trytond_product_price_list-4.6.0/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 13175630713 016517 5 ustar ced ced 0000000 0000000 trytond_product_price_list-4.6.0/trytond_product_price_list.egg-info/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 13175630713 025671 5 ustar ced ced 0000000 0000000 trytond_product_price_list-4.6.0/trytond_product_price_list.egg-info/entry_points.txt 0000644 0001750 0001750 00000000127 13175630711 031165 0 ustar ced ced 0000000 0000000
[trytond.modules]
product_price_list = trytond.modules.product_price_list
trytond_product_price_list-4.6.0/trytond_product_price_list.egg-info/top_level.txt 0000644 0001750 0001750 00000000010 13175630711 030410 0 ustar ced ced 0000000 0000000 trytond
trytond_product_price_list-4.6.0/trytond_product_price_list.egg-info/not-zip-safe 0000644 0001750 0001750 00000000001 11651354312 030112 0 ustar ced ced 0000000 0000000
trytond_product_price_list-4.6.0/trytond_product_price_list.egg-info/PKG-INFO 0000644 0001750 0001750 00000005060 13175630711 026765 0 ustar ced ced 0000000 0000000 Metadata-Version: 1.1
Name: trytond-product-price-list
Version: 4.6.0
Summary: Tryton module with price list
Home-page: http://www.tryton.org/
Author: Tryton
Author-email: issue_tracker@tryton.org
License: GPL-3
Download-URL: http://downloads.tryton.org/4.6/
Description: trytond_product_price_list
==========================
The product_price_list module of the Tryton application platform.
Installing
----------
See INSTALL
Support
-------
If you encounter any problems with Tryton, please don't hesitate to ask
questions on the Tryton bug tracker, mailing list, wiki or IRC channel:
http://bugs.tryton.org/
http://groups.tryton.org/
http://wiki.tryton.org/
irc://irc.freenode.net/tryton
License
-------
See LICENSE
Copyright
---------
See COPYRIGHT
For more information please visit the Tryton web site:
http://www.tryton.org/
Keywords: tryton product price list
Platform: UNKNOWN
Classifier: Development Status :: 5 - Production/Stable
Classifier: Environment :: Plugins
Classifier: Framework :: Tryton
Classifier: Intended Audience :: Developers
Classifier: Intended Audience :: Financial and Insurance Industry
Classifier: Intended Audience :: Legal Industry
Classifier: License :: OSI Approved :: GNU General Public License v3 or later (GPLv3+)
Classifier: Natural Language :: Bulgarian
Classifier: Natural Language :: Catalan
Classifier: Natural Language :: Chinese (Simplified)
Classifier: Natural Language :: Czech
Classifier: Natural Language :: Dutch
Classifier: Natural Language :: English
Classifier: Natural Language :: French
Classifier: Natural Language :: German
Classifier: Natural Language :: Hungarian
Classifier: Natural Language :: Italian
Classifier: Natural Language :: Polish
Classifier: Natural Language :: Portuguese (Brazilian)
Classifier: Natural Language :: Russian
Classifier: Natural Language :: Slovenian
Classifier: Natural Language :: Spanish
Classifier: Operating System :: OS Independent
Classifier: Programming Language :: Python :: 2.7
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.4
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.5
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.6
Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython
Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: PyPy
Classifier: Topic :: Office/Business
trytond_product_price_list-4.6.0/trytond_product_price_list.egg-info/SOURCES.txt 0000644 0001750 0001750 00000002745 13175630711 027563 0 ustar ced ced 0000000 0000000 .drone.yml
.hgtags
CHANGELOG
COPYRIGHT
INSTALL
LICENSE
MANIFEST.in
README
__init__.py
price_list.py
price_list.xml
setup.py
tox.ini
tryton.cfg
./__init__.py
./price_list.py
./price_list.xml
./tryton.cfg
./locale/bg.po
./locale/ca.po
./locale/cs.po
./locale/de.po
./locale/es.po
./locale/es_419.po
./locale/fr.po
./locale/hu_HU.po
./locale/it_IT.po
./locale/ja_JP.po
./locale/lo.po
./locale/lt.po
./locale/nl.po
./locale/pl.po
./locale/pt_BR.po
./locale/ru.po
./locale/sl.po
./locale/zh_CN.po
./tests/__init__.py
./tests/test_product_price_list.py
./view/price_list_form.xml
./view/price_list_line_form.xml
./view/price_list_line_tree.xml
./view/price_list_line_tree_sequence.xml
./view/price_list_tree.xml
locale/bg.po
locale/ca.po
locale/cs.po
locale/de.po
locale/es.po
locale/es_419.po
locale/fr.po
locale/hu_HU.po
locale/it_IT.po
locale/ja_JP.po
locale/lo.po
locale/lt.po
locale/nl.po
locale/pl.po
locale/pt_BR.po
locale/ru.po
locale/sl.po
locale/zh_CN.po
tests/__init__.py
tests/test_product_price_list.py
trytond_product_price_list.egg-info/PKG-INFO
trytond_product_price_list.egg-info/SOURCES.txt
trytond_product_price_list.egg-info/dependency_links.txt
trytond_product_price_list.egg-info/entry_points.txt
trytond_product_price_list.egg-info/not-zip-safe
trytond_product_price_list.egg-info/requires.txt
trytond_product_price_list.egg-info/top_level.txt
view/price_list_form.xml
view/price_list_line_form.xml
view/price_list_line_tree.xml
view/price_list_line_tree_sequence.xml
view/price_list_tree.xml trytond_product_price_list-4.6.0/trytond_product_price_list.egg-info/dependency_links.txt 0000644 0001750 0001750 00000000001 13175630711 031735 0 ustar ced ced 0000000 0000000
trytond_product_price_list-4.6.0/trytond_product_price_list.egg-info/requires.txt 0000644 0001750 0001750 00000000157 13175630711 030272 0 ustar ced ced 0000000 0000000 simpleeval
python-sql >= 0.4
trytond_company >= 4.6, < 4.7
trytond_product >= 4.6, < 4.7
trytond >= 4.6, < 4.7
trytond_product_price_list-4.6.0/locale/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 13175630713 017756 5 ustar ced ced 0000000 0000000 trytond_product_price_list-4.6.0/locale/fr.po 0000644 0001750 0001750 00000011152 13175204321 020715 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:product.price_list.line:"
msgid ""
"Invalid formula \"%(formula)s\" in price list line \"%(line)s\" with "
"exception \"%(exception)s\"."
msgstr ""
"Formule invalide « %(formula)s » sur la ligne de la liste de prix « %(line)s"
" » avec l'exception « %(exception)s »."
