pax_global_header00006660000000000000000000000064137710667730014533gustar00rootroot0000000000000052 comment=bc2d321040042df858a3ed55b7b9035427aed203 tilda-1.5.4/000077500000000000000000000000001377106677300126375ustar00rootroot00000000000000tilda-1.5.4/.gitignore000066400000000000000000000012101377106677300146210ustar00rootroot00000000000000*.o m4 po/*~ po/*.gmo po/*.sed po/*.sin Makefile Makefile.in aclocal.m4 autom4te.cache/ compile config.guess config.log config.rpath config.status config.sub configure depcomp install-sh missing po/Makefile po/Makefile.in po/Makefile.in.in po/Makevars.template po/POTFILES po/Rules-quot po/en@boldquot.header po/en@quot.header po/stamp-po po/tilda.pot src/.deps/ src/Makefile src/Makefile.in src/key_converter.c src/glade-resources.c src/glade-resources.h src/tilda stamp-h1 src/tilda.ui~ tilda-config.h tilda-config.h.in tilda-config.h.in~ tilda.desktop ylwrap ABOUT-NLS INSTALL *.anjuta* .project .cproject .kdev4 .idea build/ cmake-build-debug/ tilda-1.5.4/AUTHORS000066400000000000000000000006501377106677300137100ustar00rootroot00000000000000# Current developers Sebastian Geiger lanoxx@gmx.net # Previous developers Tristan Sloughter sloutri@iit.edu Ira Snyder tilda@irasnyder.com Ken Dreyer kdreyer@chicagolug.org Jordan Wilberding diginux@gmail.com Daniel Krol dan@danielkrol.com (configurable keyboard shortcuts feature) Thanks to the everyone who has contributed some patches and helped testing tilda. tilda-1.5.4/COPYING000066400000000000000000000354331377106677300137020ustar00rootroot00000000000000 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS tilda-1.5.4/ChangeLog000066400000000000000000000541221377106677300144150ustar00rootroot00000000000000version 1.5.4 (2020-12-24): * Fixed an issue that occurs with newer tilda versions which prevents custom commands from working correctly in newer VTE versions. Fixes #435, #436, #440 (Jimun Batty). * Fixes an incorrect usage of 32bit data type for X11 time, which should be 64bit instead (Sebastian Geiger). version 1.5.3 (2020-11-01): * Fixed an issue that could cause tilda to crash due to a BadMatch X11 error in certain situations (such as when using the Marco window manager of the Mate Desktop 1.24.1) (Emanuele F.). version 1.5.2 (2020-05-09): * Fixed an issue in the URL matching code that caused a VTE warning about a missing multiline flag to be emitted at runtime. version 1.5.1 (2020-05-03): * Fixed an issue that could cause the tilda window to appear behind panels in fullscreen mode (Sebastian Geiger). * Fixed matching of URLs on VTE versions 0.56.1 or later (Sebastian Geiger). * Fixed an issue that can cause the close-tab confirmation dialog to appear twice (Sebastian Geiger). * Fixed a leak in the signal handling code that caused the "switch-tab" signal handler to be readded every time a tab was opened (Sebastian Geiger). * Support matching the '@' character in URLs. * Due to a problem in the release process this release was skipped. We tagged the release in git, but forgot to update the changelog and to update the version in the build system. Users should switch directly to 1.5.2. version 1.5.0 (2020-02-02): * Search is now backwards by default (Sebastian Geiger). * Tilda now handles monitor changes and adjusts its size automatically. This is useful in cases when a notebook is connected to an external monitor (Sebastian Geiger). * Tilda now stores the relative sizes of the window in percent rather than the absolute values in pixels (Sebastian Geiger). * The confirmation dialogs for confirm tab close and prompt on exit are now enabled by default (Sebastian Geiger). * When using the block cursor, the background color of the cursor is now correctly applied (Brian Hsu). * Fixed issue in transparency. Fixes #269 (Sebastian Geiger). * Fixed a resize issue in fullscreen mode. Fixes #306 (Sebastian Geiger). * Tilda now uses asynchronous command spawning. A new option supports changing the default timeout when spawning a command (default is 3 seconds) (Sebastian Geiger). * Various fixes related to the window title. Tooltips now display full tab title (Tom Briden). Fixed missing title on initial window and fixed a problem with setting the title when switching between tabs. Also the computation of the title is now more consistent between the window title, tooltips and the tab title (Sebastian Geiger). * When loading configuration files tilda follows symlinks. Fixes #327 (Sebastian Geiger). * Tilda now uses xdg-open to open web links rather than x-www-browser (lucasbru). * In non-X11 environments such as Wayland tilda will now always use the X11 backend (Roman Hoellen). * Exclamation