trytond_bank-4.6.0/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 13175630111 013525 5 ustar ced ced 0000000 0000000 trytond_bank-4.6.0/bank.py 0000644 0001750 0001750 00000013062 13136207556 015026 0 ustar ced ced 0000000 0000000 # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from stdnum import iban
from sql import operators, Literal
from trytond.model import ModelView, ModelSQL, fields, sequence_ordered
__all__ = ['Bank', 'BankAccount', 'BankAccountNumber', 'BankAccountParty']
class Bank(ModelSQL, ModelView):
'Bank'
__name__ = 'bank'
party = fields.Many2One('party.party', 'Party', required=True,
ondelete='CASCADE')
bic = fields.Char('BIC', size=11, help="Bank/Business Identifier Code.")
def get_rec_name(self, name):
return self.party.rec_name
@classmethod
def search_rec_name(cls, name, clause):
return [('party',) + tuple(clause[1:])]
class BankAccount(ModelSQL, ModelView):
'Bank Account'
__name__ = 'bank.account'
bank = fields.Many2One('bank', 'Bank', required=True,
help="The bank where the account is open.")
owners = fields.Many2Many('bank.account-party.party', 'account', 'owner',
'Owners')
currency = fields.Many2One('currency.currency', 'Currency')
numbers = fields.One2Many('bank.account.number', 'account', 'Numbers',
required=True,
help="Add the numbers which identify the bank account.")
active = fields.Boolean('Active', select=True,
help="Uncheck to exclude the bank account from future use.")
@staticmethod
def default_active():
return True
def get_rec_name(self, name):
return self.numbers[0].number
@classmethod
def search_rec_name(cls, name, clause):
return [('numbers',) + tuple(clause[1:])]
class BankAccountNumber(sequence_ordered(), ModelSQL, ModelView):
'Bank Account Number'
__name__ = 'bank.account.number'
_rec_name = 'number'
account = fields.Many2One('bank.account', 'Account', required=True,
ondelete='CASCADE', select=True,
help="The bank account which is identified by the number.")
type = fields.Selection([
('iban', 'IBAN'),
('other', 'Other'),
], 'Type', required=True)
number = fields.Char('Number')
number_compact = fields.Char('Number Compact', readonly=True)
@classmethod
def __setup__(cls):
super(BankAccountNumber, cls).__setup__()
cls._order.insert(0, ('account', 'ASC'))
cls._error_messages.update({
'invalid_iban': 'Invalid IBAN "%s".',
})
@classmethod
def default_type(cls):
return 'iban'
@classmethod
def domain_number(cls, domain, tables):
table, _ = tables[None]
name, operator, value = domain
Operator = fields.SQL_OPERATORS[operator]
result = None
for field in (cls.number, cls.number_compact):
column = field.sql_column(table)
expression = Operator(column, field._domain_value(operator, value))
if isinstance(expression, operators.In) and not expression.right:
expression = Literal(False)
elif (isinstance(expression, operators.NotIn)
and not expression.right):
expression = Literal(True)
expression = field._domain_add_null(
column, operator, value, expression)
if result:
result |= expression
else:
result = expression
return result
@property
def compact_iban(self):
return (iban.compact(self.number) if self.type == 'iban'
else self.number)
@classmethod
def create(cls, vlist):
vlist = [v.copy() for v in vlist]
for values in vlist:
if values.get('type') == 'iban' and 'number' in values:
values['number'] = iban.format(values['number'])
values['number_compact'] = iban.compact(values['number'])
return super(BankAccountNumber, cls).create(vlist)
@classmethod
def write(cls, *args):
actions = iter(args)
args = []
for numbers, values in zip(actions, actions):
values = values.copy()
if values.get('type') == 'iban' and 'number' in values:
values['number'] = iban.format(values['number'])
values['number_compact'] = iban.compact(values['number'])
args.extend((numbers, values))
super(BankAccountNumber, cls).write(*args)
to_write = []
for number in sum(args[::2], []):
if number.type == 'iban':
formated_number = iban.format(number.number)
compacted_number = iban.compact(number.number)
if ((formated_number != number.number)
or (compacted_number != number.number_compact)):
to_write.extend(([number], {
'number': formated_number,
'number_compact': compacted_number,
}))
if to_write:
cls.write(*to_write)
@fields.depends('type', 'number')
def pre_validate(self):
super(BankAccountNumber, self).pre_validate()
if (self.type == 'iban' and self.number
and not iban.is_valid(self.number)):
self.raise_user_error('invalid_iban', self.number)
class BankAccountParty(ModelSQL):
'Bank Account - Party'
__name__ = 'bank.account-party.party'
account = fields.Many2One('bank.account', 'Account',
ondelete='CASCADE', select=True, required=True)
owner = fields.Many2One('party.party', 'Owner', ondelete='CASCADE',
select=True, required=True)
trytond_bank-4.6.0/locale/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 13175630111 014764 5 ustar ced ced 0000000 0000000 trytond_bank-4.6.0/locale/fr.po 0000644 0001750 0001750 00000013023 13175204320 015731 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:bank.account.number:"
msgid "Invalid IBAN \"%s\"."
msgstr "IBAN invalide « %s »."
msgctxt "field:bank,bic:"
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
msgctxt "field:bank,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Date de création"
msgctxt "field:bank,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Créé par"
msgctxt "field:bank,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank,party:"
msgid "Party"
msgstr "Tiers"
msgctxt "field:bank,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom de l'enregistrement"
msgctxt "field:bank,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Date de mise à jour"
msgctxt "field:bank,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Mis à jour par"
msgctxt "field:bank.account,active:"
msgid "Active"
msgstr "Actif"
msgctxt "field:bank.account,bank:"
msgid "Bank"
msgstr "Banque"
msgctxt "field:bank.account,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Date de création"
msgctxt "field:bank.account,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Créé par"
msgctxt "field:bank.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
msgctxt "field:bank.account,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
msgid "Numbers"
msgstr "Numéros"
msgctxt "field:bank.account,owners:"
msgid "Owners"
msgstr "Propriétaires"
msgctxt "field:bank.account,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom de l'enregistrement"
msgctxt "field:bank.account,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Date de mise à jour"
msgctxt "field:bank.account,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Mis à jour par"
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
msgid "Account"
msgstr "Compte"
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Date de création"
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Créé par"
msgctxt "field:bank.account-party.party,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire"
msgctxt "field:bank.account-party.party,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom de l'enregistrement"
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Date de mise à jour"
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Mis à jour par"
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
msgid "Account"
msgstr "Compte"
msgctxt "field:bank.account.number,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Date de création"
msgctxt "field:bank.account.number,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Créé par"
msgctxt "field:bank.account.number,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
msgid "Number"
msgstr "Numéro"
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
msgid "Number Compact"
msgstr "Numéro compact"
msgctxt "field:bank.account.number,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom de l'enregistrement"
msgctxt "field:bank.account.number,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Séquence"
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgctxt "field:bank.account.number,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Date de mise à jour"
msgctxt "field:bank.account.number,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Mis à jour par"
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Comptes bancaires"
msgctxt "help:bank,bic:"
msgid "Bank/Business Identifier Code."
msgstr "Code d'identification des banques."
msgctxt "help:bank.account,active:"
msgid "Uncheck to exclude the bank account from future use."
msgstr "Décocher pour exclure le compte bancaire d'une utilisation future."
msgctxt "help:bank.account,bank:"
msgid "The bank where the account is open."
msgstr "La banque où le compte est ouvert."
