trytond_account_payment_clearing-5.0.4/0000755000175000017500000000000013561334645017662 5ustar cedced00000000000000trytond_account_payment_clearing-5.0.4/CHANGELOG0000644000175000017500000000236413561334644021100 0ustar cedced00000000000000Version 5.0.4 - 2019-11-08 * Bug fixes (see mercurial logs for details) Version 5.0.3 - 2019-07-17 * Bug fixes (see mercurial logs for details) Version 5.0.2 - 2019-02-19 * Bug fixes (see mercurial logs for details) Version 5.0.1 - 2019-01-05 * Bug fixes (see mercurial logs for details) Version 5.0.0 - 2018-10-01 * Bug fixes (see mercurial logs for details) * Remove support for Python 2.7 Version 4.8.0 - 2018-04-23 * Bug fixes (see mercurial logs for details) * Add cron task to post clearing move after journal delay Version 4.6.0 - 2017-10-30 * Bug fixes (see mercurial logs for details) * Allow to use account instead of line for clearing Version 4.4.0 - 2017-05-01 * Bug fixes (see mercurial logs for details) * Allow to set the date of the clearing move Version 4.2.0 - 2016-11-28 * Bug fixes (see mercurial logs for details) * Mark Payment as succeded or failed when imported in statement * Allow to link statement line to group of payments Version 4.0.0 - 2016-05-02 * Bug fixes (see mercurial logs for details) * Add Python3 support Version 3.8.0 - 2015-11-02 * Bug fixes (see mercurial logs for details) Version 3.6.0 - 2015-04-20 * Bug fixes (see mercurial logs for details) * Add support for PyPy Version 3.4.0 - 2014-10-20 * Initial release trytond_account_payment_clearing-5.0.4/trytond_account_payment_clearing.egg-info/0000755000175000017500000000000013561334645030174 5ustar cedced00000000000000././@LongLink0000000000000000000000000000014600000000000011216 Lustar 00000000000000trytond_account_payment_clearing-5.0.4/trytond_account_payment_clearing.egg-info/dependency_links.txttrytond_account_payment_clearing-5.0.4/trytond_account_payment_clearing.egg-info/dependency_links.tx0000644000175000017500000000000113561334645034056 0ustar cedced00000000000000 trytond_account_payment_clearing-5.0.4/trytond_account_payment_clearing.egg-info/PKG-INFO0000644000175000017500000000532213561334645031273 0ustar cedced00000000000000Metadata-Version: 1.2 Name: trytond-account-payment-clearing Version: 5.0.4 Summary: Tryton module for payment clearing Home-page: http://www.tryton.org/ Author: Tryton Author-email: issue_tracker@tryton.org License: GPL-3 Download-URL: http://downloads.tryton.org/5.0/ Description: trytond_account_payment_clearing ================================ The account_payment_clearing module of the Tryton application platform. Installing ---------- See INSTALL Support ------- If you encounter any problems with Tryton, please don't hesitate to ask questions on the Tryton bug tracker, mailing list, wiki or IRC channel: http://bugs.tryton.org/ http://groups.tryton.org/ http://wiki.tryton.org/ irc://irc.freenode.net/tryton License ------- See LICENSE Copyright --------- See COPYRIGHT For more information please visit the Tryton web site: http://www.tryton.org/ Keywords: tryton account payment clearing Platform: UNKNOWN Classifier: Development Status :: 5 - Production/Stable Classifier: Environment :: Plugins Classifier: Framework :: Tryton Classifier: Intended Audience :: Developers Classifier: Intended Audience :: Financial and Insurance Industry Classifier: Intended Audience :: Legal Industry Classifier: License :: OSI Approved :: GNU General Public License v3 or later (GPLv3+) Classifier: Natural Language :: Bulgarian Classifier: Natural Language :: Catalan Classifier: Natural Language :: Chinese (Simplified) Classifier: Natural Language :: Czech Classifier: Natural Language :: Dutch Classifier: Natural Language :: English Classifier: Natural Language :: French Classifier: Natural Language :: German Classifier: Natural Language :: Hungarian Classifier: Natural Language :: Italian Classifier: Natural Language :: Persian Classifier: Natural Language :: Polish Classifier: Natural Language :: Portuguese (Brazilian) Classifier: Natural Language :: Russian Classifier: Natural Language :: Slovenian Classifier: Natural Language :: Spanish Classifier: Operating System :: OS Independent Classifier: Programming Language :: Python :: 3.4 Classifier: Programming Language :: Python :: 3.5 Classifier: Programming Language :: Python :: 3.6 Classifier: Programming Language :: Python :: 3.7 Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: PyPy Classifier: Topic :: Office/Business Classifier: Topic :: Office/Business :: Financial :: Accounting Requires-Python: >=3.4 trytond_account_payment_clearing-5.0.4/trytond_account_payment_clearing.egg-info/entry_points.txt0000644000175000017500000000014313561334645033470 0ustar cedced00000000000000 [trytond.modules] account_payment_clearing = trytond.modules.account_payment_clearing trytond_account_payment_clearing-5.0.4/trytond_account_payment_clearing.egg-info/top_level.txt0000644000175000017500000000001013561334645032715 0ustar cedced00000000000000trytond trytond_account_payment_clearing-5.0.4/trytond_account_payment_clearing.egg-info/not-zip-safe0000644000175000017500000000000113414166756032425 0ustar cedced00000000000000 trytond_account_payment_clearing-5.0.4/trytond_account_payment_clearing.egg-info/SOURCES.txt0000644000175000017500000000355113561334645032064 0ustar cedced00000000000000.drone.yml .hgtags CHANGELOG COPYRIGHT INSTALL LICENSE MANIFEST.in README __init__.py account.py payment.py payment.xml setup.py statement.py statement.xml tox.ini tryton.cfg ./__init__.py ./account.py ./payment.py ./payment.xml ./statement.py ./statement.xml ./tryton.cfg ./locale/bg.po ./locale/ca.po ./locale/cs.po ./locale/de.po ./locale/es.po ./locale/es_419.po ./locale/fa.po ./locale/fr.po ./locale/hu_HU.po ./locale/it_IT.po ./locale/ja_JP.po ./locale/lo.po ./locale/lt.po ./locale/nl.po ./locale/pl.po ./locale/pt_BR.po ./locale/ru.po ./locale/sl.po ./locale/zh_CN.po ./tests/__init__.py ./tests/scenario_account_negative_payment_clearing.rst ./tests/scenario_account_payment_clearing.rst ./tests/test_account_payment_clearing.py ./view/payment_form.xml ./view/payment_journal_form.xml ./view/payment_list.xml ./view/statement_line_form.xml ./view/statement_line_tree.xml ./view/succeed_start_form.xml doc/index.rst locale/bg.po locale/ca.po locale/cs.po locale/de.po locale/es.po locale/es_419.po locale/fa.po locale/fr.po locale/hu_HU.po locale/it_IT.po locale/ja_JP.po locale/lo.po locale/lt.po locale/nl.po locale/pl.po locale/pt_BR.po locale/ru.po locale/sl.po locale/zh_CN.po tests/__init__.py tests/scenario_account_negative_payment_clearing.rst tests/scenario_account_payment_clearing.rst tests/test_account_payment_clearing.py trytond_account_payment_clearing.egg-info/PKG-INFO trytond_account_payment_clearing.egg-info/SOURCES.txt trytond_account_payment_clearing.egg-info/dependency_links.txt trytond_account_payment_clearing.egg-info/entry_points.txt trytond_account_payment_clearing.egg-info/not-zip-safe trytond_account_payment_clearing.egg-info/requires.txt trytond_account_payment_clearing.egg-info/top_level.txt view/payment_form.xml view/payment_journal_form.xml view/payment_list.xml view/statement_line_form.xml view/statement_line_tree.xml view/succeed_start_form.xmltrytond_account_payment_clearing-5.0.4/trytond_account_payment_clearing.egg-info/requires.txt0000644000175000017500000000006413561334645032574 0ustar cedced00000000000000trytond_account_payment<5.1,>=5.0 trytond<5.1,>=5.0 trytond_account_payment_clearing-5.0.4/COPYRIGHT0000644000175000017500000000125713561334643021160 0ustar cedced00000000000000Copyright (C) 2014-2019 Cédric Krier. Copyright (C) 2014-2019 B2CK SPRL. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see . trytond_account_payment_clearing-5.0.4/setup.cfg0000644000175000017500000000004613561334645021503 0ustar cedced00000000000000[egg_info] tag_build = tag_date = 0 trytond_account_payment_clearing-5.0.4/PKG-INFO0000644000175000017500000000532213561334645020761 0ustar cedced00000000000000Metadata-Version: 1.2 Name: trytond_account_payment_clearing Version: 5.0.4 Summary: Tryton module for payment clearing Home-page: http://www.tryton.org/ Author: Tryton Author-email: issue_tracker@tryton.org License: GPL-3 Download-URL: http://downloads.tryton.org/5.0/ Description: trytond_account_payment_clearing ================================ The account_payment_clearing module of the Tryton application platform. Installing ---------- See INSTALL Support ------- If you encounter any problems with Tryton, please don't hesitate to ask questions on the Tryton bug tracker, mailing list, wiki or IRC channel: http://bugs.tryton.org/ http://groups.tryton.org/ http://wiki.tryton.org/ irc://irc.freenode.net/tryton License ------- See LICENSE Copyright --------- See COPYRIGHT For more information please visit the Tryton web site: http://www.tryton.org/ Keywords: tryton account payment clearing Platform: UNKNOWN Classifier: Development Status :: 5 - Production/Stable Classifier: Environment :: Plugins Classifier: Framework :: Tryton Classifier: Intended Audience :: Developers Classifier: Intended Audience :: Financial and Insurance Industry Classifier: Intended Audience :: Legal Industry Classifier: License :: OSI Approved :: GNU General Public License v3 or later (GPLv3+) Classifier: Natural Language :: Bulgarian Classifier: Natural Language :: Catalan Classifier: Natural Language :: Chinese (Simplified) Classifier: Natural Language :: Czech Classifier: Natural Language :: Dutch Classifier: Natural Language :: English Classifier: Natural Language :: French Classifier: Natural Language :: German Classifier: Natural Language :: Hungarian Classifier: Natural Language :: Italian Classifier: Natural Language :: Persian Classifier: Natural Language :: Polish Classifier: Natural Language :: Portuguese (Brazilian) Classifier: Natural Language :: Russian Classifier: Natural Language :: Slovenian Classifier: Natural Language :: Spanish Classifier: Operating System :: OS Independent Classifier: Programming Language :: Python :: 3.4 Classifier: Programming Language :: Python :: 3.5 Classifier: Programming Language :: Python :: 3.6 Classifier: Programming Language :: Python :: 3.7 Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: PyPy Classifier: Topic :: Office/Business Classifier: Topic :: Office/Business :: Financial :: Accounting Requires-Python: >=3.4 trytond_account_payment_clearing-5.0.4/README0000644000175000017500000000112713354423124020532 0ustar cedced00000000000000trytond_account_payment_clearing ================================ The account_payment_clearing module of the Tryton application platform. Installing ---------- See INSTALL Support ------- If you encounter any problems with Tryton, please don't hesitate to ask questions on the Tryton bug tracker, mailing list, wiki or IRC channel: http://bugs.tryton.org/ http://groups.tryton.org/ http://wiki.tryton.org/ irc://irc.freenode.net/tryton License ------- See LICENSE Copyright --------- See COPYRIGHT For more information please visit the Tryton web site: http://www.tryton.org/ trytond_account_payment_clearing-5.0.4/locale/0000755000175000017500000000000013561334645021121 5ustar cedced00000000000000trytond_account_payment_clearing-5.0.4/locale/es.po0000644000175000017500000000412413412203202022044 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.payment,account:" msgid "Account" msgstr "Cuenta" msgctxt "field:account.payment,clearing_move:" msgid "Clearing Move" msgstr "Asiento de liquidación" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_account:" msgid "Clearing Account" msgstr "Cuenta de liquidación" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_journal:" msgid "Clearing Journal" msgstr "Diario de liquidación" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "Clearing Posting Delay" msgstr "Retraso contabilización liquidación" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,date:" msgid "Date" msgstr "Fecha" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:account.statement.line,payment:" msgid "Payment" msgstr "Pago" msgctxt "field:account.statement.line,payment_group:" msgid "Payment Group" msgstr "Grupo de pago" msgctxt "help:account.payment,account:" msgid "Define the account to use for clearing move." msgstr "Define la cuenta a utilizar para el movimiento de liquidación." msgctxt "help:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "" "Post automatically the clearing moves after the delay.