mark '!' is now supported by the HTTP regex for detecting web links. * Added a check if lock dir exists which avoids a warning when tilda starts the first time and the lock dir has not been created yet (Sebastian Geiger). * We now correctly free the resources when closing the a terminal tab (Sebastian Geiger). * Tilda now uses structured logging. In debug mode tilda will automatically output all debug messages. In non-debug mode, debug messages can still be output by exporting G_MESSAGES_DEBUG=tilda (Sebastian Geiger). * Removed 'Allow Bold' option (Sebastian Geiger). * Removed deprecated antialiasing option (Sebastian Geiger). * Dropped support for older VTE versions (Sebastian Geiger). version 1.4.1 (2018-02-08): * Updated language files (Sebastian Geiger) version 1.4.0 (2018-02-03): * Fixes a problem with close-tab action in the context menu (Alexander Maznev) * The default word matching expression now matches IPv6 addresses (Srđan Panić) * The keybindings in the wizard are now displayed in form of a list (Sivno Toranaga-San, Alexander Maznev, Sebastian Geiger) * Fixed an issue which broke the transparency feature after changing the color scheme (Corentin Néau) * Fixed an issue that prevented the initial tab title from being correctly set (Hoel Kervadec) * Tilda now supports a new command line option to specify the configuration file (Corentin Néau) * The 'Tab Position' option has been moved to appearance section in the wizard (Tom Briden) * New option 'Expand Tabs' causes tabs in the tilda window to fill all available horizontal space (Tom Briden) * New option 'Show Single Tab' to show the tab bar also when only a single tab is open (Tom Briden) * Tilda can now be configured to show a confirmation dialog when closing a tab or when when tilda is closed (Sebastian Geiger) * Tilda now knows a new color scheme called 'Snazzy' (Thanks to devtrium) * The tab title learned more options to configure behavior of long tab tiles (Tom Briden) * The option for double buffering has long been deprecated and was removed in this release (Sebastian Geiger) version 1.3.2 (2016-02-14): * Updated Hacking.md's instructions to reflect VTE 2.91 api bump (Thanks to HiTuX) * Added a widget name to the search widget for easier styling (Sebastian Geiger) * Several code cleanups and a few deprecation warnings where removed (Sebastian Geiger) * Added default styling to the tilda search bar (Sebastian Geiger) * Cleanup code for CSS loading. It now reports an error if something went wrong (Sebastian Geiger) * Fixed a problem that caused tilda to close two tabs when the close tab hotkey was used (Sebastian Geiger) * The preference dialog is now also shown above the tilda window if the tilda window is in fullscreen mode (Alexander Maznev) version 1.3.1 (2015-12-16): * Despite the claim that the transparency was fixed for GNOME Shell there was a regression that broke it again. With this version it should finally be fixed (again). * Images in the appdata file and Readme.md have been updated. * Fixed an issue that would the background transparancy to be reset on a color palette change (Sergey Zolotarev). version 1.3.0 (2015-11-17): * Fixed an issue with transparency in GNOME Shell (Ingmar Olsson) * Fixed wrong move-tab behaviour (Andrew Lin) * Allow changing the font size (Alexander Maznev, Sebastian Geiger) * Fixed an issue that caused the preferences window to be shown below the tilda window (Sebastian Geiger) * Migrated context menu to GAction API, as a result it will now show the relevant hotkey bound for each menu item (Sebastian Geiger) * Custom commands are now validated in the wizard (Sebastian Geiger) * The maximum window size for each monitor is based on the workarea size, instead of the monitor size (Sebastian Geiger) * Fixed an issue in command validation * Added a new option "Use login shell" to start the shell as a login shell (Sebastian Geiger). * The UI file was updated to migrate many deprecated widgets to their new replacements (Sebastian Geiger) * The source now contains some documentation for the multi-monitor feature (Sebastian Geiger) * Make sure tilda never starts outside the visible monitor area, this could happen on when monitors had different sizes or rotations (Sebastian Geiger) * Fixed wrong centering on multi-monitor setups (Thanks to Sivno Toranga-San) * Tilda Wizard now uses the correct icon (Sebastian Geiger) * The fullscreen setting is now persistent (Sivno Toranga-San) * Added an AppData file for Tilda (Alexander Maznev) * Tilda will now show an error message when it starts if there was a problem reading the config file (Sebastian Geiger) * There is now