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
msgstr "Ajouter les numéros qui identifient le compte bancaire."
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
msgid "The bank account which is identified by the number."
msgstr "Le compte bancaire qui est identifié par le numéro."
msgctxt "model:bank,name:"
msgid "Bank"
msgstr "Banque"
msgctxt "model:bank.account,name:"
msgid "Bank Account"
msgstr "Compte bancaire"
msgctxt "model:bank.account-party.party,name:"
msgid "Bank Account - Party"
msgstr "Compte bancaire - Tiers"
msgctxt "model:bank.account.number,name:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr "Numéro de compte bancaire"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Banques"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Banques"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
msgid "Banking"
msgstr "Banque"
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
msgid "Bank Administration"
msgstr "Administration des banques"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "Other"
msgstr "Autre"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Banking"
msgstr "Banque"
msgctxt "view:bank.account.number:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr "Numéro de compte bancaire"
msgctxt "view:bank.account.number:"
msgid "Bank Account Numbers"
msgstr "Numéros de compte bancaire"
msgctxt "view:bank.account:"
msgid "Bank Account"
msgstr "Compte bancaire"
msgctxt "view:bank.account:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Comptes bancaires"
msgctxt "view:bank:"
msgid "Bank"
msgstr "Banque"
msgctxt "view:bank:"
msgid "Banks"
msgstr "Banques"
trytond_bank-4.6.0/locale/lo.po 0000644 0001750 0001750 00000013775 13175204320 015752 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:bank.account.number:"
msgid "Invalid IBAN \"%s\"."
msgstr "ເລກບັນຊີ IBAN \"%s\" ບໍ່ຖືກຕ້ອງ."
msgctxt "field:bank,bic:"
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
msgctxt "field:bank,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "ວັນທີສ້າງ"
msgctxt "field:bank,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "ຜູ້ສ້າງ"
msgctxt "field:bank,id:"
msgid "ID"
msgstr "ເລກລຳດັບ"
msgctxt "field:bank,party:"
msgid "Party"
msgstr "ພາກສ່ວນ"
msgctxt "field:bank,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "ວັນທີບັນທຶກ"
msgctxt "field:bank,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "ຜູ້ບັນທຶກ"
msgctxt "field:bank.account,active:"
msgid "Active"
msgstr "ໃຊ້ຢູ່"
msgctxt "field:bank.account,bank:"
msgid "Bank"
msgstr "ທະນາຄານ"
msgctxt "field:bank.account,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "ວັນທີສ້າງ"
msgctxt "field:bank.account,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "ຜູ້ສ້າງ"
msgctxt "field:bank.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "ສະກຸນເງິນ"
msgctxt "field:bank.account,id:"
msgid "ID"
msgstr "ເລກລຳດັບ"
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
msgid "Numbers"
msgstr "ເລກບັນຊີ"
msgctxt "field:bank.account,owners:"
msgid "Owners"
msgstr "ເຈົ້າຂອງບັນຊີ"
msgctxt "field:bank.account,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "ວັນທີບັນທຶກ"
msgctxt "field:bank.account,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "ຜູ້ບັນທຶກ"
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
msgid "Account"
msgstr "ບັນຊີ"
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "ວັນທີສ້າງ"
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "ຜູ້ສ້າງ"
msgctxt "field:bank.account-party.party,id:"
msgid "ID"
msgstr "ເລກລຳດັບ"
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
msgid "Owner"
msgstr "ເຈົ້າຂອງບັນຊີ"
msgctxt "field:bank.account-party.party,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "ວັນທີບັນທຶກ"
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "ຜູ້ບັນທຶກ"
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
msgid "Account"
msgstr "ບັນຊີ"
msgctxt "field:bank.account.number,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "ວັນທີສ້າງ"
msgctxt "field:bank.account.number,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "ຜູ້ສ້າງ"
msgctxt "field:bank.account.number,id:"
msgid "ID"
msgstr "ເລກລຳດັບ"
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
msgid "Number"
msgstr "ເລກບັນຊີ"
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
msgid "Number Compact"
msgstr "ເລກບັນຊີຍໍ້"
msgctxt "field:bank.account.number,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "ລໍາດັບ"
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
msgid "Type"
msgstr "ປະເພດ"
msgctxt "field:bank.account.number,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "ວັນທີບັນທຶກ"
msgctxt "field:bank.account.number,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "ຜູ້ບັນທຶກ"
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr "ບັນຊີທະນາຄານ"
msgctxt "help:bank,bic:"
msgid "Bank/Business Identifier Code."
msgstr "ທະນາຄານ/ລະຫັດລະບຸຕົວຕົນທຸລະກິດ"
msgctxt "help:bank.account,active:"
msgid "Uncheck to exclude the bank account from future use."
msgstr "ປົດໝາຍອອກເພື່ອບໍ່ລວມເອົາບັນຊີທະນາຄານຈາກການໃຊ້ງານໃນອະນາຄົດ"
msgctxt "help:bank.account,bank:"
msgid "The bank where the account is open."
msgstr "ທະນາຄານບ່ອນທີ່ເປີດບັນຊີຢູ່"
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
msgstr "ໃສ່ເລກທີ່ລະບຸບັນຊີທະນາຄານ"
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
msgid "The bank account which is identified by the number."
msgstr "ບັນຊີທະນາຄານທີ່ຖືກລະບຸຕົວຕົນດ້ວຍເລກບັນຊີ"
msgctxt "model:bank,name:"
msgid "Bank"
msgstr "ທະນາຄານ"
msgctxt "model:bank.account,name:"
msgid "Bank Account"
msgstr "ບັນຊີທະນາຄານ"
msgctxt "model:bank.account-party.party,name:"
msgid "Bank Account - Party"
msgstr "ບັນຊີທະນາຄານ - ພາກສ່ວນ"
msgctxt "model:bank.account.number,name:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr "ເລກບັນຊີທະນາຄານ"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "ບັນຊີ"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "ທະນາຄານ"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "ບັນຊີ"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "ທະນາຄານ"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
msgid "Banking"
msgstr "ການທະນາຄານ"
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
msgid "Bank Administration"
msgstr "ການບໍລິຫານທະນາຄານ"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "Other"
msgstr "ອື່ນໆ"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Banking"
msgstr "ການທະນາຄານ"
trytond_bank-4.6.0/locale/zh_CN.po 0000644 0001750 0001750 00000011212 13175204320 016321 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:bank.account.number:"
msgid "Invalid IBAN \"%s\"."