\n" "Leave empty for no posting." msgstr "" "Contabiliza automáticamente los apuntes de liquidación después del " "retraso.Dejar en blanco para no contabilizar." msgctxt "model:account.payment.succeed.start,name:" msgid "Succeed Payment" msgstr "Marcar pagos con éxito" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_succeed" msgid "Succeed Payments" msgstr "Marcar pagos con éxito" msgctxt "model:ir.cron,name:cron_post_clearing_moves" msgid "Post Clearing Moves" msgstr "Contabilizar asientos de liquidación" msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_succeed_wizard_button" msgid "Succeed" msgstr "Con éxito" msgctxt "view:account.payment.journal:" msgid "Clearing" msgstr "Liquidación" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,succeed:" msgid "Succeed" msgstr "Con éxito" trytond_account_payment_clearing-5.0.4/locale/cs.po0000644000175000017500000000335613412203202022050 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.payment,account:" msgid "Account" msgstr "" msgctxt "field:account.payment,clearing_move:" msgid "Clearing Move" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_account:" msgid "Clearing Account" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_journal:" msgid "Clearing Journal" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "Clearing Posting Delay" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,date:" msgid "Date" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,id:" msgid "ID" msgstr "" msgctxt "field:account.statement.line,payment:" msgid "Payment" msgstr "" msgctxt "field:account.statement.line,payment_group:" msgid "Payment Group" msgstr "" msgctxt "help:account.payment,account:" msgid "Define the account to use for clearing move." msgstr "" msgctxt "help:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "" "Post automatically the clearing moves after the delay.\n" "Leave empty for no posting." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:account.payment.succeed.start,name:" msgid "Succeed Payment" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_succeed" msgid "Succeed Payments" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.cron,name:cron_post_clearing_moves" msgid "Post Clearing Moves" msgstr "Post Clearing Moves" msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_succeed_wizard_button" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" msgctxt "view:account.payment.journal:" msgid "Clearing" msgstr "" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,succeed:" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" trytond_account_payment_clearing-5.0.4/locale/de.po0000644000175000017500000000403713412203202022030 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.payment,account:" msgid "Account" msgstr "Konto" msgctxt "field:account.payment,clearing_move:" msgid "Clearing Move" msgstr "Auszifferungsbuchungssatz" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_account:" msgid "Clearing Account" msgstr "Auszifferungskonto" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_journal:" msgid "Clearing Journal" msgstr "Auszifferungsjournal" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "Clearing Posting Delay" msgstr "Verzögerung der Auszifferung" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,date:" msgid "Date" msgstr "Datum" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:account.statement.line,payment:" msgid "Payment" msgstr "Zahlung" msgctxt "field:account.statement.line,payment_group:" msgid "Payment Group" msgstr "Zahlungsgruppe" msgctxt "help:account.payment,account:" msgid "Define the account to use for clearing move." msgstr "Definieren des Kontos für die Auszifferung." msgctxt "help:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "" "Post automatically the clearing moves after the delay.\n" "Leave empty for no posting." msgstr "" "Automatisches Buchen des Auszifferungsbuchungssatz mit Verzögerung.Leer " "lassen um nicht zu buchen." msgctxt "model:account.payment.succeed.start,name:" msgid "Succeed Payment" msgstr "Erfolgreiche Zahlung" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_succeed" msgid "Succeed Payments" msgstr "Erfolgreiche Zahlungen" msgctxt "model:ir.cron,name:cron_post_clearing_moves" msgid "Post Clearing Moves" msgstr "Post Clearing Moves" msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_succeed_wizard_button" msgid "Succeed" msgstr "Erfolgreich markieren" msgctxt "view:account.payment.journal:" msgid "Clearing" msgstr "Auszifferung" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,succeed:" msgid "Succeed" msgstr "Erfolgreich" trytond_account_payment_clearing-5.0.4/locale/sl.po0000644000175000017500000000357513412203202022064 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.payment,account:" msgid "Account" msgstr "Konto" msgctxt "field:account.payment,clearing_move:" msgid "Clearing Move" msgstr "Klirinška knjižba" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_account:" msgid "Clearing Account" msgstr "Klirinški konto" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_journal:" msgid "Clearing Journal" msgstr "Klirinški dnevnik" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "Clearing Posting Delay" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,date:" msgid "Date" msgstr "Datum" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:account.statement.line,payment:" msgid "Payment" msgstr "Plačilo" msgctxt "field:account.statement.line,payment_group:" msgid "Payment Group" msgstr "Plačilna skupina" msgctxt "help:account.payment,account:" msgid "Define the account to use for clearing move." msgstr "Konto za knjiženje klirinškega prometa" msgctxt "help:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "" "Post automatically the clearing moves after the delay.