a keybinding to toggle the transparency (Alexander Maznev) * There is now an option for cursor shape and color (Alexander Maznev) * The window title is now set to the current tab title, this is useful when tilda is configured to show up in the task list (Sebastian Geiger) * Fixed a bug with the scrollback limit, infinite scrollback should now correctly work (Alexander Maznev) * The default scrollback length is now 5000 lines (Sebastian Geiger) * Fixed an issue that prevented the configuration file to be written back to disk correctly. As a result the file could sometimes be empty (Sebastian Geiger) * Fixed an issue with the copy and paste hotkeys when the scrollbar was configured to be on the left (Sebastian Geiger) * Avoid an error when the wizard was opened multiple times, now the already open window is focused (Sebastian Geiger) * Tilda can now be configured as a desktop window (EWMH Hint) (Paul G) * There is now a search widget that can be shown with CTRL+SHIFT+F and hidden with Esc (Alexander Maznev and Sebastian Geiger) * Support for the new VTE 2.91 API version was added and is enabled by default, it is still possible to use the old 2.90 API by specifying '--disable-vte-2.91' at configure time (Alexander Maznev) * Fixed an issue with the autohide option by preventing repetitive pulls within 150ms (Furkan Mustafa) * The hide animation has been reworked and no longer resizes the tilda window when hiding it. Additionally some issues with different window managers were fixed. (Lean Rada and Sebastian Geiger) * The monitor chooser in the wizard now uses the monitor names instead of the monitor number (Sivno Toranga-San) * The prevtab and nexttab keybindings have been swapped in the wizard to make them more intuitive (Sebastian Geiger) * There have also been several other fixes, code cleanups and changes to the build system, which should improve the overall stability and usability of tilda (Sebastian Geiger and others) version 1.2.4 (2015-06-28): * Fix a bug introduced in the last version that broke the copy/paste hotkeys when the tabs were reordered. version 1.2.3 (2015-06-20): * Fix a transparency issue on GNOME Shell * Fixed some memory and pointer issues * Fix move-tab key-binding behavior * The wizard window will now in front of the terminal and now behind it * An invalid custom command no longer makes tilda hang * Fix an issue with the scrollback limit, infinit scrollback now works correctly * Increase the default scrollback length to 5000 lines * Fix an issue with copy and paste when the scrollbar was configured to appear on the left * Fixed an issue with config file being trunkated when tilda was closed or the process killed forcibly and tilda did not have enough time to write the whole config file to disk. version 1.2.2 (2014-10-28): * Fixed an error where Tilda failed to start when the lock file directory did not exist or could not be opened. version 1.2.1 (2014-10-16): * Readded empty NEWS file to fix debian packaging * Updated po/ folder version 1.2.0 (2014-10-15): * Fixed background option * Updated README, HACKING and TODO files * Fixed bug in focus/pull-up selection * Made tilda icon themable version 1.2~rc1 (2014-09-25): * Fixed an issue with drop-to-default shell option * Added light and dark solarized schemes * Custom color selection improved * New option to set the maximum tab title length * The fullscreen hotkey is now configurable in the preferences. * Its now possible to compile with clang * Fixed some focus issues * Its now possible to open the context menu with the context-menu button on the keyboard if such a key is present. This provides improved usability for people with disabilities. * Tabs can now be switches using the mouse history buttons. * Tilda now uses non-recursive automake, there have been many improvements to the build system and some code cleanups. Its now also possible to make out-of-tree builds. The debugging output has also been improved and now shows in which file a log message was printed. * There is a new unlimited scrollback option. * A positioning bug when unfullscreening was fixed. * Some improvements for different window managers were made. * Tilda can no be focuses with the hotkey instead of hiding it when it is currently not focused. This new behavior is configurable. * A locking issue has been fixed if multiple tilda instances were started at the same time, which caused a race condition to appear and could delete the configuration file. * The UI file from GtkBuilder is now being compiled into the tilda binary. * There is a new option to hide the tab bar and the border when multiple tabs are open. * When