msgstr ""
msgctxt "field:bank,bic:"
msgid "BIC"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "创建日期:"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "添加用户"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,id:"
msgid "ID"
msgstr "编号"
msgctxt "field:bank,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "写入日期"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "写入帐号"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,active:"
msgid "Active"
msgstr "启用"
msgctxt "field:bank.account,bank:"
msgid "Bank"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "创建日期:"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "添加用户"
msgctxt "field:bank.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,id:"
msgid "ID"
msgstr "编号"
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
msgid "Numbers"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,owners:"
msgid "Owners"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "写入日期"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "写入帐号"
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "创建日期:"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "添加用户"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,id:"
msgid "ID"
msgstr "编号"
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
msgid "Owner"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "写入日期"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "写入帐号"
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "创建日期:"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "添加用户"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,id:"
msgid "ID"
msgstr "编号"
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
msgid "Number Compact"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "序列"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
msgid "Type"
msgstr "类型"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "写入日期"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "写入帐号"
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr ""
msgctxt "help:bank,bic:"
msgid "Bank/Business Identifier Code."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,active:"
msgid "Uncheck to exclude the bank account from future use."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,bank:"
msgid "The bank where the account is open."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
msgid "The bank account which is identified by the number."
msgstr ""
msgctxt "model:bank,name:"
msgid "Bank"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account,name:"
msgid "Bank Account"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account-party.party,name:"
msgid "Bank Account - Party"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account.number,name:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
msgid "Banking"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
msgid "Bank Administration"
msgstr ""
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "IBAN"
msgstr ""
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "Other"
msgstr ""
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Banking"
msgstr ""
trytond_bank-4.6.0/locale/ca.po 0000644 0001750 0001750 00000013014 13175204320 015705 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:bank.account.number:"
msgid "Invalid IBAN \"%s\"."
msgstr "IBAN no vàlid \"%s\"."
msgctxt "field:bank,bic:"
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
msgctxt "field:bank,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:bank,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:bank,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank,party:"
msgid "Party"
msgstr "Tercer"
msgctxt "field:bank,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom del registre"
msgctxt "field:bank,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:bank,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:bank.account,active:"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
msgctxt "field:bank.account,bank:"
msgid "Bank"
msgstr "Banc"
msgctxt "field:bank.account,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:bank.account,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:bank.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgctxt "field:bank.account,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
msgid "Numbers"
msgstr "Números"
msgctxt "field:bank.account,owners:"
msgid "Owners"
msgstr "Titulars"
msgctxt "field:bank.account,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom del registre"
msgctxt "field:bank.account,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:bank.account,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
msgid "Account"
msgstr "Compte"
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:bank.account-party.party,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
msgid "Owner"
msgstr "Titular"
msgctxt "field:bank.account-party.party,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom del registre"
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
msgid "Account"
msgstr "Compte"
msgctxt "field:bank.account.number,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de creació"
msgctxt "field:bank.account.number,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuari de creació"
msgctxt "field:bank.account.number,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
msgid "Number Compact"
msgstr "Número compacte"
msgctxt "field:bank.account.number,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nom del registre"
msgctxt "field:bank.account.number,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Seqüència"
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgctxt "field:bank.account.number,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de modificació"
msgctxt "field:bank.account.number,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuari de modificació"
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Comptes bancaris"
msgctxt "help:bank,bic:"
msgid "Bank/Business Identifier Code."
msgstr "Codi Identificador de Banc/Negoci (BIC)."
msgctxt "help:bank.account,active:"
msgid "Uncheck to exclude the bank account from future use."
msgstr "Desmarca per excloure el compte bancari d'us en el futur."
msgctxt "help:bank.account,bank:"
msgid "The bank where the account is open."
msgstr "El banc on s'ha obert el compte."
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
msgstr "Afegiu nombres que identifiquen el compte bancari."
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
msgid "The bank account which is identified by the number."
msgstr "El compte bancari que està identificat per aquest nombre."
msgctxt "model:bank,name:"
msgid "Bank"
msgstr "Banc"
msgctxt "model:bank.account,name:"
msgid "Bank Account"
msgstr "Comptes bancaris"
msgctxt "model:bank.account-party.party,name:"
msgid "Bank Account - Party"
msgstr "Compte bancari - Tercer"
msgctxt "model:bank.account.number,name:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr "Número de compte bancari"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Bancs"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Bancs"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
msgid "Banking"
msgstr "Banca"
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
msgid "Bank Administration"
msgstr "Administració de bancs"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "Other"
msgstr "Un altre"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Banking"
msgstr "Banca"
msgctxt "view:bank.account.number:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr "Número de compte bancari"
msgctxt "view:bank.account.number:"
msgid "Bank Account Numbers"
msgstr "Números de compte bancari"
msgctxt "view:bank.account:"
msgid "Bank Account"
msgstr "Comptes bancaris"
msgctxt "view:bank.account:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Comptes bancaris"
msgctxt "view:bank:"
msgid "Bank"
msgstr "Banc"
msgctxt "view:bank:"
msgid "Banks"
msgstr "Bancs"
trytond_bank-4.6.0/locale/pl.po 0000644 0001750 0001750 00000011655 13175204320 015746 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:bank.account.number:"
msgid "Invalid IBAN \"%s\"."
msgstr "Nieprawidłowy IBAN \"%s\"."
msgctxt "field:bank,bic:"
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
msgctxt "field:bank,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data utworzenia"
msgctxt "field:bank,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Utworzył"
msgctxt "field:bank,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank,party:"
msgid "Party"
msgstr "Strona"
msgctxt "field:bank,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nazwa rekordu"
msgctxt "field:bank,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data zapisu"
msgctxt "field:bank,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Zapisał"
msgctxt "field:bank.account,active:"
msgid "Active"
msgstr "Aktywne"
msgctxt "field:bank.account,bank:"
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
msgctxt "field:bank.account,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data utworzenia"
msgctxt "field:bank.account,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Utworzył"
msgctxt "field:bank.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Waluta"
msgctxt "field:bank.account,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
msgid "Numbers"
msgstr "Numery kont"
msgctxt "field:bank.account,owners:"
msgid "Owners"
msgstr "Właściciele"
msgctxt "field:bank.account,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nazwa rekordu"
msgctxt "field:bank.account,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data zapisu"
msgctxt "field:bank.account,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Zapisał"
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data utworzenia"
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Utworzył"
msgctxt "field:bank.account-party.party,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
msgid "Owner"
msgstr "Właściciel"
msgctxt "field:bank.account-party.party,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nazwa rekordu"
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data zapisu"
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Zapisał"
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgctxt "field:bank.account.number,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data utworzenia"
msgctxt "field:bank.account.number,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Utworzył"
msgctxt "field:bank.account.number,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
msgid "Number"
msgstr "Numer"
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
msgid "Number Compact"
msgstr "Numer kompaktowy"
msgctxt "field:bank.account.number,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nazwa rekordu"
msgctxt "field:bank.account.number,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Sekwencja"
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgctxt "field:bank.account.number,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data zapisu"
msgctxt "field:bank.account.number,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Zapisał"
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Konta bankowe"
msgctxt "help:bank,bic:"
msgid "Bank/Business Identifier Code."
msgstr "Bankowy/biznesowy kod identyfikacyjny."
msgctxt "help:bank.account,active:"
msgid "Uncheck to exclude the bank account from future use."
msgstr "Odznacz, aby nie używać konta w przyszłości."
msgctxt "help:bank.account,bank:"
msgid "The bank where the account is open."
msgstr "Bank, w którym otworzono konto."