msgctxt "field:product.price_list,company:"
msgid "Company"
msgstr "Société"
msgctxt "field:product.price_list,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Date de création"
msgctxt "field:product.price_list,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Créé par"
msgctxt "field:product.price_list,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.price_list,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Lignes"
msgctxt "field:product.price_list,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:product.price_list,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom de l'enregistrement"
msgctxt "field:product.price_list,tax_included:"
msgid "Tax Included"
msgstr "Taxe incluse"
msgctxt "field:product.price_list,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Date de mise à jour"
msgctxt "field:product.price_list,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Mis à jour par"
msgctxt "field:product.price_list.line,category:"
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
msgctxt "field:product.price_list.line,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Date de création"
msgctxt "field:product.price_list.line,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Créé par"
msgctxt "field:product.price_list.line,formula:"
msgid "Formula"
msgstr "Formule"
msgctxt "field:product.price_list.line,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.price_list.line,price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "Liste de prix"
msgctxt "field:product.price_list.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Produit"
msgctxt "field:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantité"
msgctxt "field:product.price_list.line,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom de l'enregistrement"
msgctxt "field:product.price_list.line,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Séquence"
msgctxt "field:product.price_list.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr "Décimales de l'unité"
msgctxt "field:product.price_list.line,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Date de mise à jour"
msgctxt "field:product.price_list.line,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Mis à jour par"
msgctxt "help:product.price_list,company:"
msgid ""
"Make the price list belong to the company.\n"
"It defines the currency of the price list."
msgstr ""
"Faire appartenir la liste de prix à la société.\n"
"Ça définit la devise de la liste de prix."
msgctxt "help:product.price_list,lines:"
msgid "Add price formulas for different criterias."
msgstr "Ajouter des formules de prix pour différents critères."
msgctxt "help:product.price_list,name:"
msgid "The main identifier of the price list."
msgstr "L'identifiant principal de la liste de prix."
msgctxt "help:product.price_list,tax_included:"
msgid "Check if result's formula includes taxes."
msgstr "Cocher si le résultat de la formule est taxes incluses."
msgctxt "help:product.price_list.line,category:"
msgid "Apply only to products of this category."
msgstr "S'applique seulement aux produits de cette catégorie."
msgctxt "help:product.price_list.line,formula:"
msgid ""
"Python expression that will be evaluated with:\n"
"- unit_price: the original unit_price"
msgstr ""
"Une expression Python qui sera évaluée avec:\n"
"- unit_price: le prix unitaire original"
msgctxt "help:product.price_list.line,price_list:"
msgid "The price list to which the line belongs."
msgstr "La liste de prix à qui la ligne appartient."
msgctxt "help:product.price_list.line,product:"
msgid "Apply only to this product."
msgstr "S'applique seulement à ce produit."
msgctxt "help:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Apply only when quantity is greater."
msgstr "S'applique seulement quand la quantité est plus grande."
msgctxt "model:ir.action,name:act_price_list_form"
msgid "Price Lists"
msgstr "Listes de prix"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_price_list"
msgid "Price Lists"
msgstr "Listes de prix"
msgctxt "model:product.price_list,name:"
msgid "Price List"
msgstr "Liste de prix"
msgctxt "model:product.price_list.line,name:"
msgid "Price List Line"
msgstr "Ligne de liste de prix"
msgctxt "view:product.price_list.line:"
msgid "Price List Line"
msgstr "Ligne de liste de prix"
msgctxt "view:product.price_list.line:"
msgid "Price List Lines"
msgstr "Lignes de liste de prix"
msgctxt "view:product.price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "Liste de prix"
msgctxt "view:product.price_list:"
msgid "Price Lists"
msgstr "Listes de prix"
trytond_product_price_list-4.6.0/locale/lo.po 0000644 0001750 0001750 00000010200 13175204321 020711 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:product.price_list.line:"
msgid ""
"Invalid formula \"%(formula)s\" in price list line \"%(line)s\" with "
"exception \"%(exception)s\"."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,company:"
msgid "Company"
msgstr "ຫ້ອງການ/ສຳນັກງານ"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "ສ້າງວັນທີ"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "ສ້າງຜູ້ໃຊ້ງານ"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,id:"
msgid "ID"
msgstr "ເລດລຳດັບ"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "ຮ່ວງ"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,name:"
msgid "Name"
msgstr "ຊື່"
msgctxt "field:product.price_list,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,tax_included:"
msgid "Tax Included"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "ວັນທີບັນທຶກ"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "ສ້າງຜູ້ໃຊ້"
msgctxt "field:product.price_list.line,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "ສ້າງວັນທີ"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "ສ້າງຜູ້ໃຊ້ງານ"
msgctxt "field:product.price_list.line,formula:"
msgid "Formula"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,id:"
msgid "ID"
msgstr "ເລດລຳດັບ"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "ລາຍການລາຄາ"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "ຜະລິດຕະພັນ"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "ຈຳນວນ"
msgctxt "field:product.price_list.line,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "ລໍາດັບ"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr "ຫົວໜ່ວຍເສດ"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "ວັນທີບັນທຶກ"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "ສ້າງຜູ້ໃຊ້"
msgctxt "help:product.price_list,company:"
msgid ""
"Make the price list belong to the company.\n"
"It defines the currency of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,lines:"
msgid "Add price formulas for different criterias."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,name:"
msgid "The main identifier of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,tax_included:"
msgid "Check if result's formula includes taxes."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,category:"
msgid "Apply only to products of this category."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,formula:"
msgid ""
"Python expression that will be evaluated with:\n"
"- unit_price: the original unit_price"
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,price_list:"
msgid "The price list to which the line belongs."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,product:"
msgid "Apply only to this product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Apply only when quantity is greater."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_price_list_form"
msgid "Price Lists"
msgstr "ລາຍການລາຄາ"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_price_list"
msgid "Price Lists"
msgstr "ລາຍການລາຄາ"
#, fuzzy
msgctxt "model:product.price_list,name:"
msgid "Price List"
msgstr "ລາຍການລາຄາ"
msgctxt "model:product.price_list.line,name:"
msgid "Price List Line"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:product.price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "ລາຍການລາຄາ"
trytond_product_price_list-4.6.0/locale/zh_CN.po 0000644 0001750 0001750 00000006767 13175204321 021327 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:product.price_list.line:"
msgid ""
"Invalid formula \"%(formula)s\" in price list line \"%(line)s\" with "
"exception \"%(exception)s\"."
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "创建日期:"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "添加用户"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,id:"
msgid "ID"
msgstr "编号"
msgctxt "field:product.price_list,lines:"
msgid "Lines"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,name:"
msgid "Name"
msgstr "纳木"
msgctxt "field:product.price_list,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,tax_included:"
msgid "Tax Included"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "写入日期"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "写入帐号"
msgctxt "field:product.price_list.line,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "创建日期:"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "添加用户"
msgctxt "field:product.price_list.line,formula:"
msgid "Formula"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,id:"
msgid "ID"
msgstr "编号"
msgctxt "field:product.price_list.line,price_list:"
msgid "Price List"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "序列"
msgctxt "field:product.price_list.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "写入日期"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "写入帐号"
msgctxt "help:product.price_list,company:"
msgid ""
"Make the price list belong to the company.\n"
"It defines the currency of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,lines:"
msgid "Add price formulas for different criterias."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,name:"
msgid "The main identifier of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,tax_included:"
msgid "Check if result's formula includes taxes."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,category:"
msgid "Apply only to products of this category."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,formula:"
msgid ""
"Python expression that will be evaluated with:\n"
"- unit_price: the original unit_price"
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,price_list:"
msgid "The price list to which the line belongs."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,product:"
msgid "Apply only to this product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Apply only when quantity is greater."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_price_list_form"
msgid "Price Lists"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_price_list"
msgid "Price Lists"
msgstr ""
msgctxt "model:product.price_list,name:"
msgid "Price List"
msgstr ""
msgctxt "model:product.price_list.line,name:"
msgid "Price List Line"
msgstr ""
trytond_product_price_list-4.6.0/locale/ca.po 0000644 0001750 0001750 00000010752 13175204321 020676 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:product.price_list.line:"
msgid ""
"Invalid formula \"%(formula)s\" in price list line \"%(line)s\" with "
"exception \"%(exception)s\"."