a new tab is opened the tab will now inherit its working directory from the old tab. This behavior is active by default and can only be disabled from an option in the config file. version 1.1.13 (2014-09-22): * Fixed focus stealing issue on mouse enter. This caused the tilda window to become active when the mouse entered the window. * Fixed two functions which prevented building on systems with '-Wreturn-type' enabled in the compiler. version 1.1.12 (2014-05-20): * Fixed an issue where the keystroke for the fullscreen hotkey was carried into the terminal and causes a '~' key to be printed. version 1.1.11 (2013-12-13): * Fixed an issue where the window grows bigger than max_width if there are too many tabs open. Fixed by making the tab bar scrollable. version 1.1.10 (2013-12-01): * Fix custom color support and add a "Custom" entry in the drop down list. * Fixed the patch in the .desktop file to point to the correct location of the pixmap file. version 1.1.9 (2013-11-12): * Backport fix for the goto tab hotkey (previously ordering was backwards). version 1.1.8 (2013-09-23): * Fixed an issue which caused tilda to show a grey window on certain window managers. version 1.1.7 (2013-04-09): * Install files to pkgdatadir instead of datadir to fix a bug in the debian package. version 1.1.6 (2013-03-21): * Update Makefiles to allow a better building of the package on Debian. version 1.1.5 (2013-03-10): * Fixed some Changelog dates version 1.1.4 (2013-03-02): * Fix deprecation errors on tilda.desktop version 1.1.3 (2013-02-25): * Update language files version 1.1.2 (2013-02-25): * Fix a small problem when running make distcheck. version 1.1.1 (2013-02-24): * Made some minor changes to the build files to make package bulding easier. This includes no more silent builds and enabled maintainer mode. version 1.1.0 (2013-02-17): * Added multi-monitor awareness. The wizard now has a new drop down in the appearance tab that allows to choose the monitor. Tilda is now constrained to one monitor and automatically adjusts its size to the new monitor when the selected monitor changes. * Added an option to respawn the terminal if the last one was closed. Options are - Close tilda - Open new terminal - Open new terminal and hide * Tabs are movable now with a hotkey * New color scheme 'zenburn' * Added CSS selectors for the termial window and the wizard, which makes it possible to a styles to the tilda tabs without affecting the wizard. * Fixed the choices of what to do when a custom command exits. The first choice is now "Drop to the default shell", the previous choice was to hold the terminal open, which made the terminal unusable because it had no running shell anymore. * Fixed a bug that required to press CTRL while clicking on a link. * Fixed a bug that made hiding the findow very slow. * Fixed a border issue in the wizard and made some other clean ups so the wizard looks more consistent. verson 1.0.2 (2012-10-01): * Fixed next/prev tab hotkey * Fix scrolling in terminal * Fixed a border issue once more * Add tabs at the end not the front version 1.0.1 (skipped): * skipped because of wrong tag version 1.0.0 (2012-09-16): * Port to GTK+3, VTE-2.90, GtkBuilder * Use Modern Autotools * Fixed compilation warnings und runtime errors * Use glib i18n functions instead of separate libarary * Removed some very old migrarion code for the config file * Fixed a bug with the border version 0.9.6 (2008-4-28): * Move bugtracker to http://bugs.launchpad.net/tilda * Fix metacity-2.20 focus problems * Add future plans to the TODO list * Update documentation to reflect the current keybindings * Fix Ubuntu's bugs about copy and paste * Fix metacity-2.22 focus problems * Fix autotools so that it can generate release tarballs * No more visual bell version 0.9.5 (2007-12-12): * Fixed clear/reset issue * Switched to Gnome shortcut keys * Fixed background scrolling bug * Tabs now loop to beginning/end for next/prev * Better animation support * Major code reorganization * Make WWW links Ctrl+Left Click to open in a web browser * Remove old configuration conversion script * Updated documentation * Use glade to generate the config wizard * Gettextize for translations * Added true transparency * Made scrollbar off by default * Fixed another bug in getting the new lock file (Thanks Wilberding) * Removed resize/move from hide when animation is turned off. This will fix the closing of certain program (i.e. nano) when Tilda is hidden * To keep Tilda open on 'exit' set Preferences->Title and Command->When Command Exits to "Hold the Terminal Open" version 0.9.4 (2006-11-28): * Double Buffering is now in the