trytond_product_attribute-5.0.1/0000755000175000017500000000000013433067523016361 5ustar cedced00000000000000trytond_product_attribute-5.0.1/CHANGELOG0000644000175000017500000000174513433067521017600 0ustar cedced00000000000000Version 5.0.1 - 2019-02-19 * Bug fixes (see mercurial logs for details) Version 5.0.0 - 2018-10-01 * Bug fixes (see mercurial logs for details) * Remove support for Python 2.7 Version 4.8.0 - 2018-04-23 * Bug fixes (see mercurial logs for details) Version 4.6.0 - 2017-10-30 * Bug fixes (see mercurial logs for details) Version 4.4.0 - 2017-05-01 * Bug fixes (see mercurial logs for details) Version 4.2.0 - 2016-11-28 * Bug fixes (see mercurial logs for details) Version 4.0.0 - 2016-05-02 * Bug fixes (see mercurial logs for details) * Add Python3 support Version 3.8.0 - 2015-11-02 * Bug fixes (see mercurial logs for details) Version 3.6.0 - 2015-04-20 * Bug fixes (see mercurial logs for details) * Add support for PyPy Version 3.4.0 - 2014-10-20 * Bug fixes (see mercurial logs for details) Version 3.2.0 - 2014-04-21 * Bug fixes (see mercurial logs for details) Version 3.0.0 - 2013-10-21 * Bug fixes (see mercurial logs for details) Version 2.8.0 - 2013-04-22 * Initial release trytond_product_attribute-5.0.1/COPYRIGHT0000644000175000017500000000125713433067521017657 0ustar cedced00000000000000Copyright (C) 2012-2019 Cédric Krier. Copyright (C) 2012-2019 B2CK SPRL. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see . trytond_product_attribute-5.0.1/product.py0000644000175000017500000000434213354423125020412 0ustar cedced00000000000000# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of # this repository contains the full copyright notices and license terms. from trytond.model import ModelSQL, ModelView, DictSchemaMixin, fields from trytond.pool import PoolMeta from trytond.pyson import Eval __all__ = ['ProductAttributeSet', 'ProductAttribute', 'ProductAttributeAttributeSet', 'Template', 'Product'] class ProductAttributeSet(ModelSQL, ModelView, metaclass=PoolMeta): "Product Attribute Set" __name__ = 'product.attribute.set' name = fields.Char('Name', required=True, translate=True, help="The main identifier of product attribute set.") attributes = fields.Many2Many('product.attribute-product.attribute-set', 'attribute_set', 'attribute', 'Attributes', help="Add attributes to the set.") class ProductAttribute(DictSchemaMixin, ModelSQL, ModelView, metaclass=PoolMeta): "Product Attribute" __name__ = 'product.attribute' sets = fields.Many2Many('product.attribute-product.attribute-set', 'attribute', 'attribute_set', 'Sets', help="Add sets to the attribute.") class ProductAttributeAttributeSet(ModelSQL, metaclass=PoolMeta): "Product Attribute - Set" __name__ = 'product.attribute-product.attribute-set' attribute = fields.Many2One('product.attribute', 'Attribute', ondelete='CASCADE', select=True, required=True) attribute_set = fields.Many2One('product.attribute.set', 'Set', ondelete='CASCADE', select=True, required=True) class Template(metaclass=PoolMeta): __name__ = 'product.template' attribute_set = fields.Many2One('product.attribute.set', 'Attribute Set', help="Select a set of attributes to apply on the variants.") class Product(metaclass=PoolMeta): __name__ = 'product.product' attributes = fields.Dict('product.attribute', 'Attributes', domain=[ ('sets', '=', Eval('_parent_template', {}).get('attribute_set', Eval('attribute_set', -1))), ], states={ 'readonly': (~Eval('attribute_set') & ~Eval('_parent_template', {}).get('attribute_set')), }, depends=['attribute_set'], help="Add attributes to the variant.") trytond_product_attribute-5.0.1/setup.cfg0000644000175000017500000000004613433067523020202 0ustar cedced00000000000000[egg_info] tag_build = tag_date = 0 trytond_product_attribute-5.0.1/PKG-INFO0000644000175000017500000000524113433067523017460 0ustar cedced00000000000000Metadata-Version: 1.2 Name: trytond_product_attribute Version: 5.0.1 Summary: Tryton module with product attributes Home-page: http://www.tryton.org/ Author: Tryton Author-email: issue_tracker@tryton.org License: GPL-3 Download-URL: http://downloads.tryton.org/5.0/ Description: trytond_product_attribute ========================= The product attribute module of the Tryton application platform. Installing ---------- See INSTALL Support ------- If you encounter any problems with Tryton, please don't hesitate to ask questions on the Tryton bug tracker, mailing list, wiki or IRC channel: http://bugs.tryton.org/ http://groups.tryton.org/ http://wiki.tryton.org/ irc://irc.freenode.net/tryton License ------- See LICENSE Copyright --------- See COPYRIGHT For more information please visit the Tryton web site: http://www.tryton.org/ Keywords: tryton product attribute Platform: UNKNOWN Classifier: Development Status :: 5 - Production/Stable Classifier: Environment :: Plugins Classifier: Framework :: Tryton Classifier: Intended Audience :: Developers Classifier: Intended Audience :: Financial and Insurance Industry Classifier: Intended Audience :: Legal Industry Classifier: Intended Audience :: Manufacturing Classifier: License :: OSI Approved :: GNU General Public License v3 or later (GPLv3+) Classifier: Natural Language :: Bulgarian Classifier: Natural Language :: Catalan Classifier: Natural Language :: Chinese (Simplified) Classifier: Natural Language :: Czech Classifier: Natural Language :: Dutch Classifier: Natural Language :: English Classifier: Natural Language :: French Classifier: Natural Language :: German Classifier: Natural Language :: Hungarian Classifier: Natural Language :: Italian Classifier: Natural Language :: Persian Classifier: Natural Language :: Polish Classifier: Natural Language :: Portuguese (Brazilian) Classifier: Natural Language :: Russian Classifier: Natural Language :: Slovenian Classifier: Natural Language :: Spanish Classifier: Operating System :: OS Independent Classifier: Programming Language :: Python :: 3.4 Classifier: Programming Language :: Python :: 3.5 Classifier: Programming Language :: Python :: 3.6 Classifier: Programming Language :: Python :: 3.7 Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: PyPy Classifier: Topic :: Office/Business Requires-Python: >=3.4 trytond_product_attribute-5.0.1/README0000644000175000017500000000110213354423125017227 0ustar cedced00000000000000trytond_product_attribute ========================= The product attribute module of the Tryton application platform. Installing ---------- See INSTALL Support ------- If you encounter any problems with Tryton, please don't hesitate to ask questions on the Tryton bug tracker, mailing list, wiki or IRC channel: http://bugs.tryton.org/ http://groups.tryton.org/ http://wiki.tryton.org/ irc://irc.freenode.net/tryton License ------- See LICENSE Copyright --------- See COPYRIGHT For more information please visit the Tryton web site: http://www.tryton.org/ trytond_product_attribute-5.0.1/locale/0000755000175000017500000000000013433067523017620 5ustar cedced00000000000000trytond_product_attribute-5.0.1/locale/es.po0000644000175000017500000001422213354423125020564 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:product.attribute:" msgid "Invalid domain in schema \"%(schema)s\"." msgstr "Dominio inválido en el esquema \"%(schema)s\"." msgctxt "field:product.attribute,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Fecha de creación" msgctxt "field:product.attribute,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Usuario de creación" msgctxt "field:product.attribute,digits:" msgid "Digits" msgstr "Decimales" msgctxt "field:product.attribute,domain:" msgid "Domain" msgstr "Dominio" msgctxt "field:product.attribute,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute,name:" msgid "Name" msgstr "Nombre" msgctxt "field:product.attribute,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Nombre del registro" msgctxt "field:product.attribute,selection:" msgid "Selection" msgstr "Selección" msgctxt "field:product.attribute,selection_json:" msgid "Selection JSON" msgstr "Selección JSON" msgctxt "field:product.attribute,selection_sorted:" msgid "Selection Sorted" msgstr "Selección ordenada" msgctxt "field:product.attribute,sets:" msgid "Sets" msgstr "Grupos de atributos" msgctxt "field:product.attribute,string:" msgid "String" msgstr "Etiqueta" msgctxt "field:product.attribute,type_:" msgid "Type" msgstr "Tipo" msgctxt "field:product.attribute,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Fecha de modificación" msgctxt "field:product.attribute,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Usuario de modificación" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Atributo" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute_set:" msgid "Set" msgstr "Grupo de atributos" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Fecha de creación" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Usuario de creación" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Nombre del registro" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Fecha de modificación" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Usuario de modificación" msgctxt "field:product.attribute.set,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Atributos" msgctxt "field:product.attribute.set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Fecha de creación" msgctxt "field:product.attribute.set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Usuario de creación" msgctxt "field:product.attribute.set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute.set,name:" msgid "Name" msgstr "Nombre" msgctxt "field:product.attribute.set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Nombre del registro" msgctxt "field:product.attribute.set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Fecha de modificación" msgctxt "field:product.attribute.set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Usuario de modificación" msgctxt "field:product.product,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Grupo de atributos" msgctxt "field:product.product,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Atributos" msgctxt "field:product.template,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Grupo de atributos" msgctxt "help:product.attribute,selection:" msgid "A couple of key and label separated by \":\" per line" msgstr "Clave y valor separados por \":\" en cada línea." msgctxt "help:product.attribute,selection_sorted:" msgid "If the selection must be sorted on label" msgstr "Si debe ordenarse la selección en la etiqueta." msgctxt "help:product.attribute,sets:" msgid "Add sets to the attribute." msgstr "Añade grupos al atributo." msgctxt "help:product.attribute.set,attributes:" msgid "Add attributes to the set." msgstr "Añade atributos al grupo." msgctxt "help:product.attribute.set,name:" msgid "The main identifier of product attribute set." msgstr "El identificador principal del grupo de atributos de producto." msgctxt "help:product.product,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "Seleccionar un grupo de atributos para aplicar a las variantes." msgctxt "help:product.product,attributes:" msgid "Add attributes to the variant." msgstr "Añade atributos a la variante." msgctxt "help:product.template,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "Seleccionar un grupo de atributos para aplicar a las variantes." msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_form" msgid "Attributes" msgstr "Atributos" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_set_form" msgid "Attribute Sets" msgstr "Grupos de atributos" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute" msgid "Attributes" msgstr "Atributos" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute_set" msgid "Attribute Sets" msgstr "Grupos de atributos" msgctxt "model:product.attribute,name:" msgid "Product Attribute" msgstr "Atributo de producto" msgctxt "model:product.attribute-product.attribute-set,name:" msgid "Product Attribute - Set" msgstr "Atributo producto - Grupo" msgctxt "model:product.attribute.set,name:" msgid "Product Attribute Set" msgstr "Grupo de atributos de producto" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Boolean" msgstr "Booleano" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Char" msgstr "Texto" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Date" msgstr "Fecha" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "DateTime" msgstr "Fecha/Hora" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Float" msgstr "Número coma flotante" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Integer" msgstr "Entero" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Numeric" msgstr "Numérico" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Selection" msgstr "Selección" msgctxt "view:product.template:" msgid "Attributes" msgstr "Atributos" msgctxt "view:product.attribute.set:" msgid "Attribute Sets" msgstr "Grupos de atributos" msgctxt "view:product.attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Atributo" msgctxt "view:product.attribute:" msgid "Attributes" msgstr "Atributos" trytond_product_attribute-5.0.1/locale/cs.po0000644000175000017500000001200513354423125020557 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:product.attribute:" msgid "Invalid domain in schema \"%(schema)s\"." msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,digits:" msgid "Digits" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,domain:" msgid "Domain" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,id:" msgid "ID" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,name:" msgid "Name" msgstr "Namu" msgctxt "field:product.attribute,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection:" msgid "Selection" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection_json:" msgid "Selection JSON" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection_sorted:" msgid "Selection Sorted" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,sets:" msgid "Sets" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,string:" msgid "String" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,type_:" msgid "Type" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Attributes" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute_set:" msgid "Set" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,id:" msgid "ID" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "field:product.attribute.set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,id:" msgid "ID" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,name:" msgid "Name" msgstr "Namu" msgctxt "field:product.attribute.set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.product,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attribute Sets" #, fuzzy msgctxt "field:product.product,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "field:product.template,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "help:product.attribute,selection:" msgid "A couple of key and label separated by \":\" per line" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,selection_sorted:" msgid "If the selection must be sorted on label" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,sets:" msgid "Add sets to the attribute." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,attributes:" msgid "Add attributes to the set." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,name:" msgid "The main identifier of product attribute set." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attributes:" msgid "Add attributes to the variant." msgstr "" msgctxt "help:product.template,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_form" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_set_form" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute_set" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:product.attribute,name:" msgid "Product Attribute" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute-product.attribute-set,name:" msgid "Product Attribute - Set" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute.set,name:" msgid "Product Attribute Set" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Boolean" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Char" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Date" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "DateTime" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Float" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Integer" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Numeric" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Selection" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "view:product.template:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" trytond_product_attribute-5.0.1/locale/de.po0000644000175000017500000001416513354423125020553 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:product.attribute:" msgid "Invalid domain in schema \"%(schema)s\"." msgstr "Ungültiger Wertebereich (Domain) in Schema \"%(schema)s\"." msgctxt "field:product.attribute,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Erstellungsdatum" msgctxt "field:product.attribute,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Erstellt durch" msgctxt "field:product.attribute,digits:" msgid "Digits" msgstr "Nachkommastellen" msgctxt "field:product.attribute,domain:" msgid "Domain" msgstr "Wertebereich (Domain)" msgctxt "field:product.attribute,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute,name:" msgid "Name" msgstr "Name" msgctxt "field:product.attribute,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Bezeichnung des Datensatzes" msgctxt "field:product.attribute,selection:" msgid "Selection" msgstr "Auswahl" msgctxt "field:product.attribute,selection_json:" msgid "Selection JSON" msgstr "Auswahl JSON" msgctxt "field:product.attribute,selection_sorted:" msgid "Selection Sorted" msgstr "Sortierte Auswahl" msgctxt "field:product.attribute,sets:" msgid "Sets" msgstr "Attributssätze" msgctxt "field:product.attribute,string:" msgid "String" msgstr "Zeichenkette" msgctxt "field:product.attribute,type_:" msgid "Type" msgstr "Typ" msgctxt "field:product.attribute,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Zuletzt geändert" msgctxt "field:product.attribute,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Letzte Änderung durch" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Attribut" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute_set:" msgid "Set" msgstr "Attributssatz" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Erstellungsdatum" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Erstellt durch" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Bezeichnung des Datensatzes" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Zuletzt geändert" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Letzte Änderung durch" msgctxt "field:product.attribute.set,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attribute" msgctxt "field:product.attribute.set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Erstellungsdatum" msgctxt "field:product.attribute.set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Erstellt durch" msgctxt "field:product.attribute.set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute.set,name:" msgid "Name" msgstr "Name" msgctxt "field:product.attribute.set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Bezeichnung des Datensatzes" msgctxt "field:product.attribute.set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Zuletzt geändert" msgctxt "field:product.attribute.set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Letzte Änderung durch" msgctxt "field:product.product,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attributssatz" msgctxt "field:product.product,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attribute" msgctxt "field:product.template,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attributssatz" msgctxt "help:product.attribute,selection:" msgid "A couple of key and label separated by \":\" per line" msgstr "Zeilenweise Schlüssel und Bezeichner getrennt durch \":\"" msgctxt "help:product.attribute,selection_sorted:" msgid "If the selection must be sorted on label" msgstr "Ob die Auswahl nach Bezeichner sortiert werden soll" msgctxt "help:product.attribute,sets:" msgid "Add sets to the attribute." msgstr "Hinzufügen von Sätzen zum Attribut." msgctxt "help:product.attribute.set,attributes:" msgid "Add attributes to the set." msgstr "Fügt das Attribut zum Satz." msgctxt "help:product.attribute.set,name:" msgid "The main identifier of product attribute set." msgstr "Die Hauptbezeichnung des Attributsatzes." msgctxt "help:product.product,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" "Auswahl eine Satzes von Attributen der auf die Varianten angewandt wird." msgctxt "help:product.product,attributes:" msgid "Add attributes to the variant." msgstr "Attribute zur Variante hinzufügen." msgctxt "help:product.template,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" "Auswahl eines Satzes von Attributen der auf die Varianten angewendet wird." msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_form" msgid "Attributes" msgstr "Attribute" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_set_form" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attributssatz" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute" msgid "Attributes" msgstr "Attribute" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute_set" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attributssatz" msgctxt "model:product.attribute,name:" msgid "Product Attribute" msgstr "Artikelattribut" msgctxt "model:product.attribute-product.attribute-set,name:" msgid "Product Attribute - Set" msgstr "Artikelattribut - Satz" msgctxt "model:product.attribute.set,name:" msgid "Product Attribute Set" msgstr "Attributssatz" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Boolean" msgstr "Boole" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Char" msgstr "Zeichen" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Date" msgstr "Datum" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "DateTime" msgstr "Datum mit Zeit" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Float" msgstr "Fließkommazahl" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Integer" msgstr "Ganzzahl" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Numeric" msgstr "Numerisch" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Selection" msgstr "Auswahl" msgctxt "view:product.template:" msgid "Attributes" msgstr "Attribute" msgctxt "view:product.attribute.set:" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attributssatz" msgctxt "view:product.attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Attribut" msgctxt "view:product.attribute:" msgid "Attributes" msgstr "Attribute" trytond_product_attribute-5.0.1/locale/sl.po0000644000175000017500000001307313354423125020576 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:product.attribute:" msgid "Invalid domain in schema \"%(schema)s\"." msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Izdelano" msgctxt "field:product.attribute,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Izdelal" msgctxt "field:product.attribute,digits:" msgid "Digits" msgstr "Decimalke" msgctxt "field:product.attribute,domain:" msgid "Domain" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute,name:" msgid "Name" msgstr "Naziv" msgctxt "field:product.attribute,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Ime" msgctxt "field:product.attribute,selection:" msgid "Selection" msgstr "Izbor" msgctxt "field:product.attribute,selection_json:" msgid "Selection JSON" msgstr "JSON izbor" msgctxt "field:product.attribute,selection_sorted:" msgid "Selection Sorted" msgstr "Razvrščen izbor" msgctxt "field:product.attribute,sets:" msgid "Sets" msgstr "Nabori" msgctxt "field:product.attribute,string:" msgid "String" msgstr "Niz" msgctxt "field:product.attribute,type_:" msgid "Type" msgstr "Tip" msgctxt "field:product.attribute,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Zapisano" msgctxt "field:product.attribute,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Zapisal" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Atribut" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute_set:" msgid "Set" msgstr "Nabor" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Izdelano" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Izdelal" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Ime" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Zapisano" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Zapisal" msgctxt "field:product.attribute.set,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Atributi" msgctxt "field:product.attribute.set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Izdelano" msgctxt "field:product.attribute.set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Izdelal" msgctxt "field:product.attribute.set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute.set,name:" msgid "Name" msgstr "Naziv" msgctxt "field:product.attribute.set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Ime" msgctxt "field:product.attribute.set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Zapisano" msgctxt "field:product.attribute.set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Zapisal" msgctxt "field:product.product,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Nabor" msgctxt "field:product.product,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Atributi" msgctxt "field:product.template,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Nabor" msgctxt "help:product.attribute,selection:" msgid "A couple of key and label separated by \":\" per line" msgstr "Za vsako vrstico en par ključa in oznake, ločena z \":\"" msgctxt "help:product.attribute,selection_sorted:" msgid "If the selection must be sorted on label" msgstr "V primeru ko mora biti izbor razvrščen po oznaki" msgctxt "help:product.attribute,sets:" msgid "Add sets to the attribute." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,attributes:" msgid "Add attributes to the set." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,name:" msgid "The main identifier of product attribute set." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attributes:" msgid "Add attributes to the variant." msgstr "" msgctxt "help:product.template,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_form" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_set_form" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute_set" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:product.attribute,name:" msgid "Product Attribute" msgstr "Atribut izdelka" msgctxt "model:product.attribute-product.attribute-set,name:" msgid "Product Attribute - Set" msgstr "Atribut - Nabor Izdelka" msgctxt "model:product.attribute.set,name:" msgid "Product Attribute Set" msgstr "Nabor atributov izdelka" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Boolean" msgstr "Logični" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Char" msgstr "Znakovni" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Date" msgstr "Datum" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "DateTime" msgstr "Datumski" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Float" msgstr "Realni" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Integer" msgstr "Celoštevilčni" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Numeric" msgstr "Numerični" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Selection" msgstr "Izbor" msgctxt "view:product.template:" msgid "Attributes" msgstr "Atributi" msgctxt "view:product.attribute.set:" msgid "Attribute Sets" msgstr "Nabori atributov" msgctxt "view:product.attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Atribut" msgctxt "view:product.attribute:" msgid "Attributes" msgstr "Atributi" trytond_product_attribute-5.0.1/locale/lt.po0000644000175000017500000001200513354423125020571 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:product.attribute:" msgid "Invalid domain in schema \"%(schema)s\"." msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,digits:" msgid "Digits" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,domain:" msgid "Domain" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,id:" msgid "ID" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,name:" msgid "Name" msgstr "Namu" msgctxt "field:product.attribute,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection:" msgid "Selection" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection_json:" msgid "Selection JSON" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection_sorted:" msgid "Selection Sorted" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,sets:" msgid "Sets" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,string:" msgid "String" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,type_:" msgid "Type" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Attributes" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute_set:" msgid "Set" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,id:" msgid "ID" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "field:product.attribute.set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,id:" msgid "ID" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,name:" msgid "Name" msgstr "Namu" msgctxt "field:product.attribute.set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.product,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attribute Sets" #, fuzzy msgctxt "field:product.product,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "field:product.template,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "help:product.attribute,selection:" msgid "A couple of key and label separated by \":\" per line" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,selection_sorted:" msgid "If the selection must be sorted on label" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,sets:" msgid "Add sets to the attribute." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,attributes:" msgid "Add attributes to the set." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,name:" msgid "The main identifier of product attribute set." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attributes:" msgid "Add attributes to the variant." msgstr "" msgctxt "help:product.template,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_form" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_set_form" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute_set" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:product.attribute,name:" msgid "Product Attribute" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute-product.attribute-set,name:" msgid "Product Attribute - Set" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute.set,name:" msgid "Product Attribute Set" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Boolean" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Char" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Date" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "DateTime" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Float" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Integer" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Numeric" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Selection" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "view:product.template:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" trytond_product_attribute-5.0.1/locale/it_IT.po0000644000175000017500000001303413354423125021165 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:product.attribute:" msgid "Invalid domain in schema \"%(schema)s\"." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Data di creazione" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Utente creazione" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,digits:" msgid "Digits" msgstr "Posizioni" msgctxt "field:product.attribute,domain:" msgid "Domain" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,id:" msgid "ID" msgstr "Movimento contabile" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,name:" msgid "Name" msgstr "Nome" msgctxt "field:product.attribute,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,selection:" msgid "Selection" msgstr "Selezione" msgctxt "field:product.attribute,selection_json:" msgid "Selection JSON" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection_sorted:" msgid "Selection Sorted" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,sets:" msgid "Sets" msgstr "Imposta" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,string:" msgid "String" msgstr "Stringa" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,type_:" msgid "Type" msgstr "Tipo" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Utente scrittura" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "modificato da" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute_set:" msgid "Set" msgstr "Imposta" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Data di creazione" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Utente creazione" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,id:" msgid "ID" msgstr "Movimento contabile" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Utente scrittura" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "modificato da" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Data di creazione" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Utente creazione" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,id:" msgid "ID" msgstr "Movimento contabile" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,name:" msgid "Name" msgstr "Nome" msgctxt "field:product.attribute.set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Utente scrittura" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "modificato da" #, fuzzy msgctxt "field:product.product,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attribute Sets" #, fuzzy msgctxt "field:product.product,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "field:product.template,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "help:product.attribute,selection:" msgid "A couple of key and label separated by \":\" per line" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,selection_sorted:" msgid "If the selection must be sorted on label" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,sets:" msgid "Add sets to the attribute." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,attributes:" msgid "Add attributes to the set." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,name:" msgid "The main identifier of product attribute set." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attributes:" msgid "Add attributes to the variant." msgstr "" msgctxt "help:product.template,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_form" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_set_form" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute_set" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:product.attribute,name:" msgid "Product Attribute" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute-product.attribute-set,name:" msgid "Product Attribute - Set" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute.set,name:" msgid "Product Attribute Set" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Boolean" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Char" msgstr "Char" #, fuzzy msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Date" msgstr "Data" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "DateTime" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Float" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Integer" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Numeric" msgstr "Numeric" #, fuzzy msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Selection" msgstr "Selezione" #, fuzzy msgctxt "view:product.template:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" trytond_product_attribute-5.0.1/locale/ja_JP.po0000644000175000017500000001175313354423125021146 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:product.attribute:" msgid "Invalid domain in schema \"%(schema)s\"." msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,digits:" msgid "Digits" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,domain:" msgid "Domain" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,id:" msgid "ID" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,name:" msgid "Name" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection:" msgid "Selection" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection_json:" msgid "Selection JSON" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection_sorted:" msgid "Selection Sorted" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,sets:" msgid "Sets" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,string:" msgid "String" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,type_:" msgid "Type" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Attributes" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute_set:" msgid "Set" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,id:" msgid "ID" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "field:product.attribute.set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,id:" msgid "ID" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,name:" msgid "Name" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.product,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attribute Sets" #, fuzzy msgctxt "field:product.product,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "field:product.template,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "help:product.attribute,selection:" msgid "A couple of key and label separated by \":\" per line" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,selection_sorted:" msgid "If the selection must be sorted on label" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,sets:" msgid "Add sets to the attribute." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,attributes:" msgid "Add attributes to the set." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,name:" msgid "The main identifier of product attribute set." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attributes:" msgid "Add attributes to the variant." msgstr "" msgctxt "help:product.template,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_form" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_set_form" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute_set" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:product.attribute,name:" msgid "Product Attribute" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute-product.attribute-set,name:" msgid "Product Attribute - Set" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute.set,name:" msgid "Product Attribute Set" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Boolean" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Char" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Date" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "DateTime" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Float" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Integer" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Numeric" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Selection" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "view:product.template:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" trytond_product_attribute-5.0.1/locale/fa.po0000644000175000017500000001436313354423125020551 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:product.attribute:" msgid "Invalid domain in schema \"%(schema)s\"." msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "تاریخ ایجاد" msgctxt "field:product.attribute,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "کاربر ایجاد کننده" msgctxt "field:product.attribute,digits:" msgid "Digits" msgstr "رقم‌ها" msgctxt "field:product.attribute,domain:" msgid "Domain" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,id:" msgid "ID" msgstr "شناسه" msgctxt "field:product.attribute,name:" msgid "Name" msgstr "نام" msgctxt "field:product.attribute,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "نام پرونده" msgctxt "field:product.attribute,selection:" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" msgctxt "field:product.attribute,selection_json:" msgid "Selection JSON" msgstr "انتخاب JSON" msgctxt "field:product.attribute,selection_sorted:" msgid "Selection Sorted" msgstr "انتخاب مرتب شده" msgctxt "field:product.attribute,sets:" msgid "Sets" msgstr "مجموعه ها" msgctxt "field:product.attribute,string:" msgid "String" msgstr "متنی" msgctxt "field:product.attribute,type_:" msgid "Type" msgstr "نوع" msgctxt "field:product.attribute,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "تاریخ نوشته" msgctxt "field:product.attribute,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "نوشته کاربر" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute:" msgid "Attribute" msgstr "ویژگی" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute_set:" msgid "Set" msgstr "مجموعه" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "تاریخ ایجاد" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "کاربر ایجاد کننده" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,id:" msgid "ID" msgstr "شناسه" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "نام پرونده" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "تاریخ نوشته" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "نوشته کاربر" msgctxt "field:product.attribute.set,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "ویژگی ها" msgctxt "field:product.attribute.set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "تاریخ ایجاد" msgctxt "field:product.attribute.set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "کاربر ایجاد کننده" msgctxt "field:product.attribute.set,id:" msgid "ID" msgstr "شناسه" msgctxt "field:product.attribute.set,name:" msgid "Name" msgstr "نام" msgctxt "field:product.attribute.set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "نام پرونده" msgctxt "field:product.attribute.set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "تاریخ نوشته" msgctxt "field:product.attribute.set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "نوشته کاربر" msgctxt "field:product.product,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "مجموعه ویژگی" msgctxt "field:product.product,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "ویژگی ها" msgctxt "field:product.template,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "مجموعه ویژگی" msgctxt "help:product.attribute,selection:" msgid "A couple of key and label separated by \":\" per line" msgstr "یک چند کلید و برچسب جدا شده توسط \":\" در هر خط" msgctxt "help:product.attribute,selection_sorted:" msgid "If the selection must be sorted on label" msgstr "اگر انتخاب باید بر روی برچسب مرتب شود" msgctxt "help:product.attribute,sets:" msgid "Add sets to the attribute." msgstr "اضافه کردن مجموعه ها به ویژگی." msgctxt "help:product.attribute.set,attributes:" msgid "Add attributes to the set." msgstr "اضافه کردن ویژگی ها به مجموعه." msgctxt "help:product.attribute.set,name:" msgid "The main identifier of product attribute set." msgstr "شناسه اصلی مجموعه ویژگی محصول." msgctxt "help:product.product,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "مجموعه ای از ویژگی هایی که برای انواع اعمال می شود را انتخاب کنید." msgctxt "help:product.product,attributes:" msgid "Add attributes to the variant." msgstr "اضافه کردن ویژگی ها به نوع." msgctxt "help:product.template,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "مجموعه ای از ویژگی هایی که برای انواع اعمال می شود را انتخاب کنید." msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_form" msgid "Attributes" msgstr "ویژگی ها" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_set_form" msgid "Attribute Sets" msgstr "مجموعه ویژگی" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute" msgid "Attributes" msgstr "ویژگی ها" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute_set" msgid "Attribute Sets" msgstr "مجموعه ویژگی" msgctxt "model:product.attribute,name:" msgid "Product Attribute" msgstr "ویژگی محصول" msgctxt "model:product.attribute-product.attribute-set,name:" msgid "Product Attribute - Set" msgstr "ویژگی محصول - مجموعه" msgctxt "model:product.attribute.set,name:" msgid "Product Attribute Set" msgstr "مجموعه ویژگی محصول" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Boolean" msgstr "بولین" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Char" msgstr "کاراکتر" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Date" msgstr "تاریخ" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "DateTime" msgstr "تاریخ و زمان" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Float" msgstr "شناور" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Integer" msgstr "عدد صحیح" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Numeric" msgstr "عددی" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Selection" msgstr "انتخاب" msgctxt "view:product.template:" msgid "Attributes" msgstr "ویژگی ها" trytond_product_attribute-5.0.1/locale/bg.po0000644000175000017500000001305013354423125020543 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:product.attribute:" msgid "Invalid domain in schema \"%(schema)s\"." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Създадено на" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Създадено от" msgctxt "field:product.attribute,digits:" msgid "Digits" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,domain:" msgid "Domain" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,id:" msgid "ID" msgstr "ID" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,name:" msgid "Name" msgstr "Условие за плащане" msgctxt "field:product.attribute,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,selection:" msgid "Selection" msgstr "Избор" msgctxt "field:product.attribute,selection_json:" msgid "Selection JSON" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection_sorted:" msgid "Selection Sorted" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,sets:" msgid "Sets" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,string:" msgid "String" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,type_:" msgid "Type" msgstr "Вид" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Променено на" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Променено от" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Attributes" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute_set:" msgid "Set" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Създадено на" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Създадено от" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Променено на" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Променено от" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Създадено на" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Създадено от" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,name:" msgid "Name" msgstr "Условие за плащане" msgctxt "field:product.attribute.set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Променено на" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Променено от" #, fuzzy msgctxt "field:product.product,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attribute Sets" #, fuzzy msgctxt "field:product.product,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "field:product.template,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "help:product.attribute,selection:" msgid "A couple of key and label separated by \":\" per line" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,selection_sorted:" msgid "If the selection must be sorted on label" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,sets:" msgid "Add sets to the attribute." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,attributes:" msgid "Add attributes to the set." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,name:" msgid "The main identifier of product attribute set." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attributes:" msgid "Add attributes to the variant." msgstr "" msgctxt "help:product.template,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_form" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_set_form" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute_set" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:product.attribute,name:" msgid "Product Attribute" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute-product.attribute-set,name:" msgid "Product Attribute - Set" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute.set,name:" msgid "Product Attribute Set" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Boolean" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Char" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Date" msgstr "Дата" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "DateTime" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Float" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Integer" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Numeric" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Selection" msgstr "Избор" #, fuzzy msgctxt "view:product.template:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" trytond_product_attribute-5.0.1/locale/hu_HU.po0000644000175000017500000001315613354423125021172 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:product.attribute:" msgid "Invalid domain in schema \"%(schema)s\"." msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Létrehozás dátuma" msgctxt "field:product.attribute,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Által létrehozva" msgctxt "field:product.attribute,digits:" msgid "Digits" msgstr "Számjegyek" msgctxt "field:product.attribute,domain:" msgid "Domain" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute,name:" msgid "Name" msgstr "Név" msgctxt "field:product.attribute,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection:" msgid "Selection" msgstr "Kiválasztás" msgctxt "field:product.attribute,selection_json:" msgid "Selection JSON" msgstr "Kijelölés JSON" msgctxt "field:product.attribute,selection_sorted:" msgid "Selection Sorted" msgstr "Válogatott kiválasztás" msgctxt "field:product.attribute,sets:" msgid "Sets" msgstr "Rész" msgctxt "field:product.attribute,string:" msgid "String" msgstr "Karakterlánc" msgctxt "field:product.attribute,type_:" msgid "Type" msgstr "Típus" msgctxt "field:product.attribute,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Utolsó módosítás dátuma" msgctxt "field:product.attribute,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Által módosítva" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Tulajdonságok" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute_set:" msgid "Set" msgstr "Megad" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Létrehozás dátuma" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Által létrehozva" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Utolsó módosítás dátuma" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Által módosítva" msgctxt "field:product.attribute.set,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Tulajdonságok" msgctxt "field:product.attribute.set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Létrehozás dátuma" msgctxt "field:product.attribute.set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Által létrehozva" msgctxt "field:product.attribute.set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute.set,name:" msgid "Name" msgstr "Név" msgctxt "field:product.attribute.set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Utolsó módosítás dátuma" msgctxt "field:product.attribute.set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Által módosítva" #, fuzzy msgctxt "field:product.product,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "field:product.product,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Tulajdonságok" #, fuzzy msgctxt "field:product.template,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "help:product.attribute,selection:" msgid "A couple of key and label separated by \":\" per line" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,selection_sorted:" msgid "If the selection must be sorted on label" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,sets:" msgid "Add sets to the attribute." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,attributes:" msgid "Add attributes to the set." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,name:" msgid "The main identifier of product attribute set." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attributes:" msgid "Add attributes to the variant." msgstr "" msgctxt "help:product.template,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_form" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_set_form" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute_set" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:product.attribute,name:" msgid "Product Attribute" msgstr "Termékek jellemzői" msgctxt "model:product.attribute-product.attribute-set,name:" msgid "Product Attribute - Set" msgstr "Termék jellemzői" msgctxt "model:product.attribute.set,name:" msgid "Product Attribute Set" msgstr "Termék tulajdonság" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Boolean" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Char" msgstr "Karakter" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Date" msgstr "Dátum" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "DateTime" msgstr "Dátum és idő" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Float" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Integer" msgstr "Egész szám" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Numeric" msgstr "Numerikus" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Selection" msgstr "Kiválasztás" #, fuzzy msgctxt "view:product.template:" msgid "Attributes" msgstr "Tulajdonságok" msgctxt "view:product.attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Tulajdonságok" msgctxt "view:product.attribute:" msgid "Attributes" msgstr "Tulajdonságok" trytond_product_attribute-5.0.1/locale/es_419.po0000644000175000017500000001150113354423125021156 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:product.attribute:" msgid "Invalid domain in schema \"%(schema)s\"." msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,digits:" msgid "Digits" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,domain:" msgid "Domain" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,id:" msgid "ID" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,name:" msgid "Name" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection:" msgid "Selection" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection_json:" msgid "Selection JSON" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection_sorted:" msgid "Selection Sorted" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,sets:" msgid "Sets" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,string:" msgid "String" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,type_:" msgid "Type" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute:" msgid "Attribute" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute_set:" msgid "Set" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,id:" msgid "ID" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,id:" msgid "ID" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,name:" msgid "Name" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute.set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "" msgctxt "field:product.product,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "" msgctxt "field:product.product,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "" msgctxt "field:product.template,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,selection:" msgid "A couple of key and label separated by \":\" per line" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,selection_sorted:" msgid "If the selection must be sorted on label" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,sets:" msgid "Add sets to the attribute." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,attributes:" msgid "Add attributes to the set." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,name:" msgid "The main identifier of product attribute set." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attributes:" msgid "Add attributes to the variant." msgstr "" msgctxt "help:product.template,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_form" msgid "Attributes" msgstr "" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_set_form" msgid "Attribute Sets" msgstr "" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute" msgid "Attributes" msgstr "" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute_set" msgid "Attribute Sets" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute,name:" msgid "Product Attribute" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute-product.attribute-set,name:" msgid "Product Attribute - Set" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute.set,name:" msgid "Product Attribute Set" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Boolean" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Char" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Date" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "DateTime" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Float" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Integer" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Numeric" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Selection" msgstr "" msgctxt "view:product.template:" msgid "Attributes" msgstr "" trytond_product_attribute-5.0.1/locale/nl.po0000644000175000017500000001254013354423125020567 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:product.attribute:" msgid "Invalid domain in schema \"%(schema)s\"." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Datum" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Gebruiker" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,digits:" msgid "Digits" msgstr "Karakters" msgctxt "field:product.attribute,domain:" msgid "Domain" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,id:" msgid "ID" msgstr "ID" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,name:" msgid "Name" msgstr "Naam bijlage" msgctxt "field:product.attribute,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,selection:" msgid "Selection" msgstr "Selectie" msgctxt "field:product.attribute,selection_json:" msgid "Selection JSON" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection_sorted:" msgid "Selection Sorted" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,sets:" msgid "Sets" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,string:" msgid "String" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,type_:" msgid "Type" msgstr "Type" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Schrijfdatum" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Gebruiker" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Attributes" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute_set:" msgid "Set" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Datum" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Gebruiker" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Schrijfdatum" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Gebruiker" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Datum" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Gebruiker" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,name:" msgid "Name" msgstr "Naam bijlage" msgctxt "field:product.attribute.set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Schrijfdatum" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Gebruiker" #, fuzzy msgctxt "field:product.product,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attribute Sets" #, fuzzy msgctxt "field:product.product,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "field:product.template,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "help:product.attribute,selection:" msgid "A couple of key and label separated by \":\" per line" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,selection_sorted:" msgid "If the selection must be sorted on label" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,sets:" msgid "Add sets to the attribute." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,attributes:" msgid "Add attributes to the set." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,name:" msgid "The main identifier of product attribute set." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attributes:" msgid "Add attributes to the variant." msgstr "" msgctxt "help:product.template,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_form" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_set_form" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute_set" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:product.attribute,name:" msgid "Product Attribute" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute-product.attribute-set,name:" msgid "Product Attribute - Set" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute.set,name:" msgid "Product Attribute Set" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Boolean" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Char" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Date" msgstr "Vervaldatum" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "DateTime" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Float" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Integer" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Numeric" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Selection" msgstr "Selectie" #, fuzzy msgctxt "view:product.template:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" trytond_product_attribute-5.0.1/locale/pt_BR.po0000644000175000017500000001344613354423125021172 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:product.attribute:" msgid "Invalid domain in schema \"%(schema)s\"." msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Data de criação" msgctxt "field:product.attribute,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Criado pelo usuário" msgctxt "field:product.attribute,digits:" msgid "Digits" msgstr "Dígitos" msgctxt "field:product.attribute,domain:" msgid "Domain" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute,name:" msgid "Name" msgstr "Nome" msgctxt "field:product.attribute,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Nome do Registro" msgctxt "field:product.attribute,selection:" msgid "Selection" msgstr "Seleção" msgctxt "field:product.attribute,selection_json:" msgid "Selection JSON" msgstr "Seleção JSON" msgctxt "field:product.attribute,selection_sorted:" msgid "Selection Sorted" msgstr "Seleção ordenada" msgctxt "field:product.attribute,sets:" msgid "Sets" msgstr "Conjuntos" msgctxt "field:product.attribute,string:" msgid "String" msgstr "Etiqueta" msgctxt "field:product.attribute,type_:" msgid "Type" msgstr "Tipo" msgctxt "field:product.attribute,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Data de gravação" msgctxt "field:product.attribute,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Gravado pelo usuário" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Atributo" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute_set:" msgid "Set" msgstr "Conjunto" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Data de criação" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Criado pelo usuário" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Nome do Registro" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Data de gravação" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Gravado pelo usuário" msgctxt "field:product.attribute.set,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Atributos" msgctxt "field:product.attribute.set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Data de criação" msgctxt "field:product.attribute.set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Criado pelo usuário" msgctxt "field:product.attribute.set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute.set,name:" msgid "Name" msgstr "Nome" msgctxt "field:product.attribute.set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Nome do Registro" msgctxt "field:product.attribute.set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Data de gravação" msgctxt "field:product.attribute.set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Gravado pelo usuário" msgctxt "field:product.product,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Conjuntos de atributos" msgctxt "field:product.product,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Atributos" msgctxt "field:product.template,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Conjuntos de atributos" msgctxt "help:product.attribute,selection:" msgid "A couple of key and label separated by \":\" per line" msgstr "Chave e valor separados por \":\" por linha" msgctxt "help:product.attribute,selection_sorted:" msgid "If the selection must be sorted on label" msgstr "Se a seleção deve ser ordenada pela etiqueta" msgctxt "help:product.attribute,sets:" msgid "Add sets to the attribute." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,attributes:" msgid "Add attributes to the set." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,name:" msgid "The main identifier of product attribute set." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attributes:" msgid "Add attributes to the variant." msgstr "" msgctxt "help:product.template,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_form" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_set_form" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute_set" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:product.attribute,name:" msgid "Product Attribute" msgstr "Atributo do produto" msgctxt "model:product.attribute-product.attribute-set,name:" msgid "Product Attribute - Set" msgstr "Atributo produto - grupo" msgctxt "model:product.attribute.set,name:" msgid "Product Attribute Set" msgstr "Grupo de atributos do produto" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Boolean" msgstr "Booleano" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Char" msgstr "Caracteres" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Date" msgstr "Data" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "DateTime" msgstr "DataHora" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Float" msgstr "Número real" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Integer" msgstr "Inteiro" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Numeric" msgstr "Numérico" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Selection" msgstr "Seleção" msgctxt "view:product.template:" msgid "Attributes" msgstr "Atributos" msgctxt "view:product.attribute.set:" msgid "Attribute Sets" msgstr "Conjuntos de atributos" msgctxt "view:product.attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Atributo" msgctxt "view:product.attribute:" msgid "Attributes" msgstr "Atributos" trytond_product_attribute-5.0.1/locale/zh_CN.po0000644000175000017500000001262513354423125021163 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:product.attribute:" msgid "Invalid domain in schema \"%(schema)s\"." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "创建日期:" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "添加用户" msgctxt "field:product.attribute,digits:" msgid "Digits" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,domain:" msgid "Domain" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,id:" msgid "ID" msgstr "编号" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,name:" msgid "Name" msgstr "纳木" msgctxt "field:product.attribute,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,selection:" msgid "Selection" msgstr "选择" msgctxt "field:product.attribute,selection_json:" msgid "Selection JSON" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection_sorted:" msgid "Selection Sorted" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,sets:" msgid "Sets" msgstr "设置" msgctxt "field:product.attribute,string:" msgid "String" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,type_:" msgid "Type" msgstr "类型" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "写入日期" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "写入帐号" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute_set:" msgid "Set" msgstr "设置" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "创建日期:" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "添加用户" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,id:" msgid "ID" msgstr "编号" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "写入日期" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "写入帐号" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "创建日期:" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "添加用户" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,id:" msgid "ID" msgstr "编号" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,name:" msgid "Name" msgstr "纳木" msgctxt "field:product.attribute.set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "写入日期" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "写入帐号" #, fuzzy msgctxt "field:product.product,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attribute Sets" #, fuzzy msgctxt "field:product.product,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "field:product.template,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "help:product.attribute,selection:" msgid "A couple of key and label separated by \":\" per line" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,selection_sorted:" msgid "If the selection must be sorted on label" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,sets:" msgid "Add sets to the attribute." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,attributes:" msgid "Add attributes to the set." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,name:" msgid "The main identifier of product attribute set." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attributes:" msgid "Add attributes to the variant." msgstr "" msgctxt "help:product.template,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_form" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_set_form" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute_set" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:product.attribute,name:" msgid "Product Attribute" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute-product.attribute-set,name:" msgid "Product Attribute - Set" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute.set,name:" msgid "Product Attribute Set" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Boolean" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Char" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Date" msgstr "日期格式" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "DateTime" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Float" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Integer" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Numeric" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Selection" msgstr "选择" #, fuzzy msgctxt "view:product.template:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" trytond_product_attribute-5.0.1/locale/fr.po0000644000175000017500000001423013354423125020563 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:product.attribute:" msgid "Invalid domain in schema \"%(schema)s\"." msgstr "Domaine non valide dans le schéma « %(schema)s »." msgctxt "field:product.attribute,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Date de création" msgctxt "field:product.attribute,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Créé par" msgctxt "field:product.attribute,digits:" msgid "Digits" msgstr "Chiffres" msgctxt "field:product.attribute,domain:" msgid "Domain" msgstr "Domaine" msgctxt "field:product.attribute,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute,name:" msgid "Name" msgstr "Nom" msgctxt "field:product.attribute,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Nom de l'enregistrement" msgctxt "field:product.attribute,selection:" msgid "Selection" msgstr "Sélection" msgctxt "field:product.attribute,selection_json:" msgid "Selection JSON" msgstr "Sélection JSON" msgctxt "field:product.attribute,selection_sorted:" msgid "Selection Sorted" msgstr "Sélection triée" msgctxt "field:product.attribute,sets:" msgid "Sets" msgstr "Ensembles" msgctxt "field:product.attribute,string:" msgid "String" msgstr "Chaîne de caractères" msgctxt "field:product.attribute,type_:" msgid "Type" msgstr "Type" msgctxt "field:product.attribute,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Date de mise à jour" msgctxt "field:product.attribute,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Mis à jour par" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Attribut" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute_set:" msgid "Set" msgstr "Ensemble" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Date de création" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Créé par" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Nom de l'enregistrement" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Date de mise à jour" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Mis à jour par" msgctxt "field:product.attribute.set,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attributs" msgctxt "field:product.attribute.set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Date de création" msgctxt "field:product.attribute.set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Créé par" msgctxt "field:product.attribute.set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute.set,name:" msgid "Name" msgstr "Nom" msgctxt "field:product.attribute.set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Nom de l'enregistrement" msgctxt "field:product.attribute.set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Date de mise à jour" msgctxt "field:product.attribute.set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Mis à jour par" msgctxt "field:product.product,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Ensemble d'attributs" msgctxt "field:product.product,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attributs" msgctxt "field:product.template,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Ensemble d'attributs" msgctxt "help:product.attribute,selection:" msgid "A couple of key and label separated by \":\" per line" msgstr "" "Un couple composé d'une clé et d'un label séparé par « : » sur une ligne" msgctxt "help:product.attribute,selection_sorted:" msgid "If the selection must be sorted on label" msgstr "Si la sélection doit être triée par label" msgctxt "help:product.attribute,sets:" msgid "Add sets to the attribute." msgstr "Ajouter des ensembles à l'attribut." msgctxt "help:product.attribute.set,attributes:" msgid "Add attributes to the set." msgstr "Ajouter des attributs à l'ensemble." msgctxt "help:product.attribute.set,name:" msgid "The main identifier of product attribute set." msgstr "L'identifiant principal de l'ensemble d'attributs de produit." msgctxt "help:product.product,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "Sélectionner un ensemble d'attributs à appliquer sur la variante." msgctxt "help:product.product,attributes:" msgid "Add attributes to the variant." msgstr "Ajouter des attributs à la variante." msgctxt "help:product.template,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "Sélectionner un ensemble d'attributs à appliquer sur les variantes." msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_form" msgid "Attributes" msgstr "Attributs" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_set_form" msgid "Attribute Sets" msgstr "Ensembles d'attributs" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute" msgid "Attributes" msgstr "Attributs" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute_set" msgid "Attribute Sets" msgstr "Ensembles d'attributs" msgctxt "model:product.attribute,name:" msgid "Product Attribute" msgstr "Attribut de produit" msgctxt "model:product.attribute-product.attribute-set,name:" msgid "Product Attribute - Set" msgstr "Attribut produit - ensemble" msgctxt "model:product.attribute.set,name:" msgid "Product Attribute Set" msgstr "Ensemble attribut produit" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Boolean" msgstr "Booléen" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Char" msgstr "Caractères" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Date" msgstr "Date" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "DateTime" msgstr "Date et heure" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Float" msgstr "Flottant" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Integer" msgstr "Entier" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Numeric" msgstr "Numérique" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Selection" msgstr "Sélection" msgctxt "view:product.template:" msgid "Attributes" msgstr "Attributs" msgctxt "view:product.attribute.set:" msgid "Attribute Sets" msgstr "Ensembles d'attributs" msgctxt "view:product.attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Attribut" msgctxt "view:product.attribute:" msgid "Attributes" msgstr "Attributs" trytond_product_attribute-5.0.1/locale/pl.po0000644000175000017500000001266513354423125020601 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:product.attribute:" msgid "Invalid domain in schema \"%(schema)s\"." msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Data utworzenia" msgctxt "field:product.attribute,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Utworzył" msgctxt "field:product.attribute,digits:" msgid "Digits" msgstr "Cyfry" msgctxt "field:product.attribute,domain:" msgid "Domain" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute,name:" msgid "Name" msgstr "Nazwa" msgctxt "field:product.attribute,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Nazwa rekordu" msgctxt "field:product.attribute,selection:" msgid "Selection" msgstr "Wybór" msgctxt "field:product.attribute,selection_json:" msgid "Selection JSON" msgstr "Wybór JSON" msgctxt "field:product.attribute,selection_sorted:" msgid "Selection Sorted" msgstr "Posortowany wybór" msgctxt "field:product.attribute,sets:" msgid "Sets" msgstr "Zestawy" msgctxt "field:product.attribute,string:" msgid "String" msgstr "Łańcuch tekstowy" msgctxt "field:product.attribute,type_:" msgid "Type" msgstr "Typ" msgctxt "field:product.attribute,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Data zapisu" msgctxt "field:product.attribute,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Zapisał" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Atrybuty" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute_set:" msgid "Set" msgstr "Zestaw" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Data utworzenia" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Utworzył" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Nazwa rekordu" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Data zapisu" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Zapisał" msgctxt "field:product.attribute.set,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Atrybuty" msgctxt "field:product.attribute.set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Data utworzenia" msgctxt "field:product.attribute.set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Utworzył" msgctxt "field:product.attribute.set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute.set,name:" msgid "Name" msgstr "Nazwa" msgctxt "field:product.attribute.set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Nazwa rekordu" msgctxt "field:product.attribute.set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Data zapisu" msgctxt "field:product.attribute.set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Zapisał" msgctxt "field:product.product,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Zestaw atrybutów" msgctxt "field:product.product,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Atrybuty" msgctxt "field:product.template,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Zestaw atrybutów" msgctxt "help:product.attribute,selection:" msgid "A couple of key and label separated by \":\" per line" msgstr "Para klucz i etykieta na wiersz oddzielonych przez \":\"" msgctxt "help:product.attribute,selection_sorted:" msgid "If the selection must be sorted on label" msgstr "Jeśli wybór należy posortować na etykiecie" msgctxt "help:product.attribute,sets:" msgid "Add sets to the attribute." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,attributes:" msgid "Add attributes to the set." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,name:" msgid "The main identifier of product attribute set." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attributes:" msgid "Add attributes to the variant." msgstr "" msgctxt "help:product.template,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_form" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_set_form" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute_set" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:product.attribute,name:" msgid "Product Attribute" msgstr "Atrybut produktu" msgctxt "model:product.attribute-product.attribute-set,name:" msgid "Product Attribute - Set" msgstr "Atrybut produktu - Zestaw" msgctxt "model:product.attribute.set,name:" msgid "Product Attribute Set" msgstr "Zestaw atrybutów produktu" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Boolean" msgstr "Boolean" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Char" msgstr "Char" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Date" msgstr "Date" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "DateTime" msgstr "DateTime" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Float" msgstr "Float" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Integer" msgstr "Integer" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Numeric" msgstr "Numeric" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Selection" msgstr "Selection" msgctxt "view:product.template:" msgid "Attributes" msgstr "Atrybuty" trytond_product_attribute-5.0.1/locale/lo.po0000644000175000017500000001341513354423125020572 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:product.attribute:" msgid "Invalid domain in schema \"%(schema)s\"." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "ສ້າງວັນທີ" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "ສ້າງຜູ້ໃຊ້ງານ" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,digits:" msgid "Digits" msgstr "ເລກ" msgctxt "field:product.attribute,domain:" msgid "Domain" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,id:" msgid "ID" msgstr "ເລດລຳດັບ" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,name:" msgid "Name" msgstr "ຊື່" msgctxt "field:product.attribute,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection:" msgid "Selection" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection_json:" msgid "Selection JSON" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection_sorted:" msgid "Selection Sorted" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,sets:" msgid "Sets" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,string:" msgid "String" msgstr "ຂໍ້ຄວາມຄົ້ນຫາ" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,type_:" msgid "Type" msgstr "ຮູບແບບ" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "ວັນທີບັນທຶກ" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "ສ້າງຜູ້ໃຊ້" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Attributes" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute_set:" msgid "Set" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "ສ້າງວັນທີ" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "ສ້າງຜູ້ໃຊ້ງານ" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,id:" msgid "ID" msgstr "ເລດລຳດັບ" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "ວັນທີບັນທຶກ" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "ສ້າງຜູ້ໃຊ້" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "ສ້າງວັນທີ" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "ສ້າງຜູ້ໃຊ້ງານ" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,id:" msgid "ID" msgstr "ເລດລຳດັບ" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,name:" msgid "Name" msgstr "ຊື່" msgctxt "field:product.attribute.set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "ວັນທີບັນທຶກ" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "ສ້າງຜູ້ໃຊ້" #, fuzzy msgctxt "field:product.product,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attribute Sets" #, fuzzy msgctxt "field:product.product,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "field:product.template,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "help:product.attribute,selection:" msgid "A couple of key and label separated by \":\" per line" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,selection_sorted:" msgid "If the selection must be sorted on label" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,sets:" msgid "Add sets to the attribute." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,attributes:" msgid "Add attributes to the set." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,name:" msgid "The main identifier of product attribute set." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attributes:" msgid "Add attributes to the variant." msgstr "" msgctxt "help:product.template,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_form" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_set_form" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute_set" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:product.attribute,name:" msgid "Product Attribute" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute-product.attribute-set,name:" msgid "Product Attribute - Set" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute.set,name:" msgid "Product Attribute Set" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Boolean" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Char" msgstr "ຮູບທ່ອນ" #, fuzzy msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Date" msgstr "ວັນທີ:" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "DateTime" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Float" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Integer" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Numeric" msgstr "ໂຕເລກ" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Selection" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "view:product.template:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" trytond_product_attribute-5.0.1/locale/ca.po0000644000175000017500000001403713354423125020544 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:product.attribute:" msgid "Invalid domain in schema \"%(schema)s\"." msgstr "Domini invàlid a l'esquema \"%(schema)s\"." msgctxt "field:product.attribute,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Data de creació" msgctxt "field:product.attribute,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Usuari de creació" msgctxt "field:product.attribute,digits:" msgid "Digits" msgstr "Decimals" msgctxt "field:product.attribute,domain:" msgid "Domain" msgstr "Domini" msgctxt "field:product.attribute,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute,name:" msgid "Name" msgstr "Nom" msgctxt "field:product.attribute,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Nom del registre" msgctxt "field:product.attribute,selection:" msgid "Selection" msgstr "Selecció" msgctxt "field:product.attribute,selection_json:" msgid "Selection JSON" msgstr "Selecció JSON" msgctxt "field:product.attribute,selection_sorted:" msgid "Selection Sorted" msgstr "Selecció ordenada" msgctxt "field:product.attribute,sets:" msgid "Sets" msgstr "Grups d'atributs" msgctxt "field:product.attribute,string:" msgid "String" msgstr "Etiqueta" msgctxt "field:product.attribute,type_:" msgid "Type" msgstr "Tipus" msgctxt "field:product.attribute,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Data de modificació" msgctxt "field:product.attribute,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Usuari de modificació" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Atribut" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute_set:" msgid "Set" msgstr "Grup d'atributs" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Data de creació" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Usuari de creació" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Nom del registre" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Data de modificació" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Usuari de modificació" msgctxt "field:product.attribute.set,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Atributs" msgctxt "field:product.attribute.set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Data de creació" msgctxt "field:product.attribute.set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Usuari de creació" msgctxt "field:product.attribute.set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute.set,name:" msgid "Name" msgstr "Nom" msgctxt "field:product.attribute.set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "Nom del registre" msgctxt "field:product.attribute.set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Data de modificació" msgctxt "field:product.attribute.set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Usuari de modificació" msgctxt "field:product.product,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Grup d'atributs" msgctxt "field:product.product,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Atributs" msgctxt "field:product.template,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Grup d'atributs" msgctxt "help:product.attribute,selection:" msgid "A couple of key and label separated by \":\" per line" msgstr "Clau i valor separats per \":\" a cada línia." msgctxt "help:product.attribute,selection_sorted:" msgid "If the selection must be sorted on label" msgstr "Si cal