././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000034 00000000000 010212 x ustar 00 28 mtime=1675631796.3016493
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 14370016264 017104 5 ustar 00ced ced ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1675631792.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/CHANGELOG 0000644 0001750 0001750 00000001727 14370016260 020321 0 ustar 00ced ced Version 6.0.4 - 2023-02-05
--------------------------
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 6.0.3 - 2022-12-06
--------------------------
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 6.0.2 - 2022-02-16
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 6.0.1 - 2021-09-16
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 6.0.0 - 2021-05-03
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 5.8.0 - 2020-11-02
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
* Remove support for Python 3.5
Version 5.6.0 - 2020-05-04
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
* Only allow the purchase request group to create quotations
Version 5.4.0 - 2019-11-04
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 5.2.0 - 2019-05-06
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 5.0.0 - 2018-10-01
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
* Remove support for Python 2.7
* Add request date on report
Version 4.8.0 - 2018-04-23
* Initial release
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1675631792.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/COPYRIGHT 0000644 0001750 0001750 00000001427 14370016260 020377 0 ustar 00ced ced Copyright (C) 2017-2020 Maxime Richez
Copyright (C) 2017-2019 Thierry Bruyere
Copyright (C) 2017-2020 SALUC SA
Copyright (C) 2018-2023 Cédric Krier
Copyright (C) 2018-2023 B2CK
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program. If not, see .
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451417.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/LICENSE 0000644 0001750 0001750 00000104513 14350051431 020106 0 ustar 00ced ced GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 29 June 2007
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The GNU General Public License is a free, copyleft license for
software and other kinds of works.
The licenses for most software and other practical works are designed
to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to
share and change all versions of a program--to make sure it remains free
software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the
GNU General Public License for most of our software; it applies also to
any other work released this way by its authors. You can apply it to
your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
free programs, and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to prevent others from denying you
these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have
certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if
you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same
freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive
or can get the source code. And you must show them these terms so they
know their rights.
Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:
(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License
giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.
For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains
that there is no warranty for this free software. For both users' and
authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as
changed, so that their problems will not be attributed erroneously to
authors of previous versions.
Some devices are designed to deny users access to install or run
modified versions of the software inside them, although the manufacturer
can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of
protecting users' freedom to change the software. The systematic
pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to
use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we
have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those
products. If such problems arise substantially in other domains, we
stand ready to extend this provision to those domains in future versions
of the GPL, as needed to protect the freedom of users.
Finally, every program is threatened constantly by software patents.
States should not allow patents to restrict development and use of
software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to
avoid the special danger that patents applied to a free program could
make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that
patents cannot be used to render the program non-free.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
0. Definitions.
"This License" refers to version 3 of the GNU General Public License.
"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
works, such as semiconductor masks.
"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
"recipients" may be individuals or organizations.
To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
earlier work or a work "based on" the earlier work.
A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
on the Program.
To "propagate" a work means to do anything with it that, without
permission, would make you directly or secondarily liable for
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
distribution (with or without modification), making available to the
public, and in some countries other activities as well.
To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
work under this License, and how to view a copy of this License. If
the interface presents a list of user commands or options, such as a
menu, a prominent item in the list meets this criterion.
1. Source Code.
The "source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
form of a work.
A "Standard Interface" means an interface that either is an official
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
interfaces specified for a particular programming language, one that
is widely used among developers working in that language.
The "System Libraries" of an executable work include anything, other
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
implementation is available to the public in source code form. A
"Major Component", in this context, means a major essential component
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
produce the work, or an object code interpreter used to run it.
The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
the source code needed to generate, install, and (for an executable
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
control those activities. However, it does not include the work's
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
programs which are used unmodified in performing those activities but
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
includes interface definition files associated with source files for
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
such as by intimate data communication or control flow between those
subprograms and other parts of the work.
The Corresponding Source need not include anything that users
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
Source.
The Corresponding Source for a work in source code form is that
same work.
2. Basic Permissions.
All rights granted under this License are granted for the term of
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
permission to run the unmodified Program. The output from running a
covered work is covered by this License only if the output, given its
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
You may make, run and propagate covered works that you do not
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
with facilities for running those works, provided that you comply with
the terms of this License in conveying all material for which you do
not control copyright. Those thus making or running the covered works
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
your copyrighted material outside their relationship with you.
Conveying under any other circumstances is permitted solely under
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
makes it unnecessary.
3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
No covered work shall be deemed part of an effective technological
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
measures.
When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
is effected by exercising rights under this License with respect to
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
technological measures.
4. Conveying Verbatim Copies.
You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
keep intact all notices stating that this License and any
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
recipients a copy of this License along with the Program.
You may charge any price or no price for each copy that you convey,
and you may offer support or warranty protection for a fee.
5. Conveying Modified Source Versions.
You may convey a work based on the Program, or the modifications to
produce it from the Program, in the form of source code under the
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
a) The work must carry prominent notices stating that you modified
it, and giving a relevant date.
b) The work must carry prominent notices stating that it is
released under this License and any conditions added under section
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
"keep intact all notices".
c) You must license the entire work, as a whole, under this
License to anyone who comes into possession of a copy. This
License will therefore apply, along with any applicable section 7
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
regardless of how they are packaged. This License gives no
permission to license the work in any other way, but it does not
invalidate such permission if you have separately received it.
d) If the work has interactive user interfaces, each must display
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
work need not make them do so.
A compilation of a covered work with other separate and independent
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
and which are not combined with it such as to form a larger program,
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
parts of the aggregate.
6. Conveying Non-Source Forms.
You may convey a covered work in object code form under the terms
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
in one of these ways:
a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by the
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
customarily used for software interchange.
b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by a
written offer, valid for at least three years and valid for as
long as you offer spare parts or customer support for that product
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
copy of the Corresponding Source for all the software in the
product that is covered by this License, on a durable physical
medium customarily used for software interchange, for a price no
more than your reasonable cost of physically performing this
conveying of source, or (2) access to copy the
Corresponding Source from a network server at no charge.
c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
written offer to provide the Corresponding Source. This
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
only if you received the object code with such an offer, in accord
with subsection 6b.
d) Convey the object code by offering access from a designated
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
Corresponding Source in the same way through the same place at no
further charge. You need not require recipients to copy the
Corresponding Source along with the object code. If the place to
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
may be on a different server (operated by you or a third party)
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
clear directions next to the object code saying where to find the
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
available for as long as needed to satisfy these requirements.
e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
you inform other peers where the object code and Corresponding
Source of the work are being offered to the general public at no
charge under subsection 6d.
A separable portion of the object code, whose source code is excluded
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
included in conveying the object code work.
A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
tangible personal property which is normally used for personal, family,
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
product received by a particular user, "normally used" refers to a
typical or common use of that class of product, regardless of the status
of the particular user or of the way in which the particular user
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
the only significant mode of use of the product.
"Installation Information" for a User Product means any methods,
procedures, authorization keys, or other information required to install
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
a modified version of its Corresponding Source. The information must
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
code is in no case prevented or interfered with solely because
modification has been made.
If you convey an object code work under this section in, or with, or
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
part of a transaction in which the right of possession and use of the
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
by the Installation Information. But this requirement does not apply
if neither you nor any third party retains the ability to install
modified object code on the User Product (for example, the work has
been installed in ROM).
The requirement to provide Installation Information does not include a
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
network may be denied when the modification itself materially and
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
protocols for communication across the network.
Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
in accord with this section must be in a format that is publicly
documented (and with an implementation available to the public in
source code form), and must require no special password or key for
unpacking, reading or copying.
7. Additional Terms.
"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
License by making exceptions from one or more of its conditions.
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
be treated as though they were included in this License, to the extent
that they are valid under applicable law. If additional permissions
apply only to part of the Program, that part may be used separately
under those permissions, but the entire Program remains governed by
this License without regard to the additional permissions.
When you convey a copy of a covered work, you may at your option
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
it. (Additional permissions may be written to require their own
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
additional permissions on material, added by you to a covered work,
for which you have or can give appropriate copyright permission.
Notwithstanding any other provision of this License, for material you
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
that material) supplement the terms of this License with terms:
a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
terms of sections 15 and 16 of this License; or
b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
Notices displayed by works containing it; or
c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
requiring that modified versions of such material be marked in
reasonable ways as different from the original version; or
d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
authors of the material; or
e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
trade names, trademarks, or service marks; or
f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
any liability that these contractual assumptions directly impose on
those licensors and authors.
All other non-permissive additional terms are considered "further
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
governed by this License along with a term that is a further
restriction, you may remove that term. If a license document contains
a further restriction but permits relicensing or conveying under this
License, you may add to a covered work material governed by the terms
of that license document, provided that the further restriction does
not survive such relicensing or conveying.
If you add terms to a covered work in accord with this section, you
must place, in the relevant source files, a statement of the
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
where to find the applicable terms.
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
form of a separately written license, or stated as exceptions;
the above requirements apply either way.
8. Termination.
You may not propagate or modify a covered work except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
this License (including any patent licenses granted under the third
paragraph of section 11).
However, if you cease all violation of this License, then your
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
prior to 60 days after the cessation.
Moreover, your license from a particular copyright holder is
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you have
received notice of violation of this License (for any work) from that
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
your receipt of the notice.
Termination of your rights under this section does not terminate the
licenses of parties who have received copies or rights from you under
this License. If your rights have been terminated and not permanently
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
material under section 10.
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
You are not required to accept this License in order to receive or
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
nothing other than this License grants you permission to propagate or
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
Each time you convey a covered work, the recipient automatically
receives a license from the original licensors, to run, modify and
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties with this License.
An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
work results from an entity transaction, each party to that
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
You may not impose any further restrictions on the exercise of the
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
sale, or importing the Program or any portion of it.
11. Patents.
A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
License of the Program or a work on which the Program is based. The
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".
A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
but do not include claims that would be infringed only as a
consequence of further modification of the contributor version. For
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
this License.
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
patent license under the contributor's essential patent claims, to
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
propagate the contents of its contributor version.
In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
patent against the party.
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
publicly available network server or other readily accessible means,
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
country that you have reason to believe are valid.
If, pursuant to or in connection with a single transaction or
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
covered work, and grant a patent license to some of the parties
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
work and works based on it.
A patent license is "discriminatory" if it does not include within
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
specifically granted under this License. You may not convey a covered
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
in the business of distributing software, under which you make payment
to the third party based on the extent of your activity of conveying
the work, and under which the third party grants, to any of the
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
patent license (a) in connection with copies of the covered work
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
for and in connection with specific products or compilations that
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
any implied license or other defenses to infringement that may
otherwise be available to you under applicable patent law.
12. No Surrender of Others' Freedom.
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
License would be to refrain entirely from conveying the Program.
13. Use with the GNU Affero General Public License.
Notwithstanding any other provision of this License, you have
permission to link or combine any covered work with a work licensed
under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single
combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
License will continue to apply to the part which is the covered work,
but the special requirements of the GNU Affero General Public License,
section 13, concerning interaction through a network will apply to the
combination as such.
14. Revised Versions of this License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
the GNU General Public License from time to time. Such new versions will
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies that a certain numbered version of the GNU General
Public License "or any later version" applies to it, you have the
option of following the terms and conditions either of that numbered
version or of any later version published by the Free Software
Foundation. If the Program does not specify a version number of the
GNU General Public License, you may choose any version ever published
by the Free Software Foundation.
