.product')
Tax = pool.get('account.tax')
if pattern is None:
pattern = {}
with Transaction().set_context(**self.get_context()):
all_products = Product.browse(self.products)
today = Date.today()
customer_tax_rule = self._customer_taxe_rule()
taxes2products = defaultdict(list)
for product in all_products:
taxes = set()
for tax in product.customer_taxes_used:
if customer_tax_rule:
tax_ids = customer_tax_rule.apply(tax, pattern)
if tax_ids:
taxes.update(tax_ids)
continue
taxes.add(tax.id)
if customer_tax_rule:
tax_ids = customer_tax_rule.apply(None, pattern)
if tax_ids:
taxes.update(tax_ids)
taxes2products[tuple(sorted(taxes))].append(product)
prices, taxes = {}, {}
for tax_ids, products in taxes2products.items():
with Transaction().set_context(**self.get_context()):
products = Product.browse(products)
taxes_ = Tax.browse(tax_ids)
with Transaction().set_context(taxes=tax_ids):
prices.update(Product.get_sale_price(products))
for product in products:
price = prices[product.id]
if price is not None:
taxes[product.id] = sum(
t['amount'] for t in Tax.compute(
taxes_, price, 1, today))
else:
taxes[product.id] = None
return all_products, prices, taxes
def get_categories(self):
"Return the list of categories"
pool = Pool()
Category = pool.get('product.category')
with Transaction().set_context(**self.get_context()):
return Category.browse(self.categories)
def get_sale(self, party=None):
pool = Pool()
Sale = pool.get('sale.sale')
if not party:
party = self.guest_party
sale = Sale(party=party)
sale.company = self.company
sale.currency = self.currency
sale.warehouse = self.warehouse
sale.invoice_method = 'order'
sale.shipment_method = 'order'
sale.web_shop = self
sale.on_change_party()
sale.on_change_web_shop()
return sale
class Shop_TaxRuleCountry(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'web.shop'
def get_products(self, pattern=None):
pattern = pattern.copy() if pattern is not None else {}
if (self.warehouse
and self.warehouse.address
and self.warehouse.address.country):
pattern.setdefault(
'from_country', self.warehouse.address.country.id)
else:
pattern.setdefault('from_country')
pattern.setdefault('to_country')
return super().get_products(pattern=pattern)
class Shop_Warehouse(ModelSQL):
"Web Shop - Warehouse"
__name__ = 'web.shop-stock.location'
shop = fields.Many2One(
'web.shop', "Shop", ondelete='CASCADE', required=True)
warehouse = fields.Many2One(
'stock.location', "Warehouse", ondelete='CASCADE', required=True,
domain=[
('type', '=', 'warehouse'),
])
class Shop_Product(Inactivate):
"Web Shop - Product"
__name__ = 'web.shop-product.product'
shop = fields.Many2One(
'web.shop', "Shop", ondelete='CASCADE', required=True)
product = fields.Many2One(
'product.product', "Product", ondelete='RESTRICT', required=True)
class Shop_ProductCategory(Inactivate):
"Web Shop - Product Category"
__name__ = 'web.shop-product.category'
shop = fields.Many2One(
'web.shop', "Shop", ondelete='CASCADE', required=True)
category = fields.Many2One(
'product.category', "Category", ondelete='RESTRICT', required=True)
class ShopAttribute(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'web.shop'
attributes = fields.Many2Many(
'web.shop-product.attribute', 'shop', 'attribute', "Attributes",
help="The list of attributes to publish.")
attributes_removed = Many2ManyInactive(
'web.shop-product.attribute', 'shop', 'attribute',
"Attributes Removed",
help="The list of attributes to unpublish.")
def get_attributes(self):
"Return the list of attributes"
pool = Pool()
Attribute = pool.get('product.attribute')
with Transaction().set_context(**self.get_context()):
return Attribute.browse(self.attributes)
class Shop_Attribute(Inactivate):
"Web Shop - Attribute"
__name__ = 'web.shop-product.attribute'
shop = fields.Many2One(
'web.shop', "Shop", ondelete='CASCADE', required=True)
attribute = fields.Many2One(
'product.attribute', "Attribute", ondelete='RESTRICT', required=True)
class User(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'web.user'
invoice_address = fields.Many2One(
'party.address', "Invoice Address",
domain=['OR',
('party', '=', Eval('party', -1)),
('party', 'in', Eval('secondary_parties', [])),
])
shipment_address = fields.Many2One(
'party.address', "Shipment Address",
domain=['OR',
('party', '=', Eval('party', -1)),
('party', 'in', Eval('secondary_parties', [])),
])
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685598.0
trytond_web_shop-7.0.2/web.xml 0000644 0001750 0001750 00000006503 14517761236 014540 0 ustar 00ced ced
web.shopformshop_formweb.shoptreeshop_listWeb Shopsweb.shopUser in companiesweb.shopshop_attribute_formweb.useruser_form