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
msgstr "Dodaj cyfry identyfikujące konto w banku."
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
msgid "The bank account which is identified by the number."
msgstr "Konto bankowe identyfikowane przez numer."
msgctxt "model:bank,name:"
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
msgctxt "model:bank.account,name:"
msgid "Bank Account"
msgstr "Konto bankowe"
msgctxt "model:bank.account-party.party,name:"
msgid "Bank Account - Party"
msgstr "Konto bankowe - Strona"
msgctxt "model:bank.account.number,name:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr "Numer konta bankowego"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Konta bankowe"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Banki"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Konta bankowe"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Banki"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
msgid "Banking"
msgstr "Bankowość"
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
msgid "Bank Administration"
msgstr "Administracja ustawieniami banku"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "Other"
msgstr "Inne"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Banking"
msgstr "Bankowość"
trytond_bank-4.6.0/locale/ru.po 0000644 0001750 0001750 00000012437 13175204320 015760 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:bank.account.number:"
msgid "Invalid IBAN \"%s\"."
msgstr ""
msgctxt "field:bank,bic:"
msgid "BIC"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Дата создания"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Создано пользователем"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,party:"
msgid "Party"
msgstr "Организации"
msgctxt "field:bank,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Дата изменения"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Изменено пользователем"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,active:"
msgid "Active"
msgstr "Действующий"
msgctxt "field:bank.account,bank:"
msgid "Bank"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Дата создания"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Создано пользователем"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Валюты"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
msgid "Numbers"
msgstr "Номер"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,owners:"
msgid "Owners"
msgstr "Владелец"
msgctxt "field:bank.account,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Дата изменения"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Изменено пользователем"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
msgid "Account"
msgstr "Счет"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Дата создания"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Создано пользователем"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
msgid "Owner"
msgstr "Владелец"
msgctxt "field:bank.account-party.party,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Дата изменения"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Изменено пользователем"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
msgid "Account"
msgstr "Счет"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Дата создания"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Создано пользователем"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
msgid "Number"
msgstr "Номер"
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
msgid "Number Compact"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Последовательность"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Дата изменения"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Изменено пользователем"
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr ""
msgctxt "help:bank,bic:"
msgid "Bank/Business Identifier Code."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,active:"
msgid "Uncheck to exclude the bank account from future use."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,bank:"
msgid "The bank where the account is open."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
msgid "The bank account which is identified by the number."
msgstr ""
msgctxt "model:bank,name:"
msgid "Bank"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account,name:"
msgid "Bank Account"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account-party.party,name:"
msgid "Bank Account - Party"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account.number,name:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Счета в виде дерева"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Счета в виде дерева"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
msgid "Banking"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
msgid "Bank Administration"
msgstr ""
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "IBAN"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "Other"
msgstr "Прочий"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Banking"
msgstr ""
trytond_bank-4.6.0/locale/cs.po 0000644 0001750 0001750 00000010315 13175204320 015730 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:bank.account.number:"
msgid "Invalid IBAN \"%s\"."
msgstr ""
msgctxt "field:bank,bic:"
msgid "BIC"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,active:"
msgid "Active"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,bank:"
msgid "Bank"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
msgid "Numbers"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,owners:"
msgid "Owners"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
msgid "Owner"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
msgid "Number Compact"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr ""
msgctxt "help:bank,bic:"
msgid "Bank/Business Identifier Code."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,active:"
msgid "Uncheck to exclude the bank account from future use."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,bank:"
msgid "The bank where the account is open."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
msgid "The bank account which is identified by the number."
msgstr ""
msgctxt "model:bank,name:"
msgid "Bank"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account,name:"
msgid "Bank Account"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account-party.party,name:"
msgid "Bank Account - Party"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account.number,name:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
msgid "Banking"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
msgid "Bank Administration"
msgstr ""
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "IBAN"
msgstr ""
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "Other"
msgstr ""
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Banking"
msgstr ""
trytond_bank-4.6.0/locale/sl.po 0000644 0001750 0001750 00000012474 13175204320 015751 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:bank.account.number:"
msgid "Invalid IBAN \"%s\"."
msgstr "Neveljaven IBAN \"%s\""
msgctxt "field:bank,bic:"
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
msgctxt "field:bank,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Izdelano"
msgctxt "field:bank,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Izdelal"
msgctxt "field:bank,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank,party:"
msgid "Party"
msgstr "Partner"
msgctxt "field:bank,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Zapisano"
msgctxt "field:bank,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Zapisal"
msgctxt "field:bank.account,active:"
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
msgctxt "field:bank.account,bank:"
msgid "Bank"
msgstr "Banka"
msgctxt "field:bank.account,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Izdelano"
msgctxt "field:bank.account,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Izdelal"
msgctxt "field:bank.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgctxt "field:bank.account,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
msgid "Numbers"
msgstr "Računi"
msgctxt "field:bank.account,owners:"
msgid "Owners"
msgstr "Imetniki"
msgctxt "field:bank.account,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Zapisano"
msgctxt "field:bank.account,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Zapisal"
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
msgid "Account"
msgstr "Bančni račun"
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Izdelano"
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Izdelal"
msgctxt "field:bank.account-party.party,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
msgid "Owner"
msgstr "Imetnik"
msgctxt "field:bank.account-party.party,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Zapisano"
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Zapisal"
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
msgid "Account"
msgstr "Bančni račun"
msgctxt "field:bank.account.number,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Izdelano"
msgctxt "field:bank.account.number,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Izdelal"
msgctxt "field:bank.account.number,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
msgid "Number"
msgstr "Številka"
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
msgid "Number Compact"
msgstr "Račun skrčeno"
msgctxt "field:bank.account.number,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Zap.št."
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgctxt "field:bank.account.number,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Zapisano"
msgctxt "field:bank.account.number,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Zapisal"
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Bančni računi"
msgctxt "help:bank,bic:"
msgid "Bank/Business Identifier Code."
msgstr "Bančna/poslovna identifikacijska šifra"
msgctxt "help:bank.account,active:"
msgid "Uncheck to exclude the bank account from future use."
msgstr "Odznačite za Izklop nadaljnje uporabe bančnega računa."
msgctxt "help:bank.account,bank:"
msgid "The bank where the account is open."
msgstr "Banka, pri kateri je račun odprt."