If the Program specifies that a proxy can decide which future
versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's
public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
to choose that version for the Program.
Later license versions may give you additional or different
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
later version.
15. Disclaimer of Warranty.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. Limitation of Liability.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
17. Interpretation of Sections 15 and 16.
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
above cannot be given local legal effect according to their terms,
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
copy of the Program in return for a fee.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
Copyright (C)
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program. If not, see .
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program does terminal interaction, make it output a short
notice like this when it starts in an interactive mode:
Copyright (C)
This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
This is free software, and you are welcome to redistribute it
under certain conditions; type `show c' for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
parts of the General Public License. Of course, your program's commands
might be different; for a GUI interface, you would use an "about box".
You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see
.
The GNU General Public License does not permit incorporating your program
into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you
may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
Public License instead of this License. But first, please read
.
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/MANIFEST.in 0000644 0001750 0001750 00000000125 14350051442 020633 0 ustar 00ced ced include CHANGELOG
include COPYRIGHT
include LICENSE
include README.rst
include doc/*
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000033 00000000000 010211 x ustar 00 27 mtime=1675631796.298316
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/PKG-INFO 0000644 0001750 0001750 00000006564 14370016264 020214 0 ustar 00ced ced Metadata-Version: 2.1
Name: trytond_purchase_request_quotation
Version: 6.0.4
Summary: Tryton module for purchase request quotation
Home-page: http://www.tryton.org
Download-URL: http://downloads.tryton.org/6.0/
Author: Tryton
Author-email: bugs@tryton.org
License: GPL-3
Project-URL: Bug Tracker, https://bugs.tryton.org/
Project-URL: Documentation, https://docs.tryton.org/
Project-URL: Forum, https://www.tryton.org/forum
Project-URL: Source Code, https://hg.tryton.org/modules/purchase_request_quotation
Keywords: tryton purchase request for quotation
Classifier: Development Status :: 5 - Production/Stable
Classifier: Environment :: Plugins
Classifier: Framework :: Tryton
Classifier: Intended Audience :: Developers
Classifier: Intended Audience :: Financial and Insurance Industry
Classifier: Intended Audience :: Legal Industry
Classifier: License :: OSI Approved :: GNU General Public License (GPL)
Classifier: Natural Language :: Bulgarian
Classifier: Natural Language :: Catalan
Classifier: Natural Language :: Chinese (Simplified)
Classifier: Natural Language :: Czech
Classifier: Natural Language :: Dutch
Classifier: Natural Language :: English
Classifier: Natural Language :: Finnish
Classifier: Natural Language :: French
Classifier: Natural Language :: German
Classifier: Natural Language :: Hungarian
Classifier: Natural Language :: Indonesian
Classifier: Natural Language :: Italian
Classifier: Natural Language :: Persian
Classifier: Natural Language :: Polish
Classifier: Natural Language :: Portuguese (Brazilian)
Classifier: Natural Language :: Romanian
Classifier: Natural Language :: Russian
Classifier: Natural Language :: Slovenian
Classifier: Natural Language :: Spanish
Classifier: Natural Language :: Turkish
Classifier: Operating System :: OS Independent
Classifier: Programming Language :: Python :: 3
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.6
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.7
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.8
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.9
Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython
Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: PyPy
Classifier: Topic :: Office/Business
Requires-Python: >=3.6
License-File: LICENSE
Purchase Request For Quotation Module
#####################################
The Purchase Request for Quotation module allows users to ask quotations
from selected purchase requests to different suppliers.
Each request will collect quotation information from the supplier.
The selection of the quotation is done by taking either the
preferred_quotation field if not empty otherwise the first one ordered
from the received quotations.
Quotation
*********
- Supplier: The supplier.
- Company: The company which issue the request quotation.
- Supplier Address: The address of the supplier.
- Lines:
- Product: An optional reference to the product to quote.
- Description: The description of the product to quote.
- Supply Date: The expected date to supply.
- Quantity: The quantity to quote.
- Unit: The unit of measure in which is expressed the quantity.
- Unit Price: The unit price of the product expressed in the currency.
- Currency: define the currency to use for this quotation. All product prices
will be computed accordingly.
- State: The state of the quotation. May take one of the following
values: *Draft*, *Sent*, *Received*, *Rejected*, *Cancelled*.
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451417.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/README.rst 0000644 0001750 0001750 00000002241 14350051431 020563 0 ustar 00ced ced Purchase Request For Quotation Module
#####################################
The Purchase Request for Quotation module allows users to ask quotations
from selected purchase requests to different suppliers.
Each request will collect quotation information from the supplier.
The selection of the quotation is done by taking either the
preferred_quotation field if not empty otherwise the first one ordered
from the received quotations.
Quotation
*********
- Supplier: The supplier.
- Company: The company which issue the request quotation.
- Supplier Address: The address of the supplier.
- Lines:
- Product: An optional reference to the product to quote.
- Description: The description of the product to quote.
- Supply Date: The expected date to supply.
- Quantity: The quantity to quote.
- Unit: The unit of measure in which is expressed the quantity.
- Unit Price: The unit price of the product expressed in the currency.
- Currency: define the currency to use for this quotation. All product prices
will be computed accordingly.
- State: The state of the quotation. May take one of the following
values: *Draft*, *Sent*, *Received*, *Rejected*, *Cancelled*.
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/__init__.py 0000644 0001750 0001750 00000001644 14350051442 021215 0 ustar 00ced ced # This file is part purchase_request_for_quotation module for Tryton.
# The COPYRIGHT file at the top level of this repository contains
# the full copyright notices and license terms.
from trytond.pool import Pool
from . import purchase
__all__ = ['register']
def register():
Pool.register(
purchase.Configuration,
purchase.ConfigurationSequence,
purchase.Quotation,
purchase.QuotationLine,
purchase.CreatePurchaseRequestQuotationAskSuppliers,
purchase.CreatePurchaseRequestQuotationSucceed,
purchase.PurchaseRequest,
module='purchase_request_quotation', type_='model')
Pool.register(
purchase.PurchaseRequestQuotationReport,
module='purchase_request_quotation', type_='report')
Pool.register(
purchase.CreatePurchaseRequestQuotation,
purchase.CreatePurchase,
module='purchase_request_quotation', type_='wizard')
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000033 00000000000 010211 x ustar 00 27 mtime=1675631796.298316
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/doc/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 14370016264 017651 5 ustar 00ced ced ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451418.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/doc/conf.py 0000644 0001750 0001750 00000004042 14350051432 021142 0 ustar 00ced ced # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
import os
base_url = os.environ.get('DOC_BASE_URL')
if base_url:
modules_url = base_url + '/modules-{module}/'
trytond_url = base_url + '/server/'
else:
modules_url = (
'https://docs.tryton.org/projects/modules-{module}/en/{series}/')
trytond_url = 'https://docs.tryton.org/projects/server/en/{series}/'
def get_info():
import configparser
import subprocess
import sys
module_dir = os.path.dirname(os.path.dirname(__file__))
config = configparser.ConfigParser()
config.read_file(open(os.path.join(module_dir, 'tryton.cfg')))
info = dict(config.items('tryton'))
result = subprocess.run(
[sys.executable, 'setup.py', '--name'],
stdout=subprocess.PIPE, check=True, cwd=module_dir)
info['name'] = result.stdout.decode('utf-8').strip()
result = subprocess.run(
[sys.executable, 'setup.py', '--version'],
stdout=subprocess.PIPE, check=True, cwd=module_dir)
version = result.stdout.decode('utf-8').strip()
if 'dev' in version:
info['series'] = 'latest'
else:
info['series'] = '.'.join(version.split('.', 2)[:2])
for key in {'depends', 'extras_depend'}:
info[key] = info.get(key, '').strip().splitlines()
info['modules'] = set(info['depends'] + info['extras_depend'])
info['modules'] -= {'ir', 'res'}
return info
info = get_info()
master_doc = 'index'
project = info['name']
release = version = info['series']
default_role = 'ref'
highlight_language = 'none'
extensions = [
'sphinx.ext.intersphinx',
]
intersphinx_mapping = {
'trytond': (trytond_url.format(series=version), None),
}
intersphinx_mapping.update({
m: (modules_url.format(
module=m.replace('_', '-'), series=version), None)
for m in info['modules']
})
linkcheck_ignore = [r'/.*', r'https://demo.tryton.org/*']
del get_info, info, base_url, modules_url, trytond_url
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451417.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/doc/index.rst 0000644 0001750 0001750 00000002241 14350051431 021502 0 ustar 00ced ced Purchase Request For Quotation Module
#####################################
The Purchase Request for Quotation module allows users to ask quotations
from selected purchase requests to different suppliers.
Each request will collect quotation information from the supplier.
The selection of the quotation is done by taking either the
preferred_quotation field if not empty otherwise the first one ordered
from the received quotations.
Quotation
*********
- Supplier: The supplier.
- Company: The company which issue the request quotation.
- Supplier Address: The address of the supplier.
- Lines:
- Product: An optional reference to the product to quote.
- Description: The description of the product to quote.
- Supply Date: The expected date to supply.
- Quantity: The quantity to quote.
- Unit: The unit of measure in which is expressed the quantity.
- Unit Price: The unit price of the product expressed in the currency.
- Currency: define the currency to use for this quotation. All product prices
will be computed accordingly.
- State: The state of the quotation. May take one of the following
values: *Draft*, *Sent*, *Received*, *Rejected*, *Cancelled*.
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451418.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/exceptions.py 0000644 0001750 0001750 00000000355 14350051432 021634 0 ustar 00ced ced # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.exceptions import UserWarning
class PreviousQuotation(UserWarning):
pass
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000034 00000000000 010212 x ustar 00 28 mtime=1675631796.2883158
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 14370016264 020343 5 ustar 00ced ced ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/bg.po 0000644 0001750 0001750 00000020646 14350051442 021276 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr "Quotations"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr "Create Quotation"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr "Sent"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr "Create Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/ca.po 0000644 0001750 0001750 00000023141 14350051442 021262 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr "Seqüència de pressupost de sol·licitud de compra"
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr "Seqüència de pressupost de sol·licitud de compra"
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr "Millor línia de pressupost"
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr "Línia de pressupost preferida"
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr "Línies de pressupost"
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr "Línies de pressupost actives"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Línies"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "Referència"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr "Revisió"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr "Estat"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Proveïdor"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr "Direcció proveïdor"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Magatzem"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr "Proveïdors"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr "Nombre de pressupostos creats"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr "Decimals de la moneda"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Producte"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr "Categoria UdM del producte"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantitat"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Pressupost"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr "Estat pressupost"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr "Sol·licitud"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Proveïdor"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr "Data de subministre"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr "Unitat"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr "Dígits de la unitat"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr "Preu unitari"
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
"El pressupost que s'utilitzarà per crear la compra\n"
"Si no s'especifica s'utilitzarà la primera línia."
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr "El identificador únic del pressupost."
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr "La referència utilitzada pel proveïdor."
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr "Número incrementat cada vegada que s'envia el pressupost."
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr "La sol·licitud a la que pertany aquesta línia."
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr "Quan s'ha de rebre."
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Pressupostos"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Pressupostos"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Pressupost de sol·licitud de compra"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr "Crea pressupost"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Esborrany"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr "Enviada"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr "Ja s'ha realitzat un pressupost per la sol·licitud \"%(request)s\"."