ordenar la selecció a l'etiqueta." msgctxt "help:product.attribute,sets:" msgid "Add sets to the attribute." msgstr "Afegeix grups al atribut." msgctxt "help:product.attribute.set,attributes:" msgid "Add attributes to the set." msgstr "Afegeix atributs al grup." msgctxt "help:product.attribute.set,name:" msgid "The main identifier of product attribute set." msgstr "El identificador principal del grup d'atribut de productes." msgctxt "help:product.product,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "Selecciona un grup d'atributs per aplicar a les variants." msgctxt "help:product.product,attributes:" msgid "Add attributes to the variant." msgstr "Afegeix atributs a la variant." msgctxt "help:product.template,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "Selecciona un grup d'atributs per aplicar a les variants." msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_form" msgid "Attributes" msgstr "Atributs" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_set_form" msgid "Attribute Sets" msgstr "Grups d'atributs" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute" msgid "Attributes" msgstr "Atributs" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute_set" msgid "Attribute Sets" msgstr "Grups d'atributs" msgctxt "model:product.attribute,name:" msgid "Product Attribute" msgstr "Atributs de producte" msgctxt "model:product.attribute-product.attribute-set,name:" msgid "Product Attribute - Set" msgstr "Atribut de producte - Grup" msgctxt "model:product.attribute.set,name:" msgid "Product Attribute Set" msgstr "Grup atribut de producte" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Boolean" msgstr "Booleà" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Char" msgstr "Text" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Date" msgstr "Data" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "DateTime" msgstr "Data/Hora" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Float" msgstr "Numèric coma flotant" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Integer" msgstr "Enter" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Numeric" msgstr "Numèric" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Selection" msgstr "Selecció" msgctxt "view:product.template:" msgid "Attributes" msgstr "Atributs" msgctxt "view:product.attribute.set:" msgid "Attribute Sets" msgstr "Grups d'atributs" msgctxt "view:product.attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Atribut" msgctxt "view:product.attribute:" msgid "Attributes" msgstr "Atributs" trytond_product_attribute-5.0.1/locale/ru.po0000644000175000017500000001332413354423125020605 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "error:product.attribute:" msgid "Invalid domain in schema \"%(schema)s\"." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Дата создания" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Создано пользователем" msgctxt "field:product.attribute,digits:" msgid "Digits" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,domain:" msgid "Domain" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,id:" msgid "ID" msgstr "ID" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,name:" msgid "Name" msgstr "Правило оплаты" msgctxt "field:product.attribute,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,selection:" msgid "Selection" msgstr "Выбор" msgctxt "field:product.attribute,selection_json:" msgid "Selection JSON" msgstr "" msgctxt "field:product.attribute,selection_sorted:" msgid "Selection Sorted" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,sets:" msgid "Sets" msgstr "Применить" msgctxt "field:product.attribute,string:" msgid "String" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,type_:" msgid "Type" msgstr "Тип" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Дата изменения" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Изменено пользователем" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute:" msgid "Attribute" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,attribute_set:" msgid "Set" msgstr "Применить" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Дата создания" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Создано пользователем" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Дата изменения" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute-product.attribute-set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Изменено пользователем" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,create_date:" msgid "Create Date" msgstr "Дата создания" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,create_uid:" msgid "Create User" msgstr "Создано пользователем" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,id:" msgid "ID" msgstr "ID" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,name:" msgid "Name" msgstr "Правило оплаты" msgctxt "field:product.attribute.set,rec_name:" msgid "Record Name" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,write_date:" msgid "Write Date" msgstr "Дата изменения" #, fuzzy msgctxt "field:product.attribute.set,write_uid:" msgid "Write User" msgstr "Изменено пользователем" #, fuzzy msgctxt "field:product.product,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attribute Sets" #, fuzzy msgctxt "field:product.product,attributes:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" #, fuzzy msgctxt "field:product.template,attribute_set:" msgid "Attribute Set" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "help:product.attribute,selection:" msgid "A couple of key and label separated by \":\" per line" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,selection_sorted:" msgid "If the selection must be sorted on label" msgstr "" msgctxt "help:product.attribute,sets:" msgid "Add sets to the attribute." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,attributes:" msgid "Add attributes to the set." msgstr "" msgctxt "help:product.attribute.set,name:" msgid "The main identifier of product attribute set." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "help:product.product,attributes:" msgid "Add attributes to the variant." msgstr "" msgctxt "help:product.template,attribute_set:" msgid "Select a set of attributes to apply on the variants." msgstr "" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_form" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "model:ir.action,name:act_attribute_set_form" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_attribute_set" msgid "Attribute Sets" msgstr "Attribute Sets" msgctxt "model:product.attribute,name:" msgid "Product Attribute" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute-product.attribute-set,name:" msgid "Product Attribute - Set" msgstr "" msgctxt "model:product.attribute.set,name:" msgid "Product Attribute Set" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Boolean" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Char" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Date" msgstr "Дата" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "DateTime" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Float" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Integer" msgstr "" msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Numeric" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "selection:product.attribute,type_:" msgid "Selection" msgstr "Выбор" #, fuzzy msgctxt "view:product.template:" msgid "Attributes" msgstr "Attributes" trytond_product_attribute-5.0.1/trytond_product_attribute.egg-info/0000755000175000017500000000000013433067523025401 5ustar cedced00000000000000trytond_product_attribute-5.0.1/trytond_product_attribute.egg-info/dependency_links.txt0000644000175000017500000000000113433067522031446 0ustar cedced00000000000000 trytond_product_attribute-5.0.1/trytond_product_attribute.egg-info/PKG-INFO0000644000175000017500000000524113433067522026477 0ustar cedced00000000000000Metadata-Version: 1.2 Name: trytond-product-attribute Version: 5.0.1 Summary: Tryton module with product attributes Home-page: http://www.tryton.org/ Author: Tryton Author-email: issue_tracker@tryton.org License: GPL-3 Download-URL: http://downloads.tryton.org/5.0/ Description: trytond_product_attribute ========================= The product attribute module of the Tryton application platform. Installing ---------- See INSTALL Support ------- If you encounter any problems with Tryton, please don't hesitate to ask questions on the Tryton bug tracker, mailing list, wiki or IRC channel: http://bugs.tryton.org/ http://groups.tryton.org/ http://wiki.tryton.org/ irc://irc.freenode.net/tryton License ------- See LICENSE Copyright --------- See COPYRIGHT For more information please visit the Tryton web site: http://www.tryton.org/ Keywords: tryton product attribute Platform: UNKNOWN Classifier: Development Status :: 5 - Production/Stable Classifier: Environment :: Plugins Classifier: Framework :: Tryton Classifier: Intended Audience :: Developers Classifier: Intended Audience :: Financial and Insurance Industry Classifier: Intended Audience :: Legal Industry Classifier: Intended Audience :: Manufacturing Classifier: License :: OSI Approved :: GNU General Public License v3 or later (GPLv3+) Classifier: Natural Language :: Bulgarian Classifier: Natural Language :: Catalan Classifier: Natural Language :: Chinese (Simplified) Classifier: Natural Language :: Czech Classifier: Natural Language :: Dutch Classifier: Natural Language :: English Classifier: Natural Language :: French Classifier: Natural Language :: German Classifier: Natural Language :: Hungarian Classifier: Natural Language :: Italian Classifier: Natural Language :: Persian Classifier: Natural Language :: Polish Classifier: Natural Language :: Portuguese (Brazilian) Classifier: Natural Language :: Russian Classifier: Natural Language :: Slovenian Classifier: Natural Language :: Spanish Classifier: Operating System :: OS Independent Classifier: Programming Language :: Python :: 3.4 Classifier: Programming Language :: Python :: 3.5 Classifier: Programming Language :: Python :: 3.6 Classifier: Programming Language :: Python :: 3.7 Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: PyPy Classifier: Topic :: Office/Business Requires-Python: >=3.4 trytond_product_attribute-5.0.1/trytond_product_attribute.egg-info/entry_points.txt0000644000175000017500000000012513433067522030674 0ustar cedced00000000000000 [trytond.modules] product_attribute = trytond.modules.product_attribute trytond_product_attribute-5.0.1/trytond_product_attribute.egg-info/top_level.txt0000644000175000017500000000001013433067522030121 0ustar cedced00000000000000trytond trytond_product_attribute-5.0.1/trytond_product_attribute.egg-info/not-zip-safe0000644000175000017500000000000113433067522027626 0ustar cedced00000000000000 trytond_product_attribute-5.0.1/trytond_product_attribute.egg-info/SOURCES.txt0000644000175000017500000000277413433067523027277 0ustar cedced00000000000000.drone.yml .hgtags CHANGELOG COPYRIGHT INSTALL LICENSE MANIFEST.in README __init__.py product.py product.xml setup.py tox.ini tryton.cfg ./__init__.py ./product.py ./product.xml ./tryton.cfg ./locale/bg.po ./locale/ca.po ./locale/cs.po ./locale/de.po ./locale/es.po ./locale/es_419.po ./locale/fa.po ./locale/fr.po ./locale/hu_HU.po ./locale/it_IT.po ./locale/ja_JP.po ./locale/lo.po ./locale/lt.po ./locale/nl.po ./locale/pl.po ./locale/pt_BR.po ./locale/ru.po ./locale/sl.po ./locale/zh_CN.po ./tests/__init__.py ./tests/test_product_attribute.py ./view/attribute_form.xml ./view/attribute_list.xml ./view/attribute_set_form.xml ./view/attribute_set_list.xml ./view/product_form.xml ./view/template_form.xml doc/index.rst locale/bg.po locale/ca.po locale/cs.po locale/de.po locale/es.po locale/es_419.po locale/fa.po locale/fr.po locale/hu_HU.po locale/it_IT.po locale/ja_JP.po locale/lo.po locale/lt.po locale/nl.po locale/pl.po locale/pt_BR.po locale/ru.po locale/sl.po locale/zh_CN.po tests/__init__.py tests/test_product_attribute.py trytond_product_attribute.egg-info/PKG-INFO trytond_product_attribute.egg-info/SOURCES.txt trytond_product_attribute.egg-info/dependency_links.txt trytond_product_attribute.egg-info/entry_points.txt trytond_product_attribute.egg-info/not-zip-safe trytond_product_attribute.egg-info/requires.txt trytond_product_attribute.egg-info/top_level.txt view/attribute_form.xml view/attribute_list.xml view/attribute_set_form.xml view/attribute_set_list.xml view/product_form.xml view/template_form.xmltrytond_product_attribute-5.0.1/trytond_product_attribute.egg-info/requires.txt0000644000175000017500000000005413433067522027777 0ustar cedced00000000000000trytond_product<5.1,>=5.0 trytond<5.1,>=5.0 trytond_product_attribute-5.0.1/view/0000755000175000017500000000000013433067523017333 5ustar cedced00000000000000trytond_product_attribute-5.0.1/view/attribute_set_form.xml0000644000175000017500000000044613354423125023756 0ustar cedced00000000000000