Preferences. Enable or disable to fix problems with blinking on your system * Add support for a window icon. * Add a --hidden command line option. * Change "Display pulled down on start" to "Start Tilda hidden". * Updated the Preferences window. * Add "centered horizontally" and "centered vertically" options. * Enable double buffering by default. * Fix getnextinstance() function. * Changed default slide delay to 15000 * Now installs .desktop file and icon * Set copy/paste to ctrl-shift-c/ctrl-shift-v * Alt-# for switching tabs now :), sorry for all the changes * Changed getinstance back to its old way of working, so it doesn't just count locks but checks the numbers (thanks wilber) version 0.09.3 (2006-06-28): * ctrl-# changes tab, sorry not alt-# (bash uses that) * ctrl-shift-w fix * Added ability to set height/width by percentage of screen resolution * All Tabs are now the same size * Remove stale code (apply() function). * Patch from Danny Milosavljevic (thanks!) which fixes: * "tilda -C", then Cancel quits app now * wizard is a gtk dialog now (modal, not sure if it's used in other places than the -C command line arg) * wizard uses stock buttons now * fixed the command line in the wizard to take command line arguments as well * fixed the restart handling in close_tab_on_exit (combo entry order changed, but the switch statement contained the old order - it seems) * fixed a strlen warning in tilda_window.c * removed the apply button since it was confusing version 0.09.2 (2006-01-21): * Added libConfuse to configure.in. * Better command-line option help generation. * Switch to libConfuse for config-file parsing. * Internal cleanups / documentation. * Increase use of GLib. * Sliding action added * No more blinking terminal * Added shortcuts for adding tabs and going to the next or prev tab * Various bug fixes version 0.09.1 (2005-10-04): * Fixed problem of tab taking other tabs title * Fixed 100% CPU problem when Tilda is started hidden version 0.09 (2005-10-03): * Added Dynamic tab titles * Added lots of added preferences to Tilda Wizard (too many to name here) * Window Maker bug fix * Possible fix to Tilda not grabbing focus on pull down * Cleaned up the autotools build stuff. There were some directories that should have never gotten into CVS. Run autogen.sh to set up the build now. version 0.08.1 (2005-08-18): * Fixed a bug where the scrollbar would not show up on new tabs. * Fixed a bug where all new tabs in the same instance did not take on the same properties as their parent. * Fixed some GCC4 compile warnings. Thanks to Daniel Holbach for pointing them out! * Minor code cleanups. * Misc bugfixes. version 0.08 (2005-07-31): * Tabs have been added -- right cick on the tilda window to add or remove a tab. * May have fixed some focus issues. * Fixed problem with GNU Screen. * Fixed gthread crash problem. * Misc bugfixes. version 0.07 (2005-06-15): * New right-click menu -- you can configure tilda while it is running. This works for everything but changing the key binding. * Removed the dependency on XBindKeys. Tilda now listens for key-presses on it's own. See the README for details. * Removed support for commands of the form 'tilda -T $NUM' * Each instance of tilda now has it's own config file. * Misc bugfixes. version 0.06 (2005-05-24): * New configuration wizard. Still ugly, and it still does not auto-update yet, but I'm saving that for when you can have each tilda instance configured seperately. * Fixed LOTS of possible (and real) buffer overflows. This fixes some GTK crashes that we were having due to overwriting memory. * Changed the config file code around, it's much less hackish now. * Changed the way tilda is built. * Misc bugfixes. version 0.05.1 (2005-03-25): * Fixed a defunct process that was running loose. version 0.05 (2005-03-15): * Added the environmental variable TILDA_NUM which is set to the current tilda's number to move it up and down. * Fixed a bug where tilda would not clean up after itself 100%. Now each time tilda is run it will check the tmp directory and clean it up if it is not completely clean. version 0.04 (2005-02-09): * Added support for running multiple instances of tilda at the same time. * Fixed a bug where tilda would close X when closing tilda. version 0.03 (2005-01-12): * Fixed bugs of not completely leaving the screen on some window managers. * Added many command-line options. Run 'tilda -h' to see them. * Removed the dependency on devilspie. * Changed the configuration wizard and the ~/.tilda/config file syntax. Be sure to run tilda -C if you are migrating from version 0.02 or earlier to version 0.03. * Added fake