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuari a les empreses"
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Pressupost de sol·licitud de compra"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Pressupost de sol·licitud de compra"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Pressupostos"
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr "Pressupost de sol·licitud de compra"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr "Introdueix proveïdors de pressupost de sol·licitud de compra"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr "Pressupost de sol·licitud de compra creat amb éxit"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr "Línia de pressupost de sol·licitud de compra"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr "Codi client:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr "Direcció d'enviament:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Esborrany"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr "Data subministre esperada"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr "Compra"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantitat"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Pressupost"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr "Referència:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr "Sol·licitud de pressupost Núm.:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr "Revisió:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr "Preu unitari"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr "Pressupost"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr "Rebut"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancel·lat"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Esborrany"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr "Rebut"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr "Rebutjat"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr "Enviada"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr "General"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Esborrany"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr "Informació addicional"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Pressupost"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr "Rep"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr "Rebutja"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr "Envia"
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr "Pressupost preferit:"
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr "Pressupost"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr "Processa"
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/cs.po 0000644 0001750 0001750 00000020646 14350051442 021313 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr "Quotations"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr "Create Quotation"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr "Sent"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr "Create Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/de.po 0000644 0001750 0001750 00000022777 14350051442 021305 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr "Nummernkreis Angebotsanfrage Einkauf"
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr "Nummernkreis Angebotsanfrage Einkauf"
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr "Beste Angebotsposition"
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr "Bevorzugte Angebotsposition"
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr "Angebotspositionen"
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr "Aktive Angebotspositionen"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Positionen"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "Referenz"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr "Revision"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Lieferant"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr "Adresse des Lieferanten"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Warenlager"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr "Lieferanten"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr "Anzahl der erstellten Angebotsanfragen"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Währung"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr "Nachkommastellen Währung"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Artikel"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr "Artikel Maßeinheitenkategorie"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Menge"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Angebotsanfrage"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr "Anfragestatus"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr "Bestellvorschlag"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Lieferant"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr "Beschaffungsdatum"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr "Einheit"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr "Nachkommastellen"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr "Einzelpreis"
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
"Das Angebot das zum Erstellen des Einkaufs verwendet wird.\n"
"Ansonsten wird das erste erhaltene Angebot ausgewählt."
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr "Die eindeutige Identifikation der Angebotsanfrage."
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr "Die Bestellnummer beim Lieferanten."
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr "Die Nummer wird bei jeder erneuten Angebotsanfrage erhöht."
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr "Der Bestellvorschlag, dem diese Position zugeordnet ist."
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr "Das Datum an dem geliefert werden soll."
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Angebotsanfragen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Angebotsanfragen"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Angebotsanfrage"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr "Angebotsanfrage erstellen"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr "Gesendet"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr "Es wurde bereits ein Angebot für die Anfrage \"%(request)s\" erstellt."
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Benutzer im Unternehmen"
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Angebotsanfrage"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Angebotsanfrage"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Angebotsanfragen"
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr "Angebotsanfrage Einkauf"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr "Angebotsanfrage erstellen - Lieferantenauswahl"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr "Erstellen Angebotsanfrage Erfolgreich"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr "Position Angebotsanfrage Einkauf"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr "Kundennummer:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr "Lieferadresse:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr "Erwartetes Lieferdatum"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr "Einkauf"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr "Menge"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Angebot"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr "Referenz:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr "Angebotsanfrage Nr.:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr "Revision:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr "Einzelpreis"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr "Angebot"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr "Erhalten"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulliert"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr "Erhalten"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr "Abgelehnt"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr "Gesendet"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr "Sonstiges"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Angebotsanfrage"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr "Erhalten"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr "Ablehnen"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr "Senden"
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr "Bevorzugtes Angebot:"
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr "Angebote"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr "Ausführen"
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr "Abschließen"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/es.po 0000644 0001750 0001750 00000023157 14350051442 021315 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr "Secuencia de presupuesto de solicitud de compra"
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr "Secuencia de presupuesto de solicitud de compra"
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr "Mejor línea de presupuesto"
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr "Linea de presupuesto preferida"
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr "Lineas de presupuesto"
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr "Lineas de presupuesto activas"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Líneas"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr "Revisión"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Proveedor"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr "Dirección proveedor"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Almacén"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr "Proveedores"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr "Número de presupuestos creados"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr "Decimales de la moneda"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Producto"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr "Categoría de UdM del producto"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Presupuesto"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr "Estado presupuesto"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr "Solicitud"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Proveedor"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr "Fecha de suministro"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr "Unidad"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr "Dígitos de la unidad"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr "Precio unitario"
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
"El presupuesto que se utilizará para la compra\n"
"SI no se especifica se utilizará la primera línea."
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr "El identificador único del presupuesto."
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr "La referencia utilizada por el proveedor."
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr "Número incrementado cada vez que se envía el presupuesto."
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr "La solicitud a la que pertenece esta línea."
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr "Cuando se tiene que recibir."
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Presupuestos"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Presupuestos"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Presupuesto de solicitud de compra"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr "Crear presupuesto"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Todo"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr "Enviada"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr "Ya se ha realizado una presupuesto para la solicitud \"%(request)s\"."
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuario en las empresas"
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Presupuesto de solicitud de compra"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Presupuesto de solicitud de compra"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Presupuestos"
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr "Presupuesto de solicitud de compra"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr "Introducir proveedor de presupuesto de solicitud de compra"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr "Presupuesto de solicitud de compra creado con éxito"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr "Linea de presupuesto de solicitud de compra"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr "Código cliente:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr "Fecha:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr "Dirección de envío:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr "Fecha de suministro esperada"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr "Compra"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Presupuesto"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr "Referencia:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr "Solicitud de presupuesto Nº:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr "Revisión:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr "Precio unitario"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr "Presupuesto"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr "Recibido"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr "Recibido"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr "Rechazado"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr "Enviada"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr "General"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr "Información adicional"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Presupuesto"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr "Recibir"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr "Rechazar"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr "Presupuesto preferido:"
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr "Presupuesto"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr "Procesar"
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/es_419.po 0000644 0001750 0001750 00000017775 14350051442 021723 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Bodega"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr ""
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/et.po 0000644 0001750 0001750 00000022062 14350051442 021310 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr "Ostupäringu pakkumuse järjestus"
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr "Ostupäringu pakkumuse järjestus"
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr "Parima pakkumuse rida"
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr "Eelistatud pakkumuse rida"
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr "Pakkumuse read"
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr "Aktiivse pakkumuse read"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr "Ettevõte"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Read"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr "Number"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "Viide"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr "Läbivaatus"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr "Olek"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Hankija"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr "Hankija aadress"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Ladu"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr "Hankijad"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr "Loodud pakkumiste arv"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuuta"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr "valuuta numbriväärtus"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Toode"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr "Toote mõõtühiku kategooria"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Kogus"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Pakkumus"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr "Pakkumus"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr "Päring"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Hankija"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr "Tarne kuupäev"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr "Ühik"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr "Ühiku numbriväärtuse"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr "Ühiku hind"
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr "Number suureneb iga pakkumise saatmise järel."
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr "Tarnimise kuupäev"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Pakkumused"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Pakkumused"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Ostupäringu pakkumus"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr "Loo pakkumus"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Mustand"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr "Saadetud"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr "Pakkumuse kohta on juba loodud päring \"%(request)s\"."
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Kasutaja ettevõttes"
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Ostupäringu pakkumus"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Ostupäringu pakkumus"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Pakkumused"
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr "Ostupäring pakkumuse jaoks"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr "Ostupäring pakkumuse jaoks"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr "Kuupäev:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr "Tarneaadress:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Mustand"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr "Eeldatav tarnekuupäev"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr "Ost"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr "Kogus"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Pakkumus"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr "Viide:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr "Päring pakkumusele N°:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr "Läbivaatus:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr "Ühiku hind"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr "Pakkumus"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr "Saabunud"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Tühistatud"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Mustand"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr "Saabunud"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr "Tagasi lükatud"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr "Saadetud"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr "Üldine"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Mustand"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr "Muu info"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Pakkumus"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr "Vastuvõtt"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr "Lükka tagasi"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr "Saada"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr "Eelistatud pakkumuse rida"
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr "Pakkumused"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr "Töötle"
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/fa.po 0000644 0001750 0001750 00000024335 14350051442 021273 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr "پیگیری نقل قول درخواست خرید"
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr "پیگیری نقل قول درخواست خرید"
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr "بهترین خط نقل قول"
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr "خط نقل قول ترجیحی"
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr "خطوط نقل قول"
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr "خطوط نقل قول فعال"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr "شرکت"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "خطوط"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr "شماره"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "مرجع"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr "تجدید نظر"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr "وضعیت"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "تامین کننده"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr "آدرس تامین کننده"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "انبار"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr "تأمین کنندگان"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr "تعداد نقل قول های ایجاد شده"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "واحد پول"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr "رقم های واحد پول"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr "شرح"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "محصول"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr "دسته بندی واحد اندازه گیری محصول"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "مقدار/تعداد"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "نقل قول"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr "نقل قول"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr "درخواست"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "تامین کننده"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr "تاریخ تأمین"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr "واحد"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr "ارقام واحد"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr "قیمت واحد"
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
"نقل قولی که برای ایجاد خرید انتخاب می شود\n"
"در غیر این صورت ابتدا دستور خط نقل قول دریافت شده انتخاب می شود."
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr "شناسه انحصاری نقل قول"
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr "مرجع استفاده شده توسط تامین کننده."
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr "تعداد افزایش در هر زمان که نقل قول ارسال می شود."
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr "درخواستی که این خط متعلق به ان است."
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr "هنگامی که باید تحویل داده شود."
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr "نقل قول ها"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "نقل قول ها"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "درخواست نقل قول خرید"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr "ایجاد نقل قول"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "پیشنویس"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr "ارسال"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr "یک نقل قول(دستور) در حال حاضر برای درخواست : \"%s\" وجود دارد."
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "درخواست نقل قول خرید"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "درخواست نقل قول خرید"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "نقل قول ها"
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr "نقل قول برای درخواست خرید"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr "ایجاد درخواست نقل قول خرید بخواست تأمین کنندگان"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr "ایجاد درخواست نقل قول خرید موفق"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr "درخواست خرید برای خط نقل قول"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr "تاریخ :"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr "آدرس تحویل :"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr "شرح"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "پیشنویس"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr "تاریخ عرضه مورد انتظار"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr "خرید"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr "مقدار/تعداد"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "نقل قول"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr "ارجاع :"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr "درخواست نقل قول N°:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr "بازبینی :"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr "قیمت واحد"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr "نقل قول"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr "دریافت شده"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "لغو شده"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "پیشنویس"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr "دریافت شده"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr "رد شده"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr "ارسال"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr "عمومی"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "پیشنویس"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr "سایر اطلاعات"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "نقل قول"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr "دریافت"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr "رد کردن"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr "ارسال"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr "خط نقل قول ترجیحی"
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr "نقل قول ها"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr "پردازش"
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr "بسته"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/fi.po 0000644 0001750 0001750 00000020646 14350051442 021304 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr "Quotations"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr "Create Quotation"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr "Sent"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr "Create Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/fr.po 0000644 0001750 0001750 00000022725 14350051442 021315 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr "Séquence de devis de demande d'achat"
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr "Séquence de devis de demande d'achat"
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr "Meilleure ligne de devis"
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr "Ligne de devis préférée"
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr "Lignes de devis"
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr "Lignes de devis actives"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr "Société"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Lignes"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr "Numéro"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr "Révision"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr "État"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Fournisseur"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr "Adresse du fournisseur"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Entrepôt"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr "Fournisseurs"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr "Nombre de devis créés"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr "Décimales de la devise"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Produit"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr "Catégorie d'unité de mesure de produit"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantité"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Devis"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr "État de devis"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr "Demande"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Fournisseur"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr "Date d'approvisionnement"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr "Unité"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr "Décimales de l'unité"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr "Prix unitaire"
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
"Le devis qui sera choisi pour créer l'achat\n"
"sinon le premier devis reçu sera sélectionné."
