././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000034 00000000000 010212 x ustar 00 28 mtime=1698686362.1157703
trytond_account_dunning-7.0.0/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 14517762632 014604 5 ustar 00ced ced ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1697995369.0
trytond_account_dunning-7.0.0/.readthedocs.yaml 0000644 0001750 0001750 00000000323 14515255151 020020 0 ustar 00ced ced version: 2
build:
os: ubuntu-22.04
tools:
python: "3"
python:
install:
- requirements: modules/account_dunning/doc/requirements-doc.txt
sphinx:
configuration: modules/account_dunning/doc/conf.py
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685277.0
trytond_account_dunning-7.0.0/CHANGELOG 0000644 0001750 0001750 00000003775 14517760535 016032 0 ustar 00ced ced
Version 7.0.0 - 2023-10-30
--------------------------
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
* Add support for Python 3.12
Version 6.8.0 - 2023-05-01
--------------------------
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
* Remove support for Python 3.7
* Add support for Python 3.11
Version 6.6.0 - 2022-10-31
--------------------------
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 6.4.0 - 2022-05-02
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
* Add support for Python 3.10
* Remove support for Python 3.6
Version 6.2.0 - 2021-11-01
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
* Add date and age to dunning
* Add wizard to reschedule dunning
Version 6.0.0 - 2021-05-03
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 5.8.0 - 2020-11-02
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
* Remove support for Python 3.5
Version 5.6.0 - 2020-05-04
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 5.4.0 - 2019-11-04
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 5.2.0 - 2019-05-06
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 5.0.0 - 2018-10-01
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
* Add final state and rename done into waiting
* Remove support for Python 2.7
Version 4.8.0 - 2018-04-23
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 4.6.0 - 2017-10-30
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 4.4.0 - 2017-05-01
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 4.2.0 - 2016-11-28
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
* Change days into timedelta overdue
Version 4.0.0 - 2016-05-02
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
* Add Python3 support
Version 3.8.0 - 2015-11-02
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 3.6.0 - 2015-04-20
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
* Add dunning_procedure property on Move Line
* Add support for PyPy
Version 3.4.0 - 2014-10-20
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 3.2.0 - 2014-04-21
* Bug fixes (see mercurial logs for details)
Version 3.0.0 - 2013-10-21
* Initial release
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685276.0
trytond_account_dunning-7.0.0/COPYRIGHT 0000644 0001750 0001750 00000001257 14517760534 016103 0 ustar 00ced ced Copyright (C) 2013-2023 Cédric Krier.
Copyright (C) 2013-2023 B2CK SPRL.
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program. If not, see .
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1673877620.0
trytond_account_dunning-7.0.0/LICENSE 0000644 0001750 0001750 00000104513 14361254164 015606 0 ustar 00ced ced GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 29 June 2007
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The GNU General Public License is a free, copyleft license for
software and other kinds of works.
The licenses for most software and other practical works are designed
to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to
share and change all versions of a program--to make sure it remains free
software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the
GNU General Public License for most of our software; it applies also to
any other work released this way by its authors. You can apply it to
your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
free programs, and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to prevent others from denying you
these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have
certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if
you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same
freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive
or can get the source code. And you must show them these terms so they
know their rights.
Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:
(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License
giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.
For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains
that there is no warranty for this free software. For both users' and
authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as
changed, so that their problems will not be attributed erroneously to
authors of previous versions.
Some devices are designed to deny users access to install or run
modified versions of the software inside them, although the manufacturer
can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of
protecting users' freedom to change the software. The systematic
pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to
use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we
have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those
products. If such problems arise substantially in other domains, we
stand ready to extend this provision to those domains in future versions
of the GPL, as needed to protect the freedom of users.
Finally, every program is threatened constantly by software patents.
States should not allow patents to restrict development and use of
software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to
avoid the special danger that patents applied to a free program could
make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that
patents cannot be used to render the program non-free.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
0. Definitions.
"This License" refers to version 3 of the GNU General Public License.
"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
works, such as semiconductor masks.
"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
"recipients" may be individuals or organizations.
To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
earlier work or a work "based on" the earlier work.
A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
on the Program.
To "propagate" a work means to do anything with it that, without
permission, would make you directly or secondarily liable for
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
distribution (with or without modification), making available to the
public, and in some countries other activities as well.
To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
work under this License, and how to view a copy of this License. If
the interface presents a list of user commands or options, such as a
menu, a prominent item in the list meets this criterion.
1. Source Code.
The "source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
form of a work.
A "Standard Interface" means an interface that either is an official
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
interfaces specified for a particular programming language, one that
is widely used among developers working in that language.
The "System Libraries" of an executable work include anything, other
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
implementation is available to the public in source code form. A
"Major Component", in this context, means a major essential component
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
produce the work, or an object code interpreter used to run it.
The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
the source code needed to generate, install, and (for an executable
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
control those activities. However, it does not include the work's
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
programs which are used unmodified in performing those activities but
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
includes interface definition files associated with source files for
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
such as by intimate data communication or control flow between those
subprograms and other parts of the work.
The Corresponding Source need not include anything that users
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
Source.
The Corresponding Source for a work in source code form is that
same work.
2. Basic Permissions.
All rights granted under this License are granted for the term of
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
permission to run the unmodified Program. The output from running a
covered work is covered by this License only if the output, given its
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
You may make, run and propagate covered works that you do not
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
with facilities for running those works, provided that you comply with
the terms of this License in conveying all material for which you do
not control copyright. Those thus making or running the covered works
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
your copyrighted material outside their relationship with you.
Conveying under any other circumstances is permitted solely under
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
makes it unnecessary.
3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
No covered work shall be deemed part of an effective technological
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
measures.
When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
is effected by exercising rights under this License with respect to
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
technological measures.
4. Conveying Verbatim Copies.
You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
keep intact all notices stating that this License and any
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
recipients a copy of this License along with the Program.
You may charge any price or no price for each copy that you convey,
and you may offer support or warranty protection for a fee.
5. Conveying Modified Source Versions.
You may convey a work based on the Program, or the modifications to
produce it from the Program, in the form of source code under the
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
a) The work must carry prominent notices stating that you modified
it, and giving a relevant date.
b) The work must carry prominent notices stating that it is
released under this License and any conditions added under section
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
"keep intact all notices".
c) You must license the entire work, as a whole, under this
License to anyone who comes into possession of a copy. This
License will therefore apply, along with any applicable section 7
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
regardless of how they are packaged. This License gives no
permission to license the work in any other way, but it does not
invalidate such permission if you have separately received it.
d) If the work has interactive user interfaces, each must display
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
work need not make them do so.
A compilation of a covered work with other separate and independent
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
and which are not combined with it such as to form a larger program,
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
parts of the aggregate.
6. Conveying Non-Source Forms.
You may convey a covered work in object code form under the terms
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
in one of these ways:
a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by the
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
customarily used for software interchange.
b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by a
written offer, valid for at least three years and valid for as
long as you offer spare parts or customer support for that product
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
copy of the Corresponding Source for all the software in the
product that is covered by this License, on a durable physical
medium customarily used for software interchange, for a price no
more than your reasonable cost of physically performing this
conveying of source, or (2) access to copy the
Corresponding Source from a network server at no charge.
c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
written offer to provide the Corresponding Source. This
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
only if you received the object code with such an offer, in accord
with subsection 6b.
d) Convey the object code by offering access from a designated
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
Corresponding Source in the same way through the same place at no
further charge. You need not require recipients to copy the
Corresponding Source along with the object code. If the place to
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
may be on a different server (operated by you or a third party)
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
clear directions next to the object code saying where to find the
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
available for as long as needed to satisfy these requirements.
e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
you inform other peers where the object code and Corresponding
Source of the work are being offered to the general public at no
charge under subsection 6d.
A separable portion of the object code, whose source code is excluded
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
included in conveying the object code work.
A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
tangible personal property which is normally used for personal, family,
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
product received by a particular user, "normally used" refers to a
typical or common use of that class of product, regardless of the status
of the particular user or of the way in which the particular user
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
the only significant mode of use of the product.
"Installation Information" for a User Product means any methods,
procedures, authorization keys, or other information required to install
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
a modified version of its Corresponding Source. The information must
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
code is in no case prevented or interfered with solely because
modification has been made.
If you convey an object code work under this section in, or with, or
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
part of a transaction in which the right of possession and use of the
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
by the Installation Information. But this requirement does not apply
if neither you nor any third party retains the ability to install
modified object code on the User Product (for example, the work has
been installed in ROM).
The requirement to provide Installation Information does not include a
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
network may be denied when the modification itself materially and
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
protocols for communication across the network.
Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
in accord with this section must be in a format that is publicly
documented (and with an implementation available to the public in
source code form), and must require no special password or key for
unpacking, reading or copying.
7. Additional Terms.
"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
License by making exceptions from one or more of its conditions.
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
be treated as though they were included in this License, to the extent
that they are valid under applicable law. If additional permissions
apply only to part of the Program, that part may be used separately
under those permissions, but the entire Program remains governed by
this License without regard to the additional permissions.
When you convey a copy of a covered work, you may at your option
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
it. (Additional permissions may be written to require their own
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
additional permissions on material, added by you to a covered work,
for which you have or can give appropriate copyright permission.
Notwithstanding any other provision of this License, for material you
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
that material) supplement the terms of this License with terms:
a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
terms of sections 15 and 16 of this License; or
b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
Notices displayed by works containing it; or
c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
requiring that modified versions of such material be marked in
reasonable ways as different from the original version; or
d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
authors of the material; or
e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
trade names, trademarks, or service marks; or
f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
any liability that these contractual assumptions directly impose on
those licensors and authors.
All other non-permissive additional terms are considered "further
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
governed by this License along with a term that is a further
restriction, you may remove that term. If a license document contains
a further restriction but permits relicensing or conveying under this
License, you may add to a covered work material governed by the terms
of that license document, provided that the further restriction does
not survive such relicensing or conveying.
If you add terms to a covered work in accord with this section, you
must place, in the relevant source files, a statement of the
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
where to find the applicable terms.
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
form of a separately written license, or stated as exceptions;
the above requirements apply either way.
8. Termination.
You may not propagate or modify a covered work except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
this License (including any patent licenses granted under the third
paragraph of section 11).
However, if you cease all violation of this License, then your
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
prior to 60 days after the cessation.
Moreover, your license from a particular copyright holder is
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you have
received notice of violation of this License (for any work) from that
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
your receipt of the notice.
Termination of your rights under this section does not terminate the
licenses of parties who have received copies or rights from you under
this License. If your rights have been terminated and not permanently
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
material under section 10.
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
You are not required to accept this License in order to receive or
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
nothing other than this License grants you permission to propagate or
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
Each time you convey a covered work, the recipient automatically
receives a license from the original licensors, to run, modify and
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties with this License.
An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
work results from an entity transaction, each party to that
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
You may not impose any further restrictions on the exercise of the
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
sale, or importing the Program or any portion of it.
11. Patents.
A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
License of the Program or a work on which the Program is based. The
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".
A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
but do not include claims that would be infringed only as a
consequence of further modification of the contributor version. For
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
this License.
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
patent license under the contributor's essential patent claims, to
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
propagate the contents of its contributor version.
In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
patent against the party.
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
publicly available network server or other readily accessible means,
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
country that you have reason to believe are valid.
If, pursuant to or in connection with a single transaction or
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
covered work, and grant a patent license to some of the parties
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
work and works based on it.
A patent license is "discriminatory" if it does not include within
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
specifically granted under this License. You may not convey a covered
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
in the business of distributing software, under which you make payment
to the third party based on the extent of your activity of conveying
the work, and under which the third party grants, to any of the
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
patent license (a) in connection with copies of the covered work
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
for and in connection with specific products or compilations that
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
any implied license or other defenses to infringement that may
otherwise be available to you under applicable patent law.
12. No Surrender of Others' Freedom.
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
License would be to refrain entirely from conveying the Program.
13. Use with the GNU Affero General Public License.
Notwithstanding any other provision of this License, you have
permission to link or combine any covered work with a work licensed
under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single
combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
License will continue to apply to the part which is the covered work,
but the special requirements of the GNU Affero General Public License,
section 13, concerning interaction through a network will apply to the
combination as such.