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
msgstr "Vpišite številke za identifikacijo bančnega računa."
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
msgid "The bank account which is identified by the number."
msgstr "Bančni račun, ki je identificiran s številko."
msgctxt "model:bank,name:"
msgid "Bank"
msgstr "Banka"
msgctxt "model:bank.account,name:"
msgid "Bank Account"
msgstr "Bančni račun"
msgctxt "model:bank.account-party.party,name:"
msgid "Bank Account - Party"
msgstr "Bančni račun - Partner"
msgctxt "model:bank.account.number,name:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr "Številka bančnega računa"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Bančni računi"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Banke"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Bančni računi"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Banke"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
msgid "Banking"
msgstr "Bančništvo"
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
msgid "Bank Administration"
msgstr "Bančništvo - vodenje"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Banking"
msgstr "Bančništvo"
msgctxt "view:bank.account.number:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr "Številka bančnega računa"
msgctxt "view:bank.account.number:"
msgid "Bank Account Numbers"
msgstr "Številke bančnih računov"
msgctxt "view:bank.account:"
msgid "Bank Account"
msgstr "Bančni račun"
msgctxt "view:bank.account:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Banćni računi"
msgctxt "view:bank:"
msgid "Bank"
msgstr "Banka"
msgctxt "view:bank:"
msgid "Banks"
msgstr "Banke"
trytond_bank-4.6.0/locale/es_419.po 0000644 0001750 0001750 00000010441 13175204320 016327 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:bank.account.number:"
msgid "Invalid IBAN \"%s\"."
msgstr "IBAN \"%s\" no válido."
msgctxt "field:bank,bic:"
msgid "BIC"
msgstr "BIC / SWIFT"
msgctxt "field:bank,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,active:"
msgid "Active"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,bank:"
msgid "Bank"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
msgid "Numbers"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,owners:"
msgid "Owners"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
msgid "Owner"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
msgid "Number Compact"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr ""
msgctxt "help:bank,bic:"
msgid "Bank/Business Identifier Code."
msgstr "Código de Identificación del Banco (BIC / SWIFT)"
msgctxt "help:bank.account,active:"
msgid "Uncheck to exclude the bank account from future use."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,bank:"
msgid "The bank where the account is open."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
msgid "The bank account which is identified by the number."
msgstr ""
msgctxt "model:bank,name:"
msgid "Bank"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account,name:"
msgid "Bank Account"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account-party.party,name:"
msgid "Bank Account - Party"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account.number,name:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
msgid "Banking"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
msgid "Bank Administration"
msgstr ""
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "IBAN"
msgstr ""
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "Other"
msgstr ""
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Banking"
msgstr ""
trytond_bank-4.6.0/locale/lt.po 0000644 0001750 0001750 00000010315 13175204320 015742 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:bank.account.number:"
msgid "Invalid IBAN \"%s\"."
msgstr ""
msgctxt "field:bank,bic:"
msgid "BIC"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,active:"
msgid "Active"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,bank:"
msgid "Bank"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
msgid "Numbers"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,owners:"
msgid "Owners"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
msgid "Owner"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
msgid "Account"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
msgid "Number Compact"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr ""
msgctxt "help:bank,bic:"
msgid "Bank/Business Identifier Code."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,active:"
msgid "Uncheck to exclude the bank account from future use."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,bank:"
msgid "The bank where the account is open."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
msgid "The bank account which is identified by the number."
msgstr ""
msgctxt "model:bank,name:"
msgid "Bank"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account,name:"
msgid "Bank Account"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account-party.party,name:"
msgid "Bank Account - Party"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account.number,name:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
msgid "Banking"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
msgid "Bank Administration"
msgstr ""
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "IBAN"
msgstr ""
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "Other"
msgstr ""
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Banking"
msgstr ""
trytond_bank-4.6.0/locale/pt_BR.po 0000644 0001750 0001750 00000013132 13175204320 016331 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:bank.account.number:"
msgid "Invalid IBAN \"%s\"."
msgstr "IBAN inválido \"%s\"."
msgctxt "field:bank,bic:"
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
msgctxt "field:bank,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de criação"
msgctxt "field:bank,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Criado pelo usuário"
msgctxt "field:bank,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank,party:"
msgid "Party"
msgstr "Parceiro"
msgctxt "field:bank,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nome do Registro"
msgctxt "field:bank,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de gravação"
msgctxt "field:bank,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Gravado pelo usuário"
msgctxt "field:bank.account,active:"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
msgctxt "field:bank.account,bank:"
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
msgctxt "field:bank.account,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de criação"
msgctxt "field:bank.account,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Criado pelo usuário"
msgctxt "field:bank.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moeda"
msgctxt "field:bank.account,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
msgid "Numbers"
msgstr "Números"
msgctxt "field:bank.account,owners:"
msgid "Owners"
msgstr "Proprietários"
msgctxt "field:bank.account,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nome do Registro"
msgctxt "field:bank.account,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de gravação"
msgctxt "field:bank.account,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Gravado pelo usuário"
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
msgid "Account"
msgstr "Contas"
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de criação"
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Criado pelo usuário"
msgctxt "field:bank.account-party.party,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietário"
msgctxt "field:bank.account-party.party,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nome do Registro"
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de gravação"
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Gravado pelo usuário"
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
msgid "Account"
msgstr "Contas"
msgctxt "field:bank.account.number,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Data de criação"
msgctxt "field:bank.account.number,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Criado pelo usuário"
msgctxt "field:bank.account.number,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
msgid "Number Compact"
msgstr "Número Compacto"
msgctxt "field:bank.account.number,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nome do Registro"
msgctxt "field:bank.account.number,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Sequência"
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgctxt "field:bank.account.number,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Data de gravação"
msgctxt "field:bank.account.number,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Gravado pelo usuário"
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Contas Bancárias"
msgctxt "help:bank,bic:"
msgid "Bank/Business Identifier Code."
msgstr "Código Identificador do Banco/Negócio."
msgctxt "help:bank.account,active:"
msgid "Uncheck to exclude the bank account from future use."
msgstr "Desmarque para remover a conta bancária de uso futuro."
msgctxt "help:bank.account,bank:"
msgid "The bank where the account is open."
msgstr "O banco em que a conta foi aberta."
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
msgstr "Adicione os números que identificam a conta bancária."
