trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/0000755000175000017500000000000013477503646020216 5ustar cedced00000000000000trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/CHANGELOG0000644000175000017500000000104113477503644021422 0ustar cedced00000000000000Version 5.0.2 - 2019-06-10 * Bug fixes (see mercurial logs for details) Version 5.0.1 - 2019-02-19 * Bug fixes (see mercurial logs for details) Version 5.0.0 - 2018-10-01 * Bug fixes (see mercurial logs for details) * Remove support for Python 2.7 Version 4.8.0 - 2018-04-23 * Bug fixes (see mercurial logs for details) Version 4.6.0 - 2017-10-30 * Bug fixes (see mercurial logs for details) Version 4.4.0 - 2017-05-01 * Bug fixes (see mercurial logs for details) * Use total weight of package Version 4.2.0 - 2016-11-28 * Initial release trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/carrier.py0000644000175000017500000000734213473260162022212 0ustar cedced00000000000000# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of # this repository contains the full copyright notices and license terms. from trytond.model import ModelSQL, ModelView, MatchMixin, fields from trytond.pool import PoolMeta from trytond.pyson import Eval __all__ = ['CredentialUPS', 'Carrier'] class CredentialUPS(ModelSQL, ModelView, MatchMixin): 'UPS Credential' __name__ = 'carrier.credential.ups' company = fields.Many2One('company.company', 'Company') user_id = fields.Char('User ID', required=True) password = fields.Char('Password', required=True) license = fields.Char('License', required=True) account_number = fields.Char('Account Number', required=True) use_metric = fields.Boolean('Use Metric') server = fields.Selection([ ('testing', 'Testing'), ('production', 'Production'), ], 'Server') @classmethod def default_use_metric(cls): return True @classmethod def default_server(cls): return 'testing' class Carrier(metaclass=PoolMeta): __name__ = 'carrier' ups_service_type = fields.Selection([ (None, ''), ('01', 'Next Day Air'), ('02', '2nd Day Air'), ('03', 'Ground'), ('07', 'Express'), ('08', 'Expedited'), ('11', 'UPS Standard'), ('12', '3 Days Select'), ('13', 'Next Day Air Saver'), ('14', 'UPS Next Day Air Early'), ('54', 'Express Plus'), ('59', '2nd Day Air A.M.'), ('65', 'UPS Saver'), ('M2', 'First Class Mail'), ('M3', 'Priority Mail'), ('M4', 'Expedited Mail Innovations'), ('M5', 'Priority Mail Innovations'), ('M6', 'Economy Mail Innovations'), ('70', 'UPS Access Point Economy'), ('82', 'UPS Today Standard'), ('83', 'UPS Today Dedicated Courier'), ('84', 'UPS Today Intercity'), ('85', 'UPS Today Express'), ('86', 'UPS Today Express Saver'), ('96', 'UPS Worldwide Express Freight'), ], 'Service Type', sort=False, translate=False, states={ 'required': Eval('shipping_service') == 'ups', 'invisible': Eval('shipping_service') != 'ups', }, depends=['shipping_service']) ups_label_image_format = fields.Selection([ (None, ''), ('EPL', 'EPL2'), ('SPL', 'SPL'), ('ZPL', 'ZPL'), ('GIF', 'GIF'), ('STARPL', 'Star Printer'), ], 'Label Image Format', sort=False, translate=False, states={ 'required': Eval('shipping_service') == 'ups', 'invisible': Eval('shipping_service') != 'ups', }, depends=['shipping_service']) ups_label_height = fields.Selection([ (None, ''), ('6', '6'), ('8', '8'), ], 'Label Height', sort=False, translate=False, states={ 'required': ((Eval('shipping_service') == 'ups') & (Eval('ups_label_image_format') != 'GIF')), 'invisible': ((Eval('shipping_service') != 'ups') | (Eval('ups_label_image_format') == 'GIF')), }, depends=['shipping_service', 'ups_label_image_format']) @classmethod def __setup__(cls): super(Carrier, cls).__setup__() cls.shipping_service.selection.append(('ups', 'UPS')) @classmethod def view_attributes(cls): return super(Carrier, cls).view_attributes() + [ ("/form/separator[@id='ups']", 'states', { 'invisible': Eval('shipping_service') != 'ups', }), ] trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/COPYRIGHT0000644000175000017500000000125413477503644021511 0ustar cedced00000000000000Copyright (C) 2016-2019 B2CK. Copyright (C) 2016-2017 Nicolas Évrard. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see . trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/setup.cfg0000644000175000017500000000004613477503646022037 0ustar cedced00000000000000[egg_info] tag_build = tag_date = 0 trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/PKG-INFO0000644000175000017500000000607013477503646021316 0ustar cedced00000000000000Metadata-Version: 1.2 Name: trytond_stock_package_shipping_ups Version: 5.0.2 Summary: UPS connector for the Tryton application plateform Home-page: http://www.tryton.org/ Author: Tryton Author-email: issue_tracker@tryton.org License: GPL-3 Download-URL: http://downloads.tryton.org/5.0/ Description: trytond_stock_package_shipping_ups ================================== The stock_pacakge_shipping_ups module of the Tryton application platform. Installing ---------- See INSTALL In order to run the tests, the following environment variables must be correctly set: - UPS_USER_ID: Your UPS User ID - UPS_PASSWORD: The password of your UPS account - UPS_LICENSE: Your UPS License identifier - UPS_ACCOUNT_NUMBER: Your UPS Account Number Those could be created by registering for the UPS Developer Kit: https://www.ups.com/upsdeveloperkit Support ------- If you encounter any problems with Tryton, please don't hesitate to ask questions on the Tryton bug tracker, mailing list, wiki or IRC channel: http://bugs.tryton.org/ http://groups.tryton.org/ http://wiki.tryton.org/ irc://irc.freenode.net/tryton License ------- See LICENSE Copyright --------- See COPYRIGHT For more information please visit the Tryton web site: http://www.tryton.org/ Keywords: tryton stock package shipping ups Platform: UNKNOWN Classifier: Development Status :: 5 - Production/Stable Classifier: Environment :: Plugins Classifier: Framework :: Tryton Classifier: Intended Audience :: Developers Classifier: Intended Audience :: Financial and Insurance Industry Classifier: Intended Audience :: Legal Industry Classifier: License :: OSI Approved :: GNU General Public License v3 or later (GPLv3+) Classifier: Natural Language :: Bulgarian Classifier: Natural Language :: Catalan Classifier: Natural Language :: Czech Classifier: Natural Language :: Dutch Classifier: Natural Language :: English Classifier: Natural Language :: French Classifier: Natural Language :: German Classifier: Natural Language :: Hungarian Classifier: Natural Language :: Italian Classifier: Natural Language :: Persian Classifier: Natural Language :: Polish Classifier: Natural Language :: Portuguese (Brazilian) Classifier: Natural Language :: Russian Classifier: Natural Language :: Slovenian Classifier: Natural Language :: Spanish Classifier: Operating System :: OS Independent Classifier: Programming Language :: Python :: 3.4 Classifier: Programming Language :: Python :: 3.5 Classifier: Programming Language :: Python :: 3.6 Classifier: Programming Language :: Python :: 3.7 Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: PyPy Classifier: Topic :: Office/Business Requires-Python: >=3.4 trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/README0000644000175000017500000000170613354423126021066 0ustar cedced00000000000000trytond_stock_package_shipping_ups ================================== The stock_pacakge_shipping_ups module of the Tryton application platform. Installing ---------- See INSTALL In order to run the tests, the following environment variables must be correctly set: - UPS_USER_ID: Your UPS User ID - UPS_PASSWORD: The password of your UPS account - UPS_LICENSE: Your UPS License identifier - UPS_ACCOUNT_NUMBER: Your UPS Account Number Those could be created by registering for the UPS Developer Kit: https://www.ups.com/upsdeveloperkit Support ------- If you encounter any problems with Tryton, please don't hesitate to ask questions on the Tryton bug tracker, mailing list, wiki or IRC channel: http://bugs.tryton.org/ http://groups.tryton.org/ http://wiki.tryton.org/ irc://irc.freenode.net/tryton License ------- See LICENSE Copyright --------- See COPYRIGHT For more information please visit the Tryton web site: http://www.tryton.org/ trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/locale/0000755000175000017500000000000013477503646021455 5ustar cedced00000000000000trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/locale/es.po0000644000175000017500000002052113473260162022411 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "Shipment \"%(shipment)s\" already has a reference number." msgstr "El albarán \"%(shipment)s\" ya tiene un número de referencia." msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "" "UPS webservice call failed with the following error message:\n" "\n" "%(message)s" msgstr "" "La llamada al servicio web UPS ha fallado con el siguiente mensaje de error:\n" "\n" "%(message)s" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A phone number is required for party \"%(party)s\"." msgstr "Es obligatorio un número de teléfono para el tercero \"%(party)s\"." msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A shipping description is required for shipment \"%(shipment)s\"." msgstr "Es obligatoria una descripción para el envío \"%(shipment)s\"." msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" msgid "Label Height" msgstr "Altura de la etiqueta" msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Label Image Format" msgstr "Formato de la imagen de la etiqueta" msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" msgid "Service Type" msgstr "Tipo de servicio" msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" msgid "Account Number" msgstr "Número de cuenta" msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" msgid "Company" msgstr "Empresa" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Fecha de creación" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Usuario de creación" msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "Licencia" msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" msgid "Password" msgstr "Contraseña" msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Nombre del registro" msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "Servidor" msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" msgid "Use Metric" msgstr "Usar sistema métrico" msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" msgid "User ID" msgstr "Identificador usuario" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Fecha de modificación" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Usuario de modificación" msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "Código UPS" msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" msgid "UPS Credential" msgstr "Credencial UPS" msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" msgid "Create UPS Shipping for Packages" msgstr "Crear envíos UPS para paquetes" msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "Credenciales UPS" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "Credenciales UPS" msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" msgid "UPS" msgstr "UPS" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Production" msgstr "Producción" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Testing" msgstr "Pruebas" msgctxt "view:carrier.credential.ups:" msgid "Credential Informations" msgstr "Información de la credencial" msgctxt "view:carrier:" msgid "UPS" msgstr "UPS" msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "UPS" msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:" msgid "6" msgstr "6" msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:" msgid "8" msgstr "8" msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" msgid "EPL2" msgstr "EPL2" msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" msgid "GIF" msgstr "GIF" msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" msgid "SPL" msgstr "SPL" msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Star Printer" msgstr "Impresora Star" msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" msgid "ZPL" msgstr "ZPL" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "2nd Day Air" msgstr "2ndo día aerio" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "2nd Day Air A.M." msgstr "2do día aerio A.M." msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "3 Days Select" msgstr "Seleccionar 3 dias" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Economy Mail Innovations" msgstr "Innovaciones de correo económico" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Expedited" msgstr "Expedido" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Expedited Mail Innovations" msgstr "Innovaciones de correo expedido" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Express" msgstr "Exprés" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Express Plus" msgstr "Exprés plus" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "First Class Mail" msgstr "Correo primera clase" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Ground" msgstr "Por tierra" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Next Day Air" msgstr "Siguiente día aerio" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Next Day Air Saver" msgstr "Siguiente día aerio ahorro" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Priority Mail" msgstr "Correo prioritario" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Priority Mail Innovations" msgstr "Innovaciones de correo prioritario" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Access Point Economy" msgstr "UPS Punto de acceso económico" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Next Day Air Early" msgstr "UPS Siguiente día aerio pronto" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Saver" msgstr "UPS Ahorro" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Standard" msgstr "UPS Estándar" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Today Dedicated Courier" msgstr "UPS Hoy mensajero dedicado" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Today Express" msgstr "UPS Hoy exprés" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Today Express Saver" msgstr "UPS Hoy exprés ahorro" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Today Intercity" msgstr "UPS Hoy interciudad" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Today Standard" msgstr "UPS Hoy estándar" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Worldwide Express Freight" msgstr "UPS Carga exprés mundial" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "BPM" msgstr "BPM" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "BPM Flat" msgstr "BPM Carta" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "BPM Parcel" msgstr "BPM Paquete" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Customer Supplied Package" msgstr "Paquete proporcionado por el cliente" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "First Class" msgstr "Primera clase" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Flats" msgstr "Cartas" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Irregulars" msgstr "Irregulares" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Large Express Box" msgstr "Caja exprés grande" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Machinables" msgstr "Maquinarias" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Media Mail" msgstr "Media Mail" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Medium Express Box" msgstr "Caja exprés mediana" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "PAK" msgstr "PAK" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Pallet" msgstr "Palet" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Parcel Post" msgstr "Paquete postal" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Parcels" msgstr "Paquetes" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Priority" msgstr "Prioridad" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Small Express Box" msgstr "Caja exprés pequeña" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Standard Flat" msgstr "Carta estándar" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Tube" msgstr "Tubo" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS 10KG Box" msgstr "Caja 10KG UPS" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS 25KG Box" msgstr "Caja 25KG UPS" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Express Box" msgstr "UPS Caja exprés" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Letter" msgstr "Caja UPS" trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/locale/cs.po0000644000175000017500000000532613473260162022415 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "Shipment \"%(shipment)s\" already has a reference number." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "" "UPS webservice call failed with the following error message:\n" "\n" "%(message)s" msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A phone number is required for party \"%(party)s\"." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A shipping description is required for shipment \"%(shipment)s\"." msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" msgid "Label Height" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Label Image Format" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" msgid "Service Type" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" msgid "Account Number" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" msgid "Company" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" msgid "ID" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" msgid "Password" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" msgid "Use Metric" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" msgid "User ID" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "" msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" msgid "UPS Credential" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" msgid "Create UPS Shipping for Packages" msgstr "Create UPS Shipping for Packages" msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" msgid "UPS" msgstr "" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Production" msgstr "" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Testing" msgstr "" msgctxt "view:carrier.credential.ups:" msgid "Credential Informations" msgstr "" msgctxt "view:carrier:" msgid "UPS" msgstr "" msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "" trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/locale/de.po0000644000175000017500000000645513473260162022404 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "Shipment \"%(shipment)s\" already has a reference number." msgstr "Lieferposten \"%(shipment)s\" verfügt bereits über eine Belegnummer." msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "" "UPS webservice call failed with the following error message:\n" "\n" "%(message)s" msgstr "" "Der Aufruf des UPS Webservice schlug fehl mit der folgenden Fehlermeldung:\n" "\n" "%(message)s" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A phone number is required for party \"%(party)s\"." msgstr "Für Partei \"%(party)s\" ist eine Telefonnummer erforderlich." msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A shipping description is required for shipment \"%(shipment)s\"." msgstr "" "Für den Lieferposten \"%(shipment)s\" ist eine Versandbeschreibung " "erforderlich." msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" msgid "Label Height" msgstr "Höhe Etikett" msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Label Image Format" msgstr "Bildformat Etikett" msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" msgid "Service Type" msgstr "Dienstleistungstyp" msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" msgid "Account Number" msgstr "Kontonummer" msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" msgid "Company" msgstr "Unternehmen" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Erstellungsdatum" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Erstellt durch" msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "Lizenz" msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" msgid "Password" msgstr "Passwort" msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Bezeichnung des Datensatzes" msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "Server" msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" msgid "Use Metric" msgstr "Metrische Einheiten verwenden" msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" msgid "User ID" msgstr "Benutzer ID" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Zuletzt geändert" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Letzte Änderung durch" msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "UPS Code" msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" msgid "UPS Credential" msgstr "UPS Anmeldedaten" msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" msgid "Create UPS Shipping for Packages" msgstr "UPS Versand für Pakete erstellen" msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Anmeldedaten" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Anmeldedaten" msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" msgid "UPS" msgstr "UPS" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Production" msgstr "Produktionsbetrieb" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Testing" msgstr "Testbetrieb" msgctxt "view:carrier.credential.ups:" msgid "Credential Informations" msgstr "Anmeldedaten" msgctxt "view:carrier:" msgid "UPS" msgstr "UPS" msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "UPS" trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/locale/sl.po0000644000175000017500000000624313473260162022425 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "Shipment \"%(shipment)s\" already has a reference number." msgstr "Pošiljka \"%(shipment)s\" že ima sklicno številko." msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "" "UPS webservice call failed with the following error message:\n" "\n" "%(message)s" msgstr "" "Sporočilo napake pri klicu UPS spletne storitve:\n" "\n" "%(message)s" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A phone number is required for party \"%(party)s\"." msgstr "Pri partnerju \"%(party)s\" je telefonska številka obvezna." msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A shipping description is required for shipment \"%(shipment)s\"." msgstr "Za pošiljko \"%(shipment)s\" je opis pošiljke obvezen." msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" msgid "Label Height" msgstr "Velikost nalepke" msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Label Image Format" msgstr "Format nalepke" msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" msgid "Service Type" msgstr "Vrsta storitve" msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" msgid "Account Number" msgstr "Številka računa" msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" msgid "Company" msgstr "Družba" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Izdelano" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Izdelal" msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "Dovoljenje" msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" msgid "Password" msgstr "Geslo" msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Ime" msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "Strežnik" msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" msgid "Use Metric" msgstr "Metrični sistem" msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" msgid "User ID" msgstr "Uporabnikov ID" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Zapisano" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Zapisal" msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "UPS Šifra" msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" msgid "UPS Credential" msgstr "UPS prijava" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" msgid "Create UPS Shipping for Packages" msgstr "Create UPS Shipping for Packages" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" msgid "UPS" msgstr "UPS" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Production" msgstr "Produkcijski" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Testing" msgstr "Preizkusni" msgctxt "view:carrier.credential.ups:" msgid "Credential Informations" msgstr "Prijava" msgctxt "view:carrier:" msgid "UPS" msgstr "UPS" msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "UPS" trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/locale/lt.po0000644000175000017500000000532613473260162022427 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "Shipment \"%(shipment)s\" already has a reference number." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "" "UPS webservice call failed with the following error message:\n" "\n" "%(message)s" msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A phone number is required for party \"%(party)s\"." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A shipping description is required for shipment \"%(shipment)s\"." msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" msgid "Label Height" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Label Image Format" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" msgid "Service Type" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" msgid "Account Number" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" msgid "Company" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" msgid "ID" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" msgid "Password" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" msgid "Use Metric" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" msgid "User ID" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "" msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" msgid "UPS Credential" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" msgid "Create UPS Shipping for Packages" msgstr "Create UPS Shipping for Packages" msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" msgid "UPS" msgstr "" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Production" msgstr "" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Testing" msgstr "" msgctxt "view:carrier.credential.ups:" msgid "Credential Informations" msgstr "" msgctxt "view:carrier:" msgid "UPS" msgstr "" msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "" trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/locale/it_IT.po0000644000175000017500000000561613473260162023022 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "Shipment \"%(shipment)s\" already has a reference number." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "" "UPS webservice call failed with the following error message:\n" "\n" "%(message)s" msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A phone number is required for party \"%(party)s\"." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A shipping description is required for shipment \"%(shipment)s\"." msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" msgid "Label Height" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Label Image Format" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" msgid "Service Type" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" msgid "Account Number" msgstr "Numero del conto" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" msgid "Company" msgstr "Azienda" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Data di creazione" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Utente creazione" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" msgid "ID" msgstr "Movimento contabile" msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" msgid "Password" msgstr "Password" msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" msgid "Use Metric" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" msgid "User ID" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Utente scrittura" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "modificato da" msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" msgid "UPS Credential" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" msgid "Create UPS Shipping for Packages" msgstr "Create UPS Shipping for Packages" msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" msgid "UPS" msgstr "" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Production" msgstr "" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Testing" msgstr "" msgctxt "view:carrier.credential.ups:" msgid "Credential Informations" msgstr "" msgctxt "view:carrier:" msgid "UPS" msgstr "" msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "" trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/locale/ja_JP.po0000644000175000017500000000532613473260162022773 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "Shipment \"%(shipment)s\" already has a reference number." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "" "UPS webservice call failed with the following error message:\n" "\n" "%(message)s" msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A phone number is required for party \"%(party)s\"." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A shipping description is required for shipment \"%(shipment)s\"." msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" msgid "Label Height" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Label Image Format" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" msgid "Service Type" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" msgid "Account Number" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" msgid "Company" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" msgid "ID" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" msgid "Password" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" msgid "Use Metric" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" msgid "User ID" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "" msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" msgid "UPS Credential" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" msgid "Create UPS Shipping for Packages" msgstr "Create UPS Shipping for Packages" msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" msgid "UPS" msgstr "" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Production" msgstr "" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Testing" msgstr "" msgctxt "view:carrier.credential.ups:" msgid "Credential Informations" msgstr "" msgctxt "view:carrier:" msgid "UPS" msgstr "" msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "" trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/locale/fa.po0000644000175000017500000000677413473260162022406 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "Shipment \"%(shipment)s\" already has a reference number." msgstr "محموله : \"%s\" در حال حاضر شماره مرجع دارد." msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "" "UPS webservice call failed with the following error message:\n" "\n" "%(message)s" msgstr "" "تماس با وب سرویس UPS با پیغام خطای زیر انجام نشد :\n" "\n" "\"%s\" : پیام" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A phone number is required for party \"%(party)s\"." msgstr "ارائه یک شماره تلفن برای نهاد/سازمان : \"%s\" الزامی است." msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A shipping description is required for shipment \"%(shipment)s\"." msgstr "یک شرح حمل ونقل برای محموله: \"%s\" الزامی است." msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" msgid "Label Height" msgstr "ارتفاع برچسب" msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Label Image Format" msgstr "فرمت تصویر برچسب" msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" msgid "Service Type" msgstr "نوع خدمات" msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" msgid "Account Number" msgstr "شماره حساب" msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" msgid "Company" msgstr "شرکت" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "تاریخ ایجاد" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "کاربر ایجاد کننده" msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" msgid "ID" msgstr "شناسه" msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "لایسنس" msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" msgid "Password" msgstr "کلمه عبور" msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "نام پرونده" msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "سرور" msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" msgid "Use Metric" msgstr "استفاده از متریک" msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" msgid "User ID" msgstr "شناسه کاربر" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "تاریخ نوشته" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "نوشته کاربر" msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "کد سرویس UPS" msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" msgid "UPS Credential" msgstr "گواهی نامه UPS" msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" msgid "Create UPS Shipping for Packages" msgstr "ایجاد حمل ونقل UPS برای بسته ها" msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "گواهی نامه UPS" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "گواهی نامه های UPS" msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" msgid "UPS" msgstr "UPS" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Production" msgstr "تهیه کننده" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Testing" msgstr "آزمایش" msgctxt "view:carrier.credential.ups:" msgid "Credential Informations" msgstr "اطلاعات گواهی نامه" msgctxt "view:carrier:" msgid "UPS" msgstr "UPS" msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "UPS" trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/locale/bg.po0000644000175000017500000000573113473260162022400 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "Shipment \"%(shipment)s\" already has a reference number." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "" "UPS webservice call failed with the following error message:\n" "\n" "%(message)s" msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A phone number is required for party \"%(party)s\"." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A shipping description is required for shipment \"%(shipment)s\"." msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" msgid "Label Height" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Label Image Format" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" msgid "Service Type" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" msgid "Account Number" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" msgid "Company" msgstr "Фирма" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Създадено на" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Създадено от" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" msgid "Password" msgstr "Парола" msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "Сървър" msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" msgid "Use Metric" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" msgid "User ID" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Променено на" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Променено от" msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" msgid "UPS Credential" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" msgid "Create UPS Shipping for Packages" msgstr "Create UPS Shipping for Packages" msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" msgid "UPS" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Production" msgstr "Управление на производство" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Testing" msgstr "" msgctxt "view:carrier.credential.ups:" msgid "Credential Informations" msgstr "" msgctxt "view:carrier:" msgid "UPS" msgstr "" msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "" trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/locale/hu_HU.po0000644000175000017500000000561713473260162023023 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "Shipment \"%(shipment)s\" already has a reference number." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "" "UPS webservice call failed with the following error message:\n" "\n" "%(message)s" msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A phone number is required for party \"%(party)s\"." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A shipping description is required for shipment \"%(shipment)s\"." msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" msgid "Label Height" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Label Image Format" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" msgid "Service Type" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" msgid "Account Number" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" msgid "Company" msgstr "Társaság" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Létrehozás détuma" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Által létrehozva " #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" msgid "Password" msgstr "Jelszó" msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" msgid "Use Metric" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" msgid "User ID" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "utolsó módosítás dátuma" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Által módosítva" msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" msgid "UPS Credential" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" msgid "Create UPS Shipping for Packages" msgstr "Create UPS Shipping for Packages" msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" msgid "UPS" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Production" msgstr "Termelés" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Testing" msgstr "" msgctxt "view:carrier.credential.ups:" msgid "Credential Informations" msgstr "" msgctxt "view:carrier:" msgid "UPS" msgstr "" msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "" trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/locale/es_419.po0000644000175000017500000000537513473260162023020 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "Shipment \"%(shipment)s\" already has a reference number." msgstr "El envío \"%(shipment)s\" ya tiene un número de referencia." msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "" "UPS webservice call failed with the following error message:\n" "\n" "%(message)s" msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A phone number is required for party \"%(party)s\"." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A shipping description is required for shipment \"%(shipment)s\"." msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" msgid "Label Height" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Label Image Format" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" msgid "Service Type" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" msgid "Account Number" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" msgid "Company" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Creado por usuario" msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" msgid "ID" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" msgid "Password" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" msgid "Use Metric" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" msgid "User ID" msgstr "Identificador de usuario" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Modificado por usuario" msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" msgid "UPS Credential" msgstr "" msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" msgid "Create UPS Shipping for Packages" msgstr "" msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "" msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" msgid "UPS" msgstr "" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Production" msgstr "" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Testing" msgstr "" msgctxt "view:carrier.credential.ups:" msgid "Credential Informations" msgstr "" msgctxt "view:carrier:" msgid "UPS" msgstr "" msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "" trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/locale/nl.po0000644000175000017500000000547013473260162022421 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "Shipment \"%(shipment)s\" already has a reference number." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "" "UPS webservice call failed with the following error message:\n" "\n" "%(message)s" msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A phone number is required for party \"%(party)s\"." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A shipping description is required for shipment \"%(shipment)s\"." msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" msgid "Label Height" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Label Image Format" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" msgid "Service Type" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" msgid "Account Number" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" msgid "Company" msgstr "Bedrijf" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Datum" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Gebruiker" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" msgid "Password" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" msgid "Use Metric" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" msgid "User ID" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Schrijfdatum" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Gebruiker" msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" msgid "UPS Credential" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" msgid "Create UPS Shipping for Packages" msgstr "Create UPS Shipping for Packages" msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" msgid "UPS" msgstr "" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Production" msgstr "" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Testing" msgstr "" msgctxt "view:carrier.credential.ups:" msgid "Credential Informations" msgstr "" msgctxt "view:carrier:" msgid "UPS" msgstr "" msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "" trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/locale/pt_BR.po0000644000175000017500000000642013473260162023012 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "Shipment \"%(shipment)s\" already has a reference number." msgstr "O Envio \"%(shipment)s\" já possui número de referência." msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "" "UPS webservice call failed with the following error message:\n" "\n" "%(message)s" msgstr "" "A chamada ao serviço web UPS falhou com a seguinte mensagem:\n" "\n" "%(message)s" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A phone number is required for party \"%(party)s\"." msgstr "Um número de telefone é necessário para a pessoa \"%(party)s\"." msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A shipping description is required for shipment \"%(shipment)s\"." msgstr "É necessária uma descrição de remessa para o envio \"%(shipment)s\"." msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" msgid "Label Height" msgstr "Altura da Etiqueta" msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Label Image Format" msgstr "Formato da Imagem da Etiqueta" msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" msgid "Service Type" msgstr "Tipo de serviço" msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" msgid "Account Number" msgstr "Número da Conta" msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" msgid "Company" msgstr "Empresa" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Data de criação" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Criado por" msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "Licença" msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" msgid "Password" msgstr "Senha" msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Nome do Registro" msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "Servidor" msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" msgid "Use Metric" msgstr "Usar Métrica" msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" msgid "User ID" msgstr "ID de usuário" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Data de edição" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Editado por" msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "Código UPS" msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" msgid "UPS Credential" msgstr "Credencial UPS" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" msgid "Create UPS Shipping for Packages" msgstr "Create UPS Shipping for Packages" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" msgid "UPS" msgstr "UPS" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Production" msgstr "Produção" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Testing" msgstr "Testando" msgctxt "view:carrier.credential.ups:" msgid "Credential Informations" msgstr "Informações da Credencial" msgctxt "view:carrier:" msgid "UPS" msgstr "UPS" msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "UPS" trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/locale/zh_CN.po0000644000175000017500000000551113473260162023005 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "Shipment \"%(shipment)s\" already has a reference number." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "" "UPS webservice call failed with the following error message:\n" "\n" "%(message)s" msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A phone number is required for party \"%(party)s\"." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A shipping description is required for shipment \"%(shipment)s\"." msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" msgid "Label Height" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Label Image Format" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" msgid "Service Type" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" msgid "Account Number" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" msgid "Company" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "创建日期:" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "添加用户" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" msgid "ID" msgstr "编号" msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" msgid "Password" msgstr "密码" msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" msgid "Use Metric" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" msgid "User ID" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "写入日期" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "写入帐号" msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" msgid "UPS Credential" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" msgid "Create UPS Shipping for Packages" msgstr "Create UPS Shipping for Packages" msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" msgid "UPS" msgstr "" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Production" msgstr "" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Testing" msgstr "" msgctxt "view:carrier.credential.ups:" msgid "Credential Informations" msgstr "" msgctxt "view:carrier:" msgid "UPS" msgstr "" msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "" trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/locale/fr.po0000644000175000017500000002057713473260162022424 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "Shipment \"%(shipment)s\" already has a reference number." msgstr "La livraison « %(shipment)s » a déjà un numéro de référence." msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "" "UPS webservice call failed with the following error message:\n" "\n" "%(message)s" msgstr "" "L'appel au web service UPS a échoué avec le message d'erreur :\n" "\n" "%(message)s" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A phone number is required for party \"%(party)s\"." msgstr "Un numéro de téléphone est requis pour le tiers « %(party)s »." msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A shipping description is required for shipment \"%(shipment)s\"." msgstr "" "Une description de livraison est requise pour l’expédition « %(shipment)s »." msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" msgid "Label Height" msgstr "Hauteur d'étiquette" msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Label Image Format" msgstr "Format de l'image d'étiquette" msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" msgid "Service Type" msgstr "Type de service" msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" msgid "Account Number" msgstr "Numéro de compte" msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" msgid "Company" msgstr "Société" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Date de création" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Créé par" msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "Licence" msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" msgid "Password" msgstr "Mot de passe" msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Nom de l'enregistrement" msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "Serveur" msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" msgid "Use Metric" msgstr "Utiliser le système métrique" msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" msgid "User ID" msgstr "ID d'utilisateur" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Date de mise à jour" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Mis à jour par" msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "Code UPS" msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" msgid "UPS Credential" msgstr "Accréditation UPS" msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" msgid "Create UPS Shipping for Packages" msgstr "Créer la livraison UPS pour les emballages" msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "Accréditations UPS" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "Accréditations UPS" msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" msgid "UPS" msgstr "UPS" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Production" msgstr "Production" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Testing" msgstr "Essai" msgctxt "view:carrier.credential.ups:" msgid "Credential Informations" msgstr "Informations d'accréditation" msgctxt "view:carrier:" msgid "UPS" msgstr "UPS" msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "UPS" msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:" msgid "6" msgstr "6" msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:" msgid "8" msgstr "8" msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" msgid "EPL2" msgstr "EPL2" msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" msgid "GIF" msgstr "GIF" msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" msgid "SPL" msgstr "SPL" msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Star Printer" msgstr "Star Printer" msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" msgid "ZPL" msgstr "ZPL" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "2nd Day Air" msgstr "2ième jour par air" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "2nd Day Air A.M." msgstr "2ième jour par air avant midi" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "3 Days Select" msgstr "3 jours sélectionnés" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Economy Mail Innovations" msgstr "Courrier économique innovations" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Expedited" msgstr "Expédié" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Expedited Mail Innovations" msgstr "Courrier expédié innovations" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Express" msgstr "Express" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Express Plus" msgstr "Express plus" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "First Class Mail" msgstr "Courrier première classe" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Ground" msgstr "Sol" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Next Day Air" msgstr "Jour suivant par air" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Next Day Air Saver" msgstr "Jour suivant par air économique" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Priority Mail" msgstr "Courrier prioritaire" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Priority Mail Innovations" msgstr "Courrier prioritaire innovations" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Access Point Economy" msgstr "Point d'accès UPS économique" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Next Day Air Early" msgstr "Jour UPS suivant par air tôt" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Saver" msgstr "UPS économique" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Standard" msgstr "UPS standard" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Today Dedicated Courier" msgstr "Courrier UPS dédié aujourd'hui" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Today Express" msgstr "Aujourd'hui UPS express" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Today Express Saver" msgstr "Aujourd'hui UPS express économique" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Today Intercity" msgstr "Aujourd'hui UPS interurbain" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Today Standard" msgstr "Aujourd'hui UPS standard" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Worldwide Express Freight" msgstr "Fret UPS mondial express" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "BPM" msgstr "BPM" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "BPM Flat" msgstr "BPM Flat" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "BPM Parcel" msgstr "BPM Parcel" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Customer Supplied Package" msgstr "Paquet fourni par le client" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "First Class" msgstr "First