14. Revised Versions of this License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
the GNU General Public License from time to time. Such new versions will
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies that a certain numbered version of the GNU General
Public License "or any later version" applies to it, you have the
option of following the terms and conditions either of that numbered
version or of any later version published by the Free Software
Foundation. If the Program does not specify a version number of the
GNU General Public License, you may choose any version ever published
by the Free Software Foundation.
If the Program specifies that a proxy can decide which future
versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's
public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
to choose that version for the Program.
Later license versions may give you additional or different
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
later version.
15. Disclaimer of Warranty.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. Limitation of Liability.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
17. Interpretation of Sections 15 and 16.
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
above cannot be given local legal effect according to their terms,
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
copy of the Program in return for a fee.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
Copyright (C)
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program. If not, see .
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program does terminal interaction, make it output a short
notice like this when it starts in an interactive mode:
Copyright (C)
This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
This is free software, and you are welcome to redistribute it
under certain conditions; type `show c' for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
parts of the General Public License. Of course, your program's commands
might be different; for a GUI interface, you would use an "about box".
You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see
.
The GNU General Public License does not permit incorporating your program
into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you
may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
Public License instead of this License. But first, please read
.
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1681542735.0
trytond_account_dunning-7.0.0/MANIFEST.in 0000644 0001750 0001750 00000000147 14416447117 016340 0 ustar 00ced ced include CHANGELOG
include COPYRIGHT
include LICENSE
include README.rst
include icons/LICENSE
graft doc
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000034 00000000000 010212 x ustar 00 28 mtime=1698686362.1157703
trytond_account_dunning-7.0.0/PKG-INFO 0000644 0001750 0001750 00000007015 14517762632 015704 0 ustar 00ced ced Metadata-Version: 2.1
Name: trytond_account_dunning
Version: 7.0.0
Summary: Tryton module for account dunning
Home-page: http://www.tryton.org/
Download-URL: http://downloads.tryton.org/7.0/
Author: Tryton
Author-email: foundation@tryton.org
License: GPL-3
Project-URL: Bug Tracker, https://bugs.tryton.org/
Project-URL: Documentation, https://docs.tryton.org/
Project-URL: Forum, https://www.tryton.org/forum
Project-URL: Source Code, https://code.tryton.org/tryton
Keywords: tryton account dunning
Classifier: Development Status :: 5 - Production/Stable
Classifier: Environment :: Plugins
Classifier: Framework :: Tryton
Classifier: Intended Audience :: Developers
Classifier: Intended Audience :: Financial and Insurance Industry
Classifier: Intended Audience :: Legal Industry
Classifier: License :: OSI Approved :: GNU General Public License v3 or later (GPLv3+)
Classifier: Natural Language :: Bulgarian
Classifier: Natural Language :: Catalan
Classifier: Natural Language :: Chinese (Simplified)
Classifier: Natural Language :: Czech
Classifier: Natural Language :: Dutch
Classifier: Natural Language :: English
Classifier: Natural Language :: Finnish
Classifier: Natural Language :: French
Classifier: Natural Language :: German
Classifier: Natural Language :: Hungarian
Classifier: Natural Language :: Indonesian
Classifier: Natural Language :: Italian
Classifier: Natural Language :: Persian
Classifier: Natural Language :: Polish
Classifier: Natural Language :: Portuguese (Brazilian)
Classifier: Natural Language :: Romanian
Classifier: Natural Language :: Russian
Classifier: Natural Language :: Slovenian
Classifier: Natural Language :: Spanish
Classifier: Natural Language :: Turkish
Classifier: Natural Language :: Ukrainian
Classifier: Operating System :: OS Independent
Classifier: Programming Language :: Python :: 3
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.8
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.9
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.10
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.11
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.12
Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython
Classifier: Topic :: Office/Business
Classifier: Topic :: Office/Business :: Financial :: Accounting
Requires-Python: >=3.8
License-File: LICENSE
Requires-Dist: python-sql>=0.4
Requires-Dist: trytond_account<7.1,>=7.0
Requires-Dist: trytond_company<7.1,>=7.0
Requires-Dist: trytond_party<7.1,>=7.0
Requires-Dist: trytond<7.1,>=7.0
Provides-Extra: test
Requires-Dist: proteus<7.1,>=7.0; extra == "test"
Account Dunning Module
######################
The account_dunning module adds dunning for receivable move lines.
Procedure
*********
A *Procedure* defines the dunning process with an ordered list of levels.
A dunning will raise from one level to an other by selecting the next level
that pass the test.
The Procedure is set per *Party* and a default one can be configured in the
accounting configuration.
Level
*****
A *Level* defines the parameters to reach it:
- Days: The number of overdue days.
Dunning
*******
A *Dunning* defines the dunning level of an overdue move line. Once processed,
it triggers the communication defined on the procedure level. It is mainly
defined by:
- Line: The overdue move line
- Procedure: The *Procedure* followed.
- Level: The current *Level*.
- Blocked: If true, it blocks the dunning to raise.
The dunning can be in one of these states:
* Draft
The current level is not yet processed.
* Waiting
The current level has been processed.
* Final
All levels have been processed.
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1673877620.0
trytond_account_dunning-7.0.0/README.rst 0000644 0001750 0001750 00000002011 14361254164 016256 0 ustar 00ced ced Account Dunning Module
######################
The account_dunning module adds dunning for receivable move lines.
Procedure
*********
A *Procedure* defines the dunning process with an ordered list of levels.
A dunning will raise from one level to an other by selecting the next level
that pass the test.
The Procedure is set per *Party* and a default one can be configured in the
accounting configuration.
Level
*****
A *Level* defines the parameters to reach it:
- Days: The number of overdue days.
Dunning
*******
A *Dunning* defines the dunning level of an overdue move line. Once processed,
it triggers the communication defined on the procedure level. It is mainly
defined by:
- Line: The overdue move line
- Procedure: The *Procedure* followed.
- Level: The current *Level*.
- Blocked: If true, it blocks the dunning to raise.
The dunning can be in one of these states:
* Draft
The current level is not yet processed.
* Waiting
The current level has been processed.
* Final
All levels have been processed.
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1681542735.0
trytond_account_dunning-7.0.0/__init__.py 0000644 0001750 0001750 00000001420 14416447117 016706 0 ustar 00ced ced # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.pool import Pool
from . import account, dunning, party
def register():
Pool.register(
dunning.Procedure,
dunning.Level,
dunning.Dunning,
dunning.CreateDunningStart,
dunning.ProcessDunningStart,
party.Party,
party.PartyDunningProcedure,
account.Configuration,
account.ConfigurationDefaultDunningProcedure,
account.MoveLine,
module='account_dunning', type_='model')
Pool.register(
dunning.CreateDunning,
dunning.ProcessDunning,
dunning.RescheduleDunning,
module='account_dunning', type_='wizard')
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1681542734.0
trytond_account_dunning-7.0.0/account.py 0000644 0001750 0001750 00000002475 14416447116 016615 0 ustar 00ced ced # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.model import ModelSQL, ValueMixin, fields
from trytond.pool import PoolMeta
default_dunning_procedure = fields.Many2One(
'account.dunning.procedure', "Default Dunning Procedure",
help="The default dunning procedure for new customers.")
class Configuration(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'account.configuration'
default_dunning_procedure = fields.MultiValue(default_dunning_procedure)
class ConfigurationDefaultDunningProcedure(ModelSQL, ValueMixin):
"Account Configuration Default Dunning Procedure"
__name__ = 'account.configuration.default_dunning_procedure'
default_dunning_procedure = default_dunning_procedure
class MoveLine(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'account.move.line'
dunnings = fields.One2Many('account.dunning', 'line', 'Dunnings')
@property
def dunning_procedure(self):
if self.party:
return self.party.dunning_procedure
@classmethod
def copy(cls, lines, default=None):
if default is None:
default = {}
else:
default = default.copy()
default.setdefault('dunnings', None)
return super(MoveLine, cls).copy(lines, default=default)
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1673877620.0
trytond_account_dunning-7.0.0/account.xml 0000644 0001750 0001750 00000001633 14361254164 016756 0 ustar 00ced ced
account.configurationconfiguration_form
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000033 00000000000 010211 x ustar 00 27 mtime=1698686362.112437
trytond_account_dunning-7.0.0/doc/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 14517762632 015351 5 ustar 00ced ced ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1697995369.0
trytond_account_dunning-7.0.0/doc/conf.py 0000644 0001750 0001750 00000005400 14515255151 016636 0 ustar 00ced ced # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
import os
base_url = os.environ.get('DOC_BASE_URL')
if base_url:
modules_url = base_url + '/modules-{module}/'
trytond_url = base_url + '/server/'
else:
modules_url = (
'https://docs.tryton.org/projects/modules-{module}/en/{series}/')
trytond_url = 'https://docs.tryton.org/projects/server/en/{series}/'
def get_info():
import configparser
import subprocess
import sys
module_dir = os.path.dirname(os.path.dirname(__file__))
config = configparser.ConfigParser()
config.read_file(open(os.path.join(module_dir, 'tryton.cfg')))
info = dict(config.items('tryton'))
result = subprocess.run(
[sys.executable, 'setup.py', '--name', '--description'],
stdout=subprocess.PIPE, check=True, cwd=module_dir)
info['name'], info['description'] = (
result.stdout.decode('utf-8').strip().splitlines())
result = subprocess.run(
[sys.executable, 'setup.py', '--version'],
stdout=subprocess.PIPE, check=True, cwd=module_dir)
version = result.stdout.decode('utf-8').strip()
major_version, minor_version, _ = version.split('.', 2)
major_version = int(major_version)
minor_version = int(minor_version)
if minor_version % 2:
info['series'] = 'latest'
info['branch'] = 'branch/default'
else:
info['series'] = '.'.join(version.split('.', 2)[:2])
info['branch'] = 'branch/' + info['series']
for key in {'depends', 'extras_depend'}:
info[key] = info.get(key, '').strip().splitlines()
info['modules'] = set(info['depends'] + info['extras_depend'])
info['modules'] -= {'ir', 'res'}
return info
info = get_info()
html_theme = 'sphinx_book_theme'
html_theme_options = {
'repository_provider': 'gitlab',
'repository_url': 'https://code.tryton.org/tryton',
'repository_branch': info['branch'],
'use_source_button': True,
'use_edit_page_button': True,
'use_repository_button': True,
'use_download_button': False,
'path_to_docs': 'modules/account_dunning/doc',
}
html_title = info['description']
master_doc = 'index'
project = info['name']
release = version = info['series']
default_role = 'ref'
highlight_language = 'none'
extensions = [
'sphinx_copybutton',
'sphinx.ext.intersphinx',
]
intersphinx_mapping = {
'trytond': (trytond_url.format(series=version), None),
}
intersphinx_mapping.update({
m: (modules_url.format(
module=m.replace('_', '-'), series=version), None)
for m in info['modules']
})
linkcheck_ignore = [r'/.*', r'https://demo.tryton.org/*']
del get_info, info, base_url, modules_url, trytond_url
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1673877620.0
trytond_account_dunning-7.0.0/doc/index.rst 0000644 0001750 0001750 00000002011 14361254164 017175 0 ustar 00ced ced Account Dunning Module
######################
The account_dunning module adds dunning for receivable move lines.
Procedure
*********
A *Procedure* defines the dunning process with an ordered list of levels.
A dunning will raise from one level to an other by selecting the next level
that pass the test.
The Procedure is set per *Party* and a default one can be configured in the
accounting configuration.
Level
*****
A *Level* defines the parameters to reach it:
- Days: The number of overdue days.
Dunning
*******
A *Dunning* defines the dunning level of an overdue move line. Once processed,
it triggers the communication defined on the procedure level. It is mainly
defined by:
- Line: The overdue move line
- Procedure: The *Procedure* followed.
- Level: The current *Level*.
- Blocked: If true, it blocks the dunning to raise.
The dunning can be in one of these states:
* Draft
The current level is not yet processed.
* Waiting
The current level has been processed.
* Final
All levels have been processed.