msgstr ""
"La fórmula \"%(formula)s\" a la línia de tarifa \"%(line)s\" no és correcte "
"generant l'excepció \"%(exception)s\"."
msgctxt "field:product.price_list,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:product.price_list,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:product.price_list,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:product.price_list,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.price_list,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Línies"
msgctxt "field:product.price_list,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:product.price_list,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom del registre"
msgctxt "field:product.price_list,tax_included:"
msgid "Tax Included"
msgstr "Impost inclòs"
msgctxt "field:product.price_list,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:product.price_list,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:product.price_list.line,category:"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgctxt "field:product.price_list.line,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:product.price_list.line,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:product.price_list.line,formula:"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
msgctxt "field:product.price_list.line,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.price_list.line,price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "Tarifa"
msgctxt "field:product.price_list.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Producte"
msgctxt "field:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantitat"
msgctxt "field:product.price_list.line,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom del registre"
msgctxt "field:product.price_list.line,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Seqüència"
msgctxt "field:product.price_list.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr "Decimals de la unitat"
msgctxt "field:product.price_list.line,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:product.price_list.line,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "help:product.price_list,company:"
msgid ""
"Make the price list belong to the company.\n"
"It defines the currency of the price list."
msgstr ""
"Fes que la tarifa pertanyi a l'empresa.Defineix la moneda de la tarifa."
msgctxt "help:product.price_list,lines:"
msgid "Add price formulas for different criterias."
msgstr "Afegiu formules de preu per diferents criteris."
msgctxt "help:product.price_list,name:"
msgid "The main identifier of the price list."
msgstr "El identificador principal de la tarifa."
msgctxt "help:product.price_list,tax_included:"
msgid "Check if result's formula includes taxes."
msgstr "Marca si el resultat de la formula inclou impostos."
msgctxt "help:product.price_list.line,category:"
msgid "Apply only to products of this category."
msgstr "Aplica només als productes d'aquesta categoria."
msgctxt "help:product.price_list.line,formula:"
msgid ""
"Python expression that will be evaluated with:\n"
"- unit_price: the original unit_price"
msgstr ""
"Expressió Python que s'avaluarà amb:\n"
"- unit_price: El preu per unitat original"
msgctxt "help:product.price_list.line,price_list:"
msgid "The price list to which the line belongs."
msgstr "La tarifa a la qual pertany la línia."
msgctxt "help:product.price_list.line,product:"
msgid "Apply only to this product."
msgstr "Aplica només a aquest producte."
msgctxt "help:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Apply only when quantity is greater."
msgstr "Aplica només quan la quantitat es més gran."
msgctxt "model:ir.action,name:act_price_list_form"
msgid "Price Lists"
msgstr "Tarifes"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_price_list"
msgid "Price Lists"
msgstr "Tarifes"
msgctxt "model:product.price_list,name:"
msgid "Price List"
msgstr "Tarifa"
msgctxt "model:product.price_list.line,name:"
msgid "Price List Line"
msgstr "Línia de tarifa"
msgctxt "view:product.price_list.line:"
msgid "Price List Line"
msgstr "Línia de tarifa"
msgctxt "view:product.price_list.line:"
msgid "Price List Lines"
msgstr "Línies de tarifa"
msgctxt "view:product.price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "Tarifa"
msgctxt "view:product.price_list:"
msgid "Price Lists"
msgstr "Tarifes"
trytond_product_price_list-4.6.0/locale/pl.po 0000644 0001750 0001750 00000007142 13175204321 020725 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:product.price_list.line:"
msgid ""
"Invalid formula \"%(formula)s\" in price list line \"%(line)s\" with "
"exception \"%(exception)s\"."
msgstr "Błąd \"%(exception)s\" w formule \"%(formula)s\" w wierszu \"%(line)s\" cennika."
msgctxt "field:product.price_list,company:"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
msgctxt "field:product.price_list,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data utworzenia"
msgctxt "field:product.price_list,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Utworzył"
msgctxt "field:product.price_list,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.price_list,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Wiersze"
msgctxt "field:product.price_list,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgctxt "field:product.price_list,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nazwa rekordu"
msgctxt "field:product.price_list,tax_included:"
msgid "Tax Included"
msgstr "Z podatkiem"
msgctxt "field:product.price_list,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data zapisu"
msgctxt "field:product.price_list,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Zapisał"
msgctxt "field:product.price_list.line,category:"
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
msgctxt "field:product.price_list.line,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data utworzenia"
msgctxt "field:product.price_list.line,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Utworzył"
msgctxt "field:product.price_list.line,formula:"
msgid "Formula"
msgstr "Formuła"
msgctxt "field:product.price_list.line,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.price_list.line,price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "Cennik"
msgctxt "field:product.price_list.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
msgctxt "field:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Ilość"
msgctxt "field:product.price_list.line,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nazwa rekordu"
msgctxt "field:product.price_list.line,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Sekwencja"
msgctxt "field:product.price_list.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data zapisu"
msgctxt "field:product.price_list.line,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Zapisał"
msgctxt "help:product.price_list,company:"
msgid ""
"Make the price list belong to the company.\n"
"It defines the currency of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,lines:"
msgid "Add price formulas for different criterias."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,name:"
msgid "The main identifier of the price list."
msgstr "Główny identyfikator cennika."
msgctxt "help:product.price_list,tax_included:"
msgid "Check if result's formula includes taxes."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,category:"
msgid "Apply only to products of this category."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,formula:"
msgid ""
"Python expression that will be evaluated with:\n"
"- unit_price: the original unit_price"
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,price_list:"
msgid "The price list to which the line belongs."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,product:"
msgid "Apply only to this product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Apply only when quantity is greater."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_price_list_form"
msgid "Price Lists"
msgstr "Cenniki"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_price_list"
msgid "Price Lists"
msgstr "Cenniki"
msgctxt "model:product.price_list,name:"
msgid "Price List"
msgstr "Cennik"
msgctxt "model:product.price_list.line,name:"
msgid "Price List Line"
msgstr "Wiersz cennika"
trytond_product_price_list-4.6.0/locale/ru.po 0000644 0001750 0001750 00000007567 13175204321 020753 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:product.price_list.line:"
msgid ""
"Invalid formula \"%(formula)s\" in price list line \"%(line)s\" with "
"exception \"%(exception)s\"."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,company:"
msgid "Company"
msgstr "Учет.орг."