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr "L'identifiant unique du devis."
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr "La référence utilisée par le fournisseur."
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr "Un nombre incrémenté chaque fois que le devis est envoyé."
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr "La demande à laquelle la ligne appartient."
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr "Quand elle doit être livrée."
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Devis"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Devis"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Devis de demande d'achat"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr "Créer les devis"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Toutes"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr "Envoyé"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr "Un devis a déjà été fait pour la demande « %(request)s »."
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Devis de demande d'achat"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Devis de demande d'achat"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Devis"
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr "Demande de devis d'achat"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr "Créer devis de demande d'achat Demande de fournisseurs"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr "Créer devis de demande d'achat Réussi"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr "Ligne de devis de demande d'achat"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr " : "
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr "Code client :"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr "Date :"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr "Adresse de livraison :"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr "Date d'approvisionnement attendue"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr "Achat"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantité"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Devis"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr "Référence :"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr "Demande pour le devis n° :"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr "Révision :"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr "Prix unitaire"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr "Devis"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr "Reçu"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulée"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr "Reçu"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr "Rejetée"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr "Envoyé"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr "Général"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr "Autre information"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Devis"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr "Recevoir"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr "Rejeter"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr "Devis préféré :"
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr "Devis"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr "Traiter"
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr "Clôturer"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/hu.po 0000644 0001750 0001750 00000020646 14350051442 021322 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr "Quotations"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr "Create Quotation"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr "Sent"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr "Create Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/id.po 0000644 0001750 0001750 00000020332 14350051442 021272 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr "Perusahaan"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Baris"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr "Nomor"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "Referensi"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr "Revisi"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Pemasok"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Gudang"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Mata uang"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Produk"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Pemasok"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr "Tanggal Persediaan"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Rancangan"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Pengguna di dalam perusahaan"
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr "Tanggal:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Rancangan"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr "Pembelian"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Rancangan"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr "Umum"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Rancangan"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr "Info Lain"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr ""
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr "Proses"
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/it.po 0000644 0001750 0001750 00000021307 14350051442 021315 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr "Stato"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr "Quotations"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr "Crea preventivo"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Tutti"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr "Inviato"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr "È stata già fatta un'offerta per la richiesta \"% (richiesta) s\"."
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Utente in azienda"
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr "Codice Cliente:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr "Indirizzo di spedizione:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr "Data di fornitura prevista"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr "Acquisto"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotazione"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr "Riferimento:"
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr "Richiesta di offerta N°:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr "Revisione:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr "Prezzo Unitario"
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr "Sent"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr "Create Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/lo.po 0000644 0001750 0001750 00000020646 14350051442 021320 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr "Quotations"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr "Create Quotation"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr "Sent"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr "Create Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/lt.po 0000644 0001750 0001750 00000020767 14350051442 021331 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr "Organizacija"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr "Tiekėjo adresas"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valiuta"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr "Valiutos skaitmenų skaičius"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr "Quotations"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr "Create Quotation"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr "Siuntimo adresas:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr "Sent"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr "Create Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/nl.po 0000644 0001750 0001750 00000022614 14350051442 021314 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr "Offerte-aanvraag inkoopaanvraag"
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr "Offerte-aanvraag inkoopaanvraag"
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr "Beste offertelijn"
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr "Gewenste offertelijn"
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr "Offertelijnen"
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr "Actieve Offertelijnen"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Regels"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "Referentie"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr "Herziening"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Leverancier"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr "Adres leverancier"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Magazijn"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr "Leverancier"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr "Aantal gemaakte offertes"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr "Valuta decimalen"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Product"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr "Poduct maateenheid categorie"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Hoeveelheid"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Offerte"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr "Offerte status"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr "Verzoek"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Leverancier"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr "Leveringsdatum"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr "Eenheid"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr "Decimalen eenheid"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr "Eenheidsprijs"
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
"De offerte die gebruikt wordt om de aankoop te maken\n"
"anders wordt de eerste offertelijn geselecteerd."
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr "De unieke id van de offerte."
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr "De referentie die door de leverancier wordt gebruikt."
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr "Nummer dat verhoogd wordt elke keer een offerte verzonden wordt ."
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr "Het verzoek waartoe deze regel behoort."
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr "Wanneer het moet worden afgeleverd."
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr "offertes"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "offertes"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Aankoopaanvraag Offertes"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr "Offerte maken"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Concept"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr "Verzonden"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr "Er is al een offerte gemaakt voor aanvraag \"%(request)s\"."
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Aankoopaanvraag Offerte"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Aankoopaanvraag Offerte"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "offertes"
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr "Offerteaanvraag"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr "aanmaken Offerte aanvraagleveranciers"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr "aanmaken Offerte aanvraagleveranciers geslaagd"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr "offerteaanvraag lijn"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr "Klantencode:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr "Leveringsadres:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Concept"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr "Verwachte leverdatum"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr "Aankoop"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr "Hoeveelheid"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Offerte"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr "Referentie:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr "Offerte-aanvraagnummer:"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr "Revisie :"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr "Eenheidsprijs"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr "Offerte"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr "Ontvangen"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Geannuleerd"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Concept"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr "Ontvangen"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr "Verworpen"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr "Verzonden"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Concept"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr "Overige informatie"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Offerte"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr "Te ontvangen"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr "afwijzen"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr "Sturen"
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr "Gewenste offerte:"
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr "offertes"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr "Process"
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/pl.po 0000644 0001750 0001750 00000020646 14350051442 021321 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr "Quotations"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr "Create Quotation"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr "Sent"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr "Create Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/pt.po 0000644 0001750 0001750 00000020646 14350051442 021331 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr "Quotations"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr "Create Quotation"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr "Sent"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr "Create Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/ro.po 0000644 0001750 0001750 00000020061 14350051442 021315 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr "Companie"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Rânduri"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr "Număr"
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr "Zecimale valută"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Produs"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr ""
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/ru.po 0000644 0001750 0001750 00000020646 14350051442 021334 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr "Quotations"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr "Create Quotation"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr "Sent"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr "Create Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/sl.po 0000644 0001750 0001750 00000020646 14350051442 021324 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr "Quotations"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr "Create Quotation"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr "Sent"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr "Create Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/tr.po 0000644 0001750 0001750 00000020646 14350051442 021333 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr "Quotations"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr "Create Quotation"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr "Sent"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr "Create Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/locale/zh_CN.po 0000644 0001750 0001750 00000020646 14350051442 021707 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.sequence,purchase_request_quotation_sequence:"
msgid "Purchase Request Quotation Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,best_quotation_line:"
msgid "Best Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid "Preferred Quotation Line"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines:"
msgid "Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,quotation_lines_active:"
msgid "Active Quotation Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,lines:"
msgid "Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Revision"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,supplier_address:"
msgid "Supplier Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,suppliers:"
msgid "Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.create.succeed,number_quotations:"
msgid "Number of Created Quotations"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,currency_digits:"
msgid "Currency Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,description:"
msgid "Description"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,product_uom_category:"
msgid "Product Uom Category"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,quotation_state:"
msgid "Quotation State"
msgstr "Quotations"
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "Request"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit:"
msgid "Unit"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request.quotation.line,unit_price:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request,preferred_quotation_line:"
msgid ""
"The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,number:"
msgid "The unique identifier of the quotation."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,reference:"
msgid "The reference used by the supplier."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation,revision:"
msgid "Number incremented each time the quotation is sent."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,request:"
msgid "The request which this line belongs to."
msgstr ""
msgctxt "help:purchase.request.quotation.line,supply_date:"
msgid "When it should be delivered."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt "model:ir.action,name:report_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_create_quotation"
msgid "Create Quotation"
msgstr "Create Quotation"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_purchase_request_quotation_form_view1_domain_sent"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_previous_quotation"
msgid "A quotation was already made for request \"%(request)s\"."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_request_quotation_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_purchase_request_quotation"
msgid "Purchase Request Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_purchase_request_quotation_form"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation"
msgstr "Purchase Request Quotation"
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.ask_suppliers,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.request.quotation.create.succeed,name:"
msgid "Create Purchase Request Quotation Succeed"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.request.quotation.line,name:"
msgid "Purchase Request For Quotation Line"
msgstr "Purchase Request Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid ":"
msgstr ":"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Customer Code:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Date:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Delivery Address:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Description"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Expected Supply Date"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Purchase"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Reference:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Request for Quotation N°:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Revision:"
msgstr ""
msgctxt "report:purchase.request.quotation:"
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "selection:purchase.request,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Received"
msgstr ""
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Rejected"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:purchase.request.quotation,state:"
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
msgctxt "view:purchase.request.quotation.line:"
msgid "General"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Other Info"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Quotation"
msgstr "Quotations"
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Receive"
msgstr ""
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Reject"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request.quotation:"
msgid "Send"
msgstr "Sent"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Preferred Quotation:"
msgstr "Create Quotation"
#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.request:"
msgid "Quotations"
msgstr "Quotations"
msgctxt ""
"wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,create_quotations:"
msgid "Process"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,ask_suppliers,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:purchase.request.quotation.create,succeed,end:"
msgid "Close"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451417.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/message.xml 0000644 0001750 0001750 00000000622 14350051431 021243 0 ustar 00ced ced
A quotation was already made for request "%(request)s".