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1697995369.0
trytond_account_dunning-7.0.0/doc/requirements-doc.txt 0000644 0001750 0001750 00000000044 14515255151 021365 0 ustar 00ced ced sphinx_book_theme
sphinx_copybutton
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1691940373.0
trytond_account_dunning-7.0.0/dunning.py 0000644 0001750 0001750 00000030725 14466173025 016622 0 ustar 00ced ced # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from collections import defaultdict
from itertools import groupby
from sql import Literal
from trytond.model import (
Index, Model, ModelSQL, ModelView, Unique, fields, sequence_ordered)
from trytond.modules.currency.fields import Monetary
from trytond.pool import Pool
from trytond.pyson import Eval
from trytond.transaction import Transaction, check_access
from trytond.wizard import (
Button, StateAction, StateTransition, StateView, Wizard)
class Procedure(ModelSQL, ModelView):
'Account Dunning Procedure'
__name__ = 'account.dunning.procedure'
name = fields.Char('Name', required=True, translate=True,
help="The main identifier of the Dunning Procedure.")
levels = fields.One2Many('account.dunning.level', 'procedure', 'Levels')
@classmethod
def __setup__(cls):
super().__setup__()
cls._order.insert(0, ('name', 'ASC'))
class Level(sequence_ordered(), ModelSQL, ModelView):
'Account Dunning Level'
__name__ = 'account.dunning.level'
procedure = fields.Many2One(
'account.dunning.procedure', "Procedure", required=True)
overdue = fields.TimeDelta('Overdue',
help="When the level should be applied.")
def get_rec_name(self, name):
return '%s@%s' % (self.procedure.levels.index(self),
self.procedure.rec_name)
def test(self, line, date):
if self.overdue is not None:
return (date - line.maturity_date) >= self.overdue
_STATES = {
'readonly': Eval('state') != 'draft',
}
class Dunning(ModelSQL, ModelView):
'Account Dunning'
__name__ = 'account.dunning'
company = fields.Many2One(
'company.company', "Company", required=True, states=_STATES,
help="Make the dunning belong to the company.")
line = fields.Many2One('account.move.line', 'Line', required=True,
help="The receivable line to dun for.",
domain=[
('account.type.receivable', '=', True),
('account.company', '=', Eval('company', -1)),
['OR',
('debit', '>', 0),
('credit', '<', 0),
],
],
states=_STATES)
procedure = fields.Many2One('account.dunning.procedure', 'Procedure',
required=True, states=_STATES)
level = fields.Many2One('account.dunning.level', 'Level', required=True,
domain=[
('procedure', '=', Eval('procedure', -1)),
],
states=_STATES)
date = fields.Date(
"Date", readonly=True,
states={
'invisible': Eval('state') == 'draft',
},
help="When the dunning reached the level.")
age = fields.Function(fields.TimeDelta(
"Age",
states={
'invisible': Eval('state') == 'draft',
},
help="How long the dunning has been at the level."),
'get_age')
blocked = fields.Boolean('Blocked',
help="Check to block further levels of the procedure.")
state = fields.Selection([
('draft', 'Draft'),
('waiting', "Waiting"),
('final', "Final"),
], 'State', readonly=True, sort=False)
active = fields.Function(fields.Boolean('Active'), 'get_active',
searcher='search_active')
party = fields.Function(fields.Many2One(
'party.party', 'Party',
context={
'company': Eval('company', -1),
},
depends={'company'}),
'get_line_field', searcher='search_line_field')
amount = fields.Function(Monetary(
"Amount", currency='currency', digits='currency'),
'get_amount')
currency = fields.Function(fields.Many2One(
'currency.currency', "Currency"), 'get_line_field')
maturity_date = fields.Function(fields.Date('Maturity Date'),
'get_line_field', searcher='search_line_field')
amount_second_currency = fields.Function(Monetary(
'Amount Second Currency',
currency='second_currency', digits='second_currency',
states={
'invisible': Eval('currency') == Eval('second_currency'),
}),
'get_amount_second_currency')
second_currency = fields.Function(fields.Many2One('currency.currency',
'Second Currency'), 'get_second_currency')
@classmethod
def __setup__(cls):
super(Dunning, cls).__setup__()
table = cls.__table__()
cls._sql_constraints = [
('line_unique', Unique(table, table.line),
'account_dunning.msg_dunning_line_unique'),
]
cls._sql_indexes.add(
Index(
table,
(table.state, Index.Equality()),
where=table.state.in_(['draft', 'waiting'])))
cls._active_field = 'active'
cls._buttons.update({
'reschedule': {
'invisible': ~Eval('active', True),
'depends': ['active'],
},
})
@staticmethod
def default_company():
return Transaction().context.get('company')
@staticmethod
def default_state():
return 'draft'
def get_age(self, name):
pool = Pool()
Date = pool.get('ir.date')
if self.date:
with Transaction().set_context(company=self.company.id):
return Date.today() - self.date
@classmethod
def order_age(cls, tables):
pool = Pool()
Date = pool.get('ir.date')
table, _ = tables[None]
return [Literal(Date.today()) - table.date]
def get_active(self, name):
return not self.line.reconciliation
def get_line_field(self, name):
value = getattr(self.line, name)
if isinstance(value, Model):
return value.id
else:
return value
@classmethod
def search_line_field(cls, name, clause):
return [('line.' + clause[0],) + tuple(clause[1:])]
def get_amount(self, name):
return self.line.debit - self.line.credit
def get_amount_second_currency(self, name):
amount = self.line.debit - self.line.credit
if self.line.amount_second_currency:
return self.line.amount_second_currency.copy_sign(amount)
else:
return amount
def get_second_currency(self, name):
if self.line.second_currency:
return self.line.second_currency.id
else:
return self.line.account.company.currency.id
@classmethod
def search_active(cls, name, clause):
reverse = {
'=': '!=',
'!=': '=',
}
if clause[1] in reverse:
if clause[2]:
return [('line.reconciliation', clause[1], None)]
else:
return [('line.reconciliation', reverse[clause[1]], None)]
else:
return []
@classmethod
def _overdue_line_domain(cls, date):
return [
('account.type.receivable', '=', True),
('dunnings', '=', None),
('maturity_date', '<=', date),
['OR',
('debit', '>', 0),
('credit', '<', 0),
],
('party', '!=', None),
('reconciliation', '=', None),
]
@classmethod
def generate_dunnings(cls, date=None):
pool = Pool()
Date = pool.get('ir.date')
MoveLine = pool.get('account.move.line')
if date is None:
date = Date.today()
set_level = defaultdict(list)
with check_access():
dunnings = cls.search([
('state', '=', 'waiting'),
('blocked', '=', False),
])
dunnings = cls.browse(dunnings)
for dunning in dunnings:
procedure = dunning.procedure
levels = procedure.levels
levels = levels[levels.index(dunning.level) + 1:]
if levels:
for level in levels:
if level.test(dunning.line, date):
break
else:
level = dunning.level
if level != dunning.level:
set_level[level].append(dunning)
else:
set_level[None].append(dunning)
to_write = []
for level, dunnings in set_level.items():
if level:
to_write.extend((dunnings, {
'level': level.id,
'state': 'draft',
'date': None,
}))
else:
to_write.extend((dunnings, {
'state': 'final',
'date': Date.today(),
}))
if to_write:
cls.write(*to_write)
with check_access():
lines = MoveLine.search(cls._overdue_line_domain(date))
lines = MoveLine.browse(lines)
dunnings = (cls._get_dunning(line, date) for line in lines)
cls.save([d for d in dunnings if d])
@classmethod
def _get_dunning(cls, line, date):
procedure = line.dunning_procedure
if not procedure:
return
for level in procedure.levels:
if level.test(line, date):
break
else:
return
return cls(
company=line.account.company,
line=line,
procedure=procedure,
level=level,
)
@classmethod
def process(cls, dunnings):
pool = Pool()
Date = pool.get('ir.date')
for company, c_dunnings in groupby(dunnings, key=lambda d: d.company):
with Transaction().set_context(company=company.id):
today = Date.today()
cls.write([d for d in c_dunnings
if not d.blocked and d.state == 'draft'], {
'state': 'waiting',
'date': today,
})
@classmethod
@ModelView.button_action('account_dunning.act_reschedule_dunning_wizard')
def reschedule(cls, dunnings):
pass
class CreateDunningStart(ModelView):
'Create Account Dunning'
__name__ = 'account.dunning.create.start'
date = fields.Date('Date', required=True,
help="Create dunning up to this date.")
@staticmethod
def default_date():
Date = Pool().get('ir.date')
return Date.today()
class CreateDunning(Wizard):
'Create Account Dunning'
__name__ = 'account.dunning.create'
start = StateView('account.dunning.create.start',
'account_dunning.dunning_create_start_view_form', [
Button('Cancel', 'end', 'tryton-cancel'),
Button('Create', 'create_', 'tryton-ok', default=True),
])
create_ = StateAction('account_dunning.act_dunning_form')
def do_create_(self, action):
pool = Pool()
Dunning = pool.get('account.dunning')
Dunning.generate_dunnings(date=self.start.date)
return action, {}
class ProcessDunningStart(ModelView):
'Create Account Dunning'
__name__ = 'account.dunning.process.start'
class ProcessDunning(Wizard):
'Process Account Dunning'
__name__ = 'account.dunning.process'
start = StateView('account.dunning.process.start',
'account_dunning.dunning_process_start_view_form', [
Button('Cancel', 'end', 'tryton-cancel'),
Button('Process', 'process', 'tryton-ok', default=True),
])
process = StateTransition()
@classmethod
def __setup__(cls):
super(ProcessDunning, cls).__setup__()
# _actions is the list that define the order of each state to process
# after the 'process' state.
cls._actions = ['process']
def next_state(self, state):
"Return the next state for the current state"
try:
i = self._actions.index(state)
return self._actions[i + 1]
except (ValueError, IndexError):
return 'end'
def transition_process(self):
self.model.process(self.records)
return self.next_state('process')
class RescheduleDunning(Wizard):
"Reschedule Account Dunning"
__name__ = 'account.dunning.reschedule'
start = StateAction('account.act_reschedule_lines_wizard')
def do_start(self, action):
return action, {
'ids': [self.record.line.id],
'model': 'account.move.line',
}
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1696693236.0
trytond_account_dunning-7.0.0/dunning.xml 0000644 0001750 0001750 00000034106 14510275764 016772 0 ustar 00ced ced
Dunningaccount.dunning.procedureformdunning_procedure_formaccount.dunning.proceduretreedunning_procedure_listProceduresaccount.dunning.procedureaccount.dunning.levelformdunning_level_formaccount.dunning.leveltreedunning_level_listaccount.dunning.leveltreedunning_level_list_sequenceaccount.dunningformdunning_formaccount.dunningtreedunning_listDunningsaccount.dunningDraftWaitingFinalAllDunningsaccount.dunningform_relateparty.party,-1User in companiesrescheduleRescheduleaccount.dunning.create.startformdunning_create_start_formCreate Dunningsaccount.dunning.createaccount.dunning.process.startformdunning_process_start_formProcess Dunningaccount.dunning.processaccount.dunningform_actionaccount.dunning,-1Reschedule Dunningaccount.dunning.rescheduleaccount.dunning
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000034 00000000000 010212 x ustar 00 28 mtime=1698686362.1091037
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 14517762632 016043 5 ustar 00ced ced ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/bg.po 0000644 0001750 0001750 00000016414 14517175147 017000 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr "Активен"
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Сума"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr "Сума в допълнителна валута"
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr "Фирма"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Цифри за валута"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr "Ниво"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr "Ред"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr "Дата на падеж"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr "Управление на партньор"
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr "Втора валута"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr "Щат"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr "Ниво"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Условие за плащане"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr "Управление на партньор"
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr ""
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "Create Dunnings"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "Process Dunning"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Проект"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Проект"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "Process Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr "Създаване"
#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Отказване"
#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Отказване"
#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr "Обработване"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/ca.po 0000644 0001750 0001750 00000017440 14517175147 016773 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Procediment de reclamació per defecte"
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Procediment de reclamació per defecte"
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr "Edat"
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Import"
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr "Import segona moneda"
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr "Bloquejada"
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr "Nivell"
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr "Apunt"
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr "Data de venciment"
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr "Tercer"
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Procediment"
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr "Segona moneda"
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr "Estat"
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr "Venciment"
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Procediment"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr "Nivells"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "Reclamacions"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Procediment de reclamació"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "Procediments de reclamació"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Procediment de reclamació"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr "Tercer"
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr "El procediment de reclamació per defecte pels nous clients."