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Дата создания"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Создано пользователем"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Строки"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,name:"
msgid "Name"
msgstr "Наименование"
msgctxt "field:product.price_list,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,tax_included:"
msgid "Tax Included"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Дата изменения"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Изменено пользователем"
msgctxt "field:product.price_list.line,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Дата создания"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Создано пользователем"
msgctxt "field:product.price_list.line,formula:"
msgid "Formula"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.price_list.line,price_list:"
msgid "Price List"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Товарно материальные ценности (ТМЦ)"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Кол-во"
msgctxt "field:product.price_list.line,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Последовательность"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr "Группа цифр"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Дата изменения"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Изменено пользователем"
msgctxt "help:product.price_list,company:"
msgid ""
"Make the price list belong to the company.\n"
"It defines the currency of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,lines:"
msgid "Add price formulas for different criterias."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,name:"
msgid "The main identifier of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,tax_included:"
msgid "Check if result's formula includes taxes."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,category:"
msgid "Apply only to products of this category."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,formula:"
msgid ""
"Python expression that will be evaluated with:\n"
"- unit_price: the original unit_price"
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,price_list:"
msgid "The price list to which the line belongs."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,product:"
msgid "Apply only to this product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Apply only when quantity is greater."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_price_list_form"
msgid "Price Lists"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_price_list"
msgid "Price Lists"
msgstr ""
msgctxt "model:product.price_list,name:"
msgid "Price List"
msgstr ""
msgctxt "model:product.price_list.line,name:"
msgid "Price List Line"
msgstr ""
trytond_product_price_list-4.6.0/locale/cs.po 0000644 0001750 0001750 00000006436 13175204321 020724 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:product.price_list.line:"
msgid ""
"Invalid formula \"%(formula)s\" in price list line \"%(line)s\" with "
"exception \"%(exception)s\"."
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,lines:"
msgid "Lines"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,name:"
msgid "Name"
msgstr "Namu"
msgctxt "field:product.price_list,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,tax_included:"
msgid "Tax Included"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,formula:"
msgid "Formula"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,price_list:"
msgid "Price List"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,company:"
msgid ""
"Make the price list belong to the company.\n"
"It defines the currency of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,lines:"
msgid "Add price formulas for different criterias."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,name:"
msgid "The main identifier of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,tax_included:"
msgid "Check if result's formula includes taxes."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,category:"
msgid "Apply only to products of this category."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,formula:"
msgid ""
"Python expression that will be evaluated with:\n"
"- unit_price: the original unit_price"
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,price_list:"
msgid "The price list to which the line belongs."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,product:"
msgid "Apply only to this product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Apply only when quantity is greater."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_price_list_form"
msgid "Price Lists"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_price_list"
msgid "Price Lists"
msgstr ""
msgctxt "model:product.price_list,name:"
msgid "Price List"
msgstr ""
msgctxt "model:product.price_list.line,name:"
msgid "Price List Line"
msgstr ""
trytond_product_price_list-4.6.0/locale/sl.po 0000644 0001750 0001750 00000010341 13175204321 020723 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:product.price_list.line:"
msgid ""
"Invalid formula \"%(formula)s\" in price list line \"%(line)s\" with "
"exception \"%(exception)s\"."
msgstr ""
"Neveljavna formula \"%(formula)s\" v postavki cenika \"%(line)s\" z napako "
"\"%(exception)s\"."
msgctxt "field:product.price_list,company:"
msgid "Company"
msgstr "Družba"
msgctxt "field:product.price_list,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Izdelano"
msgctxt "field:product.price_list,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Izdelal"
msgctxt "field:product.price_list,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.price_list,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Postavke"
msgctxt "field:product.price_list,name:"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgctxt "field:product.price_list,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,tax_included:"
msgid "Tax Included"
msgstr "Davek vključen"
msgctxt "field:product.price_list,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Zapisano"
msgctxt "field:product.price_list,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Zapisal"
msgctxt "field:product.price_list.line,category:"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgctxt "field:product.price_list.line,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Izdelano"
msgctxt "field:product.price_list.line,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Izdelal"
msgctxt "field:product.price_list.line,formula:"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
msgctxt "field:product.price_list.line,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.price_list.line,price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "Cenik"
msgctxt "field:product.price_list.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Izdelek"
msgctxt "field:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Količina"
msgctxt "field:product.price_list.line,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Zap.št."
msgctxt "field:product.price_list.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr "Decimalke"
msgctxt "field:product.price_list.line,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Zapisano"
msgctxt "field:product.price_list.line,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Zapisal"
msgctxt "help:product.price_list,company:"
msgid ""
"Make the price list belong to the company.\n"
"It defines the currency of the price list."
msgstr "Poveži cenik z družbo, ki s tem določa tudi valuto cenika."
msgctxt "help:product.price_list,lines:"
msgid "Add price formulas for different criterias."
msgstr "Dodaj formule cen za različne kriterije."
msgctxt "help:product.price_list,name:"
msgid "The main identifier of the price list."
msgstr "Glavni identifikator cenika."
msgctxt "help:product.price_list,tax_included:"
msgid "Check if result's formula includes taxes."
msgstr "Označite, če formula vključuje davek."
msgctxt "help:product.price_list.line,category:"
msgid "Apply only to products of this category."
msgstr "Upoštevaj samo pri izdelkih te kategorije."
msgctxt "help:product.price_list.line,formula:"
msgid ""
"Python expression that will be evaluated with:\n"
"- unit_price: the original unit_price"
msgstr ""
"Pythonski izraz, preračunan z:\n"
"- unit_price: izvorna cena"
msgctxt "help:product.price_list.line,price_list:"
msgid "The price list to which the line belongs."
msgstr "Cenik za postavko."
msgctxt "help:product.price_list.line,product:"
msgid "Apply only to this product."
msgstr "Upoštevaj samo pri tem izdelku."
msgctxt "help:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Apply only when quantity is greater."
msgstr "Upoštevaj samo, ko je količina večja."
msgctxt "model:ir.action,name:act_price_list_form"
msgid "Price Lists"
msgstr "Ceniki"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_price_list"
msgid "Price Lists"
msgstr "Ceniki"
msgctxt "model:product.price_list,name:"
msgid "Price List"
msgstr "Cenik"
msgctxt "model:product.price_list.line,name:"
msgid "Price List Line"
msgstr "Postavka cenika"
msgctxt "view:product.price_list.line:"
msgid "Price List Line"
msgstr "Postavka cenika"
msgctxt "view:product.price_list.line:"
msgid "Price List Lines"
msgstr "Postavke cenika"
msgctxt "view:product.price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "Cenik"
msgctxt "view:product.price_list:"
msgid "Price Lists"
msgstr "Ceniki"
trytond_product_price_list-4.6.0/locale/es_419.po 0000644 0001750 0001750 00000007250 13175204321 021316 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:product.price_list.line:"
msgid ""
"Invalid formula \"%(formula)s\" in price list line \"%(line)s\" with "
"exception \"%(exception)s\"."
msgstr ""
"La fórmula \"%(formula)s\" en la línea de lista de precios \"%(line)s\" con "
"excepción \"%(exception)s\" no es válida."
msgctxt "field:product.price_list,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Creado por usuario"
msgctxt "field:product.price_list,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,lines:"
msgid "Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,tax_included:"
msgid "Tax Included"
msgstr "Impuesto incluido"
msgctxt "field:product.price_list,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Modificado por usuario"
msgctxt "field:product.price_list.line,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Creado por usuario"
msgctxt "field:product.price_list.line,formula:"
msgid "Formula"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "Lista de precios"
msgctxt "field:product.price_list.line,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Modificado por usuario"
msgctxt "help:product.price_list,company:"
msgid ""
"Make the price list belong to the company.\n"
"It defines the currency of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,lines:"
msgid "Add price formulas for different criterias."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,name:"
msgid "The main identifier of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,tax_included:"
msgid "Check if result's formula includes taxes."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,category:"
msgid "Apply only to products of this category."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,formula:"
msgid ""
"Python expression that will be evaluated with:\n"
"- unit_price: the original unit_price"
msgstr ""
"Expresión de Python que se evaluará con:\n"
"- unit_price: el precio unitario original"
msgctxt "help:product.price_list.line,price_list:"
msgid "The price list to which the line belongs."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,product:"
msgid "Apply only to this product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Apply only when quantity is greater."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_price_list_form"
msgid "Price Lists"
msgstr "Listas de precios"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_price_list"
msgid "Price Lists"
msgstr "Listas de precios"
msgctxt "model:product.price_list,name:"
msgid "Price List"
msgstr "Lista de precios"
msgctxt "model:product.price_list.line,name:"
msgid "Price List Line"
msgstr "Línea de lista de precios"
trytond_product_price_list-4.6.0/locale/lt.po 0000644 0001750 0001750 00000006436 13175204321 020736 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:product.price_list.line:"
msgid ""
"Invalid formula \"%(formula)s\" in price list line \"%(line)s\" with "
"exception \"%(exception)s\"."