\n" "Leave empty for no posting." msgstr "" msgctxt "model:account.payment.succeed.start,name:" msgid "Succeed Payment" msgstr "Zaključeno plačilo" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:wizard_succeed" msgid "Succeed Payments" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.cron,name:cron_post_clearing_moves" msgid "Post Clearing Moves" msgstr "Post Clearing Moves" msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_succeed_wizard_button" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" msgctxt "view:account.payment.journal:" msgid "Clearing" msgstr "Kliring" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,succeed:" msgid "Succeed" msgstr "Zaključi" trytond_account_payment_clearing-5.0.4/locale/lt.po0000644000175000017500000000335613412203202022062 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.payment,account:" msgid "Account" msgstr "" msgctxt "field:account.payment,clearing_move:" msgid "Clearing Move" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_account:" msgid "Clearing Account" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_journal:" msgid "Clearing Journal" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "Clearing Posting Delay" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,date:" msgid "Date" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,id:" msgid "ID" msgstr "" msgctxt "field:account.statement.line,payment:" msgid "Payment" msgstr "" msgctxt "field:account.statement.line,payment_group:" msgid "Payment Group" msgstr "" msgctxt "help:account.payment,account:" msgid "Define the account to use for clearing move." msgstr "" msgctxt "help:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "" "Post automatically the clearing moves after the delay.\n" "Leave empty for no posting." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:account.payment.succeed.start,name:" msgid "Succeed Payment" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_succeed" msgid "Succeed Payments" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.cron,name:cron_post_clearing_moves" msgid "Post Clearing Moves" msgstr "Post Clearing Moves" msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_succeed_wizard_button" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" msgctxt "view:account.payment.journal:" msgid "Clearing" msgstr "" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,succeed:" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" trytond_account_payment_clearing-5.0.4/locale/it_IT.po0000644000175000017500000000354513412203202022453 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.payment,account:" msgid "Account" msgstr "" msgctxt "field:account.payment,clearing_move:" msgid "Clearing Move" msgstr "Movimento di compensazione" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_account:" msgid "Clearing Account" msgstr "Conto di compensazione" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_journal:" msgid "Clearing Journal" msgstr "Registro di compensazione" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "Clearing Posting Delay" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,date:" msgid "Date" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,id:" msgid "ID" msgstr "" msgctxt "field:account.statement.line,payment:" msgid "Payment" msgstr "Pagamento" msgctxt "field:account.statement.line,payment_group:" msgid "Payment Group" msgstr "Raggruppamento pagamenti" msgctxt "help:account.payment,account:" msgid "Define the account to use for clearing move." msgstr "" msgctxt "help:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "" "Post automatically the clearing moves after the delay.\n" "Leave empty for no posting." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:account.payment.succeed.start,name:" msgid "Succeed Payment" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_succeed" msgid "Succeed Payments" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.cron,name:cron_post_clearing_moves" msgid "Post Clearing Moves" msgstr "Post Clearing Moves" msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_succeed_wizard_button" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" msgctxt "view:account.payment.journal:" msgid "Clearing" msgstr "Compensazione" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,succeed:" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" trytond_account_payment_clearing-5.0.4/locale/ja_JP.po0000644000175000017500000000335613412203202022426 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.payment,account:" msgid "Account" msgstr "" msgctxt "field:account.payment,clearing_move:" msgid "Clearing Move" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_account:" msgid "Clearing Account" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_journal:" msgid "Clearing Journal" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "Clearing Posting Delay" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,date:" msgid "Date" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,id:" msgid "ID" msgstr "" msgctxt "field:account.statement.line,payment:" msgid "Payment" msgstr "" msgctxt "field:account.statement.line,payment_group:" msgid "Payment Group" msgstr "" msgctxt "help:account.payment,account:" msgid "Define the account to use for clearing move." msgstr "" msgctxt "help:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "" "Post automatically the clearing moves after the delay.\n" "Leave empty for no posting." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:account.payment.succeed.start,name:" msgid "Succeed Payment" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_succeed" msgid "Succeed Payments" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.cron,name:cron_post_clearing_moves" msgid "Post Clearing Moves" msgstr "Post Clearing Moves" msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_succeed_wizard_button" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" msgctxt "view:account.payment.journal:" msgid "Clearing" msgstr "" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,succeed:" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" trytond_account_payment_clearing-5.0.4/locale/fa.po0000644000175000017500000000420513412203202022023 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.payment,account:" msgid "Account" msgstr "حساب" msgctxt "field:account.payment,clearing_move:" msgid "Clearing Move" msgstr "تسویه جابجایی" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_account:" msgid "Clearing Account" msgstr "تسویه حساب" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_journal:" msgid "Clearing Journal" msgstr "تسویه روزنامه" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "Clearing Posting Delay" msgstr "تسویه تاخیر ارسال" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,date:" msgid "Date" msgstr "تاریخ" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,id:" msgid "ID" msgstr "شناسه" msgctxt "field:account.statement.line,payment:" msgid "Payment" msgstr "پرداخت" msgctxt "field:account.statement.line,payment_group:" msgid "Payment Group" msgstr "گروه پرداخت" msgctxt "help:account.payment,account:" msgid "Define the account to use for clearing move." msgstr "تعریف حساب برای استفاده تسویه جابجایی." msgctxt "help:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "" "Post automatically the clearing moves after the delay.\n" "Leave empty for no posting." msgstr "" "ارسال تسویه جابجایی ها بعداز تأخییر بطورخودکار.\n" "برای بدون ارسال خالی بگذارید." msgctxt "model:account.payment.succeed.start,name:" msgid "Succeed Payment" msgstr "پرداخت موفق" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_succeed" msgid "Succeed Payments" msgstr "پرداخت های موفق" msgctxt "model:ir.cron,name:cron_post_clearing_moves" msgid "Post Clearing Moves" msgstr "Post Clearing Moves" msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_succeed_wizard_button" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" msgctxt "view:account.payment.journal:" msgid "Clearing" msgstr "تسویه" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "انصراف" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,succeed:" msgid "Succeed" msgstr "موفق شد" trytond_account_payment_clearing-5.0.4/locale/bg.po0000644000175000017500000000340513412203202022026 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.payment,account:" msgid "Account" msgstr "" msgctxt "field:account.payment,clearing_move:" msgid "Clearing Move" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_account:" msgid "Clearing Account" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_journal:" msgid "Clearing Journal" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "Clearing Posting Delay" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,date:" msgid "Date" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,id:" msgid "ID" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:account.statement.line,payment:" msgid "Payment" msgstr "Плащане" msgctxt "field:account.statement.line,payment_group:" msgid "Payment Group" msgstr "" msgctxt "help:account.payment,account:" msgid "Define the account to use for clearing move." msgstr "" msgctxt "help:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "" "Post automatically the clearing moves after the delay.\n" "Leave empty for no posting." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:account.payment.succeed.start,name:" msgid "Succeed Payment" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_succeed" msgid "Succeed Payments" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.cron,name:cron_post_clearing_moves" msgid "Post Clearing Moves" msgstr "Post Clearing Moves" msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_succeed_wizard_button" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" msgctxt "view:account.payment.journal:" msgid "Clearing" msgstr "" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,succeed:" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" trytond_account_payment_clearing-5.0.4/locale/hu_HU.po0000644000175000017500000000335613412203202022453 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.payment,account:" msgid "Account" msgstr "" msgctxt "field:account.payment,clearing_move:" msgid "Clearing Move" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_account:" msgid "Clearing Account" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_journal:" msgid "Clearing Journal" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "Clearing Posting Delay" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,date:" msgid "Date" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,id:" msgid "ID" msgstr "" msgctxt "field:account.statement.line,payment:" msgid "Payment" msgstr "" msgctxt "field:account.statement.line,payment_group:" msgid "Payment Group" msgstr "" msgctxt "help:account.payment,account:" msgid "Define the account to use for clearing move." msgstr "" msgctxt "help:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "" "Post automatically the clearing moves after the delay.\n" "Leave empty for no posting." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:account.payment.succeed.start,name:" msgid "Succeed Payment" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_succeed" msgid "Succeed Payments" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.cron,name:cron_post_clearing_moves" msgid "Post Clearing Moves" msgstr "Post Clearing Moves" msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_succeed_wizard_button" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" msgctxt "view:account.payment.journal:" msgid "Clearing" msgstr "" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,succeed:" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" trytond_account_payment_clearing-5.0.4/locale/es_419.po0000644000175000017500000000350113412203202022437 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.payment,account:" msgid "Account" msgstr "" msgctxt "field:account.payment,clearing_move:" msgid "Clearing Move" msgstr "Asiento de compensación" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_account:" msgid "Clearing Account" msgstr "Cuenta de compensación" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_journal:" msgid "Clearing Journal" msgstr "Libro diario de compensación" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "Clearing Posting Delay" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,date:" msgid "Date" msgstr "Fecha" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,id:" msgid "ID" msgstr "" msgctxt "field:account.statement.line,payment:" msgid "Payment" msgstr "Pago" msgctxt "field:account.statement.line,payment_group:" msgid "Payment Group" msgstr "Grupo de pago" msgctxt "help:account.payment,account:" msgid "Define the account to use for clearing move." msgstr "" msgctxt "help:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "" "Post automatically the clearing moves after the delay.\n" "Leave empty for no posting." msgstr "" msgctxt "model:account.payment.succeed.start,name:" msgid "Succeed Payment" msgstr "Pago exitoso" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_succeed" msgid "Succeed Payments" msgstr "Pago exitoso" msgctxt "model:ir.cron,name:cron_post_clearing_moves" msgid "Post Clearing Moves" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_succeed_wizard_button" msgid "Succeed" msgstr "Exitoso" msgctxt "view:account.payment.journal:" msgid "Clearing" msgstr "Compensación" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,succeed:" msgid "Succeed" msgstr "Exitoso" trytond_account_payment_clearing-5.0.4/locale/nl.po0000644000175000017500000000337713412203202022057 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.payment,account:" msgid "Account" msgstr "" msgctxt "field:account.payment,clearing_move:" msgid "Clearing Move" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_account:" msgid "Clearing Account" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_journal:" msgid "Clearing Journal" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "Clearing Posting Delay" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,date:" msgid "Date" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,id:" msgid "ID" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:account.statement.line,payment:" msgid "Payment" msgstr "Betaling" msgctxt "field:account.statement.line,payment_group:" msgid "Payment Group" msgstr "" msgctxt "help:account.payment,account:" msgid "Define the account to use for clearing move." msgstr "" msgctxt "help:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "" "Post automatically the clearing moves after the delay.\n" "Leave empty for no posting." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:account.payment.succeed.start,name:" msgid "Succeed Payment" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_succeed" msgid "Succeed Payments" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.cron,name:cron_post_clearing_moves" msgid "Post Clearing Moves" msgstr "Post Clearing Moves" msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_succeed_wizard_button" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" msgctxt "view:account.payment.journal:" msgid "Clearing" msgstr "" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,succeed:" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" trytond_account_payment_clearing-5.0.4/locale/pt_BR.po0000644000175000017500000000364413412203202022451 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.payment,account:" msgid "Account" msgstr "Conta" msgctxt "field:account.payment,clearing_move:" msgid "Clearing Move" msgstr "Movimento de Compensação" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_account:" msgid "Clearing Account" msgstr "Conta de Compensação" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_journal:" msgid "Clearing Journal" msgstr "Diário de Compensação" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "Clearing Posting Delay" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,date:" msgid "Date" msgstr "Data" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:account.statement.line,payment:" msgid "Payment" msgstr "Pagamento" msgctxt "field:account.statement.line,payment_group:" msgid "Payment Group" msgstr "Pagamento Agrupado" msgctxt "help:account.payment,account:" msgid "Define the account to use for clearing move." msgstr "Define a conta usada para o movimento de compensação." msgctxt "help:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "" "Post automatically the clearing moves after the delay.