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr "El procediment de reclamació per defecte pels nous clients."
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr "Quant de temps ha estat la reclamació al nivell."
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr "Marqueu per bloquejar els propers nivells del procediment."
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr "Feu que el procediment de reclamació pertanyi a l'empresa."
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr "Quan la reclamació va arribar al nivell."
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr "El apunt a cobrar a reclamar."
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr "Crea reclamacions fins a aquesta data."
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr "Quan s'ha d'aplicar el nivell."
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr "L'identificador principal del procediment de reclamació."
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr "Configuració del procediment de reclamació per defecte"
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr "Reclamació comptable"
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "Crea reclamació comptable"
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr "Nivell de reclamació comptable"
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr "Procediment de reclamació comptable"
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "Crea reclamació comptable"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Reclamacions"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "Reclamacions"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Procediments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "Reprograma reclamacions"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Crea reclamacions"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "Processa reclamació"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Esborrany"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr "Final"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "En espera"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr "L'apunt només pot ser utilitzat una vegada en les reclamacions."
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr "Reprogramar"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuari a les empreses"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "Reclamacions"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Crea reclamacions"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Reclamacions"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Procediments"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "Reclamacions"
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr "Procediment de reclamació per defecte"
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "Reclamacions"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Esborrany"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr "Final"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "En espera"
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "Reclamació"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr "Crea reclamació per data"
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "Voleu processar la reclamació?"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "Reclamació"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr "Crea"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr "Processa"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/cs.po 0000644 0001750 0001750 00000015304 14517175147 017012 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Namu"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Dunning Procedures"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr ""
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "Create Dunnings"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "Process Dunning"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "Process Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/de.po 0000644 0001750 0001750 00000017122 14517175147 016775 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Standardmahnprozess"
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Standardmahnprozess"
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr "Alter"
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Betrag"
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr "Fremdwährungsbetrag"
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr "Gesperrt"
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Währung"
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr "Stufe"
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr "Position"
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr "Fälligkeitsdatum"
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr "Partei"
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Verfahren"
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr "Fremdwährung"
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr "Überfällig"
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Verfahren"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr "Stufen"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "Mahnungen"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Mahnprozess"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "Mahnprozess"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Mahnprozess"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr "Partei"
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr "Der Standard-Mahnprozess für neue Kunden."
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr "Der Standard-Mahnprozess für neue Kunden."
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr ""
"Gibt an wie lange die Mahnung die aktuelle Mahnstufe bereits erreicht hat."
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr "Aktivieren um weiter Mahnstufen zu verhindern."
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr "Diese Mahnung dem Unternehmen zuordnen."
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr "Zeitpunkt an dem die aktuelle Mahnstufe erreicht wurde."
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr "Diese Forderung einmahnen."
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr "Mahnungen bis zu diesem Stichtag erstellen."
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr "Wann die Mahnstufe angewendet werden soll."
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr "Das Hauptidentifizierungsmerkmal des Mahnprozesses."
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr "Einstellungen Buchhaltung Standardmahnprozess"
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr "Mahnung"
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "Mahnung erstellen"
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr "Mahnstufe"
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr "Buchhaltung Mahnprozess"
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "Mahnung erstellen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Mahnungen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "Mahnungen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Verfahren"
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "Mahnung neu terminieren"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Mahnungen erstellen"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "Mahnlauf durchführen"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr "Ausgemahnt"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "Wartend"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr "Eine Position kann nur einmal auf einer Mahnung verwendet werden."
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr "Neu terminieren"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Benutzer im Unternehmen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "Mahnungen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Mahnungen erstellen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Mahnungen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Verfahren"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "Mahnungen"
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr "Partei Standardmahnprozess"
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "Mahnung"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr "Ausgemahnt"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "Wartend"
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "Mahnung"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr "Mahnung erstellen für Datum"
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "Mahnlauf durchführen?"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "Mahnung"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr "Ausführen"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/es.po 0000644 0001750 0001750 00000017550 14517175147 017021 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Procedimiento de reclamación por defecto"
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Procedimiento de reclamación por defecto"
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr "Edad"
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Importe"
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr "Importe segunda moneda"
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqueada"
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr "Apunte"
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr "Fecha de vencimiento"
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr "Tercero"
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Procedimiento"
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr "Segunda moneda"
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr "Vencimiento"
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Procedimiento"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr "Niveles"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "Reclamaciones"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Procedimiento de reclamación"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "Procedimientos de reclamaciones"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Procedimiento de reclamación"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr "Tercero"
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr "El procedimiento de reclamación por defecto para nuevos clientes."
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr "El procedimiento de reclamación por defecto para nuevos clientes."
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr "Cuánto tiempo ha estado la reclamación al nivel."
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr "Marcar para bloquear los siguientes niveles del procedimiento."
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr "Hacer que el procedimiento pertenezca a la empresa."
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr "Cuando la reclamación alcanzó el nivel."
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr "El apunte a cobrar a reclamar."
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr "Crear reclamaciones hasta esta fecha."
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr "Cuando se debe aplicar el nivel."
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr "El identificador principal del procedimiento de reclamación."
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr "Configuración del procedimiento de reclamación por defecto"
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr "Reclamación contable"
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "Crear reclamación"
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr "Nivel de reclamación contable"
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr "Procedimiento de reclamación contable"
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "Crear reclamación contable"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Reclamaciones"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "Reclamaciones"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Procedimientos"
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "Reprogramar reclamaciones"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Crear reclamaciones"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "Procesar reclamación"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Todo"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr "Final"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "En espera"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr "El apunte puede ser utilizado sólo una vez en las reclamaciones."
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr "Reprogramar"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuario en las empresas"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "Reclamaciones"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Crear reclamaciones"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Reclamaciones"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Procedimientos"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "Reclamaciones"
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr "Procedimiento de reclamación por tercero"
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "Reclamaciones"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr "Final"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "En espera"
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "Reclamación"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr "Crear reclamación para la fecha"
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "¿Procesar reclamación?"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "Reclamación"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr "Procesar"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/es_419.po 0000644 0001750 0001750 00000015766 14517175147 017425 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Procedimiento de cobro por defecto"
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Procedimiento de cobro por defecto"
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr "Importe en moneda secundaria"
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr "Línea"
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr "Fecha de vencimiento"
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "Cobros"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Procedimiento de cobro"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "Procedimientos de cobro"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Procedimiento de cobro"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr ""
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr "Cobro contable"
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "Crear cobro contable"
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr "Nivel de cobro contable"
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr "Procedimiento de cobro contable"
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "Crear cobro contable"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Cobros"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "Cobros"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Procedimientos de cobro"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "Cobro contable"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "¿Procesar cobro?"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr "La línea puede ser utilizada sólo una vez en el cobro."
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "Cobros"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Cobros"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Procedimientos de cobro"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "Cobros"
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr "Procedimiento de cobro por defecto"
#, fuzzy
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "Cobranzas"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "Cobranzas"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr "Crear cobro para la fecha"
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "¿Procesar cobro?"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "Cobro"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/et.po 0000644 0001750 0001750 00000017026 14517175147 017020 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Vaikimisi meenutuse protseduur"
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Vaikimisi meenutuse protseduur"
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr "Aktiivne"
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Väärtus"
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr "Sekundaarse valuuta väärtus"
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokeeritud"
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr "Ettevõte"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuuta numbriväärtuse arv"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr "Tase"
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr "Rida"
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr "Aegumise kuupäev"
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr "Ospaool"
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Protseduur"
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr "Teisene valuuta"
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr "Olek"
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr "Üle tähtaja"
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Protseduur"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr "Tasemed"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nimetus"
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "Meenutus"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Meenutuse protseduur"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "Meenutuse protseduurid"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Meenutuse protseduur"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr "Osapool"
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr "Uue kliendi vaikimisi meenutuse protseduur"
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr "Uue kliendi vaikimisi meenutuse protseduur"
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr "Märgista, et blokeerida protseduuri edasised tasemed"
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr "Määra meenutus ettevõttele"
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr "Nõude rida mida meenutada"
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr "Koosta meenutus kuni selle kuupäevani"
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr "Kui tase läheb rakendamisele"
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr "Meenutuse protseduuri peamine eristaja"
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr "Konto seaded, vaikimisi meenutuse protseduur"
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr "Meenutuse konto"
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "Loo meenutuse konto"
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr "Meenutuse konto tase"
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr "Meenutuse konto protseduur"
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "Loo meenutuse konto"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Meenutused"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "Meenutused"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Protseduur"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "Loo meenutused"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Loo meenutused"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "Meenutuse protsess"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Mustand"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr "Lõplik"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "Ootel"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr "Rida saab meenutusel kasutada ainult üks kord"
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Kasutaja ettevõttes"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "Meenutused"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Loo meenutused"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Meenutused"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Protseduur"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "Meenutused"
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr "Osapool meenutuse protsessis"
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "Meenutus"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Mustand"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr "Lõpp"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "Ootel"
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "Meenutus"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr "Loo kuupäeva kohta meeldetuletus"
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "Protsessi meenutust?"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "Meenutus"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr "Loo"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr "Protsessi"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/fa.po 0000644 0001750 0001750 00000020107 14517175147 016770 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "روال دانینگ پیش فرض"
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "روال دانینگ پیش فرض"
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr "فعال"
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "مقدار"
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr "مقدار ارز دوم"
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr "مسدود شده"
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr "شرکت"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "رقم های واحد پول"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr "سطح"
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr "سطر"
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr "تاریخ سررسید"
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr "نهاد/سازمان"
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "روال"
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr "ارز دوم"
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr "وضعیت"
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr "عقب افتاده"
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "روال"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr "سطوح"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "دانینگ ها"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "روال دانینگ"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "روال های دانینگ"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "روال دانینگ"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr "نهاد/سازمان"
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr "روال دانینگ پیش فرض برای مشتریان جدید."
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr "روال دانینگ پیش فرض برای مشتریان جدید."
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr "برای مسدود کردن سطوح اضافه روال، کادر را تیک بزنید."
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr "ساختن دانینگ متعلق به شرکت."
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr "سطر حساب قابل دریافت برای رفتن به دان."
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr "ایجاد دانینگ تا به این تاریخ."
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr "هنگامی که سطح باید اعمال می شود."
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr "شناسه اصلی روال دانینگ."
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr "پیکره بندی حساب روال دانینگ پیش فرض"
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr "حساب دانینگ"
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "ایجاد حساب دانینگ"
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr "سطح حساب دانینگ"
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr "حساب روال دانینگ"
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "ایجاد حساب دانینگ"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "دانینگ ها"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "دانینگ ها"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "روال"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "ایجاد دانینگ ها"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "ایجاد دانینگ ها"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "پردازش دانینگ"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "پیشنویس"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr "نهایی"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "درحال انتظار"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr "سطر را می توان تنها یک بار در دانینگ استفاده کرد."
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "دانینگ ها"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "ایجاد دانینگ ها"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "دانینگ ها"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "روال"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "دانینگ ها"
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr "روال دانینگ نهاد/سازمان"
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "دانینگ"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "پیشنویس"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr "نهایی"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "درحال انتظار"
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "دانینگ"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr "ایجاد دانینگ برای تاریخ"
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "پردازش دانینگ؟"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "دانینگ"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr "ایجاد"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr "پردازش"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/fi.po 0000644 0001750 0001750 00000015267 14517175147 017013 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Dunning Procedures"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr ""
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "Create Dunnings"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "Process Dunning"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "Process Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698684465.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/fr.po 0000644 0001750 0001750 00000017333 14517757061 017021 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Procédure de relance par défaut"
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Procédure de relance par défaut"
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr "Actif"
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr "Âge"
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr "Montant en devise secondaire"
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqué"
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr "Société"
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr "Date"
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr "Ligne"
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr "Date d'échéance"
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr "Tiers"
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Procédure"
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr "Devise secondaire"
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr "État"
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "Date"
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr "En retard"
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Procédure"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr "Niveaux"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "Relances"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Procédure de relance"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "Procédures de relance"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Procédure de relance"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr "Tiers"
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr "La procédure par défaut de relance pour les nouveaux clients."