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
msgid "The bank account which is identified by the number."
msgstr "A conta bancária a qual é identificada pelo número."
msgctxt "model:bank,name:"
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
msgctxt "model:bank.account,name:"
msgid "Bank Account"
msgstr "Conta Bancária"
msgctxt "model:bank.account-party.party,name:"
msgid "Bank Account - Party"
msgstr "Conta Bancária - Pessoa"
msgctxt "model:bank.account.number,name:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr "Número da Conta Bancária"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Contas"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Bancos"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Contas"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Bancos"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
msgid "Banking"
msgstr "Banco"
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
msgid "Bank Administration"
msgstr "Administração Bancária"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "Other"
msgstr "Nefropatia hereditária năo classificada em outra parte - outras"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Banking"
msgstr "Banco"
msgctxt "view:bank.account.number:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr "Número da Conta Bancária"
msgctxt "view:bank.account.number:"
msgid "Bank Account Numbers"
msgstr "Números da conta bancária"
msgctxt "view:bank.account:"
msgid "Bank Account"
msgstr "Conta Bancária"
msgctxt "view:bank.account:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Contas Bancárias"
msgctxt "view:bank:"
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
msgctxt "view:bank:"
msgid "Banks"
msgstr "Bancos"
trytond_bank-4.6.0/locale/nl.po 0000644 0001750 0001750 00000011303 13175204320 015732 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:bank.account.number:"
msgid "Invalid IBAN \"%s\"."
msgstr "Ongeldige IBAN \"%s\"."
msgctxt "field:bank,bic:"
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Datum"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Gebruiker"
msgctxt "field:bank,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank,party:"
msgid "Party"
msgstr "Relatie"
msgctxt "field:bank,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Schrijfdatum"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Gebruiker"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,active:"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
msgctxt "field:bank.account,bank:"
msgid "Bank"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Datum"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Gebruiker"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgctxt "field:bank.account,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
msgid "Numbers"
msgstr "Nummer"
msgctxt "field:bank.account,owners:"
msgid "Owners"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Schrijfdatum"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Gebruiker"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
msgid "Account"
msgstr "Rekeningen"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Datum"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Gebruiker"
msgctxt "field:bank.account-party.party,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
msgid "Owner"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Schrijfdatum"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Gebruiker"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
msgid "Account"
msgstr "Rekeningen"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Datum"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Gebruiker"
msgctxt "field:bank.account.number,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
msgid "Number Compact"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Reeks"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
msgid "Type"
msgstr "Type"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Schrijfdatum"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Gebruiker"
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr ""
msgctxt "help:bank,bic:"
msgid "Bank/Business Identifier Code."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,active:"
msgid "Uncheck to exclude the bank account from future use."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,bank:"
msgid "The bank where the account is open."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
msgid "The bank account which is identified by the number."
msgstr ""
msgctxt "model:bank,name:"
msgid "Bank"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account,name:"
msgid "Bank Account"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account-party.party,name:"
msgid "Bank Account - Party"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account.number,name:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Rekeningen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Rekeningen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
msgid "Banking"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
msgid "Bank Administration"
msgstr ""
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "IBAN"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "Other"
msgstr "Overig"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Banking"
msgstr ""
trytond_bank-4.6.0/locale/it_IT.po 0000644 0001750 0001750 00000011505 13175204320 016335 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:bank.account.number:"
msgid "Invalid IBAN \"%s\"."
msgstr "IBAN \"%s\" invalido"
msgctxt "field:bank,bic:"
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
msgctxt "field:bank,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "creato il"
msgctxt "field:bank,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "creato da"
msgctxt "field:bank,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank,party:"
msgid "Party"
msgstr "Controparte"
msgctxt "field:bank,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "modificato il"
msgctxt "field:bank,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "modificato da"
msgctxt "field:bank.account,active:"
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
msgctxt "field:bank.account,bank:"
msgid "Bank"
msgstr "Banca"
msgctxt "field:bank.account,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "creato il"
msgctxt "field:bank.account,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "creato da"
msgctxt "field:bank.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgctxt "field:bank.account,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
msgid "Numbers"
msgstr "Numeri"
msgctxt "field:bank.account,owners:"
msgid "Owners"
msgstr "Proprietari"
msgctxt "field:bank.account,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "modificato il"
msgctxt "field:bank.account,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "modificato da"
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
msgid "Account"
msgstr "Conto"
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "creato il "
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "creato da"
msgctxt "field:bank.account-party.party,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietario"
msgctxt "field:bank.account-party.party,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "modificato il"
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "modificato da"
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
msgid "Account"
msgstr "Conto"
msgctxt "field:bank.account.number,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "creato il"
msgctxt "field:bank.account.number,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "creato da"
msgctxt "field:bank.account.number,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
msgid "Number Compact"
msgstr "composizione numerica"
msgctxt "field:bank.account.number,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Sequenza"
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgctxt "field:bank.account.number,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "modificato il"
msgctxt "field:bank.account.number,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "modificato da"
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr "conti bancari"
#, fuzzy
msgctxt "help:bank,bic:"
msgid "Bank/Business Identifier Code."
msgstr "codice identificatore banca/azienda"
msgctxt "help:bank.account,active:"
msgid "Uncheck to exclude the bank account from future use."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,bank:"
msgid "The bank where the account is open."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
msgid "The bank account which is identified by the number."
msgstr ""
msgctxt "model:bank,name:"
msgid "Bank"
msgstr "Banca"
msgctxt "model:bank.account,name:"
msgid "Bank Account"
msgstr "conto bancario"
msgctxt "model:bank.account-party.party,name:"
msgid "Bank Account - Party"
msgstr "conto bancario - controparte"
msgctxt "model:bank.account.number,name:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr "Numero conto bancario"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Conti"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Banche"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Conti"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Banche"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
msgid "Banking"
msgstr "Servizi bancari"
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
msgid "Bank Administration"
msgstr "Amministrazione della banca"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "Other"
msgstr "Altro"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Banking"
msgstr "Servizi bancari"
msgctxt "view:bank.account.number:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr "Numero conto bancario"
trytond_bank-4.6.0/locale/hu_HU.po 0000644 0001750 0001750 00000012431 13175204320 016334 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:bank.account.number:"
msgid "Invalid IBAN \"%s\"."