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1675630206.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/purchase.py 0000644 0001750 0001750 00000056176 14370013176 021306 0 ustar 00ced ced # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
import datetime
from functools import wraps
from itertools import groupby
from sql.conditionals import Case
from trytond.i18n import gettext
from trytond.model import Workflow, ModelView, fields, ModelSQL
from trytond.modules.company import CompanyReport
from trytond.modules.product import price_digits
from trytond.pool import Pool, PoolMeta
from trytond.pyson import Eval, Bool, If, Id
from trytond.tools import sortable_values
from trytond.transaction import Transaction
from trytond.wizard import Wizard, StateView, StateTransition, Button
from .exceptions import PreviousQuotation
def process_request(func):
@wraps(func)
def wrapper(cls, quotations):
pool = Pool()
Request = pool.get('purchase.request')
func(cls, quotations)
requests = [l.request for q in quotations for l in q.lines]
Request.update_state(requests)
return wrapper
class Configuration(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'purchase.configuration'
purchase_request_quotation_sequence = fields.MultiValue(fields.Many2One(
'ir.sequence', 'Purchase Request Quotation Sequence',
required=True,
domain=[
('company', 'in',
[Eval('context', {}).get('company', -1), None]),
('sequence_type', '=',
Id('purchase_request_quotation',
'sequence_type_purchase_request_quotation')),
]))
@classmethod
def multivalue_model(cls, field):
pool = Pool()
if field == 'purchase_request_quotation_sequence':
return pool.get('purchase.configuration.sequence')
return super(Configuration, cls).multivalue_model(field)
@classmethod
def default_purchase_request_quotation_sequence(cls, **pattern):
return cls.multivalue_model('purchase_request_quotation_sequence'
).default_purchase_request_quotation_sequence()
class ConfigurationSequence(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'purchase.configuration.sequence'
purchase_request_quotation_sequence = fields.Many2One(
'ir.sequence', 'Purchase Request Quotation Sequence',
required=True,
domain=[
('company', 'in',
[Eval('context', {}).get('company', -1), None]),
('sequence_type', '=',
Id('purchase_request_quotation',
'sequence_type_purchase_request_quotation')),
],
depends=['company'])
@classmethod
def default_purchase_request_quotation_sequence(cls):
pool = Pool()
ModelData = pool.get('ir.model.data')
try:
return ModelData.get_id(
'purchase_request_quotation',
'sequence_purchase_request_quotation')
except KeyError:
return None
class Quotation(Workflow, ModelSQL, ModelView):
"Purchase Request For Quotation"
__name__ = 'purchase.request.quotation'
_rec_name = 'number'
number = fields.Char('Number', readonly=True,
states={
'required': ~Eval('state').in_(['draft', 'cancelled'])
},
depends=['state'],
help="The unique identifier of the quotation.")
revision = fields.Integer('Revision', readonly=True,
help="Number incremented each time the quotation is sent.")
reference = fields.Char('Reference', select=True,
help="The reference used by the supplier.")
company = fields.Many2One(
'company.company', "Company",
required=True, select=True,
states={
'readonly': Eval('state') != 'draft',
})
warehouse = fields.Many2One('stock.location', 'Warehouse',
domain=[('type', '=', 'warehouse')])
supplier = fields.Many2One(
'party.party', "Supplier", required=True,
states={
'readonly': Eval('lines', [0]) & Eval('supplier'),
},
context={
'company': Eval('company', -1),
},
depends=['company'])
supplier_address = fields.Many2One('party.address', 'Supplier Address',
domain=[
('party', '=', Eval('supplier')),
],
depends=['supplier'])
lines = fields.One2Many('purchase.request.quotation.line', 'quotation',
'Lines', states={
'readonly': Eval('state') != 'draft',
},
depends=['state'])
state = fields.Selection([
('draft', 'Draft'),
('sent', 'Sent'),
('rejected', 'Rejected'),
('received', 'Received'),
('cancelled', 'Cancelled'),
], 'State', readonly=True, required=True)
@classmethod
def __setup__(cls):
super(Quotation, cls).__setup__()
cls._transitions |= set((
('draft', 'cancelled'),
('cancelled', 'draft'),
('draft', 'sent'),
('sent', 'rejected'),
('sent', 'received'),
('sent', 'draft'),
('received', 'rejected'),
('rejected', 'received'),
))
cls._buttons.update({
'cancel': {
'invisible': Eval('state') != 'draft',
},
'draft': {
'invisible': ~Eval('state').in_(['cancelled', 'sent']),
'icon': If(Eval('state') == 'cancelled',
'tryton-undo',
'tryton-back'),
},
'send': {
'invisible': ((Eval('state') != 'draft')
| ~Eval('lines', [])),
'readonly': ~Eval('lines', []),
},
'receive': {
'invisible': ~Eval('state').in_(['sent', 'rejected']),
},
'reject': {
'invisible': ~Eval('state').in_(['sent', 'received']),
},
})
@classmethod
def default_company(cls):
return Transaction().context.get('company')
@classmethod
def default_state(cls):
return 'draft'
@classmethod
def default_revision(cls):
return 1
@classmethod
def default_warehouse(cls):
Location = Pool().get('stock.location')
return Location.get_default_warehouse()
@classmethod
def set_number(cls, quotations):
pool = Pool()
Config = pool.get('purchase.configuration')
config = Config(1)
for quotation in quotations:
if quotation.number:
quotation.revision += 1
else:
quotation.number = config.get_multivalue(
'purchase_request_quotation_sequence',
company=quotation.company.id).get()
cls.save(quotations)
@fields.depends('supplier')
def on_change_supplier(self):
self.supplier_address = None
if self.supplier:
self.supplier_address = self.supplier.address_get()
@classmethod
def copy(cls, groups, default=None):
if default is None:
default = {}
else:
default = default.copy()
default.setdefault('number', None)
default.setdefault('revision', cls.default_revision())
default.setdefault('request_quotations', None)
return super(Quotation, cls).copy(groups, default=default)
@property
def delivery_full_address(self):
if self.warehouse and self.warehouse.address:
return self.warehouse.address.full_address
return ''
@classmethod
@ModelView.button
@Workflow.transition('cancelled')
def cancel(cls, quotations):
pass
@classmethod
@ModelView.button
@Workflow.transition('draft')
def draft(cls, quotations):
pass
@classmethod
@ModelView.button
@Workflow.transition('sent')
def send(cls, quotations):
cls.set_number(quotations)
@classmethod
@ModelView.button
@process_request
@Workflow.transition('received')
def receive(cls, quotations):
pass
@classmethod
@ModelView.button
@process_request
@Workflow.transition('rejected')
def reject(cls, quotations):
pass
class QuotationLine(ModelSQL, ModelView):
"Purchase Request For Quotation Line"
__name__ = 'purchase.request.quotation.line'
supplier = fields.Function(fields.Many2One('party.party', 'Supplier'),
'get_supplier')
supply_date = fields.Date('Supply Date',
help="When it should be delivered.")
product = fields.Function(fields.Many2One('product.product', 'Product'),
'get_product', searcher='search_product')
description = fields.Text('Description',
states={
'required': ~Eval('product')
},
depends=['product'])
quantity = fields.Float(
'Quantity', digits=(16, Eval('unit_digits', 2)), required=True,
depends=['unit_digits'])
unit = fields.Many2One(
'product.uom', 'Unit', ondelete='RESTRICT',
states={
'required': Bool(Eval('product')),
},
domain=[
If(Bool(Eval('product_uom_category')),
('category', '=', Eval('product_uom_category')),
('category', '!=', -1)),
],
depends=['product', 'product_uom_category'])
unit_digits = fields.Function(
fields.Integer('Unit Digits'), 'on_change_with_unit_digits')
product_uom_category = fields.Function(
fields.Many2One('product.uom.category', 'Product Uom Category'),
'on_change_with_product_uom_category')
unit_price = fields.Numeric('Unit Price', digits=price_digits)
currency = fields.Many2One('currency.currency', 'Currency',
states={
'required': Bool(Eval('unit_price')),
},
depends=['unit_price'])
currency_digits = fields.Function(
fields.Integer('Currency Digits'), 'on_change_with_currency_digits')
request = fields.Many2One('purchase.request', 'Request',
ondelete='CASCADE', select=True, required=True,
domain=[
If(Eval('quotation_state') == 'draft',
('state', 'in', ['draft', 'quotation', 'received']), (), ),
],
states={
'readonly': Eval('quotation_state') != 'draft'
},
depends=['quotation_state'],
help="The request which this line belongs to.")
quotation = fields.Many2One('purchase.request.quotation', 'Quotation',
ondelete='CASCADE', required=True,
domain=[
('supplier', '=', Eval('supplier')),
],
depends=['supplier'])
quotation_state = fields.Function(fields.Selection(
'get_quotation_state', 'Quotation State'),
'on_change_with_quotation_state', searcher='search_quotation_state')
@classmethod
def __setup__(cls):
super().__setup__()
cls.__access__.add('quotation')
@staticmethod
def order_quotation_state(tables):
pool = Pool()
Quotation = pool.get('purchase.request.quotation')
table, _ = tables[None]
if 'quotation' not in tables:
quotation = Quotation.__table__()
tables['quotation'] = {
None: (quotation, table.quotation == quotation.id),
}
else:
quotation, _ = tables['quotation'][None]
return [Case((quotation.state == 'received', 0), else_=1),
quotation.state]
def get_supplier(self, name):
if self.quotation and self.quotation.supplier:
return self.quotation.supplier.id
@fields.depends('request',
'_parent_request.product', '_parent_request.description',
'_parent_request.quantity', '_parent_request.uom',
'_parent_request.company', '_parent_request.supply_date')
def on_change_request(self):
if self.request:
self.product = self.request.product
self.description = self.request.description
self.quantity = self.request.quantity
self.unit = self.request.uom
if self.request.company:
self.currency = self.request.company.currency
self.supply_date = self.request.supply_date or datetime.date.max
@fields.depends('unit')
def on_change_with_unit_digits(self, name=None):
if self.unit:
return self.unit.digits
return None
@fields.depends('product')
def on_change_with_product_uom_category(self, name=None):
if self.product:
return self.product.default_uom_category.id
@fields.depends('currency')
def on_change_with_currency_digits(self, name=None):
if self.currency:
return self.currency.digits
return None
@classmethod
def get_quotation_state(cls):
pool = Pool()
Quotation = pool.get('purchase.request.quotation')
return (Quotation.fields_get(
['state'])['state']['selection'])
@fields.depends('quotation', '_parent_quotation.state')
def on_change_with_quotation_state(self, name=None):
pool = Pool()
Quotation = pool.get('purchase.request.quotation')
if self.quotation:
return self.quotation.state
return Quotation.default_state()
@classmethod
def search_quotation_state(cls, name, clause):
return [('quotation.state',) + tuple(clause[1:])]
def get_rec_name(self, name):
return '%s - %s' % (self.quotation.rec_name, self.supplier.rec_name)
@classmethod
def search_rec_name(cls, name, clause):
domain = []
_, operator, value = clause
if value is not None:
names = clause[2].split(' - ', 1)
domain.append(('quotation', operator, names[0]))
if len(names) != 1 and names[1]:
domain.append(('supplier', operator, names[1]))
if operator.startswith('!') or operator.startswith('not'):
domain.insert(0, 'OR')
elif not operator.startswith('!') and not operator.startswith('not'):
domain.append(('id', '<', 0))
return domain
@classmethod
def delete(cls, quotationlines):
pool = Pool()
Request = pool.get('purchase.request')
requests = [l.request for l in quotationlines]
super(QuotationLine, cls).delete(quotationlines)
Request.update_state(requests)
def get_product(self, name):
if self.request and self.request.product:
return self.request.product.id
@classmethod
def search_product(cls, name, clause):
return [('request.' + clause[0],) + tuple(clause[1:])]
class PurchaseRequestQuotationReport(CompanyReport):
__name__ = 'purchase.request.quotation'
@classmethod
def execute(cls, ids, data):
with Transaction().set_context(address_with_party=True):
return super(
PurchaseRequestQuotationReport, cls).execute(ids, data)
@classmethod
def get_context(cls, records, header, data):
pool = Pool()
Date = pool.get('ir.date')
context = super().get_context(records, header, data)
context['today'] = Date.today()
return context
class CreatePurchaseRequestQuotationAskSuppliers(ModelView):
'Create Purchase Request Quotation Ask Suppliers'
__name__ = 'purchase.request.quotation.create.ask_suppliers'
suppliers = fields.Many2Many('party.party', None, None, 'Suppliers',
required=True)
class CreatePurchaseRequestQuotationSucceed(ModelView):
'Create Purchase Request Quotation Succeed'
__name__ = 'purchase.request.quotation.create.succeed'
number_quotations = fields.Integer('Number of Created Quotations',
readonly=True)
class CreatePurchaseRequestQuotation(Wizard):
'Create Purchase Request Quotation'
__name__ = 'purchase.request.quotation.create'
start = StateTransition()
ask_suppliers = StateView(
'purchase.request.quotation.create.ask_suppliers',
'purchase_request_quotation.'