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr "La procédure par défaut de relance pour les nouveaux clients."
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr "Depuis combien de temps la relance est au niveau."
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr "Cochez pour bloquer d'autres niveaux de procédure."
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr "Faire appartenir la relance à la société."
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr "Quand la relance a atteint le niveau."
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr "La ligne à recevoir à relancer."
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr "Créer les relances jusqu'à cette date."
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr "Quand le niveau doit être appliqué."
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr "L'identifiant principal de la procédure de relance."
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr "Configuration comptable procédure de relance par défaut"
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr "Relance comptable"
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "Créer la relance comptable"
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr "Niveau de relance comptable"
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr "Procédure de relance comptable"
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "Créer la relance comptable"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Relances"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "Relances"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Procédures"
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "Re-planifier les relances"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Créer les relances"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "Traiter les relances"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Toutes"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Brouillons"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr "Final"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "En attente"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr "Une ligne ne peut être utilisée qu'une seule fois sur une relance."
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr "Re-planifier"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "Relances"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Créer les relances"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Relances"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Procédures"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "Relances"
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr "Procédure de relance tiers"
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "Relance"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr "Final"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "En attente"
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "Relance"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr "Créer les relance pour la date"
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "Traiter les relances ?"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "Relance"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr "Créer"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr "Traiter"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/hu.po 0000644 0001750 0001750 00000020015 14517175147 017014 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Alapértelmezett felszólítási folyamat"
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Alapértelmezett felszólítási folyamat"
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr "Aktív"
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Összeg"
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr "Összeg devizában"
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr "Felfüggesztve"
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr "Cég"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Deviza pénznem"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr "Szint"
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr "Könyvelési tétel"
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr "Esedékesség"
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr "Ügyfél"
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Felszólítási folyamat"
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr "Deviza pénznem"
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr "Állapot"
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr "Fizetési késedelem"
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Felszólítási folyamat"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr "Szintek"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "Fizetési felszólítások"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Felszólítási folyamat"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "Felszólítási folyamatok"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Felszólítási folyamat"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr "Ügyfél"
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
"Új vevők létrehozásakor ezt a felszólítási folyamatot adja meg automatikusan"
" a rendszer."
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
"Új vevők létrehozásakor ezt a felszólítási folyamatot adja meg automatikusan"
" a rendszer."
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr ""
"Jelölje be, hogy a fizetési felszólítás következő szintjeinek életbe lépését"
" felfüggessze."
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr "A fizetési felszólítást küldő cég."
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr "A hátralékban lévő követelés könyvelési tétele."
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr "Az ezen a napon hátralékban lévők kapnak fizetési megszólítást."
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr "Mennyi késedelmi idő után lépjen érvénybe ez a szint."
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr "A felszólítási folyamat megnevezése."
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr "Fizetési felszólítás"
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Fizetési felszólítások"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "Fizetési felszólítások"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Felszólítási folyamatok"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "Fizetési felszólítások létrehozása"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Fizetési felszólítások létrehozása"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "Fizetési felszólítás(ok) kiküldése"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "összes"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "vázlat"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr "végig ért"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "várakozik"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr ""
"Ehhez a könyvelési tételhez már létezik egy másik fizetési felszólítás."
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "Fizetési felszólítások"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Fizetési felszólítások létrehozása"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Fizetési felszólítások"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Felszólítási folyamatok"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "Fizetési felszólítások"
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "Fizetési felszólítás"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "vázlat"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr "végig ért"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "várakozik"
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "Fizetési felszólítás"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr "Hátralék számításának napja"
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "Kiküldje a fizetési megszólításokat?"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "Fizetési felszólítás"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr "Létrehozás"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr "Feldolgozás"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/id.po 0000644 0001750 0001750 00000015062 14517175147 017002 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Jumlah"
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr "Diblokir"
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr "Perusahaan"
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr "Tanggal Jatuh tempo"
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr "Pihak"
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Prosedur"
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Prosedur"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr "Tingkat"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr ""
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr ""
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr "Pihak"
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr ""
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Proses"
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Rancangan"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Pengguna di dalam perusahaan"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Proses"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr ""
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Rancangan"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr ""
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr ""
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr ""
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr "Buat"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr "Proses"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/it.po 0000644 0001750 0001750 00000016371 14517175147 017026 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Procedura di sollecito predefinita"
#, fuzzy
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Procedura di sollecito predefinita"
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Importo"
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr "Importo in seconda valuta"
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr "Bloccato"
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr "Livello"
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr "Riga"
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr "Data di scadenza"
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr "Controparte"
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Procedura"
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr "Seconda valuta"
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr "Stato"
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr "Scaduto"
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Procedura"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr "Livelli"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "Solleciti"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Procedura di sollecito"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "Procedure di sollecito"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Procedura di sollecito"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr "Controparte"
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr ""
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr "Conto Sollecito"
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "Creazione conto sollecito"
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr "Livello conto sollecito"
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr "Procedura conto sollecito"
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "Creazione conto sollecito"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Procedura"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "Create Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "Process Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr "Una riga si può usare solo una volta in un sollecito."
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Procedura"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr "Procedura di sollecito predefinita"
#, fuzzy
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "Sollecito"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr "Creazione sollecito per data"
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "Processare i solleciti?"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "Sollecito"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr "Creazione"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr "Processa"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/lo.po 0000644 0001750 0001750 00000020751 14517175147 017021 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "ຂັ້ນຕອນຫຼັກການຕິດຕາມໜີ້"
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "ຂັ້ນຕອນຫຼັກການຕິດຕາມໜີ້"
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr "ໃຊ້ຢູ່"
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "ມູນຄ່າ"
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr "ມູນຄ່າສະກຸນເງິນທີສອງ"
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr "ຖືກປິດກັ້ນ"
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr "ສຳນັກງານ/ຫ້ອງການ"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "ເລກເສດສະກຸນເງິນ"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr "ວັນທີ"
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr "ລະດັບ"
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr "ລາຍການ"
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr "ວັນທີຄົບກຳນົດໜີ້"
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr "ພາກສ່ວນ"
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "ຂັ້ນຕອນ"
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr "ສະກຸນເງິນທີສອງ"
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr "ສະຖານະ"
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "ວັນທີ"
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr "ເກີນກຳນົດເວລາຕ້ອງຊໍາລະ"
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "ຂັ້ນຕອນ"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr "ລະດັບ"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr "ຊື່"
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "ການຕິດຕາມໜີ້"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "ຂັ້ນຕອນການຕິດຕາມໜີ້"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "ຂັ້ນຕອນການຕິດຕາມໜີ້"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "ຂັ້ນຕອນການຕິດຕາມໜີ້"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr "ພາກສ່ວນ"
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr ""
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr "ຂັ້ນຕອນການກຳນົດບັນຊີຕົ້ນການຕິດຕາມໜີ້"
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr "ບັນຊີຕິດຕາມໜີ້"
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "ສ້າງບັນຊີຕິດຕາມໜີ້"
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr "ລະດັບບັນຊີຕິດຕາມໜີ້"
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr "ຂັ້ນຕອນບັນຊີຕິດຕາມໜີ້"
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "ສ້າງບັນຊີຕິດຕາມໜີ້"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "ຂັ້ນຕອນ"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "Create Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "Process Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr "ລາຍການຕິດຕາມໜີ້ສາມາດໃຊ້ໄດ້ພຽງແຕ່ກັບໜຶ່ງການຕິດຕາມໜີ້ເທົ່ານັ້ນ."
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "ຂັ້ນຕອນ"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr "ຂັ້ນຕອນການຕິດຕາມໜີ້ຂອງພາກສ່ວນ"
#, fuzzy
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "ຮ່າງກຽມ"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "ການຕິດຕາມໜີ້"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr "ສ້າງບັນຊີຕິດຕາມໜີ້ສຳລັບວັນທີ"
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "ປະມວນຜົນການຕິດຕາມໜີ້ບໍ່?"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "ການຕິດຕາມໜີ້"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr "ສ້າງ"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "ຍົກເລີກ"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "ຍົກເລີກ"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr "ປະມວນຜົນ"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/lt.po 0000644 0001750 0001750 00000015467 14517175147 017036 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr "Antroji sąskaitos valiuta"
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr "Organizacija"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valiutos skaitmenų skaičius"
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr "Kontrahentas"
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr "Antroji valiuta"
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Namu"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Dunning Procedures"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr "Kontrahentas"
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr ""
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "Create Dunnings"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "Process Dunning"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "Process Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/nl.po 0000644 0001750 0001750 00000017345 14517175147 017025 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Standaard aanmaningsprocedure"
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Standaard aanmaningsprocedure"
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr "Leeftijd"
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Bedrag"
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr "Bedrag secundaire valuta"
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr "Geblokkeerd"
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr "Regel"
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr "Vervaldag"
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr "Relatie"
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Procedure"
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr "Secundaire valuta"
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr "Te laat"
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Procedure"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr "Niveaus"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "Aanmaningen"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Aanmaningsprocedure"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "Aanmaningsprocedures"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Aanmaningsprocedure"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr "Relatie"
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr "De standaard aanmaningsprocedure voor nieuwe klanten."
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr "De standaard aanmaningsprocedure voor nieuwe klanten."
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr "Hoe lang de aanmaning al op het huidig niveau is."
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr "Vink aan om verdere niveaus van de procedure te blokkeren."
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr "Maak de aanmaningen voor het bedrijf."
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr "Wanneer de aanmaning het niveau bereikt heeft."
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr "De regel met ontvangsten waarvoor een aanmaning gemaakt moet worden."
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr "Maak aanmaningen tot datum."
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr "Wanneer het niveau moet worden toegepast."
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr "De hoofd identificatie van de aanmaningsprocedure."
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr "Accountconfiguratie Standaard aanmaningsprocedure"
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr "Boekhouden aanmaning"
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "Boekhouding aanmaning maken"
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr "Boekhouden aanmaningsniveau"
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr "Boekhouden aanmaning procedure"
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "Boekhouding aanmaning maken"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Aanmaningen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "Aanmaningen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Procedures"
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "Aanmaning opnieuw plannen"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Aanmaningen maken"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "Verwerk een aanmaning"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Alles"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Concept"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr "Laatste"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "In afwachting"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr "Regel kan slechts eenmaal worden gebruikt voor een aanmaning."
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr "Herplannen"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "Aanmaningen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Aanmaningen maken"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Aanmaningen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Procedures"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "Aanmaningen"
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr "Aanmaningsprocedure voor relaties"
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "Aanmaning"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Concept"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr "Laatste"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "In afwachting"
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "Aanmaning"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr "Maak aanmaningen voor datum"
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "Uitvoeren aanmaning starten?"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "Aanmaning"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr "Maken"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr "Verwerken"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/pl.po 0000644 0001750 0001750 00000015505 14517175147 017023 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr "Poziom"
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr "Strona"
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr "Poziom"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Dunning Procedures"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr "Strona"
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr ""
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "Create Dunnings"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "Process Dunning"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "Process Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/pt.po 0000644 0001750 0001750 00000016533 14517175147 017035 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Procedimento de Cobrança Padrão"
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Procedimento de Cobrança Padrão"
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Quantidade"
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr "Valor na Moeda Secundária"
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqueado"
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Dígitos Decimais da Moeda"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr "Nível"
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr "Linha"
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr "Data de Vencimento"
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr "Parceiro"
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Procedimento"
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr "Moeda Secundária"
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr "Atrasado"
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Procedimento"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr "Níveis"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "Cobranças"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Procedimento de Cobrança"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "Procedimentos de Cobrança"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Procedimento de Cobrança"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr "Pessoa"
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr ""
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr "Configuração de Conta Procedimento de Cobrança Padrão"
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr "Cobrança Contábil"
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "Criar Cobrança Contábil"
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr "Nível de Cobrança Contábil"
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr "Procedimento de Conta de Cobrança"
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "Criar Cobrança Contábil"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Procedimento"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "Create Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "Process Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr "Uma linha só pode ser usada uma vez em cobranças."