msgstr "Érvénytelen IBAN \"%s\""
msgctxt "field:bank,bic:"
msgid "BIC"
msgstr "Bank SWIFT(BIC) kódja"
msgctxt "field:bank,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Létrehozás dátuma"
msgctxt "field:bank,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Által Létrehozva"
msgctxt "field:bank,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank,party:"
msgid "Party"
msgstr "Partner"
msgctxt "field:bank,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Utolsó módosítás dátuma"
msgctxt "field:bank,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Által módosítva"
msgctxt "field:bank.account,active:"
msgid "Active"
msgstr "Aktív"
msgctxt "field:bank.account,bank:"
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
msgctxt "field:bank.account,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Létrehozás dátuma"
msgctxt "field:bank.account,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Által Létrehozva"
msgctxt "field:bank.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Pénznem"
msgctxt "field:bank.account,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
msgid "Numbers"
msgstr "Számok"
msgctxt "field:bank.account,owners:"
msgid "Owners"
msgstr "Számlatulajdonos"
msgctxt "field:bank.account,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Utolsó módosítás dátuma"
msgctxt "field:bank.account,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Által módosítva"
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
msgid "Account"
msgstr "Számla"
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Létrehozás dátuma"
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Által létrehozva"
msgctxt "field:bank.account-party.party,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
msgid "Owner"
msgstr "Számlatulajdonos"
msgctxt "field:bank.account-party.party,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Utolsó módosítás dátuma"
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Által módosítva"
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
msgid "Account"
msgstr "Számla"
msgctxt "field:bank.account.number,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Létrehozás dátuma"
msgctxt "field:bank.account.number,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Által létrehozva"
msgctxt "field:bank.account.number,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
msgid "Number"
msgstr "Szám"
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
msgid "Number Compact"
msgstr "Szám tagozódás formája"
msgctxt "field:bank.account.number,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Sorrend"
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgctxt "field:bank.account.number,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Utolsó módosítás dátuma"
msgctxt "field:bank.account.number,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Által módosítva"
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Bankszámla"
#, fuzzy
msgctxt "help:bank,bic:"
msgid "Bank/Business Identifier Code."
msgstr "Bank/BIC"
msgctxt "help:bank.account,active:"
msgid "Uncheck to exclude the bank account from future use."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,bank:"
msgid "The bank where the account is open."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
msgid "The bank account which is identified by the number."
msgstr ""
msgctxt "model:bank,name:"
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
msgctxt "model:bank.account,name:"
msgid "Bank Account"
msgstr "Bankszámla"
msgctxt "model:bank.account-party.party,name:"
msgid "Bank Account - Party"
msgstr "Bankszámla-Partner"
msgctxt "model:bank.account.number,name:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr "Számlaszám"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Számla"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Bankok"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Számlák"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Bankok"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
msgid "Banking"
msgstr "Bankügylet"
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
msgid "Bank Administration"
msgstr "Bank adminisztráció"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "Other"
msgstr "egyéb"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Banking"
msgstr "Bankügylet"
msgctxt "view:bank.account.number:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr "Számlaszám"
#, fuzzy
msgctxt "view:bank.account.number:"
msgid "Bank Account Numbers"
msgstr "Számlaszám"
msgctxt "view:bank.account:"
msgid "Bank Account"
msgstr "Bankszámla"
msgctxt "view:bank.account:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Bankszámla"
msgctxt "view:bank:"
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
msgctxt "view:bank:"
msgid "Banks"
msgstr "Bankok"
trytond_bank-4.6.0/locale/de.po 0000644 0001750 0001750 00000012606 13175204320 015720 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:bank.account.number:"
msgid "Invalid IBAN \"%s\"."
msgstr "Ungültige IBAN \"%s\"."
msgctxt "field:bank,bic:"
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
msgctxt "field:bank,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Erstellungsdatum"
msgctxt "field:bank,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Erstellt durch"
msgctxt "field:bank,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank,party:"
msgid "Party"
msgstr "Partei"
msgctxt "field:bank,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Zuletzt geändert"
msgctxt "field:bank,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Letzte Änderung durch"
msgctxt "field:bank.account,active:"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgctxt "field:bank.account,bank:"
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
msgctxt "field:bank.account,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Erstellungsdatum"
msgctxt "field:bank.account,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Erstellt durch"
msgctxt "field:bank.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Währung"
msgctxt "field:bank.account,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
msgid "Numbers"
msgstr "Kontonummern"
msgctxt "field:bank.account,owners:"
msgid "Owners"
msgstr "Kontoinhaber"
msgctxt "field:bank.account,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Zuletzt geändert"
msgctxt "field:bank.account,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Letzte Änderung durch"
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Erstellungsdatum"
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Erstellt durch"
msgctxt "field:bank.account-party.party,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
msgid "Owner"
msgstr "Kontoinhaber"
msgctxt "field:bank.account-party.party,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Zuletzt geändert"
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Letzte Änderung durch"
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
msgid "Account"
msgstr "Konto"
msgctxt "field:bank.account.number,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Erstellungsdatum"
msgctxt "field:bank.account.number,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Erstellt durch"
msgctxt "field:bank.account.number,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
msgid "Number Compact"
msgstr "Nummer Kompaktformat"
msgctxt "field:bank.account.number,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Reihenfolge"
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgctxt "field:bank.account.number,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Zuletzt geändert"
msgctxt "field:bank.account.number,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Letzte Änderung durch"
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Bankkonten"
msgctxt "help:bank,bic:"
msgid "Bank/Business Identifier Code."
msgstr "Bank/BIC (Business Identifier Code)"
msgctxt "help:bank.account,active:"
msgid "Uncheck to exclude the bank account from future use."
msgstr "Deaktivieren um das Bankkonto für zukünftige Nutzung zu sperren."
msgctxt "help:bank.account,bank:"
msgid "The bank where the account is open."
msgstr "Die Bank bei der das Konto eröffnet wurde."
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
msgstr "Die Nummer die das Bankkonto identifiziert hinzufügen."
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
msgid "The bank account which is identified by the number."
msgstr "Das Bankkonto das durch die Nummer identifiziert wird."
msgctxt "model:bank,name:"
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
msgctxt "model:bank.account,name:"
msgid "Bank Account"
msgstr "Bankkonto"
msgctxt "model:bank.account-party.party,name:"
msgid "Bank Account - Party"
msgstr "Bankkonto - Partei"
msgctxt "model:bank.account.number,name:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr "Kontonummer"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Konten"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Banken"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Konten"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Banken"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
msgid "Banking"
msgstr "Banking"
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
msgid "Bank Administration"
msgstr "Bank Administration"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "Other"
msgstr "Anderes"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Banking"
msgstr "Banking"
msgctxt "view:bank.account.number:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr "Kontonummer"
msgctxt "view:bank.account.number:"
msgid "Bank Account Numbers"
msgstr "Kontonummern"
msgctxt "view:bank.account:"
msgid "Bank Account"
msgstr "Bankkonto"
msgctxt "view:bank.account:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Bankkonten"
msgctxt "view:bank:"
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
msgctxt "view:bank:"
msgid "Banks"
msgstr "Banken"
trytond_bank-4.6.0/locale/ja_JP.po 0000644 0001750 0001750 00000010517 13175204320 016312 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:bank.account.number:"
msgid "Invalid IBAN \"%s\"."