\n" "Leave empty for no posting." msgstr "" msgctxt "model:account.payment.succeed.start,name:" msgid "Succeed Payment" msgstr "Pagamento com Sucesso" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:wizard_succeed" msgid "Succeed Payments" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.cron,name:cron_post_clearing_moves" msgid "Post Clearing Moves" msgstr "Post Clearing Moves" msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_succeed_wizard_button" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" msgctxt "view:account.payment.journal:" msgid "Clearing" msgstr "Compensação" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,succeed:" msgid "Succeed" msgstr "Sucesso" trytond_account_payment_clearing-5.0.4/locale/zh_CN.po0000644000175000017500000000335613412203202022444 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.payment,account:" msgid "Account" msgstr "" msgctxt "field:account.payment,clearing_move:" msgid "Clearing Move" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_account:" msgid "Clearing Account" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_journal:" msgid "Clearing Journal" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "Clearing Posting Delay" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,date:" msgid "Date" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,id:" msgid "ID" msgstr "" msgctxt "field:account.statement.line,payment:" msgid "Payment" msgstr "" msgctxt "field:account.statement.line,payment_group:" msgid "Payment Group" msgstr "" msgctxt "help:account.payment,account:" msgid "Define the account to use for clearing move." msgstr "" msgctxt "help:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "" "Post automatically the clearing moves after the delay.\n" "Leave empty for no posting." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:account.payment.succeed.start,name:" msgid "Succeed Payment" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_succeed" msgid "Succeed Payments" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.cron,name:cron_post_clearing_moves" msgid "Post Clearing Moves" msgstr "Post Clearing Moves" msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_succeed_wizard_button" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" msgctxt "view:account.payment.journal:" msgid "Clearing" msgstr "" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,succeed:" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" trytond_account_payment_clearing-5.0.4/locale/fr.po0000644000175000017500000000411013412203202022037 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.payment,account:" msgid "Account" msgstr "Compte" msgctxt "field:account.payment,clearing_move:" msgid "Clearing Move" msgstr "Mouvement de compensation" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_account:" msgid "Clearing Account" msgstr "Compte de compensation" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_journal:" msgid "Clearing Journal" msgstr "Journal de compensation" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "Clearing Posting Delay" msgstr "Délai postage de compensation" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,date:" msgid "Date" msgstr "Date" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:account.statement.line,payment:" msgid "Payment" msgstr "Paiement" msgctxt "field:account.statement.line,payment_group:" msgid "Payment Group" msgstr "Groupe de paiement" msgctxt "help:account.payment,account:" msgid "Define the account to use for clearing move." msgstr "Définit le compte à utiliser pour le mouvement de compensation." msgctxt "help:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "" "Post automatically the clearing moves after the delay.\n" "Leave empty for no posting." msgstr "" "Poste automatiquement les mouvements de compensation après le délai.\n" "Laisser vide pour ne pas poster." msgctxt "model:account.payment.succeed.start,name:" msgid "Succeed Payment" msgstr "Réussir les paiements" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_succeed" msgid "Succeed Payments" msgstr "Réussir les paiements" msgctxt "model:ir.cron,name:cron_post_clearing_moves" msgid "Post Clearing Moves" msgstr "Poster les mouvements de compensation" msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_succeed_wizard_button" msgid "Succeed" msgstr "Réussir" msgctxt "view:account.payment.journal:" msgid "Clearing" msgstr "Compensation" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,succeed:" msgid "Succeed" msgstr "Réussir" trytond_account_payment_clearing-5.0.4/locale/pl.po0000644000175000017500000000337713412203202022061 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.payment,account:" msgid "Account" msgstr "Konto" msgctxt "field:account.payment,clearing_move:" msgid "Clearing Move" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_account:" msgid "Clearing Account" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_journal:" msgid "Clearing Journal" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "Clearing Posting Delay" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,date:" msgid "Date" msgstr "Data" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:account.statement.line,payment:" msgid "Payment" msgstr "" msgctxt "field:account.statement.line,payment_group:" msgid "Payment Group" msgstr "" msgctxt "help:account.payment,account:" msgid "Define the account to use for clearing move." msgstr "" msgctxt "help:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "" "Post automatically the clearing moves after the delay.\n" "Leave empty for no posting." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:account.payment.succeed.start,name:" msgid "Succeed Payment" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_succeed" msgid "Succeed Payments" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.cron,name:cron_post_clearing_moves" msgid "Post Clearing Moves" msgstr "Post Clearing Moves" msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_succeed_wizard_button" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" msgctxt "view:account.payment.journal:" msgid "Clearing" msgstr "" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #, fuzzy msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,succeed:" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" trytond_account_payment_clearing-5.0.4/locale/lo.po0000644000175000017500000000403013412203202022043 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.payment,account:" msgid "Account" msgstr "" msgctxt "field:account.payment,clearing_move:" msgid "Clearing Move" msgstr "ຊໍາລະເຄື່ອນຍ້າຍ" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_account:" msgid "Clearing Account" msgstr "ບັນຊີສະສາງ" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_journal:" msgid "Clearing Journal" msgstr "ບັນຊີສະສາງປະຈຳວັນ" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "Clearing Posting Delay" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,date:" msgid "Date" msgstr "ວັນທີ" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,id:" msgid "ID" msgstr "ເລກລຳດັບ" msgctxt "field:account.statement.line,payment:" msgid "Payment" msgstr "ການຈ່າຍ" msgctxt "field:account.statement.line,payment_group:" msgid "Payment Group" msgstr "ໝວດການຈ່າຍ" msgctxt "help:account.payment,account:" msgid "Define the account to use for clearing move." msgstr "" msgctxt "help:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "" "Post automatically the clearing moves after the delay.