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Procedimento"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr "Procedimento de Cobrança da Pessoa"
#, fuzzy
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "Cobrança"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr "Criar Cobrança para a data"
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "Processar Cobrança?"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "Cobrança"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr "Criar"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr "Processar"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/ro.po 0000644 0001750 0001750 00000014766 14517175147 017040 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Suma"
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr "Companie"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Zecimale valută"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr "Rând"
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr "Data scadenței"
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr "Parte"
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Procedură"
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr "Moneda Secondara"
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr ""
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr ""
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr "Parte"
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr ""
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Procedură"
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Procedură"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr ""
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr ""
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr ""
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr ""
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/ru.po 0000644 0001750 0001750 00000016415 14517175147 017037 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr "Действующий"
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Сумма"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr "Сумма во второй валюте"
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr "Учет.орг."
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Кол-во цифр валюты"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr "Уровень"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr "Строка"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr "Дата платежа"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr "Организации"
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr "Вторичная валюта"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr "Штат"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr "Уровень"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Правило оплаты"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr "Организации"
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr ""
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "Create Dunnings"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "Process Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Все"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Черновик"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Черновик"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "Process Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr "Создать"
#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr "Обработка"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698684465.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/sl.po 0000644 0001750 0001750 00000016260 14517757061 017026 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Privzet postopek izterjave"
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Privzet postopek izterjave"
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr "Starost"
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Znesek"
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr "Znesek v drugi valuti"
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokiran"
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr "Družba"
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr "Stopnja"
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr "Postavka"
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr "Datum dospelosti"
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr "Partner"
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Postopek"
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr "Druga valuta"
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr "Stanje"
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr "Zapadlo"
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Postopek"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr "Stopnje"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "Izterjave"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Postopek izterjave"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "Postopki izterjav"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Postopek izterjave"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr "Partner"
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr ""
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr "Konfiguracija privzetega postopka izterjave"
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr "Izterjava"
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "Izdelava izterjave"
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr "Stopnja izterjave"
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr "Postopek izterjave"
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr "Obdelava izterjave"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Postopek"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "Create Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "Process Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr "Postavka se lahko na izterjavi uporabi samo enkrat."
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Postopek"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr "Partnerjev postopek izterjave"
#, fuzzy
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "V pripravi"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "Izterjava"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr "Izterjava za datum"
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "Obdelava izterjave?"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "Izterjava"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr "Izdelaj"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr "Obdelava"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/tr.po 0000644 0001750 0001750 00000016102 14517175147 017027 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Varsayılan İhtarname Usulü"
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr "Varsayılan İhtarname Usulü"
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr "Miktar"
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr "Bloke Edilmiş"
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr "Şirket"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Para Birimi Basamakları"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr "Seviye"
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr "Vade Dolum Tarihi"
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr "Parti"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Usul"
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr "İkinci Para Birimi"
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr "Durum"
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr "Vadesi Geçmiş"
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr "Usul"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr "Seviyeler"
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "İhtarnameler"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "İhtarname Usulü"
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "İhtarname Usulleri"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "İhtarnama Usulü"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr "Parti"
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr ""
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr "Varsayılan İhtarname Usulü"
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "İhtarnameler"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "İhtarnameler"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Usul"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "İhtarnameleri Oluştur"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "İhtarnameleri Oluştur"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "İhtarname İşle?"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Usul"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr "Parti İhtarname Usulü"
#, fuzzy
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "İhtarname"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr "Tarih için İhtarname Oluştur"
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "İhtarname İşle?"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "İhtarname"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr "İşle"
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/uk.po 0000644 0001750 0001750 00000014535 14517175147 017031 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr ""
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr ""
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr ""
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr ""
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr ""
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr ""
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr ""
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr ""
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698495079.0
trytond_account_dunning-7.0.0/locale/zh_CN.po 0000644 0001750 0001750 00000015526 14517175147 017414 0 ustar 00ced ced #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "Default Dunning Procedure"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,active:"
msgid "Active"
msgstr "启用"
msgctxt "field:account.dunning,age:"
msgid "Age"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount:"
msgid "Amount"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,amount_second_currency:"
msgid "Amount Second Currency"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,blocked:"
msgid "Blocked"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,currency:"
msgid "Currency"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,date:"
msgid "Date"
msgstr "日期格式"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,level:"
msgid "Level"
msgstr "层级"
msgctxt "field:account.dunning,line:"
msgid "Line"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,maturity_date:"
msgid "Maturity Date"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning,second_currency:"
msgid "Second Currency"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning,state:"
msgid "State"
msgstr "状态"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Date"
msgstr "日期格式"
msgctxt "field:account.dunning.level,overdue:"
msgid "Overdue"
msgstr ""
msgctxt "field:account.dunning.level,procedure:"
msgid "Procedure"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.procedure,levels:"
msgid "Levels"
msgstr "层级"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Name"
msgstr "纳木"
#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line,dunnings:"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party,dunning_procedures:"
msgid "Dunning Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,dunning_procedure:"
msgid "Dunning Procedure"
msgstr "Dunning Procedures"
msgctxt "field:party.party.dunning_procedure,party:"
msgid "Party"
msgstr ""
msgctxt "help:account.configuration,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt ""
"help:account.configuration.default_dunning_procedure,default_dunning_procedure:"
msgid "The default dunning procedure for new customers."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,age:"
msgid "How long the dunning has been at the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,blocked:"
msgid "Check to block further levels of the procedure."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,company:"
msgid "Make the dunning belong to the company."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,date:"
msgid "When the dunning reached the level."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning,line:"
msgid "The receivable line to dun for."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.create.start,date:"
msgid "Create dunning up to this date."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.level,overdue:"
msgid "When the level should be applied."
msgstr ""
msgctxt "help:account.dunning.procedure,name:"
msgid "The main identifier of the Dunning Procedure."
msgstr ""
msgctxt "model:account.configuration.default_dunning_procedure,name:"
msgid "Account Configuration Default Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning,name:"
msgid "Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.create.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.level,name:"
msgid "Account Dunning Level"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.procedure,name:"
msgid "Account Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:account.dunning.process.start,name:"
msgid "Create Account Dunning"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_party"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reschedule_dunning_wizard"
msgid "Reschedule Dunning"
msgstr "Create Dunnings"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_dunning_process"
msgid "Process Dunning"
msgstr "Process Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "全部"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_final"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_dunning_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_dunning_line_unique"
msgid "Line can be used only once on dunning."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:dunning_reschedule_button"
msgid "Reschedule"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_dunning_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_configuration"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_create"
msgid "Create Dunnings"
msgstr "Create Dunnings"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_form"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunning_procedure_form"
msgid "Procedures"
msgstr "Dunning Procedures"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_dunnings"
msgid "Dunnings"
msgstr "Dunnings"
msgctxt "model:party.party.dunning_procedure,name:"
msgid "Party Dunning Procedure"
msgstr ""