'purchase_request_quotation_create_ask_suppliers', [
Button('Cancel', 'end', 'tryton-cancel'),
Button('Process', 'create_quotations', 'tryton-ok', default=True),
])
create_quotations = StateTransition()
succeed = StateView(
'purchase.request.quotation.create.succeed',
'purchase_request_quotation.'
'purchase_request_quotation_create_succeed', [
Button('Close', 'end', 'tryton-close', True),
])
def transition_start(self):
pool = Pool()
Warning = pool.get('res.user.warning')
reqs = [r for r in self.records if r.state in {'draft', 'quotation'}]
if reqs:
for r in reqs:
if r.state == 'quotation':
if Warning.check(str(r)):
raise PreviousQuotation(str(r),
gettext('purchase_request_quotation'
'.msg_previous_quotation',
request=r.rec_name))
return 'ask_suppliers'
return 'end'
def default_ask_suppliers(self, fields):
reqs = [
r for r in self.records
if r.party and r.state in ['draft', 'quotation']]
return {
'suppliers': [r.party.id for r in reqs],
}
def default_succeed(self, fields):
return {
'number_quotations': self.succeed.number_quotations,
}
def filter_request(self, request, supplier):
return request
def _group_request_key(self, request):
return (('company', request.company),)
def transition_create_quotations(self):
pool = Pool()
Quotation = pool.get('purchase.request.quotation')
QuotationLine = pool.get('purchase.request.quotation.line')
quotations = []
lines = []
requests = [
r for r in self.records if r.state in ['draft', 'quotation']]
for supplier in self.ask_suppliers.suppliers:
sub_requests = [
r for r in requests if self.filter_request(r, supplier)]
sub_requests = sorted(
sub_requests, key=sortable_values(self._group_request_key))
for key, grouped_requests in groupby(
sub_requests, key=self._group_request_key):
quotation = self.get_quotation(supplier, key)
for request in grouped_requests:
line = self.get_quotation_line(request, quotation)
line.quotation = quotation
lines.append(line)
quotations.append(quotation)
QuotationLine.save(lines)
Quotation.save(quotations)
self.model.update_state(requests)
self.succeed.number_quotations = len(quotations)
return 'succeed'
def get_quotation(self, supplier, key):
pool = Pool()
Quotation = pool.get('purchase.request.quotation')
quotation = Quotation()
quotation.supplier = supplier
quotation.supplier_address = supplier.address_get()
for f, v in key:
setattr(quotation, f, v)
return quotation
def get_quotation_line(self, request, quotation):
pool = Pool()
QuotationLine = pool.get('purchase.request.quotation.line')
quotation_line = QuotationLine()
quotation_line.request = request
quotation_line.description = request.description
quotation_line.quantity = request.quantity
quotation_line.unit = request.uom
quotation_line.currency = request.currency
quotation_line.supply_date = request.supply_date or datetime.date.max
return quotation_line
class PurchaseRequest(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'purchase.request'
quotation_lines = fields.One2Many(
'purchase.request.quotation.line', 'request', 'Quotation Lines',
)
quotation_lines_active = fields.One2Many(
'purchase.request.quotation.line', 'request', 'Active Quotation Lines',
filter=[('quotation.state', 'in', ['draft', 'sent', 'received'])],
order=[('quotation_state', 'ASC'), ('unit_price', 'ASC')])
best_quotation_line = fields.Function(fields.Many2One(
'purchase.request.quotation.line', 'Best Quotation Line'),
'get_best_quotation')
preferred_quotation_line = fields.Many2One(
'purchase.request.quotation.line', 'Preferred Quotation Line',
domain=[
('quotation_state', '=', 'received'),
('request', '=', Eval('id'))
],
depends=['id'],
help="The quotation that will be chosen to create the purchase\n"
"otherwise first ordered received quotation line will be selected.")
@property
def currency(self):
currency = super(PurchaseRequest, self).currency
if self.best_quotation_line:
return self.best_quotation_line.currency
return currency
def get_best_quotation(self, name):
if self.preferred_quotation_line:
return self.preferred_quotation_line
else:
for line in self.quotation_lines_active:
if line.quotation_state == 'received':
return line
return None
@classmethod
def __setup__(cls):
super(PurchaseRequest, cls).__setup__()
selection = [('quotation', 'Quotation'), ('received', 'Received')]
for s in selection:
if s not in cls.state.selection:
cls.state.selection.append(s)
def get_state(self):
state = super(PurchaseRequest, self).get_state()
if state == 'draft' and self.quotation_lines:
state = 'quotation'
if any(l.quotation_state == 'received'
for l in self.quotation_lines):
state = 'received'
return state
class CreatePurchase(Wizard):
'Create Purchase'
__name__ = 'purchase.request.create_purchase'
init = StateTransition()
@classmethod
def __setup__(cls):
super(CreatePurchase, cls).__setup__()
def transition_start(self):
to_save = []
reqs = [r for r in self.records
if not r.purchase_line and r.quotation_lines]
to_save = []
for req in reqs:
if req.best_quotation_line:
to_save.append(self.apply_quotation(req))
if to_save:
self.model.save(to_save)
state = super(CreatePurchase, self).transition_start()
return state
def apply_quotation(self, request):
request.party = request.best_quotation_line.supplier.id
request.description = request.best_quotation_line.description
request.quantity = request.best_quotation_line.quantity
if not request.preferred_quotation_line:
request.preferred_quotation_line = request.best_quotation_line
return request
@classmethod
def compute_purchase_line(cls, key, requests, purchase):
line = super(CreatePurchase, cls).compute_purchase_line(key,
requests, purchase)
try:
line.unit_price = min(req.best_quotation_line.unit_price
for req in requests if req.best_quotation_line)
except ValueError:
pass
return line
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451417.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/purchase.xml 0000644 0001750 0001750 00000027016 14350051431 021437 0 ustar 00ced ced
purchase.request.quotation
tree
purchase_request_quotation_list
purchase.request.quotation
form
purchase_request_quotation_form
Quotations
purchase.request.quotation
Draft
Sent
All
cancel
draft
send
receive
reject
purchase.request.quotation.create.succeed
form
purchase_request_quotation_create_succeed_form
purchase.request.quotation.create.ask_suppliers
form
purchase_request_quotation_create_ask_suppliers_form
Create Quotation
purchase.request.quotation.create
form_action
purchase.request,-1
User in companies
purchase.request.quotation.line
form
purchase_request_quotation_line_form
purchase.request.quotation.line
tree
purchase_request_quotation_line_list
purchase.request.quotation.line
tree
purchase_request_quotation_line_list_request
purchase.request
purchase_request_form
purchase.configuration
configuration_form
Purchase Request Quotation
purchase.request.quotation
purchase.request.quotation
purchase_request_quotation/quotation.fodt
form_print
purchase.request.quotation,-1
Purchase Request Quotation
Purchase Request Quotation
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451418.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/purchase_request.xml 0000644 0001750 0001750 00000002325 14350051432 023204 0 ustar 00ced ced
Quotations
purchase.request.quotation
form_relate
purchase.request,-1
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/quotation.fodt 0000644 0001750 0001750 00000177130 14350051442 022011 0 ustar 00ced ced
LibreOffice/6.4.6.2$Linux_X86_64 LibreOffice_project/40$Build-22008-06-07T15:28:222009-01-10T16:03:321PT0S
21167
0
26301
24026
true
false
view2
4355
33754
0
21167
26300
45191
0
0
false
100
false
false
false
true
true
true
0
true
true
false
false
false
false
false
false
false
false
true
true
true
false
false
false
false
false
false
false
false
false
true
false
true
true
947783
false
false
true
false
false
false
true
false
false
false
true
6012385
true
false
true
false
false
true
true
false
true
false
false
false
0
false
true
high-resolution
false
false
false
false
false
false
true
true
true
true
false
false
true
false
false
false
false
false
false
1
true
false
false
0
false
false
false
<if test="company and company.header">
<for each="line in company.header.split('\n')">
<line>
</for>
</if>
<company.rec_name if company else ''>
<if test="company and company.footer">
<for each="line in company.footer.split('\n')">
<line>
</for>
</if>
<for each="quotation in records">
<replace text:p="set_lang(quotation.supplier.lang)">
<replace text:p="quotation.set_lang(quotation.supplier.lang)">
<if test="quotation.supplier_address">
<for each="line in quotation.supplier_address.full_address.splitlines()">
<line>
</for>
</if>
<if test="quotation.supplier.tax_identifier">
<quotation.supplier.tax_identifier.type_string>: <quotation.supplier.tax_identifier.code>
</if>
<choose test="">
<when test="quotation.state == 'draft'">
Draft Quotation
</when>
<otherwise test="">
Purchase Request for Quotation N°: <quotation.number>
</otherwise>
</choose>
Revision:<quotation.revision or ''>
Reference: <quotation.reference or ''>
Customer Code: <quotation.supplier.get_multivalue('customer_code', company=quotation.company.id) or ''>
Date: <format_date(today, quotation.supplier.lang)>
Delivery Address:
<for each="line in quotation.delivery_full_address.splitlines()">
<line>
</for>
Description
Quantity
Unit Price
Expected Supply Date
<for each="quotation_line in quotation.lines">
<if test="quotation_line.description">
<for each="description in quotation_line.description.split('\n')">
<description>
</for>
</if>
<(format_number(quotation_line.quantity, quotation.supplier.lang, digits=quotation_line.unit_digits) + (quotation_line.unit and (' ' + quotation_line.unit.symbol) or '')) or ''>
<format_currency(quotation_line.unit_price, quotation.supplier.lang, quotation_line.currency, digits=quotation_line.__class__.unit_price.digits[1]) if quotation_line.unit_price else "">
<format_date(quotation_line.supply_date, quotation.supplier.lang) if quotation_line.supply_date else ''>
</for>
</for>
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000034 00000000000 010212 x ustar 00 28 mtime=1675631796.3016493
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/setup.cfg 0000644 0001750 0001750 00000000046 14370016264 020725 0 ustar 00ced ced [egg_info]
tag_build =
tag_date = 0
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/setup.py 0000755 0001750 0001750 00000011010 14350051442 020605 0 ustar 00ced ced #!/usr/bin/env python3