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,lines:"
msgid "Lines"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,name:"
msgid "Name"
msgstr "Namu"
msgctxt "field:product.price_list,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,tax_included:"
msgid "Tax Included"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,formula:"
msgid "Formula"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,price_list:"
msgid "Price List"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,company:"
msgid ""
"Make the price list belong to the company.\n"
"It defines the currency of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,lines:"
msgid "Add price formulas for different criterias."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,name:"
msgid "The main identifier of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,tax_included:"
msgid "Check if result's formula includes taxes."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,category:"
msgid "Apply only to products of this category."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,formula:"
msgid ""
"Python expression that will be evaluated with:\n"
"- unit_price: the original unit_price"
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,price_list:"
msgid "The price list to which the line belongs."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,product:"
msgid "Apply only to this product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Apply only when quantity is greater."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_price_list_form"
msgid "Price Lists"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_price_list"
msgid "Price Lists"
msgstr ""
msgctxt "model:product.price_list,name:"
msgid "Price List"
msgstr ""
msgctxt "model:product.price_list.line,name:"
msgid "Price List Line"
msgstr ""
trytond_product_price_list-4.6.0/locale/pt_BR.po 0000644 0001750 0001750 00000011073 13175204321 021316 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:product.price_list.line:"
msgid ""
"Invalid formula \"%(formula)s\" in price list line \"%(line)s\" with "
"exception \"%(exception)s\"."
msgstr ""
"A fórmula \"%(formula)s\" na linha \"%(line)s\" da lista de preços com a "
"exceção \"%(exception)s\"."
msgctxt "field:product.price_list,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:product.price_list,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de criação"
msgctxt "field:product.price_list,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Criado por"
msgctxt "field:product.price_list,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.price_list,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Linhas"
msgctxt "field:product.price_list,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgctxt "field:product.price_list,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nome do Registro"
msgctxt "field:product.price_list,tax_included:"
msgid "Tax Included"
msgstr "Tributos Incluídos"
msgctxt "field:product.price_list,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de edição"
msgctxt "field:product.price_list,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Editado por"
msgctxt "field:product.price_list.line,category:"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgctxt "field:product.price_list.line,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de criação"
msgctxt "field:product.price_list.line,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Criado por"
msgctxt "field:product.price_list.line,formula:"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
msgctxt "field:product.price_list.line,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.price_list.line,price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "Lista de Preços"
msgctxt "field:product.price_list.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Produto"
msgctxt "field:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantidade"
msgctxt "field:product.price_list.line,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nome do Registro"
msgctxt "field:product.price_list.line,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Sequência"
msgctxt "field:product.price_list.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr "Dígitos Decimais da Unidade"
msgctxt "field:product.price_list.line,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de edição"
msgctxt "field:product.price_list.line,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Editado por"
msgctxt "help:product.price_list,company:"
msgid ""
"Make the price list belong to the company.\n"
"It defines the currency of the price list."
msgstr ""
"Faça com que o preço de tabela pertença à empresa.\n"
"Isto define a moeda do preço de tabela."
msgctxt "help:product.price_list,lines:"
msgid "Add price formulas for different criterias."
msgstr "Adiciona fórmulas de preço para diversos critérios."
msgctxt "help:product.price_list,name:"
msgid "The main identifier of the price list."
msgstr "O identificador principal do preço de tabela."
msgctxt "help:product.price_list,tax_included:"
msgid "Check if result's formula includes taxes."
msgstr "Marque se o resultado da fórmula incluir tributos."
msgctxt "help:product.price_list.line,category:"
msgid "Apply only to products of this category."
msgstr "Aplicar apenas a produtos desta categoria."
msgctxt "help:product.price_list.line,formula:"
msgid ""
"Python expression that will be evaluated with:\n"
"- unit_price: the original unit_price"
msgstr ""
"Expressão Python que será avaliada com:\n"
"- unit_price: o preço unitário original"
msgctxt "help:product.price_list.line,price_list:"
msgid "The price list to which the line belongs."
msgstr "O preço de tabela ao qual esta linha pertence."
msgctxt "help:product.price_list.line,product:"
msgid "Apply only to this product."
msgstr "Aplicar apenas a este produto."
msgctxt "help:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Apply only when quantity is greater."
msgstr "Aplicar apenas quando a quantidade for maior."