msgstr ""
msgctxt "field:bank,bic:"
msgid "BIC"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,active:"
msgid "Active"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,bank:"
msgid "Bank"
msgstr "Banks"
msgctxt "field:bank.account,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
msgid "Numbers"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,owners:"
msgid "Owners"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
msgid "Account"
msgstr "Accounts"
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
msgid "Owner"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
msgid "Account"
msgstr "Accounts"
msgctxt "field:bank.account.number,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,id:"
msgid "ID"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
msgid "Number Compact"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
msgid "Type"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr ""
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr ""
msgctxt "help:bank,bic:"
msgid "Bank/Business Identifier Code."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,active:"
msgid "Uncheck to exclude the bank account from future use."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,bank:"
msgid "The bank where the account is open."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
msgid "The bank account which is identified by the number."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:bank,name:"
msgid "Bank"
msgstr "Banks"
msgctxt "model:bank.account,name:"
msgid "Bank Account"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account-party.party,name:"
msgid "Bank Account - Party"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account.number,name:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Accounts"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Banks"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Accounts"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Banks"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
msgid "Banking"
msgstr "Banking"
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
msgid "Bank Administration"
msgstr "Bank Administration"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "IBAN"
msgstr ""
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "Other"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Banking"
msgstr "Banking"
trytond_bank-4.6.0/locale/es.po 0000644 0001750 0001750 00000013121 13175204320 015730 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:bank.account.number:"
msgid "Invalid IBAN \"%s\"."
msgstr "IBAN no válido \"%s\"."
msgctxt "field:bank,bic:"
msgid "BIC"
msgstr "BIC"
msgctxt "field:bank,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:bank,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:bank,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank,party:"
msgid "Party"
msgstr "Tercero"
msgctxt "field:bank,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre del registro"
msgctxt "field:bank,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:bank,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:bank.account,active:"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
msgctxt "field:bank.account,bank:"
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
msgctxt "field:bank.account,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:bank.account,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:bank.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgctxt "field:bank.account,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
msgid "Numbers"
msgstr "Números"
msgctxt "field:bank.account,owners:"
msgid "Owners"
msgstr "Titulares"
msgctxt "field:bank.account,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre del registro"
msgctxt "field:bank.account,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:bank.account,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:bank.account-party.party,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
msgid "Owner"
msgstr "Titular"
msgctxt "field:bank.account-party.party,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre del registro"
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
msgctxt "field:bank.account.number,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:bank.account.number,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"
msgctxt "field:bank.account.number,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
msgid "Number Compact"
msgstr "Número compacto"
msgctxt "field:bank.account.number,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre del registro"
msgctxt "field:bank.account.number,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgctxt "field:bank.account.number,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:bank.account.number,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Cuentas bancarias"
msgctxt "help:bank,bic:"
msgid "Bank/Business Identifier Code."
msgstr "Código Identificador de Banco/Negocio (BIC)."
msgctxt "help:bank.account,active:"
msgid "Uncheck to exclude the bank account from future use."
msgstr "Desmarcar para excluir la cuenta bancaria de uso en el futuro."
msgctxt "help:bank.account,bank:"
msgid "The bank where the account is open."
msgstr "El banco donde se ha abierto la cuenta."
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
msgstr "Añade números que identifiquen la cuenta bancaria."
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
msgid "The bank account which is identified by the number."
msgstr "La cuenta bancaria que se identifica por este número."
msgctxt "model:bank,name:"
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
msgctxt "model:bank.account,name:"
msgid "Bank Account"
msgstr "Cuenta bancaria"
msgctxt "model:bank.account-party.party,name:"
msgid "Bank Account - Party"
msgstr "Cuenta bancaria - Tercero"
msgctxt "model:bank.account.number,name:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr "Número de cuenta bancaria"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Bancos"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr "Bancos"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
msgid "Banking"
msgstr "Banca"
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
msgid "Bank Administration"
msgstr "Administración de bancos"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "Other"
msgstr "Otro"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Banking"
msgstr "Banca"
msgctxt "view:bank.account.number:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr "Número de cuenta bancaria"
msgctxt "view:bank.account.number:"
msgid "Bank Account Numbers"
msgstr "Números de cuenta bancaria"
msgctxt "view:bank.account:"
msgid "Bank Account"
msgstr "Cuenta bancaria"
msgctxt "view:bank.account:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Cuentas bancarias"
msgctxt "view:bank:"
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
msgctxt "view:bank:"
msgid "Banks"
msgstr "Bancos"
trytond_bank-4.6.0/locale/bg.po 0000644 0001750 0001750 00000012163 13175204320 015716 0 ustar ced ced 0000000 0000000 #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:bank.account.number:"
msgid "Invalid IBAN \"%s\"."
msgstr ""
msgctxt "field:bank,bic:"
msgid "BIC"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Създадено на"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Създадено от"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,party:"
msgid "Party"
msgstr "Управление на партньор"
msgctxt "field:bank,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Променено на"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Променено от"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,active:"
msgid "Active"
msgstr "Активен"
msgctxt "field:bank.account,bank:"
msgid "Bank"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Създадено на"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Създадено от"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Управление на валути"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,numbers:"
msgid "Numbers"
msgstr "Номер"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,owners:"
msgid "Owners"
msgstr "Собственик"
msgctxt "field:bank.account,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Променено на"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Променено от"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,account:"
msgid "Account"
msgstr "Фактури"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Създадено на"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Създадено от"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,owner:"
msgid "Owner"
msgstr "Собственик"
msgctxt "field:bank.account-party.party,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Променено на"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account-party.party,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Променено от"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,account:"
msgid "Account"
msgstr "Фактури"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Създадено на"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Създадено от"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,number:"
msgid "Number"
msgstr "Номер"
msgctxt "field:bank.account.number,number_compact:"
msgid "Number Compact"
msgstr ""
msgctxt "field:bank.account.number,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,sequence:"
msgid "Sequence"
msgstr "Последователност"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,type:"
msgid "Type"
msgstr "Вид"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Променено на"
#, fuzzy
msgctxt "field:bank.account.number,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Променено от"
msgctxt "field:party.party,bank_accounts:"
msgid "Bank Accounts"
msgstr ""
msgctxt "help:bank,bic:"
msgid "Bank/Business Identifier Code."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,active:"
msgid "Uncheck to exclude the bank account from future use."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,bank:"
msgid "The bank where the account is open."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account,numbers:"
msgid "Add the numbers which identify the bank account."
msgstr ""
msgctxt "help:bank.account.number,account:"
msgid "The bank account which is identified by the number."
msgstr ""
msgctxt "model:bank,name:"
msgid "Bank"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account,name:"
msgid "Bank Account"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account-party.party,name:"
msgid "Bank Account - Party"
msgstr ""
msgctxt "model:bank.account.number,name:"
msgid "Bank Account Number"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Сметки"
msgctxt "model:ir.action,name:act_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_account_form"
msgid "Accounts"
msgstr "Сметки"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_bank_form"
msgid "Banks"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_banking"
msgid "Banking"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_bank_admin"
msgid "Bank Administration"
msgstr ""
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "IBAN"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:bank.account.number,type:"
msgid "Other"
msgstr "Друг"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Banking"
msgstr ""
trytond_bank-4.6.0/party.xml 0000644 0001750 0001750 00000002530 12231522042 015401 0 ustar ced ced 0000000 0000000