# This file is part purchase_request_quotation module for Tryton.
# The COPYRIGHT file at the top level of this repository contains
import io
import os
import re
from configparser import ConfigParser
from setuptools import setup, find_packages
def read(fname):
return io.open(
os.path.join(os.path.dirname(__file__), fname),
'r', encoding='utf-8').read()
def get_require_version(name):
if minor_version % 2:
require = '%s >= %s.%s.dev0, < %s.%s'
else:
require = '%s >= %s.%s, < %s.%s'
require %= (name, major_version, minor_version,
major_version, minor_version + 1)
return require
config = ConfigParser()
config.read_file(open(os.path.join(os.path.dirname(__file__), 'tryton.cfg')))
info = dict(config.items('tryton'))
for key in ('depends', 'extras_depend', 'xml'):
if key in info:
info[key] = info[key].strip().splitlines()
version = info.get('version', '0.0.1')
major_version, minor_version, _ = version.split('.', 2)
major_version = int(major_version)
minor_version = int(minor_version)
name = 'trytond_purchase_request_quotation'
download_url = 'http://downloads.tryton.org/%s.%s/' % (
major_version, minor_version)
requires = []
for dep in info.get('depends', []):
if not re.match(r'(ir|res)(\W|$)', dep):
requires.append(get_require_version('trytond_%s' % dep))
requires.append(get_require_version('trytond'))
tests_require = [
get_require_version('proteus'),
get_require_version('trytond_purchase_requisition'),
]
setup(name=name,
version=version,
description='Tryton module for purchase request quotation',
long_description=read('README.rst'),
author='Tryton',
author_email='bugs@tryton.org',
url='http://www.tryton.org',
download_url=download_url,
project_urls={
"Bug Tracker": 'https://bugs.tryton.org/',
"Documentation": 'https://docs.tryton.org/',
"Forum": 'https://www.tryton.org/forum',
"Source Code": (
'https://hg.tryton.org/modules/purchase_request_quotation'),
},
keywords='tryton purchase request for quotation',
package_dir={'trytond.modules.purchase_request_quotation': '.'},
packages=(
['trytond.modules.purchase_request_quotation']
+ ['trytond.modules.purchase_request_quotation.%s' % p
for p in find_packages()]
),
package_data={
'trytond.modules.purchase_request_quotation': (info.get('xml', [])
+ ['tryton.cfg', 'view/*.xml', 'locale/*.po', '*.fodt',
'icons/*.svg', 'tests/*.rst']),
},
classifiers=[
'Development Status :: 5 - Production/Stable',
'Environment :: Plugins',
'Framework :: Tryton',
'Intended Audience :: Developers',
'Intended Audience :: Financial and Insurance Industry',
'Intended Audience :: Legal Industry',
'License :: OSI Approved :: GNU General Public License (GPL)',
'Natural Language :: Bulgarian',
'Natural Language :: Catalan',
'Natural Language :: Chinese (Simplified)',
'Natural Language :: Czech',
'Natural Language :: Dutch',
'Natural Language :: English',
'Natural Language :: Finnish',
'Natural Language :: French',
'Natural Language :: German',
'Natural Language :: Hungarian',
'Natural Language :: Indonesian',
'Natural Language :: Italian',
'Natural Language :: Persian',
'Natural Language :: Polish',
'Natural Language :: Portuguese (Brazilian)',
'Natural Language :: Romanian',
'Natural Language :: Russian',
'Natural Language :: Slovenian',
'Natural Language :: Spanish',
'Natural Language :: Turkish',
'Operating System :: OS Independent',
'Programming Language :: Python :: 3',
'Programming Language :: Python :: 3.6',
'Programming Language :: Python :: 3.7',
'Programming Language :: Python :: 3.8',
'Programming Language :: Python :: 3.9',
'Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython',
'Programming Language :: Python :: Implementation :: PyPy',
'Topic :: Office/Business',
],
license='GPL-3',
python_requires='>=3.6',
install_requires=requires,
zip_safe=False,
entry_points="""
[trytond.modules]
purchase_request_quotation = trytond.modules.purchase_request_quotation
""",
test_suite='tests',
test_loader='trytond.test_loader:Loader',
tests_require=tests_require,
)
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000034 00000000000 010212 x ustar 00 28 mtime=1675631796.2916493
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/tests/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 14370016264 020246 5 ustar 00ced ced ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/tests/__init__.py 0000644 0001750 0001750 00000000623 14350051442 022353 0 ustar 00ced ced # This file is part purchase_request_for_quotation module for Tryton.
# The COPYRIGHT file at the top level of this repository contains
# the full copyright notices and license terms.
try:
from trytond.modules.purchase_request_quotation.tests.test_purchase_request_quotation import suite # noqa: E501
except ImportError:
from .test_purchase_request_quotation import suite
__all__ = ['suite']
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/tests/scenario_purchase_request_quotation.rst 0000644 0001750 0001750 00000017051 14350051442 030347 0 ustar 00ced ced =======================================
Purchase Request For Quotation Scenario
=======================================
Imports::
>>> import datetime
>>> from decimal import Decimal
>>> from proteus import Model, Wizard, Report
>>> from trytond.tests.tools import activate_modules, set_user
>>> from trytond.modules.company.tests.tools import (
... create_company, get_company)
>>> from trytond.modules.account.tests.tools import (
... create_chart, get_accounts)
>>> today = datetime.date.today()
Activate purchase_request_quotation Module::
>>> config = activate_modules(['purchase_request_quotation',
... 'purchase_requisition'])
Create company::
>>> _ = create_company()
>>> company = get_company()
Create chart of accounts::
>>> _ = create_chart(company)
>>> accounts = get_accounts(company)
>>> expense = accounts['expense']
Create purchase user which is also in requisition approval group::
>>> User = Model.get('res.user')
>>> Group = Model.get('res.group')
>>> Party = Model.get('party.party')
>>> Employee = Model.get('company.employee')
>>> purchase_user = User()
>>> purchase_user.name = 'Purchase'
>>> purchase_user.login = 'purchase'
>>> purchase_group, = Group.find([('name', '=', 'Purchase')])
>>> purchase_user.groups.append(purchase_group)
>>> purchase_request_group, = Group.find(
... [('name', '=', 'Purchase Request')])
>>> purchase_user.groups.append(purchase_request_group)
>>> requisition_group, = Group.find([
... ('name', '=', 'Purchase Requisition')])
>>> purchase_user.groups.append(requisition_group)
>>> requisition_approval_group, = Group.find([
... ('name', '=', 'Purchase Requisition Approval')])
>>> purchase_user.groups.append(requisition_approval_group)
>>> employee_party = Party(name='Employee')
>>> employee_party.save()
>>> employee = Employee(party=employee_party)
>>> employee.save()
>>> purchase_user.employees.append(employee)
>>> purchase_user.employee = employee
>>> purchase_user.save()
Create suppliers::
>>> supplier = Party(name='Supplier')
>>> supplier.save()
>>> supplier2 = Party(name='Supplier2')
>>> supplier2.save()
Create account category::
>>> ProductCategory = Model.get('product.category')
>>> account_category = ProductCategory(name="Account Category")
>>> account_category.accounting = True
>>> account_category.account_expense = expense
>>> account_category.save()
Create product::
>>> ProductUom = Model.get('product.uom')
>>> ProductTemplate = Model.get('product.template')
>>> Product = Model.get('product.product')
>>> unit, = ProductUom.find([('name', '=', 'Unit')])
>>> product = Product()
>>> template = ProductTemplate()
>>> template.name = 'Product'
>>> template.default_uom = unit
>>> template.type = 'goods'
>>> template.list_price = Decimal('20.000')
>>> template.purchasable = True
>>> template.account_category = account_category
>>> template.save()
>>> product.template = template
>>> product.cost_price = Decimal('8.000')
>>> product.save()
Create purchase requisition::
>>> set_user(purchase_user)
>>> Location = Model.get('stock.location')
>>> warehouse_loc, = Location.find([('code', '=', 'WH')])
>>> PurchaseRequisition = Model.get('purchase.requisition')
>>> requisition = PurchaseRequisition()
>>> requisition.description = 'Description'
>>> requisition.employee = employee
>>> requisition.supply_date = today
>>> requisition_line = requisition.lines.new()
>>> requisition_line.product = product
>>> requisition_line.description = 'Description'
>>> requisition_line.quantity = 2.0
>>> requisition_line.supplier = supplier
>>> requisition_line.unit_price = Decimal('10.0')
>>> requisition.warehouse = warehouse_loc
>>> requisition.click('wait')
>>> requisition.click('approve')
>>> requisition.state
'processing'
Create Purchase Request Quotation from Purchase Request and
add another supplier::
>>> PurchaseRequest = Model.get('purchase.request')
>>> purchase_request, = PurchaseRequest.find([('state', '=', 'draft')])
>>> purchase_request.state
'draft'
>>> create_quotation = Wizard(
... 'purchase.request.quotation.create', [purchase_request])
>>> [supplier] == create_quotation.form.suppliers
True
>>> create_quotation.form.suppliers.append(Party(supplier2.id))
>>> create_quotation.execute('create_quotations')
>>> create_quotation.execute('end')
>>> purchase_request.state
'quotation'
Check Quotation Lines (1 Request with 2 Suppliers = 2 Quotation Lines)::
>>> QuotationLine = Model.get('purchase.request.quotation.line')
>>> quotation_lines = QuotationLine.find(
... [('quotation_state', '=', 'draft')])
>>> len(quotation_lines)
2
Send Quotations::
>>> Quotation = Model.get('purchase.request.quotation')
>>> quotations = Quotation.find([('state', '=', 'draft')])
>>> len(quotations)
2
>>> for quotation in quotations:
... quotation.click('send')
>>> quotations = Quotation.find([('state', '=', 'sent')])
>>> len(quotations)
2
Create the report::
>>> quotation = quotations[0]
>>> quotation_report = Report('purchase.request.quotation')
>>> ext, _, _, name = quotation_report.execute(quotations[:1], {})
>>> ext
'odt'
>>> name
'Purchase Request Quotation-1'
Suppliers will answer to quotation with their best unit price::
>>> quotation, = Quotation.find([
... ('state', '=', 'sent'),
... ('supplier', '=', supplier.id)
... ])
>>> quotation.lines[0].unit_price = Decimal('11.000')
>>> quotation.click('receive')
>>> quotation, = Quotation.find([
... ('state', '=', 'sent'),
... ('supplier', '=', supplier2.id)
... ])
>>> quotation.lines[0].unit_price = Decimal('8.000')
>>> quotation.click('receive')
Purchase Request state is now 'received'::
>>> PurchaseRequest = Model.get('purchase.request')
>>> prequest, = PurchaseRequest.find([('state', '=', 'received')])
Duplication of the Purchase Request and set the preferred_quotation_line field
with a quotation not having the minimum price unit::
>>> prequest2, = prequest.duplicate()
>>> prequest2.preferred_quotation_line = sorted(
... prequest2.quotation_lines, key=lambda q: q.unit_price)[-1]
>>> prequest2.preferred_quotation_line.unit_price
Decimal('11.000')
>>> prequest2.save()
Create Purchase Order from Purchase Request and check if supplier with
best price from quotations was selected (supplier2 price)::
>>> create_purchase = Wizard('purchase.request.create_purchase', [prequest])
>>> prequest.state
'purchased'
>>> Purchase = Model.get('purchase.purchase')
>>> purchase, = Purchase.find([
... ('state', '=', 'draft'),
... ])
>>> purchase.party == supplier2
True
>>> purchase.lines[0].unit_price
Decimal('8.000')
Create Purchase Order from Purchase Request having a preferred_quotation_line
and check if supplier from this quotation was selected::
>>> create_purchase = Wizard('purchase.request.create_purchase',
... [prequest2])
>>> prequest2.state
'purchased'
>>> Purchase = Model.get('purchase.purchase')
>>> purchase, = Purchase.find([
... ('state', '=', 'draft'),
... ('party', '=', supplier)
... ])
>>> purchase.lines[0].unit_price
Decimal('11.000')
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/tests/test_purchase_request_quotation.py 0000644 0001750 0001750 00000002100 14350051442 027330 0 ustar 00ced ced # This file is part purchase_request_for_quotation module for Tryton.