transparency, option of black or white background color, option of a scrollbar, and many more. version 0.02 (2005-01-05): * Fixed bugs, hopefully, in writing to configuration files. * Added options in configuration wizard for devilspie and xbindkeys. * Tilda can start devilspie and xbindkeys on start of tilda. * Our first release! tilda-1.5.4/HACKING.md000066400000000000000000000123371377106677300142330ustar00rootroot00000000000000# Compiling and Installing ## Dependencies * Glib >= 2.30 - http://developer.gnome.org/glib/2.30/ * Gtk+3 >= 3.0 - http://developer.gnome.org/gtk3/3.0/ * VTE >= 2.91 - http://developer.gnome.org/vte/0.30/ * libConfuse - http://www.nongnu.org/confuse/ * libx11-dev - http://www.x.org/wiki/ On Ubuntu based system install dependencies with: sudo apt-get install git dh-autoreconf autotools-dev debhelper libconfuse-dev libgtk-3-dev libvte-2.91-dev pkg-config You possibly need other packages such as `gettext`, `automake`, `autoconf`, `autopoint`, and X11 development libraries. On Fedora: # This may be outdated (see Ubuntu example above, for a more thorough list) sudo yum install git automake libconfuse-devel vte3-devel gtk3-devel glib-devel gettext-devel The dependencies section above is complete but the sample command may not be complete, depending on your system you may need to install additional packages. Please carefully read the output of the `autogen.sh` (see below) for more information of what you need to install. ## Compiling Generally if you have installed the development packages (e.g. *-dev or *-devel) of the dependencies above and the autotools suite then it should be possible to compile with: mkdir build cd build ../autogen.sh --prefix=/usr make --silent Changing to `build/` and calling autogen.sh relative from there makes sure that we perform an out-of-tree build and all generated files are stored inside `build/`. This way build artifacts will not clutter the source directory. If you get the following error message, then you are missing the autopoint binary which is part of the autotools suite. On Ubuntu the `dh-autoreconf` package installs it along with automake, autoconf and autoreconf. Can't exec "autopoint": No such file or directory at /usr/share/autoconf/Autom4te/FileUtils.pm line 345. You do not need the `--silent` option, but I prefer to use it to reduce the output a bit. If you experience any problem during build, then drop the `--silent` option. ## Installing After you have compiled the package run the following command to install tilda to the prefix that you have chosen before: sudo make install If you don't want to install to the `/usr` prefix, choose some other prefix when you run the `autogen.sh` script, such as `/opt/tilda` and add it to your path. # Packaging for Debian This section explains how to package Tilda for Debian and Debian derived distributions. ## Preparation before building the package In order to build a package which can be uploaded to some Debian based distribution the following steps are necessary. Replace '#' with the number of the current minor release. 1. Check out the latest stable branch (e.g. tilda-1-2) and commit any changes or patches which you want to include, then commit these changes. 2. Change into the `po/` folder and run `make update-po`. 3. Update the changelog with a message such as: "Update the change log for 1.2.#" 4. Update the version number in configure.ac and make a commit with the version number: "1.2.#" 5. Create a tarball using git-archive: git archive --prefix=tilda-1.2.#/ -o ../tilda_1.2.#.orig.tar.gz HEAD 6. Checkout the [packaging files for tilda][1] and update the change log at `debian/changelog` such that it contains an entry for the latest version of tilda. Note: the `debian/changelog` should not contain information about tilda specific changes but about changes related to the Debian packaging. # Building a package With the above `git archive` command you get a tarball from which a Debian package can be build. A Debian package consists of a separate source and binary package. The following steps document the basic commands that are required to build both the source package and the binary package, to verify that both are correct and to upload the source package to *mentors.debian.org*. I am using **pbuilder** to build the source and binary packages. Please refer to the man pages **pbuilder(8)** on howto setup the base image. I also use **pdebuild** as a convenient script to run `debuild` inside the **pbuilder** environment (see **pdebuild(1)**). 1. `cd ..; tar -xf tilda_1.2.#.orig.tar.gz` 2. `cd tilda-1.2.#` 3. Checkout the `tilda-debian` repository from Github and copy the `debian/` folder to `tilda-1.2.