msgctxt "model:ir.action,name:act_price_list_form"
msgid "Price Lists"
msgstr "Listas de Preço"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_price_list"
msgid "Price Lists"
msgstr "Listas de Preço"
msgctxt "model:product.price_list,name:"
msgid "Price List"
msgstr "Lista de Preços"
msgctxt "model:product.price_list.line,name:"
msgid "Price List Line"
msgstr "Linha da Lista de Preços"
msgctxt "view:product.price_list.line:"
msgid "Price List Line"
msgstr "Linha da Lista de Preços"
msgctxt "view:product.price_list.line:"
msgid "Price List Lines"
msgstr "Linhas da Lista de Preços"
msgctxt "view:product.price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "Lista Preços"
msgctxt "view:product.price_list:"
msgid "Price Lists"
msgstr "Listas de Preços"
trytond_product_price_list-4.6.0/locale/nl.po 0000644 0001750 0001750 00000007067 13175204321 020731 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:product.price_list.line:"
msgid ""
"Invalid formula \"%(formula)s\" in price list line \"%(line)s\" with "
"exception \"%(exception)s\"."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,company:"
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Datum"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Gebruiker"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Regels"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,name:"
msgid "Name"
msgstr "Naam bijlage"
msgctxt "field:product.price_list,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,tax_included:"
msgid "Tax Included"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Schrijfdatum"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Gebruiker"
msgctxt "field:product.price_list.line,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Datum"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Gebruiker"
msgctxt "field:product.price_list.line,formula:"
msgid "Formula"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.price_list.line,price_list:"
msgid "Price List"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Producten"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Hoeveelheid"
msgctxt "field:product.price_list.line,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Reeks"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr "Decimalen eenheid"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Schrijfdatum"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Gebruiker"
msgctxt "help:product.price_list,company:"
msgid ""
"Make the price list belong to the company.\n"
"It defines the currency of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,lines:"
msgid "Add price formulas for different criterias."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,name:"
msgid "The main identifier of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,tax_included:"
msgid "Check if result's formula includes taxes."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,category:"
msgid "Apply only to products of this category."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,formula:"
msgid ""
"Python expression that will be evaluated with:\n"
"- unit_price: the original unit_price"
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,price_list:"
msgid "The price list to which the line belongs."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,product:"
msgid "Apply only to this product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Apply only when quantity is greater."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_price_list_form"
msgid "Price Lists"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_price_list"
msgid "Price Lists"
msgstr ""
msgctxt "model:product.price_list,name:"
msgid "Price List"
msgstr ""
msgctxt "model:product.price_list.line,name:"
msgid "Price List Line"
msgstr ""
trytond_product_price_list-4.6.0/locale/it_IT.po 0000644 0001750 0001750 00000007205 13175204321 021322 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:product.price_list.line:"
msgid ""
"Invalid formula \"%(formula)s\" in price list line \"%(line)s\" with "
"exception \"%(exception)s\"."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,company:"
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data di creazione"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Utente creazione"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,id:"
msgid "ID"
msgstr "Movimento contabile"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Righe"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgctxt "field:product.price_list,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,tax_included:"
msgid "Tax Included"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Utente scrittura"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "modificato da"
msgctxt "field:product.price_list.line,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data di creazione"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Utente creazione"
msgctxt "field:product.price_list.line,formula:"
msgid "Formula"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,id:"
msgid "ID"
msgstr "Movimento contabile"
msgctxt "field:product.price_list.line,price_list:"
msgid "Price List"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
msgctxt "field:product.price_list.line,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Sequenza"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr "Posizioni Unità"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Utente scrittura"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "modificato da"
msgctxt "help:product.price_list,company:"
msgid ""
"Make the price list belong to the company.\n"
"It defines the currency of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,lines:"
msgid "Add price formulas for different criterias."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,name:"
msgid "The main identifier of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,tax_included:"
msgid "Check if result's formula includes taxes."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,category:"
msgid "Apply only to products of this category."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,formula:"
msgid ""
"Python expression that will be evaluated with:\n"
"- unit_price: the original unit_price"
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,price_list:"
msgid "The price list to which the line belongs."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,product:"
msgid "Apply only to this product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Apply only when quantity is greater."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_price_list_form"
msgid "Price Lists"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_price_list"
msgid "Price Lists"
msgstr ""
msgctxt "model:product.price_list,name:"
msgid "Price List"
msgstr ""
msgctxt "model:product.price_list.line,name:"
msgid "Price List Line"
msgstr ""
trytond_product_price_list-4.6.0/locale/hu_HU.po 0000644 0001750 0001750 00000010166 13175204321 021322 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:product.price_list.line:"
msgid ""
"Invalid formula \"%(formula)s\" in price list line \"%(line)s\" with "
"exception \"%(exception)s\"."
msgstr ""
"Érvénytelen \"%(formula)s\" űrlap a \"%(line)s\" árlista sorban "
"\"%(exception)s\" hibajelentéssel."
msgctxt "field:product.price_list,company:"
msgid "Company"
msgstr "Társaság"
msgctxt "field:product.price_list,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Létrehozás dátuma"
msgctxt "field:product.price_list,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Által létrehozva"
msgctxt "field:product.price_list,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.price_list,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Sor"
msgctxt "field:product.price_list,name:"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgctxt "field:product.price_list,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,tax_included:"
msgid "Tax Included"
msgstr "ÁFÁ-val együtt"
msgctxt "field:product.price_list,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Utolsó módosítás dátuma"
msgctxt "field:product.price_list,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Által módosítva"
msgctxt "field:product.price_list.line,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Létrehozás dátuma"
msgctxt "field:product.price_list.line,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Által létrehozva"
msgctxt "field:product.price_list.line,formula:"
msgid "Formula"
msgstr "Űrlap"
msgctxt "field:product.price_list.line,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.price_list.line,price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "Árlista"
msgctxt "field:product.price_list.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Termék"
msgctxt "field:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Mennyiség"
msgctxt "field:product.price_list.line,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Sorrend"
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr "Tizedes vessző utáni számjegy"
msgctxt "field:product.price_list.line,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Utolsó módosítás dátuma"
msgctxt "field:product.price_list.line,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Által módosítva"
msgctxt "help:product.price_list,company:"
msgid ""
"Make the price list belong to the company.\n"
"It defines the currency of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,lines:"
msgid "Add price formulas for different criterias."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,name:"
msgid "The main identifier of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,tax_included:"
msgid "Check if result's formula includes taxes."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,category:"
msgid "Apply only to products of this category."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,formula:"
msgid ""
"Python expression that will be evaluated with:\n"
"- unit_price: the original unit_price"
msgstr ""
"Python kifejezés, mely :\n"
" unit_price: originaler unit_price, szerint van kiértékelve (ár/egység)"
msgctxt "help:product.price_list.line,price_list:"
msgid "The price list to which the line belongs."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,product:"
msgid "Apply only to this product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Apply only when quantity is greater."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_price_list_form"
msgid "Price Lists"
msgstr "Árlista"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_price_list"
msgid "Price Lists"
msgstr "Árlista"
msgctxt "model:product.price_list,name:"
msgid "Price List"
msgstr "Árlista"
msgctxt "model:product.price_list.line,name:"
msgid "Price List Line"
msgstr "Árlista sor"
msgctxt "view:product.price_list.line:"
msgid "Price List Line"
msgstr "Árlista sor"
#, fuzzy
msgctxt "view:product.price_list.line:"
msgid "Price List Lines"
msgstr "Árlista sor"
msgctxt "view:product.price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "Árlista"
msgctxt "view:product.price_list:"
msgid "Price Lists"
msgstr "Árlista"
trytond_product_price_list-4.6.0/locale/de.po 0000644 0001750 0001750 00000010767 13175204321 020711 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:product.price_list.line:"
msgid ""
"Invalid formula \"%(formula)s\" in price list line \"%(line)s\" with "
"exception \"%(exception)s\"."
msgstr ""
"Ungültige Formel \"%(formula)s\" in Preislistenzeile \"%(line)s\" mit "
"Fehlermeldung \"%(exception)s\""
msgctxt "field:product.price_list,company:"
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
msgctxt "field:product.price_list,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Erstellungsdatum"
msgctxt "field:product.price_list,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Erstellt durch"
msgctxt "field:product.price_list,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.price_list,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Zeilen"
msgctxt "field:product.price_list,name:"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgctxt "field:product.price_list,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,tax_included:"
msgid "Tax Included"
msgstr "Steuer Inklusive"
msgctxt "field:product.price_list,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Zuletzt geändert"
msgctxt "field:product.price_list,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Letzte Änderung durch"
msgctxt "field:product.price_list.line,category:"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
msgctxt "field:product.price_list.line,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Erstellungsdatum"
msgctxt "field:product.price_list.line,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Erstellt durch"
msgctxt "field:product.price_list.line,formula:"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
msgctxt "field:product.price_list.line,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.price_list.line,price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "Preisliste"
msgctxt "field:product.price_list.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Variante"
msgctxt "field:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Anzahl"
msgctxt "field:product.price_list.line,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Reihenfolge"
msgctxt "field:product.price_list.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr "Nachkommastellen"
msgctxt "field:product.price_list.line,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Zuletzt geändert"
msgctxt "field:product.price_list.line,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Letzte Änderung durch"
msgctxt "help:product.price_list,company:"
msgid ""
"Make the price list belong to the company.\n"
"It defines the currency of the price list."