\n" "Leave empty for no posting." msgstr "" msgctxt "model:account.payment.succeed.start,name:" msgid "Succeed Payment" msgstr "ການຈ່າຍສຳເລັດ" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:wizard_succeed" msgid "Succeed Payments" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.cron,name:cron_post_clearing_moves" msgid "Post Clearing Moves" msgstr "Post Clearing Moves" msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_succeed_wizard_button" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" msgctxt "view:account.payment.journal:" msgid "Clearing" msgstr "ການຊໍາລະ" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "ຍົກເລີກ" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,succeed:" msgid "Succeed" msgstr "ສຳເລັດແລ້ວ" trytond_account_payment_clearing-5.0.4/locale/ca.po0000644000175000017500000000414713412203202022025 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.payment,account:" msgid "Account" msgstr "Compte" msgctxt "field:account.payment,clearing_move:" msgid "Clearing Move" msgstr "Assentament de liquidació" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_account:" msgid "Clearing Account" msgstr "Compte de liquidació" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_journal:" msgid "Clearing Journal" msgstr "Diari de liquidació" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "Clearing Posting Delay" msgstr "Retràs comptabilització liquidació" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,date:" msgid "Date" msgstr "Data" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,id:" msgid "ID" msgstr "ID" msgctxt "field:account.statement.line,payment:" msgid "Payment" msgstr "Pagament" msgctxt "field:account.statement.line,payment_group:" msgid "Payment Group" msgstr "Grup de pagaments" msgctxt "help:account.payment,account:" msgid "Define the account to use for clearing move." msgstr "Defineix el compte a utilitzar pel moviment de liquidació." msgctxt "help:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "" "Post automatically the clearing moves after the delay.\n" "Leave empty for no posting." msgstr "" "Comptabilitza automàticament els asentaments de liquidació desprès del retràs.\n" "Deixeu-ho en blanc per no comptabilitzar." msgctxt "model:account.payment.succeed.start,name:" msgid "Succeed Payment" msgstr "Marca pagament amb èxit" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_succeed" msgid "Succeed Payments" msgstr "Marca pagaments amb èxit" msgctxt "model:ir.cron,name:cron_post_clearing_moves" msgid "Post Clearing Moves" msgstr "Comptabilitza assentaments de liquidació" msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_succeed_wizard_button" msgid "Succeed" msgstr "Amb èxit" msgctxt "view:account.payment.journal:" msgid "Clearing" msgstr "Liquidació" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,succeed:" msgid "Succeed" msgstr "Amb èxit" trytond_account_payment_clearing-5.0.4/locale/ru.po0000644000175000017500000000340313412203202022062 0ustar cedced00000000000000# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.payment,account:" msgid "Account" msgstr "" msgctxt "field:account.payment,clearing_move:" msgid "Clearing Move" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_account:" msgid "Clearing Account" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_journal:" msgid "Clearing Journal" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "Clearing Posting Delay" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,date:" msgid "Date" msgstr "" msgctxt "field:account.payment.succeed.start,id:" msgid "ID" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "field:account.statement.line,payment:" msgid "Payment" msgstr "Оплата" msgctxt "field:account.statement.line,payment_group:" msgid "Payment Group" msgstr "" msgctxt "help:account.payment,account:" msgid "Define the account to use for clearing move." msgstr "" msgctxt "help:account.payment.journal,clearing_posting_delay:" msgid "" "Post automatically the clearing moves after the delay.\n" "Leave empty for no posting." msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:account.payment.succeed.start,name:" msgid "Succeed Payment" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_succeed" msgid "Succeed Payments" msgstr "Succeed Payments" msgctxt "model:ir.cron,name:cron_post_clearing_moves" msgid "Post Clearing Moves" msgstr "Post Clearing Moves" msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_succeed_wizard_button" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" msgctxt "view:account.payment.journal:" msgid "Clearing" msgstr "" msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,end:" msgid "Cancel" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "wizard_button:account.payment.succeed,start,succeed:" msgid "Succeed" msgstr "Succeed" trytond_account_payment_clearing-5.0.4/view/0000755000175000017500000000000013561334645020634 5ustar cedced00000000000000trytond_account_payment_clearing-5.0.4/view/payment_journal_form.xml0000644000175000017500000000112213412203202025557 0ustar cedced00000000000000 trytond_account_payment_clearing-5.0.4/view/succeed_start_form.xml0000644000175000017500000000035413354423124025222 0ustar cedced00000000000000