msgctxt "model:res.group,name:group_dunning"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Final"
msgstr ""
msgctxt "selection:account.dunning,state:"
msgid "Waiting"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:account.configuration:"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
msgctxt "view:account.dunning.create.start:"
msgid "Create Dunning for date"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "view:account.dunning.process.start:"
msgid "Process Dunning?"
msgstr "Process Dunning"
#, fuzzy
msgctxt "view:party.party:"
msgid "Dunning"
msgstr "Dunning"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,create_:"
msgid "Create"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:account.dunning.create,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "Process"
msgstr ""
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1681542735.0
trytond_account_dunning-7.0.0/message.xml 0000644 0001750 0001750 00000000602 14416447117 016744 0 ustar 00ced ced
Line can be used only once on dunning.
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1691940373.0
trytond_account_dunning-7.0.0/party.py 0000644 0001750 0001750 00000002230 14466173025 016305 0 ustar 00ced ced # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.model import ModelSQL, ValueMixin, fields
from trytond.pool import Pool, PoolMeta
dunning_procedure = fields.Many2One(
'account.dunning.procedure', "Dunning Procedure")
class Party(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'party.party'
dunning_procedure = fields.MultiValue(dunning_procedure)
dunning_procedures = fields.One2Many(
'party.party.dunning_procedure', 'party', "Dunning Procedures")
@classmethod
def default_dunning_procedure(cls, **pattern):
pool = Pool()
Configuration = pool.get('account.configuration')
config = Configuration(1)
dunning_procedure = config.get_multivalue(
'default_dunning_procedure', **pattern)
return dunning_procedure.id if dunning_procedure else None
class PartyDunningProcedure(ModelSQL, ValueMixin):
"Party Dunning Procedure"
__name__ = 'party.party.dunning_procedure'
party = fields.Many2One(
'party.party', "Party", ondelete='CASCADE')
dunning_procedure = dunning_procedure
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1673877620.0
trytond_account_dunning-7.0.0/party.xml 0000644 0001750 0001750 00000000706 14361254164 016461 0 ustar 00ced ced
party.partyparty_form
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000034 00000000000 010212 x ustar 00 28 mtime=1698686362.1157703
trytond_account_dunning-7.0.0/setup.cfg 0000644 0001750 0001750 00000000046 14517762632 016425 0 ustar 00ced ced [egg_info]
tag_build =
tag_date = 0
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698428329.0
trytond_account_dunning-7.0.0/setup.py 0000755 0001750 0001750 00000010524 14516772651 016324 0 ustar 00ced ced #!/usr/bin/env python3
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
import io
import os
import re
from configparser import ConfigParser
from setuptools import find_packages, setup
def read(fname):
return io.open(
os.path.join(os.path.dirname(__file__), fname),
'r', encoding='utf-8').read()
def get_require_version(name):
require = '%s >= %s.%s, < %s.%s'
require %= (name, major_version, minor_version,
major_version, minor_version + 1)
return require
config = ConfigParser()
config.read_file(open(os.path.join(os.path.dirname(__file__), 'tryton.cfg')))
info = dict(config.items('tryton'))
for key in ('depends', 'extras_depend', 'xml'):
if key in info:
info[key] = info[key].strip().splitlines()
version = info.get('version', '0.0.1')
major_version, minor_version, _ = version.split('.', 2)
major_version = int(major_version)
minor_version = int(minor_version)
name = 'trytond_account_dunning'
if minor_version % 2:
download_url = ''
else:
download_url = 'http://downloads.tryton.org/%s.%s/' % (
major_version, minor_version)
requires = ['python-sql >= 0.4']
for dep in info.get('depends', []):
if not re.match(r'(ir|res)(\W|$)', dep):
requires.append(get_require_version('trytond_%s' % dep))
requires.append(get_require_version('trytond'))
tests_require = [get_require_version('proteus')]
setup(name=name,
version=version,
description='Tryton module for account dunning',
long_description=read('README.rst'),
author='Tryton',
author_email='foundation@tryton.org',
url='http://www.tryton.org/',
project_urls={
"Bug Tracker": 'https://bugs.tryton.org/',
"Documentation": 'https://docs.tryton.org/',
"Forum": 'https://www.tryton.org/forum',
"Source Code": 'https://code.tryton.org/tryton',
},
download_url=download_url,
keywords='tryton account dunning',
package_dir={'trytond.modules.account_dunning': '.'},
packages=(
['trytond.modules.account_dunning']
+ ['trytond.modules.account_dunning.%s' % p for p in find_packages()]
),
package_data={
'trytond.modules.account_dunning': (info.get('xml', [])
+ ['tryton.cfg', 'view/*.xml', 'locale/*.po', 'tests/*.rst']),
},
classifiers=[
'Development Status :: 5 - Production/Stable',
'Environment :: Plugins',
'Framework :: Tryton',
'Intended Audience :: Developers',
'Intended Audience :: Financial and Insurance Industry',
'Intended Audience :: Legal Industry',
'License :: OSI Approved :: '
'GNU General Public License v3 or later (GPLv3+)',
'Natural Language :: Bulgarian',
'Natural Language :: Catalan',
'Natural Language :: Chinese (Simplified)',
'Natural Language :: Czech',
'Natural Language :: Dutch',
'Natural Language :: English',
'Natural Language :: Finnish',
'Natural Language :: French',
'Natural Language :: German',
'Natural Language :: Hungarian',
'Natural Language :: Indonesian',
'Natural Language :: Italian',
'Natural Language :: Persian',
'Natural Language :: Polish',
'Natural Language :: Portuguese (Brazilian)',
'Natural Language :: Romanian',
'Natural Language :: Russian',
'Natural Language :: Slovenian',
'Natural Language :: Spanish',
'Natural Language :: Turkish',
'Natural Language :: Ukrainian',
'Operating System :: OS Independent',
'Programming Language :: Python :: 3',
'Programming Language :: Python :: 3.8',
'Programming Language :: Python :: 3.9',
'Programming Language :: Python :: 3.10',
'Programming Language :: Python :: 3.11',
'Programming Language :: Python :: 3.12',
'Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython',
'Topic :: Office/Business',
'Topic :: Office/Business :: Financial :: Accounting',
],
license='GPL-3',
python_requires='>=3.8',
install_requires=requires,
extras_require={
'test': tests_require,
},
zip_safe=False,
entry_points="""
[trytond.modules]
account_dunning = trytond.modules.account_dunning
""",
)
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000033 00000000000 010211 x ustar 00 27 mtime=1698686362.112437
trytond_account_dunning-7.0.0/tests/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 14517762632 015746 5 ustar 00ced ced ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1681542735.0
trytond_account_dunning-7.0.0/tests/__init__.py 0000644 0001750 0001750 00000000220 14416447117 020045 0 ustar 00ced ced # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1686397196.0
trytond_account_dunning-7.0.0/tests/scenario_account_dunning.rst 0000644 0001750 0001750 00000020016 14441060414 023521 0 ustar 00ced ced ========================
Account Dunning Scenario
========================
Imports::
>>> import datetime
>>> from dateutil.relativedelta import relativedelta
>>> from decimal import Decimal
>>> from proteus import Model, Wizard
>>> from trytond.tests.tools import activate_modules, set_user
>>> from trytond.modules.company.tests.tools import create_company, \
... get_company
>>> from trytond.modules.account.tests.tools import create_fiscalyear, \
... create_chart, get_accounts
>>> today = datetime.date.today()
Activate modules::
>>> config = activate_modules('account_dunning')
Create company::
>>> _ = create_company()
>>> company = get_company()
Create account admin user::
>>> User = Model.get('res.user')
>>> Group = Model.get('res.group')
>>> account_admin_user = User()
>>> account_admin_user.name = 'Account Admin'
>>> account_admin_user.login = 'account_admin'
>>> account_admin_group, = Group.find([
... ('name', '=', 'Account Administration'),
... ])
>>> account_admin_user.groups.append(account_admin_group)
>>> account_admin_user.save()
Create account user::
>>> account_user = User()
>>> account_user.name = 'Account'
>>> account_user.login = 'account'
>>> account_group, = Group.find([
... ('name', '=', 'Account'),
... ])
>>> account_user.groups.append(account_group)
>>> account_user.save()
Create dunning user::
>>> dunning_user = User()
>>> dunning_user.name = 'Dunning'
>>> dunning_user.login = 'dunning'
>>> dunning_group, = Group.find([('name', '=', 'Dunning')])
>>> dunning_user.groups.append(dunning_group)
>>> dunning_user.save()
Create fiscal year::
>>> fiscalyear = create_fiscalyear(company)
>>> fiscalyear.click('create_period')
>>> period = fiscalyear.periods[0]
Create chart of accounts::
>>> _ = create_chart(company)
>>> accounts = get_accounts(company)
>>> receivable = accounts['receivable']
>>> revenue = accounts['revenue']
>>> cash = accounts['cash']
Create dunning procedure::
>>> set_user(account_admin_user)
>>> Procedure = Model.get('account.dunning.procedure')
>>> procedure = Procedure(name='Procedure')
>>> level = procedure.levels.new()
>>> level.sequence = 1
>>> level.overdue = datetime.timedelta(5)
>>> level = procedure.levels.new()
>>> level.sequence = 2
>>> level.overdue = datetime.timedelta(20)
>>> level = procedure.levels.new()
>>> level.sequence = 3
>>> level.overdue = datetime.timedelta(40)
>>> procedure.save()
Create parties::
>>> Party = Model.get('party.party')
>>> customer = Party(name='Customer')
>>> customer.dunning_procedure = procedure
>>> customer.save()
Create some moves::
>>> set_user(account_user)
>>> Journal = Model.get('account.journal')
>>> Move = Model.get('account.move')
>>> journal_revenue, = Journal.find([
... ('code', '=', 'REV'),
... ])
>>> journal_cash, = Journal.find([
... ('code', '=', 'CASH'),
... ])
>>> move = Move()
>>> move.period = period
>>> move.journal = journal_revenue
>>> move.date = period.start_date
>>> line = move.lines.new()
>>> line.account = revenue
>>> line.credit = Decimal(100)
>>> line = move.lines.new()
>>> line.account = receivable
>>> line.debit = Decimal(100)
>>> line.party = customer
>>> line.maturity_date = period.start_date
>>> move.save()
>>> reconcile1, = [l for l in move.lines if l.account == receivable]
>>> move = Move()
>>> move.period = period
>>> move.journal = journal_cash
>>> move.date = period.start_date
>>> line = move.lines.new()
>>> line.account = cash
>>> line.debit = Decimal(100)
>>> line = move.lines.new()
>>> line.account = receivable
>>> line.credit = Decimal(100)
>>> line.party = customer
>>> move.save()
>>> reconcile2, = [l for l in move.lines if l.account == receivable]
>>> reconcile_lines = Wizard('account.move.reconcile_lines',
... [reconcile1, reconcile2])
>>> move = Move()
>>> move.period = period
>>> move.journal = journal_revenue
>>> move.date = period.start_date
>>> line = move.lines.new()
>>> line.account = revenue
>>> line.credit = Decimal(100)
>>> line = move.lines.new()
>>> line.account = receivable
>>> line.debit = Decimal(100)
>>> line.party = customer
>>> line.maturity_date = period.start_date
>>> move.save()
>>> dunning_line, = [l for l in move.lines if l.account == receivable]
Create dunnings on 4 days::
>>> set_user(dunning_user)
>>> Dunning = Model.get('account.dunning')
>>> create_dunning = Wizard('account.dunning.create')
>>> create_dunning.form.date = period.start_date + relativedelta(days=4)
>>> create_dunning.execute('create_')
>>> Dunning.find([])
[]
Create dunnings on 5 days::
>>> create_dunning = Wizard('account.dunning.create')
>>> create_dunning.form.date = period.start_date + relativedelta(days=5)
>>> create_dunning.execute('create_')
>>> dunning, = Dunning.find([])
>>> dunning.procedure == procedure
True
>>> dunning.level == procedure.levels[0]
True
>>> dunning.state
'draft'
>>> dunning.line == dunning_line
True
Create dunnings on 30 days with draft dunning::
>>> create_dunning = Wizard('account.dunning.create')
>>> create_dunning.form.date = period.start_date + relativedelta(days=30)
>>> create_dunning.execute('create_')
>>> dunning, = Dunning.find([])
>>> dunning.procedure == procedure
True
>>> dunning.level == procedure.levels[0]
True
>>> dunning.state
'draft'
>>> dunning.date
>>> dunning.line == dunning_line
True
Process dunning::
>>> process_dunning = Wizard('account.dunning.process',
... [dunning])
>>> process_dunning.execute('process')
>>> dunning.reload()
>>> dunning.state
'waiting'
>>> bool(dunning.date)
True
Create dunnings on 30 days with blocked dunning::
>>> dunning.blocked = True
>>> dunning.save()
>>> create_dunning = Wizard('account.dunning.create')
>>> create_dunning.form.date = period.start_date + relativedelta(days=30)
>>> create_dunning.execute('create_')
>>> dunning, = Dunning.find([])
>>> dunning.procedure == procedure
True
>>> dunning.level == procedure.levels[0]
True
>>> dunning.state
'waiting'
>>> dunning.line == dunning_line
True
>>> bool(dunning.blocked)
True
>>> dunning.blocked = False
>>> dunning.save()
Create dunnings on 30 days::
>>> create_dunning = Wizard('account.dunning.create')
>>> create_dunning.form.date = period.start_date + relativedelta(days=30)
>>> create_dunning.execute('create_')
>>> dunning, = Dunning.find([])
>>> dunning.procedure == procedure
True
>>> dunning.level == procedure.levels[1]
True
>>> dunning.state
'draft'
>>> dunning.date
>>> dunning.line == dunning_line
True
Pay dunning::
>>> set_user(account_user)
>>> MoveLine = Model.get('account.move.line')
>>> move = Move()
>>> move.period = period
>>> move.journal = journal_cash
>>> move.date = period.start_date
>>> line = move.lines.new()
>>> line.account = cash
>>> line.debit = Decimal(100)
>>> line = move.lines.new()
>>> line.account = receivable
>>> line.credit = Decimal(100)
>>> line.party = customer
>>> move.save()
>>> reconcile2, = [l for l in move.lines if l.account == receivable]
>>> reconcile_lines = Wizard('account.move.reconcile_lines',
... [MoveLine(dunning.line.id), reconcile2])
>>> set_user(dunning_user)
>>> Dunning.find([])
[]
Create dunnings on 50 days::
>>> set_user(dunning_user)
>>> create_dunning = Wizard('account.dunning.create')
>>> create_dunning.form.date = period.start_date + relativedelta(days=50)
>>> create_dunning.execute('create_')
>>> Dunning.find([])
[]
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1686397196.0
trytond_account_dunning-7.0.0/tests/scenario_account_dunning_final.rst 0000644 0001750 0001750 00000005634 14441060414 024703 0 ustar 00ced ced ==============================
Account Dunning Final Scenario