msgstr ""
"Die Preisliste dem Unternehmen zuordnen.\n"
"Dies definiert die Währung der Preisliste."
msgctxt "help:product.price_list,lines:"
msgid "Add price formulas for different criterias."
msgstr "Preisformeln für verschiedene Kriterien hinzufügen."
msgctxt "help:product.price_list,name:"
msgid "The main identifier of the price list."
msgstr "Die Hauptbezeichnung der Preisliste."
msgctxt "help:product.price_list,tax_included:"
msgid "Check if result's formula includes taxes."
msgstr "Aktivieren wenn das Ergebnis der Formel die Steuern beinhaltet."
msgctxt "help:product.price_list.line,category:"
msgid "Apply only to products of this category."
msgstr "Nur auf Varianten dieser Kategorie anwenden."
msgctxt "help:product.price_list.line,formula:"
msgid ""
"Python expression that will be evaluated with:\n"
"- unit_price: the original unit_price"
msgstr ""
"Ein Pythonausdruck, der ausgewertet wird mit:\n"
"unit_price: originaler unit_price (Preis pro Einheit)"
msgctxt "help:product.price_list.line,price_list:"
msgid "The price list to which the line belongs."
msgstr "Die Preisliste zu der die Position zugeordnet ist."
msgctxt "help:product.price_list.line,product:"
msgid "Apply only to this product."
msgstr "Nur auf diese Variante anwenden."
msgctxt "help:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Apply only when quantity is greater."
msgstr "Nur anwenden, wenn die Menge größer ist."
msgctxt "model:ir.action,name:act_price_list_form"
msgid "Price Lists"
msgstr "Preislisten"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_price_list"
msgid "Price Lists"
msgstr "Preislisten"
msgctxt "model:product.price_list,name:"
msgid "Price List"
msgstr "Preisliste"
msgctxt "model:product.price_list.line,name:"
msgid "Price List Line"
msgstr "Preisliste Zeile"
msgctxt "view:product.price_list.line:"
msgid "Price List Line"
msgstr "Preisliste Zeile"
msgctxt "view:product.price_list.line:"
msgid "Price List Lines"
msgstr "Preisliste Zeilen"
msgctxt "view:product.price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "Preisliste"
msgctxt "view:product.price_list:"
msgid "Price Lists"
msgstr "Preislisten"
trytond_product_price_list-4.6.0/locale/ja_JP.po 0000644 0001750 0001750 00000006517 13175204321 021302 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:product.price_list.line:"
msgid ""
"Invalid formula \"%(formula)s\" in price list line \"%(line)s\" with "
"exception \"%(exception)s\"."
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,lines:"
msgid "Lines"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,tax_included:"
msgid "Tax Included"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,formula:"
msgid "Formula"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:product.price_list.line,price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "Price Lists"
msgctxt "field:product.price_list.line,product:"
msgid "Product"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,company:"
msgid ""
"Make the price list belong to the company.\n"
"It defines the currency of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,lines:"
msgid "Add price formulas for different criterias."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,name:"
msgid "The main identifier of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,tax_included:"
msgid "Check if result's formula includes taxes."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,category:"
msgid "Apply only to products of this category."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,formula:"
msgid ""
"Python expression that will be evaluated with:\n"
"- unit_price: the original unit_price"
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,price_list:"
msgid "The price list to which the line belongs."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,product:"
msgid "Apply only to this product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Apply only when quantity is greater."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_price_list_form"
msgid "Price Lists"
msgstr "Price Lists"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_price_list"
msgid "Price Lists"
msgstr "Price Lists"
#, fuzzy
msgctxt "model:product.price_list,name:"
msgid "Price List"
msgstr "Price Lists"
msgctxt "model:product.price_list.line,name:"
msgid "Price List Line"
msgstr ""
trytond_product_price_list-4.6.0/locale/es.po 0000644 0001750 0001750 00000011037 13175204321 020717 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:product.price_list.line:"
msgid ""
"Invalid formula \"%(formula)s\" in price list line \"%(line)s\" with "
"exception \"%(exception)s\"."
msgstr ""
"La fórmula \"%(formula)s\" en la línea de tarifa \"%(line)s\" no es correcta"
" generando la excepción \"%(exception)s\"."
msgctxt "field:product.price_list,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:product.price_list,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:product.price_list,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:product.price_list,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.price_list,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Líneas"
msgctxt "field:product.price_list,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:product.price_list,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre del registro"
msgctxt "field:product.price_list,tax_included:"
msgid "Tax Included"
msgstr "Impuestos incluidos"
msgctxt "field:product.price_list,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:product.price_list,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:product.price_list.line,category:"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
msgctxt "field:product.price_list.line,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:product.price_list.line,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:product.price_list.line,formula:"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
msgctxt "field:product.price_list.line,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.price_list.line,price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "Tarifa"
msgctxt "field:product.price_list.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Producto"
msgctxt "field:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"
msgctxt "field:product.price_list.line,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre del registro"
msgctxt "field:product.price_list.line,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
msgctxt "field:product.price_list.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr "Decimales de la unidad"
msgctxt "field:product.price_list.line,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:product.price_list.line,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "help:product.price_list,company:"
msgid ""
"Make the price list belong to the company.\n"
"It defines the currency of the price list."
msgstr ""
"Hacer que la tarifa pertenezca a la empresa.Define la moneda de la tarifa."
msgctxt "help:product.price_list,lines:"
msgid "Add price formulas for different criterias."
msgstr "Añadir formulas de precio por distintos criterios."
msgctxt "help:product.price_list,name:"
msgid "The main identifier of the price list."
msgstr "El identificador principal de la tarifa."
msgctxt "help:product.price_list,tax_included:"
msgid "Check if result's formula includes taxes."
msgstr "Marcar si el resultado de la formula incluye impuestos."
msgctxt "help:product.price_list.line,category:"
msgid "Apply only to products of this category."
msgstr "Aplicar sólo a los productos de esta categoría."
msgctxt "help:product.price_list.line,formula:"
msgid ""
"Python expression that will be evaluated with:\n"
"- unit_price: the original unit_price"
msgstr ""
"Expresión de Python que se evaluará como:\n"
"- unit_price: El precio por unidad original"
msgctxt "help:product.price_list.line,price_list:"
msgid "The price list to which the line belongs."
msgstr "La tarifa a la que pertenece la línea."
msgctxt "help:product.price_list.line,product:"
msgid "Apply only to this product."
msgstr "Aplicar sólo a este producto."
msgctxt "help:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Apply only when quantity is greater."
msgstr "Aplicar sólo cuando la cantidad es mas grande. "
msgctxt "model:ir.action,name:act_price_list_form"
msgid "Price Lists"
msgstr "Tarifas"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_price_list"
msgid "Price Lists"
msgstr "Tarifas"
msgctxt "model:product.price_list,name:"
msgid "Price List"
msgstr "Tarifa"
msgctxt "model:product.price_list.line,name:"
msgid "Price List Line"
msgstr "Línea de tarifa"
msgctxt "view:product.price_list.line:"
msgid "Price List Line"
msgstr "Línea de tarifa"
msgctxt "view:product.price_list.line:"
msgid "Price List Lines"
msgstr "Líneas de tarifa"
msgctxt "view:product.price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "Tarifa"
msgctxt "view:product.price_list:"
msgid "Price Lists"
msgstr "Tarifas"
trytond_product_price_list-4.6.0/locale/bg.po 0000644 0001750 0001750 00000010363 13175204321 020701 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:product.price_list.line:"
msgid ""
"Invalid formula \"%(formula)s\" in price list line \"%(line)s\" with "
"exception \"%(exception)s\"."