#/`. 5. To build the source package you need to run **debuild**. You can use one of the following two methods to do this: * Run **debuild** inside a change root by using `pdebuild`: sudo pdebuild --use-pdebuild-internal \ -- --basetgz ~/pbuilder/unstable-base.tgz * Run `debuild` directly from the current folder (e.g. from `tilda-1.#.#/`) 6. If `debuild` finishes without a problem next run `pbuilder`, this will verify that the packge is buildable (without warnings or errors) in a clean environment: sudo pbuilder --build --basetgz ~/pbuilder/unstable-base.tgz tilda_1.2.#-1.dsc 7. Run `debsign` to sign the package with your PGP key: debsign tilda_1.#.#-1_amd64.changes 8. If `pbuilder` does not complain and you don not see any warnings in `lintian`, then upload the package to mentors: dput mentors tilda_1.#.#-1_amd64.changes [1]: https://salsa.debian.org/debian/tilda/ tilda-1.5.4/Makefile.am000066400000000000000000000022001377106677300146650ustar00rootroot00000000000000## Process this file with automake to produce a Makefile.in # vim: set noexpandtab ts=8 sts=8 sw=8: SUBDIRS = po CLEANFILES = tilda.desktop MAINTAINERCLEANFILES = \ ABOUT-NLS \ Makefile.in \ aclocal.m4 \ stamp-h1 \ missing \ install-sh \ decomp \ compile \ INSTALL \ m4/*.m4 \ tilda-config.h \ config.guess \ config.rpath \ config.sub \ configure \ depcomp \ m4/Makefile.in \ po/Makefile.in.in \ po/Makevars.template \ po/Rules-quot \ po/boldquot.sed \ po/en@boldquot.header \ po/en@quot.header \ po/insert-header.sin \ po/quot.sed \ po/remove-potcdate.sin \ po/tilda.pot \ tilda-config.h.in \ tilda-config.h.in~ Applicationsdir = ${datadir}/applications Applications_DATA = tilda.desktop Appdatadir = ${datadir}/metainfo Appdata_DATA = tilda.appdata.xml Pixmapsdir = ${datadir}/pixmaps Pixmaps_DATA = tilda.png EXTRA_DIST = tilda.desktop.in tilda.png tilda.appdata.xml README.md tilda.desktop: tilda.desktop.in sed -e 's|\@BINDIR\@|$(bindir)|' \ -e 's|\@PIXMAPSDIR\@|$(Pixmapsdir)|' $< > $@ ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 ${ACLOCAL_FLAGS} bin_PROGRAMS = include src/Makefile.am tilda-1.5.4/NEWS000066400000000000000000000000001377106677300133240ustar00rootroot00000000000000tilda-1.5.4/README.md000066400000000000000000000153341377106677300141240ustar00rootroot00000000000000# What is Tilda? Tilda is a terminal emulator and can be compared with other popular terminal emulators such as gnome-terminal (Gnome), Konsole (KDE), xterm and many others. The specialities of Tilda are that it does not behave like a normal window but instead it can be pulled up and down from the top of the screen with a special hotkey. Additionally Tilda is highly configurable. It is possible to configure the hotkeys for keybindings, change the appearance and many options that affect the behavior of Tilda. The screen shots below show some of the options that Tilda provides. ## Tilda Terminal ![Tilda window with search bar](images/tilda_terminal_with_search_bar.png) Starting with version 1.3 Tilda comes with a search bar. Currently we support searching forwards and backwards as well as options to search case sensitive and to use regular expressions. The search bar can be activated from the context menu or with a configurable hotkey that defaults to `F` ## General options ![General](images/tilda_general-16-9.png) ## Title and Command ![Title And Command](images/tilda_title_and_command-16-9.png) ## Appearance options ![Appearance](images/tilda_appearance-16-9.png) ## Colors ![Colors](images/tilda_colors-16-9.png) ## Keybindings options Starting with version 1.4 Tilda's keybindings page switches to a new list based layout that is easier to use. ![Keybindings](images/tilda_keybindings-16-9.png) ## Supported Platforms Tilda currently works only on Xorg-based desktops. Previously that meant that virtually all Linux distributions and some BSD's would be supported. Recently however, some Linux distributions (such as Ubuntu 17.10) have started to use Wayland as their default display server. Tilda currently does not support Wayland and will not work on such desktops. As a result it will fail to start. Patches that introduce wayland support for tilda are very welcome. Please look into the issue section or write me a mail if you would like to contribute to tilda. # Installing Tilda Tilda should be packaged for your distribution if you are running Debian or any Debian derived distribution such as Ubuntu or Linux Mint. For other distributions please check your package manager if it provides Tilda. You can also install Tilda from source. For instructions to compile, install and optionally