==============================
Imports::
>>> import datetime as dt
>>> from decimal import Decimal
>>> from proteus import Model, Wizard
>>> from trytond.tests.tools import activate_modules, set_user
>>> from trytond.modules.company.tests.tools import create_company, \
... get_company
>>> from trytond.modules.account.tests.tools import create_fiscalyear, \
... create_chart, get_accounts
Activate modules::
>>> config = activate_modules('account_dunning')
Create company::
>>> _ = create_company()
>>> company = get_company()
Create fiscal year::
>>> fiscalyear = create_fiscalyear(company)
>>> fiscalyear.click('create_period')
>>> period = fiscalyear.periods[0]
Create chart of accounts::
>>> _ = create_chart(company)
>>> accounts = get_accounts(company)
>>> receivable = accounts['receivable']
>>> revenue = accounts['revenue']
>>> cash = accounts['cash']
Create dunning procedure::
>>> Procedure = Model.get('account.dunning.procedure')
>>> procedure = Procedure(name='Procedure')
>>> level = procedure.levels.new()
>>> level.sequence = 1
>>> level.overdue = dt.timedelta(0)
>>> procedure.save()
Create parties::
>>> Party = Model.get('party.party')
>>> customer = Party(name='Customer')
>>> customer.dunning_procedure = procedure
>>> customer.save()
Create some moves::
>>> Journal = Model.get('account.journal')
>>> Move = Model.get('account.move')
>>> journal_revenue, = Journal.find([
... ('code', '=', 'REV'),
... ])
>>> journal_cash, = Journal.find([
... ('code', '=', 'CASH'),
... ])
>>> move = Move()
>>> move.period = period
>>> move.journal = journal_revenue
>>> move.date = period.start_date
>>> line = move.lines.new()
>>> line.account = revenue
>>> line.credit = Decimal(100)
>>> line = move.lines.new()
>>> line.account = receivable
>>> line.debit = Decimal(100)
>>> line.party = customer
>>> line.maturity_date = period.start_date
>>> move.save()
Create dunning::
>>> Dunning = Model.get('account.dunning')
>>> create_dunning = Wizard('account.dunning.create')
>>> create_dunning.form.date = period.start_date + dt.timedelta(days=1)
>>> create_dunning.execute('create_')
>>> dunning, = Dunning.find([])
>>> dunning.state
'draft'
Process dunning::
>>> process_dunning = Wizard('account.dunning.process',
... [dunning])
>>> process_dunning.execute('process')
>>> dunning.reload()
>>> dunning.state
'waiting'
Refresh dunning::
>>> create_dunning = Wizard('account.dunning.create')
>>> create_dunning.form.date = period.start_date + dt.timedelta(days=2)
>>> create_dunning.execute('create_')
>>> dunning, = Dunning.find([])
>>> dunning.state
'final'
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1681542734.0
trytond_account_dunning-7.0.0/tests/test_module.py 0000644 0001750 0001750 00000000630 14416447116 020636 0 ustar 00ced ced # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.modules.company.tests import CompanyTestMixin
from trytond.tests.test_tryton import ModuleTestCase
class AccountDunningTestCase(CompanyTestMixin, ModuleTestCase):
'Test AccountDunning module'
module = 'account_dunning'
del ModuleTestCase
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1681542735.0
trytond_account_dunning-7.0.0/tests/test_scenario.py 0000644 0001750 0001750 00000000450 14416447117 021155 0 ustar 00ced ced # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.tests.test_tryton import load_doc_tests
def load_tests(*args, **kwargs):
return load_doc_tests(__name__, __file__, *args, **kwargs)
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698428329.0
trytond_account_dunning-7.0.0/tox.ini 0000644 0001750 0001750 00000001070 14516772651 016116 0 ustar 00ced ced [tox]
envlist = {py38,py39,py310,py311,py312}-{sqlite,postgresql}
[testenv]
usedevelop = true
extras = test
commands =
coverage run --omit=*/tests/* -m xmlrunner discover -s tests {posargs}
commands_post =
coverage report
coverage xml
deps =
coverage
unittest-xml-reporting
postgresql: psycopg2 >= 2.7.0
passenv = *
setenv =
sqlite: TRYTOND_DATABASE_URI={env:SQLITE_URI:sqlite://}
postgresql: TRYTOND_DATABASE_URI={env:POSTGRESQL_URI:postgresql://}
sqlite: DB_NAME={env:DB_NAME::memory:}
postgresql: DB_NAME={env:DB_NAME:test}
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698685274.0
trytond_account_dunning-7.0.0/tryton.cfg 0000644 0001750 0001750 00000000224 14517760532 016617 0 ustar 00ced ced [tryton]
version=7.0.0
depends:
account
company
ir
party
res
xml:
dunning.xml
party.xml
account.xml
message.xml
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000034 00000000000 010212 x ustar 00 28 mtime=1698686362.1157703
trytond_account_dunning-7.0.0/trytond_account_dunning.egg-info/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 14517762632 023237 5 ustar 00ced ced ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698686361.0
trytond_account_dunning-7.0.0/trytond_account_dunning.egg-info/PKG-INFO 0000644 0001750 0001750 00000007015 14517762631 024336 0 ustar 00ced ced Metadata-Version: 2.1
Name: trytond-account-dunning
Version: 7.0.0
Summary: Tryton module for account dunning
Home-page: http://www.tryton.org/
Download-URL: http://downloads.tryton.org/7.0/
Author: Tryton
Author-email: foundation@tryton.org
License: GPL-3
Project-URL: Bug Tracker, https://bugs.tryton.org/
Project-URL: Documentation, https://docs.tryton.org/
Project-URL: Forum, https://www.tryton.org/forum
Project-URL: Source Code, https://code.tryton.org/tryton
Keywords: tryton account dunning
Classifier: Development Status :: 5 - Production/Stable
Classifier: Environment :: Plugins
Classifier: Framework :: Tryton
Classifier: Intended Audience :: Developers
Classifier: Intended Audience :: Financial and Insurance Industry
Classifier: Intended Audience :: Legal Industry
Classifier: License :: OSI Approved :: GNU General Public License v3 or later (GPLv3+)
Classifier: Natural Language :: Bulgarian
Classifier: Natural Language :: Catalan
Classifier: Natural Language :: Chinese (Simplified)
Classifier: Natural Language :: Czech
Classifier: Natural Language :: Dutch
Classifier: Natural Language :: English
Classifier: Natural Language :: Finnish
Classifier: Natural Language :: French
Classifier: Natural Language :: German
Classifier: Natural Language :: Hungarian
Classifier: Natural Language :: Indonesian
Classifier: Natural Language :: Italian
Classifier: Natural Language :: Persian
Classifier: Natural Language :: Polish
Classifier: Natural Language :: Portuguese (Brazilian)
Classifier: Natural Language :: Romanian
Classifier: Natural Language :: Russian
Classifier: Natural Language :: Slovenian
Classifier: Natural Language :: Spanish
Classifier: Natural Language :: Turkish
Classifier: Natural Language :: Ukrainian
Classifier: Operating System :: OS Independent
Classifier: Programming Language :: Python :: 3
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.8
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.9
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.10
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.11
Classifier: Programming Language :: Python :: 3.12
Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython
Classifier: Topic :: Office/Business
Classifier: Topic :: Office/Business :: Financial :: Accounting
Requires-Python: >=3.8
License-File: LICENSE
Requires-Dist: python-sql>=0.4
Requires-Dist: trytond_account<7.1,>=7.0
Requires-Dist: trytond_company<7.1,>=7.0
Requires-Dist: trytond_party<7.1,>=7.0
Requires-Dist: trytond<7.1,>=7.0
Provides-Extra: test
Requires-Dist: proteus<7.1,>=7.0; extra == "test"
Account Dunning Module
######################
The account_dunning module adds dunning for receivable move lines.
Procedure
*********
A *Procedure* defines the dunning process with an ordered list of levels.
A dunning will raise from one level to an other by selecting the next level
that pass the test.
The Procedure is set per *Party* and a default one can be configured in the
accounting configuration.
Level
*****
A *Level* defines the parameters to reach it:
- Days: The number of overdue days.
Dunning
*******
A *Dunning* defines the dunning level of an overdue move line. Once processed,
it triggers the communication defined on the procedure level. It is mainly
defined by:
- Line: The overdue move line
- Procedure: The *Procedure* followed.
- Level: The current *Level*.
- Blocked: If true, it blocks the dunning to raise.
The dunning can be in one of these states:
* Draft
The current level is not yet processed.
* Waiting
The current level has been processed.
* Final
All levels have been processed.
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698686362.0
trytond_account_dunning-7.0.0/trytond_account_dunning.egg-info/SOURCES.txt 0000644 0001750 0001750 00000004416 14517762632 025130 0 ustar 00ced ced .readthedocs.yaml
CHANGELOG
COPYRIGHT
LICENSE
MANIFEST.in
README.rst
__init__.py
account.py
account.xml
dunning.py
dunning.xml
message.xml
party.py
party.xml
setup.py
tox.ini
tryton.cfg
./__init__.py
./account.py
./account.xml
./dunning.py
./dunning.xml
./message.xml
./party.py
./party.xml
./tryton.cfg
./locale/bg.po
./locale/ca.po
./locale/cs.po
./locale/de.po
./locale/es.po
./locale/es_419.po
./locale/et.po
./locale/fa.po
./locale/fi.po
./locale/fr.po
./locale/hu.po
./locale/id.po
./locale/it.po
./locale/lo.po
./locale/lt.po
./locale/nl.po
./locale/pl.po
./locale/pt.po
./locale/ro.po
./locale/ru.po
./locale/sl.po
./locale/tr.po
./locale/uk.po
./locale/zh_CN.po
./tests/__init__.py
./tests/scenario_account_dunning.rst
./tests/scenario_account_dunning_final.rst
./tests/test_module.py
./tests/test_scenario.py
./view/configuration_form.xml
./view/dunning_create_start_form.xml
./view/dunning_form.xml
./view/dunning_level_form.xml
./view/dunning_level_list.xml
./view/dunning_level_list_sequence.xml
./view/dunning_list.xml
./view/dunning_procedure_form.xml
./view/dunning_procedure_list.xml
./view/dunning_process_start_form.xml
./view/party_form.xml
doc/conf.py
doc/index.rst
doc/requirements-doc.txt
locale/bg.po
locale/ca.po
locale/cs.po
locale/de.po
locale/es.po
locale/es_419.po
locale/et.po
locale/fa.po
locale/fi.po
locale/fr.po
locale/hu.po
locale/id.po
locale/it.po
locale/lo.po
locale/lt.po
locale/nl.po
locale/pl.po
locale/pt.po
locale/ro.po
locale/ru.po
locale/sl.po
locale/tr.po
locale/uk.po
locale/zh_CN.po
tests/__init__.py
tests/scenario_account_dunning.rst
tests/scenario_account_dunning_final.rst
tests/test_module.py
tests/test_scenario.py
trytond_account_dunning.egg-info/PKG-INFO
trytond_account_dunning.egg-info/SOURCES.txt
trytond_account_dunning.egg-info/dependency_links.txt
trytond_account_dunning.egg-info/entry_points.txt
trytond_account_dunning.egg-info/not-zip-safe
trytond_account_dunning.egg-info/requires.txt
trytond_account_dunning.egg-info/top_level.txt
view/configuration_form.xml
view/dunning_create_start_form.xml
view/dunning_form.xml
view/dunning_level_form.xml
view/dunning_level_list.xml
view/dunning_level_list_sequence.xml
view/dunning_list.xml
view/dunning_procedure_form.xml
view/dunning_procedure_list.xml
view/dunning_process_start_form.xml
view/party_form.xml ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698686361.0
trytond_account_dunning-7.0.0/trytond_account_dunning.egg-info/dependency_links.txt 0000644 0001750 0001750 00000000001 14517762631 027304 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698686361.0
trytond_account_dunning-7.0.0/trytond_account_dunning.egg-info/entry_points.txt 0000644 0001750 0001750 00000000104 14517762631 026527 0 ustar 00ced ced [trytond.modules]
account_dunning = trytond.modules.account_dunning
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1671442803.0
trytond_account_dunning-7.0.0/trytond_account_dunning.egg-info/not-zip-safe 0000644 0001750 0001750 00000000001 14350030563 025447 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698686361.0
trytond_account_dunning-7.0.0/trytond_account_dunning.egg-info/requires.txt 0000644 0001750 0001750 00000000210 14517762631 025627 0 ustar 00ced ced python-sql>=0.4
trytond_account<7.1,>=7.0
trytond_company<7.1,>=7.0
trytond_party<7.1,>=7.0
trytond<7.1,>=7.0
[test]
proteus<7.1,>=7.0
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1698686361.0
trytond_account_dunning-7.0.0/trytond_account_dunning.egg-info/top_level.txt 0000644 0001750 0001750 00000000010 14517762631 025757 0 ustar 00ced ced trytond
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000033 00000000000 010211 x ustar 00 27 mtime=1698686362.112437
trytond_account_dunning-7.0.0/view/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 14517762632 015556 5 ustar 00ced ced ././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1673877620.0
trytond_account_dunning-7.0.0/view/configuration_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000000650 14361254164 022164 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1681542735.0
trytond_account_dunning-7.0.0/view/dunning_create_start_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000000625 14416447117 023524 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1681542735.0
trytond_account_dunning-7.0.0/view/dunning_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000001450 14416447117 020761 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1681542734.0
trytond_account_dunning-7.0.0/view/dunning_level_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000000572 14416447116 022153 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1673877620.0
trytond_account_dunning-7.0.0/view/dunning_level_list.xml 0000644 0001750 0001750 00000000412 14361254164 022152 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1673877620.0
trytond_account_dunning-7.0.0/view/dunning_level_list_sequence.xml 0000644 0001750 0001750 00000000436 14361254164 024050 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1681542735.0
trytond_account_dunning-7.0.0/view/dunning_list.xml 0000644 0001750 0001750 00000001044 14416447117 020770 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1673877620.0
trytond_account_dunning-7.0.0/view/dunning_procedure_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000000527 14361254164 023032 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1673877620.0
trytond_account_dunning-7.0.0/view/dunning_procedure_list.xml 0000644 0001750 0001750 00000000336 14361254164 023040 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1681542735.0
trytond_account_dunning-7.0.0/view/dunning_process_start_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000000535 14416447117 023737 0 ustar 00ced ced
././@PaxHeader 0000000 0000000 0000000 00000000026 00000000000 010213 x ustar 00 22 mtime=1673877620.0
trytond_account_dunning-7.0.0/view/party_form.xml 0000644 0001750 0001750 00000000741 14361254164 020455 0 ustar 00ced ced