# The COPYRIGHT file at the top level of this repository contains
# the full copyright notices and license terms.
import unittest
import doctest
from trytond.tests.test_tryton import ModuleTestCase
from trytond.tests.test_tryton import suite as test_suite
from trytond.tests.test_tryton import doctest_teardown
from trytond.tests.test_tryton import doctest_checker
from trytond.modules.company.tests import CompanyTestMixin
class PurchaseRequestForQuotationTestCase(CompanyTestMixin, ModuleTestCase):
'Test Purchase Request For Quotation module'
module = 'purchase_request_quotation'
def suite():
suite = test_suite()
suite.addTests(unittest.TestLoader().loadTestsFromTestCase(
PurchaseRequestForQuotationTestCase))
suite.addTests(doctest.DocFileSuite(
'scenario_purchase_request_quotation.rst',
tearDown=doctest_teardown, encoding='utf-8',
checker=doctest_checker,
optionflags=doctest.REPORT_ONLY_FIRST_FAILURE))
return suite
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/tox.ini 0000644 0001750 0001750 00000000765 14350051442 020422 0 ustar 00ced ced [tox]
envlist = {py36,py37,py38,py39}-{sqlite,postgresql},pypy3-{sqlite,postgresql}
[testenv]
commands = {envpython} setup.py test
deps =
{py36,py37,py38,py39}-postgresql: psycopg2 >= 2.5
pypy3-postgresql: psycopg2cffi >= 2.5
py36-sqlite: sqlitebck
passenv = *
setenv =
sqlite: TRYTOND_DATABASE_URI={env:SQLITE_URI:sqlite://}
postgresql: TRYTOND_DATABASE_URI={env:POSTGRESQL_URI:postgresql://}
sqlite: DB_NAME={env:DB_NAME::memory:}
postgresql: DB_NAME={env:DB_NAME:test}
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1672699509.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/tryton.cfg 0000644 0001750 0001750 00000000322 14354657165 021136 0 ustar 00ced ced [tryton]
version=6.0.4
depends:
ir
company
currency
party
product
purchase_request
extras_depend:
purchase_requisition
xml:
purchase.xml
purchase_request.xml
message.xml
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000033 00000000000 010211 x ustar 00 27 mtime=1675631796.298316
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/trytond_purchase_request_quotation.egg-info/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 14370016264 030046 5 ustar 00ced ced ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1675631795.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/trytond_purchase_request_quotation.egg-info/PKG-INFO 0000644 0001750 0001750 00000006564 14370016263 031155 0 ustar 00ced ced Metadata-Version: 2.1
Name: trytond-purchase-request-quotation
Version: 6.0.4
Summary: Tryton module for purchase request quotation
Home-page: http://www.tryton.org
Download-URL: http://downloads.tryton.org/6.0/
Author: Tryton
Author-email: bugs@tryton.org
License: GPL-3
Project-URL: Bug Tracker, https://bugs.tryton.org/
Project-URL: Documentation, https://docs.tryton.org/
Project-URL: Forum, https://www.tryton.org/forum
Project-URL: Source Code, https://hg.tryton.org/modules/purchase_request_quotation
Keywords: tryton purchase request for quotation
Classifier: Development Status :: 5 - Production/Stable
Classifier: Environment :: Plugins
Classifier: Framework :: Tryton
Classifier: Intended Audience :: Developers
Classifier: Intended Audience :: Financial and Insurance Industry
Classifier: Intended Audience :: Legal Industry
Classifier: License :: OSI Approved :: GNU General Public License (GPL)
Classifier: Natural Language :: Bulgarian
Classifier: Natural Language :: Catalan
Classifier: Natural Language :: Chinese (Simplified)
Classifier: Natural Language :: Czech
Classifier: Natural Language :: Dutch
Classifier: Natural Language :: English
Classifier: Natural Language :: Finnish
Classifier: Natural Language :: French
Classifier: Natural Language :: German
Classifier: Natural Language :: Hungarian
Classifier: Natural Language :: Indonesian
Classifier: Natural Language :: Italian
Classifier: Natural Language :: Persian
Classifier: Natural Language :: Polish
Classifier: Natural Language :: Portuguese (Brazilian)
Classifier: Natural Language :: Romanian
Classifier: Natural Language :: Russian
Classifier: Natural Language :: Slovenian
Classifier: Natural Language :: Spanish
Classifier: Natural Language :: Turkish
Classifier: Operating System :: OS Independent
Classifier: Programming Language :: Python :: 3
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.6
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.7
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.8
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.9
Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython
Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: PyPy
Classifier: Topic :: Office/Business
Requires-Python: >=3.6
License-File: LICENSE
Purchase Request For Quotation Module
#####################################
The Purchase Request for Quotation module allows users to ask quotations
from selected purchase requests to different suppliers.
Each request will collect quotation information from the supplier.
The selection of the quotation is done by taking either the
preferred_quotation field if not empty otherwise the first one ordered
from the received quotations.
Quotation
*********
- Supplier: The supplier.
- Company: The company which issue the request quotation.
- Supplier Address: The address of the supplier.
- Lines:
- Product: An optional reference to the product to quote.
- Description: The description of the product to quote.
- Supply Date: The expected date to supply.
- Quantity: The quantity to quote.
- Unit: The unit of measure in which is expressed the quantity.
- Unit Price: The unit price of the product expressed in the currency.
- Currency: define the currency to use for this quotation. All product prices
will be computed accordingly.
- State: The state of the quotation. May take one of the following
values: *Draft*, *Sent*, *Received*, *Rejected*, *Cancelled*.
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1675631796.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/trytond_purchase_request_quotation.egg-info/SOURCES.txt 0000644 0001750 0001750 00000004606 14370016264 031740 0 ustar 00ced ced CHANGELOG
COPYRIGHT
LICENSE
MANIFEST.in
README.rst
__init__.py
exceptions.py
message.xml
purchase.py
purchase.xml
purchase_request.xml
quotation.fodt
setup.py
tox.ini
tryton.cfg
./__init__.py
./exceptions.py
./message.xml
./purchase.py
./purchase.xml
./purchase_request.xml
./quotation.fodt
./tryton.cfg
./locale/bg.po
./locale/ca.po
./locale/cs.po
./locale/de.po
./locale/es.po
./locale/es_419.po
./locale/et.po
./locale/fa.po
./locale/fi.po
./locale/fr.po
./locale/hu.po
./locale/id.po
./locale/it.po
./locale/lo.po
./locale/lt.po
./locale/nl.po
./locale/pl.po
./locale/pt.po
./locale/ro.po
./locale/ru.po
./locale/sl.po
./locale/tr.po
./locale/zh_CN.po
./tests/__init__.py
./tests/scenario_purchase_request_quotation.rst
./tests/test_purchase_request_quotation.py
./view/configuration_form.xml
./view/purchase_request_form.xml
./view/purchase_request_quotation_create_ask_suppliers_form.xml
./view/purchase_request_quotation_create_succeed_form.xml
./view/purchase_request_quotation_form.xml
./view/purchase_request_quotation_line_form.xml
./view/purchase_request_quotation_line_list.xml
./view/purchase_request_quotation_line_list_request.xml
./view/purchase_request_quotation_list.xml
doc/conf.py
doc/index.rst
locale/bg.po
locale/ca.po
locale/cs.po
locale/de.po
locale/es.po
locale/es_419.po
locale/et.po
locale/fa.po
locale/fi.po
locale/fr.po
locale/hu.po
locale/id.po
locale/it.po
locale/lo.po
locale/lt.po
locale/nl.po
locale/pl.po
locale/pt.po
locale/ro.po
locale/ru.po
locale/sl.po
locale/tr.po
locale/zh_CN.po
tests/__init__.py
tests/scenario_purchase_request_quotation.rst
tests/test_purchase_request_quotation.py
trytond_purchase_request_quotation.egg-info/PKG-INFO
trytond_purchase_request_quotation.egg-info/SOURCES.txt
trytond_purchase_request_quotation.egg-info/dependency_links.txt
trytond_purchase_request_quotation.egg-info/entry_points.txt
trytond_purchase_request_quotation.egg-info/not-zip-safe
trytond_purchase_request_quotation.egg-info/requires.txt
trytond_purchase_request_quotation.egg-info/top_level.txt
view/configuration_form.xml
view/purchase_request_form.xml
view/purchase_request_quotation_create_ask_suppliers_form.xml
view/purchase_request_quotation_create_succeed_form.xml
view/purchase_request_quotation_form.xml
view/purchase_request_quotation_line_form.xml
view/purchase_request_quotation_line_list.xml
view/purchase_request_quotation_line_list_request.xml
view/purchase_request_quotation_list.xml ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000211 00000000000 010207 x ustar 00 115 path=trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/trytond_purchase_request_quotation.egg-info/dependency_links.txt
22 mtime=1675631795.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/trytond_purchase_request_quotation.egg-info/dependency_link0000644 0001750 0001750 00000000001 14370016263 033112 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000205 00000000000 010212 x ustar 00 111 path=trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/trytond_purchase_request_quotation.egg-info/entry_points.txt
22 mtime=1675631795.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/trytond_purchase_request_quotation.egg-info/entry_points.tx0000644 0001750 0001750 00000000132 14370016263 033153 0 ustar 00ced ced [trytond.modules]
purchase_request_quotation = trytond.modules.purchase_request_quotation
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1675631795.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/trytond_purchase_request_quotation.egg-info/not-zip-safe 0000644 0001750 0001750 00000000001 14370016263 032273 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1675631795.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/trytond_purchase_request_quotation.egg-info/requires.txt 0000644 0001750 0001750 00000000234 14370016263 032444 0 ustar 00ced ced trytond_company<6.1,>=6.0
trytond_currency<6.1,>=6.0
trytond_party<6.1,>=6.0
trytond_product<6.1,>=6.0
trytond_purchase_request<6.1,>=6.0
trytond<6.1,>=6.0
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1675631795.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/trytond_purchase_request_quotation.egg-info/top_level.txt 0000644 0001750 0001750 00000000010 14370016263 032566 0 ustar 00ced ced trytond
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000034 00000000000 010212 x ustar 00 28 mtime=1675631796.2949827
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/view/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 14370016264 020056 5 ustar 00ced ced ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451417.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/view/configuration_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000000630 14350051431 024462 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451418.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/view/purchase_request_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000001424 14350051432 025200 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000206 00000000000 010213 x ustar 00 112 path=trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/view/purchase_request_quotation_create_ask_suppliers_form.xml
22 mtime=1671451417.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/view/purchase_request_quotation_create_ask_suppliers_form.x0000644 0001750 0001750 00000000345 14350051431 033241 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451418.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/view/purchase_request_quotation_create_succeed_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000000475 14350051432 032326 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451417.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/view/purchase_request_quotation_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000002660 14350051431 027305 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/view/purchase_request_quotation_line_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000001712 14350051442 030313 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/view/purchase_request_quotation_line_list.xml 0000644 0001750 0001750 00000000657 14350051442 030332 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/view/purchase_request_quotation_line_list_request.xml 0000644 0001750 0001750 00000000677 14350051442 032104 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671451426.0
trytond_purchase_request_quotation-6.0.4/view/purchase_request_quotation_list.xml 0000644 0001750 0001750 00000000442 14350051442 027313 0 ustar 00ced ced