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,company:"
msgid "Company"
msgstr "Фирма"
msgctxt "field:product.price_list,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Създадено на"
msgctxt "field:product.price_list,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Създадено от"
msgctxt "field:product.price_list,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.price_list,lines:"
msgid "Lines"
msgstr "Редове"
msgctxt "field:product.price_list,name:"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgctxt "field:product.price_list,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,tax_included:"
msgid "Tax Included"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Променено на"
msgctxt "field:product.price_list,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Променено от"
msgctxt "field:product.price_list.line,category:"
msgid "Category"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Създадено на"
msgctxt "field:product.price_list.line,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Създадено от"
msgctxt "field:product.price_list.line,formula:"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
msgctxt "field:product.price_list.line,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:product.price_list.line,price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "Ценова листа"
msgctxt "field:product.price_list.line,product:"
msgid "Product"
msgstr "Продукт"
msgctxt "field:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Количество"
msgctxt "field:product.price_list.line,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:product.price_list.line,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Последователност"
msgctxt "field:product.price_list.line,unit_digits:"
msgid "Unit Digits"
msgstr "Десетични единици"
msgctxt "field:product.price_list.line,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Променено на"
msgctxt "field:product.price_list.line,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Променено от"
msgctxt "help:product.price_list,company:"
msgid ""
"Make the price list belong to the company.\n"
"It defines the currency of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,lines:"
msgid "Add price formulas for different criterias."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,name:"
msgid "The main identifier of the price list."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list,tax_included:"
msgid "Check if result's formula includes taxes."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,category:"
msgid "Apply only to products of this category."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,formula:"
msgid ""
"Python expression that will be evaluated with:\n"
"- unit_price: the original unit_price"
msgstr ""
"Израз на python който ще се изпълни с:\n"
"- unit_price: оригиналната единична цена"
msgctxt "help:product.price_list.line,price_list:"
msgid "The price list to which the line belongs."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,product:"
msgid "Apply only to this product."
msgstr ""
msgctxt "help:product.price_list.line,quantity:"
msgid "Apply only when quantity is greater."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_price_list_form"
msgid "Price Lists"
msgstr "Ценови листи"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_price_list"
msgid "Price Lists"
msgstr "Ценови листи"
msgctxt "model:product.price_list,name:"
msgid "Price List"
msgstr "Ценова листа"
msgctxt "model:product.price_list.line,name:"
msgid "Price List Line"
msgstr "Ред от ценова листа"
msgctxt "view:product.price_list.line:"
msgid "Price List Line"
msgstr "Ред от ценова листа"
msgctxt "view:product.price_list.line:"
msgid "Price List Lines"
msgstr "Редове от ценова листа"
msgctxt "view:product.price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "Ценова листа"
msgctxt "view:product.price_list:"
msgid "Price Lists"
msgstr "Ценови листи"
trytond_product_price_list-4.6.0/setup.py 0000644 0001750 0001750 00000007667 13173464101 020243 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #!/usr/bin/env python
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from setuptools import setup
import re
import os
import io
try:
from configparser import ConfigParser
except ImportError:
from ConfigParser import ConfigParser
def read(fname):
return io.open(
os.path.join(os.path.dirname(__file__), fname),
'r', encoding='utf-8').read()
def get_require_version(name):
if minor_version % 2:
require = '%s >= %s.%s.dev0, < %s.%s'
else:
require = '%s >= %s.%s, < %s.%s'
require %= (name, major_version, minor_version,
major_version, minor_version + 1)
return require
config = ConfigParser()
config.readfp(open('tryton.cfg'))
info = dict(config.items('tryton'))
for key in ('depends', 'extras_depend', 'xml'):
if key in info:
info[key] = info[key].strip().splitlines()
version = info.get('version', '0.0.1')
major_version, minor_version, _ = version.split('.', 2)
major_version = int(major_version)
minor_version = int(minor_version)
name = 'trytond_product_price_list'
download_url = 'http://downloads.tryton.org/%s.%s/' % (
major_version, minor_version)
if minor_version % 2:
version = '%s.%s.dev0' % (major_version, minor_version)
download_url = (
'hg+http://hg.tryton.org/modules/%s#egg=%s-%s' % (
name[8:], name, version))
requires = ['simpleeval', 'python-sql >= 0.4']
for dep in info.get('depends', []):
if not re.match(r'(ir|res)(\W|$)', dep):
requires.append(get_require_version('trytond_%s' % dep))
requires.append(get_require_version('trytond'))
setup(name=name,
version=version,
description='Tryton module with price list',
long_description=read('README'),
author='Tryton',
author_email='issue_tracker@tryton.org',
url='http://www.tryton.org/',
download_url=download_url,
keywords='tryton product price list',
package_dir={'trytond.modules.product_price_list': '.'},
packages=[
'trytond.modules.product_price_list',
'trytond.modules.product_price_list.tests',
],
package_data={
'trytond.modules.product_price_list': (info.get('xml', [])
+ ['tryton.cfg', 'view/*.xml', 'locale/*.po']),
},
classifiers=[
'Development Status :: 5 - Production/Stable',
'Environment :: Plugins',
'Framework :: Tryton',
'Intended Audience :: Developers',
'Intended Audience :: Financial and Insurance Industry',
'Intended Audience :: Legal Industry',
'License :: OSI Approved :: GNU General Public License v3 or later (GPLv3+)',
'Natural Language :: Bulgarian',
'Natural Language :: Catalan',
'Natural Language :: Chinese (Simplified)',
'Natural Language :: Czech',
'Natural Language :: Dutch',
'Natural Language :: English',
'Natural Language :: French',
'Natural Language :: German',
'Natural Language :: Hungarian',
'Natural Language :: Italian',
'Natural Language :: Polish',
'Natural Language :: Portuguese (Brazilian)',
'Natural Language :: Russian',
'Natural Language :: Slovenian',
'Natural Language :: Spanish',
'Operating System :: OS Independent',
'Programming Language :: Python :: 2.7',
'Programming Language :: Python :: 3.4',
'Programming Language :: Python :: 3.5',
'Programming Language :: Python :: 3.6',
'Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython',
'Programming Language :: Python :: Implementation :: PyPy',
'Topic :: Office/Business',
],
license='GPL-3',
install_requires=requires,
zip_safe=False,
entry_points="""
[trytond.modules]
product_price_list = trytond.modules.product_price_list
""",
test_suite='tests',
test_loader='trytond.test_loader:Loader',
use_2to3=True,
)
trytond_product_price_list-4.6.0/MANIFEST.in 0000644 0001750 0001750 00000000251 12307406540 020246 0 ustar ced ced 0000000 0000000 include INSTALL
include README
include COPYRIGHT
include CHANGELOG
include LICENSE
include tryton.cfg
include *.xml
include view/*.xml
include locale/*.po
include doc/*
trytond_product_price_list-4.6.0/view/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 13175630713 017471 5 ustar ced ced 0000000 0000000 trytond_product_price_list-4.6.0/view/price_list_line_tree.xml 0000644 0001750 0001750 00000000550 13067555271 024403 0 ustar ced ced 0000000 0000000