Class" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Flats" msgstr "Flats" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Irregulars" msgstr "Irregulars" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Large Express Box" msgstr "Large Express Box" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Machinables" msgstr "Machinables" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Media Mail" msgstr "Media Mail" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Medium Express Box" msgstr "Medium Express Box" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "PAK" msgstr "PAK" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Pallet" msgstr "Pallet" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Parcel Post" msgstr "Parcel Post" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Parcels" msgstr "Parcels" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Priority" msgstr "Priorité" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Small Express Box" msgstr "Small Express Box" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Standard Flat" msgstr "Standard Flat" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Tube" msgstr "Tube" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS 10KG Box" msgstr "UPS 10KG Box" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS 25KG Box" msgstr "UPS 25KG Box" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Express Box" msgstr "UPS Express Box" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Letter" msgstr "UPS Letter" trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/locale/pl.po0000644000175000017500000000565713473260162022432 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "Shipment \"%(shipment)s\" already has a reference number." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "" "UPS webservice call failed with the following error message:\n" "\n" "%(message)s" msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A phone number is required for party \"%(party)s\"." msgstr "Numer telefonu jest wymagany dla strony \"%(party)s\"." msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A shipping description is required for shipment \"%(shipment)s\"." msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" msgid "Label Height" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Label Image Format" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" msgid "Service Type" msgstr "Typ usługi" msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" msgid "Account Number" msgstr "Numer konta" msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" msgid "Company" msgstr "Firma" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Data utworzenia" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Utworzył" msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "Licencja" msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" msgid "Password" msgstr "Hasło" msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Nazwa rekordu" msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "Serwer" msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" msgid "Use Metric" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" msgid "User ID" msgstr "ID użytkownika" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Data zapisu" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Zapisał" msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "Kod UPS" #, fuzzy msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" msgid "UPS Credential" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" msgid "Create UPS Shipping for Packages" msgstr "Create UPS Shipping for Packages" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" msgid "UPS" msgstr "UPS" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Production" msgstr "Produkcja" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Testing" msgstr "" msgctxt "view:carrier.credential.ups:" msgid "Credential Informations" msgstr "" msgctxt "view:carrier:" msgid "UPS" msgstr "UPS" msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "UPS" trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/locale/lo.po0000644000175000017500000000577213473260162022427 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "Shipment \"%(shipment)s\" already has a reference number." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "" "UPS webservice call failed with the following error message:\n" "\n" "%(message)s" msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A phone number is required for party \"%(party)s\"." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A shipping description is required for shipment \"%(shipment)s\"." msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" msgid "Label Height" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Label Image Format" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" msgid "Service Type" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" msgid "Account Number" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" msgid "Company" msgstr "ຫ້ອງການ/ສຳນັກງານ" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "ສ້າງວັນທີ" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "ສ້າງຜູ້ໃຊ້ງານ" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" msgid "ID" msgstr "ເລດລຳດັບ" msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" msgid "Password" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" msgid "Use Metric" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" msgid "User ID" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "ວັນທີບັນທຶກ" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "ສ້າງຜູ້ໃຊ້" msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" msgid "UPS Credential" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" msgid "Create UPS Shipping for Packages" msgstr "Create UPS Shipping for Packages" msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" msgid "UPS" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Production" msgstr "ຜະລິດຕະພັນ" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Testing" msgstr "" msgctxt "view:carrier.credential.ups:" msgid "Credential Informations" msgstr "" msgctxt "view:carrier:" msgid "UPS" msgstr "" msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "" trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/locale/ca.po0000644000175000017500000002043013473260162022364 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "Shipment \"%(shipment)s\" already has a reference number." msgstr "L'enviament \"%(shipment)s\" ja té un número de referència." msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "" "UPS webservice call failed with the following error message:\n" "\n" "%(message)s" msgstr "" "La crida al servei web UPS ha fallat amb el següent missatge d'error:\n" "\n" "%(message)s" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A phone number is required for party \"%(party)s\"." msgstr "És obligatori un número de telèfon pel tercer \"%(party)s\"." msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A shipping description is required for shipment \"%(shipment)s\"." msgstr "" "És obligatori una descripció d'enviament per l'enviament \"%(shipment)s\"." msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" msgid "Label Height" msgstr "Alçada de l'etiqueta" msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Label Image Format" msgstr "Format de la imatge de l'etiqueta" msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" msgid "Service Type" msgstr "Tipus de servei" msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" msgid "Account Number" msgstr "Número de compte" msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" msgid "Company" msgstr "Empresa" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Data de creació" msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Usuari de creació" msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "Llicència" msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" msgid "Password" msgstr "Contrasenya" msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Nom del registre" msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "Servidor" msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" msgid "Use Metric" msgstr "Usa mètric" msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" msgid "User ID" msgstr "Identificador usuari" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Data de modificació" msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Usuari de modificació" msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "Codi UPS" msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" msgid "UPS Credential" msgstr "Credencial UPS" msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" msgid "Create UPS Shipping for Packages" msgstr "Crea enviament UPS per paquets" msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "Credencials UPS" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "Credencials UPS" msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" msgid "UPS" msgstr "UPS" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Production" msgstr "Producció" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Testing" msgstr "Proves" msgctxt "view:carrier.credential.ups:" msgid "Credential Informations" msgstr "Informació de la credencial" msgctxt "view:carrier:" msgid "UPS" msgstr "UPS" msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "UPS" msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:" msgid "6" msgstr "6" msgctxt "selection:carrier,ups_label_height:" msgid "8" msgstr "8" msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" msgid "EPL2" msgstr "EPL2" msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" msgid "GIF" msgstr "GIF" msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" msgid "SPL" msgstr "SPL" msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Star Printer" msgstr "Impressora Star" msgctxt "selection:carrier,ups_label_image_format:" msgid "ZPL" msgstr "ZPL" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "2nd Day Air" msgstr "2on dia aeri" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "2nd Day Air A.M." msgstr "2on dia aeri A.M." msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "3 Days Select" msgstr "Selecciona 3 dies" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Economy Mail Innovations" msgstr "Innovacions correu econòmic" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Expedited" msgstr "Expedit" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Expedited Mail Innovations" msgstr "Innovacions correu expedit" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Express" msgstr "Exprès" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Express Plus" msgstr "Exprès plus" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "First Class Mail" msgstr "Correu primera classe" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Ground" msgstr "Per terra" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Next Day Air" msgstr "Següent dia aeri" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Next Day Air Saver" msgstr "Següent dia aeri estalvi" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Priority Mail" msgstr "Correu prioritari" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "Priority Mail Innovations" msgstr "Innovacions correu prioritari" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Access Point Economy" msgstr "UPS Punt d'accés econòmic" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Next Day Air Early" msgstr "UPS Següent dia aeri d'hora" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Saver" msgstr "UPS Estalvi" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Standard" msgstr "UPS Estàndard" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Today Dedicated Courier" msgstr "UPS Avui missatger dedicat" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Today Express" msgstr "UPS Avui exprès" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Today Express Saver" msgstr "UPS Avui exprès estalvi" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Today Intercity" msgstr "UPS Avui interciutat" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Today Standard" msgstr "UPS Avui estàndard" msgctxt "selection:carrier,ups_service_type:" msgid "UPS Worldwide Express Freight" msgstr "UPS Càrrega exprès mundial" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "BPM" msgstr "BPM" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "BPM Flat" msgstr "BPM Carta" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "BPM Parcel" msgstr "BPM Paquet" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Customer Supplied Package" msgstr "Paquet proporcionat pel client" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "First Class" msgstr "Primera classe" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Flats" msgstr "Cartes" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Irregulars" msgstr "Irregulars" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Large Express Box" msgstr "Caixa exprès gran" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Machinables" msgstr "Maquinàries" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Media Mail" msgstr "Media Mail" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Medium Express Box" msgstr "Caixa exprès mitjana" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "PAK" msgstr "PAK" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Pallet" msgstr "Palet" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Parcel Post" msgstr "Paquet postal" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Parcels" msgstr "Paquets" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Priority" msgstr "Prioritat" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Small Express Box" msgstr "Caixa exprès petita" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Standard Flat" msgstr "Carta estàndard" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "Tube" msgstr "Tub" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS 10KG Box" msgstr "UPS Caixa 10Kg" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS 25KG Box" msgstr "UPS Caixa 25Kg" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Express Box" msgstr "UPS Caixa exprès" msgctxt "selection:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Letter" msgstr "UPS Carta" trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/locale/ru.po0000644000175000017500000000576113473260162022441 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "Shipment \"%(shipment)s\" already has a reference number." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.create_shipping.ups:" msgid "" "UPS webservice call failed with the following error message:\n" "\n" "%(message)s" msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A phone number is required for party \"%(party)s\"." msgstr "" msgctxt "error:stock.shipment.out:" msgid "A shipping description is required for shipment \"%(shipment)s\"." msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_height:" msgid "Label Height" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_label_image_format:" msgid "Label Image Format" msgstr "" msgctxt "field:carrier,ups_service_type:" msgid "Service Type" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,account_number:" msgid "Account Number" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,company:" msgid "Company" msgstr "Учет.орг." #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Дата создания" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Создано пользователем" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:carrier.credential.ups,license:" msgid "License" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,password:" msgid "Password" msgstr "Пароль" msgctxt "field:carrier.credential.ups,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,server:" msgid "Server" msgstr "Сервер" msgctxt "field:carrier.credential.ups,use_metric:" msgid "Use Metric" msgstr "" msgctxt "field:carrier.credential.ups,user_id:" msgid "User ID" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Дата изменения" #, fuzzy msgctxt "field:carrier.credential.ups,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Изменено пользователем" msgctxt "field:stock.package.type,ups_code:" msgid "UPS Code" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:carrier.credential.ups,name:" msgid "UPS Credential" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.action,name:act_create_shipping_ups_wizard" msgid "Create UPS Shipping for Packages" msgstr "Create UPS Shipping for Packages" msgctxt "model:ir.action,name:act_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ups_credential_form" msgid "UPS Credentials" msgstr "UPS Credentials" msgctxt "selection:carrier,shipping_service:" msgid "UPS" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Production" msgstr "Производство" msgctxt "selection:carrier.credential.ups,server:" msgid "Testing" msgstr "" msgctxt "view:carrier.credential.ups:" msgid "Credential Informations" msgstr "" msgctxt "view:carrier:" msgid "UPS" msgstr "" msgctxt "view:stock.package.type:" msgid "UPS" msgstr "" trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/stock.xml0000644000175000017500000000134113354423126022046 0ustar cedced00000000000000 stock.package.type package_type_form Create UPS Shipping for Packages stock.shipment.create_shipping.ups trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/view/0000755000175000017500000000000013477503646021170 5ustar cedced00000000000000trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/view/ups_credential_list.xml0000644000175000017500000000041513354423126025732 0ustar cedced00000000000000 trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/view/carrier_form.xml0000644000175000017500000000111513354423126024346 0ustar cedced00000000000000 trytond_stock_package_shipping_ups-5.0.2/view/ups_credential_form.xml0000644000175000017500000000120613354423126025721 0ustar cedced00000000000000