package tilda please see **[HACKING.md](HACKING.md)**. # Running Tilda Once you have installed tilda, it should have automatically registered a menu entry in your desktops application menu. Alternatively, you can run `tilda` from your command line. The first time you run Tilda, it will create the default configuration file for you, and show the configuration wizard. If you do not want to change any settings, just press the "OK" button to accept the defaults. The default keybindings to show and hide Tilda are as follows: * F1 - the first instance * F2 - the second instance * F3 - the third instance * ... Other default keybindings are: * Shift-Ctrl-T - Open new tab * Ctrl-PageUp - Next tab * Ctrl-PageDown - Previous tab * Shift-Ctrl-W - Close current tab * Shift-Ctrl-Q - Exit Tilda # Specifying your own keybinding to hide / show Tilda We, the developers, have attempted to make the keybinding setting work with as little trouble as possible. Some example keybindings follow: | Keybinding String | Notes | |-------------------|-------------------------------------------------------------------| | `grave` | This will use the tilde key. Many people want this. | | `~` | This is the same as `grave` | | `space` | This will use the spacebar to show / hide Tilda. NOT RECOMMENDED! | | `A` | Press Shift, Control, and the "a" key at the same time | | `space` | Press Shift and the spacebar at the same time | | `z` | Press Control and the "z" key at the same time | That should cover most of the cases. If you want to use something else, it probably follows the pattern, so give it a try. Alternatively, you can use the configuration wizard, and press the "Pull Down Terminal" button on the "Keybindings" tab, then type the combination you want to use. Hopefully, Tilda will be able to grab it for you. The `` key cannot be grabbed, so at the moment combinations such as `` are not possible. # Files that Tilda creates Since approximately version 0.9.6 Tilda adheres to the XDG Base Directory Specification and creates its files in the $XDG_CONFIG_HOME and $XDG_CACHE_HOME folders which normally default to ~/.config/ and ~/.cache/. Tilda will create a lock file in the cache directory each time it starts, to keep track of how many instances are running: ~/.cache/tilda/locks/lock_$PID_$INSTANCE Tilda will also create the config files in: ~/.config/tilda/config_$INSTANCE where `$INSTANCE` is the number of how many instances are running and `$PID` the process id. Tilda automatically migrates the files for you if it detects configuration file at the old location `~/.tilda`. # Getting more help / Questions and Comments To get more help, you should first open a command prompt, and run `tilda --help`. You can also take a look at the **[Wiki](https://github.com/lanoxx/tilda/wiki)**, or email questions and comments to anyone listed in the [AUTHORS](AUTHORS) file. # Reporting Bugs We have done our best to make sure that Tilda is free from bugs, but it is inevitable that we have missed some. You may open bugs in the **[issue section](http://github.com/lanoxx/tilda/issues)** or email them to the developers directly. # Contributing to Tilda Tilda is an open source project that lives by the help of volunteers who fix bugs and implement new features in their spare time. Everybody is welcome to join and help us to fix bugs or to implement new features. Pull requests and patches are always welcome. ## Prerequisites Tilda is written in C with the use of the libraries **glib**, **GTK+**, **libconfuse** and **X11**. You should have a good background in C and some experience with GTK and glib already. Some areas of tilda will also require to know a little about X11 programming. ## What to work on? If you already have the necessary background feel free to submit a patch that fixes an issue or implements a new feature. If you are unsure if your patch will be accepted then open an issue first, describe your issue and ask if its likely that the patch gets accepted. You can also look into the [TODO.md](TODO.md) file and see if there is something there that you would like to do. ## Getting help Feel free to mail the developers if you have questions about the tilda source code or if you are unsure how something works. tilda-1.5.4/TODO.md000066400000000000000000000034701377106677300137320ustar00rootroot00000000000000# Feature Requests / Improvements * Dragable bar at the bottom to change Tilda's height * Ability to disable keyboard accelerators (close tab, new tab, etc) * Session support, so Tilda will load with the same number of tabs that it had upon closing. * Ability to rename a tab manually # Future Plans * DBus-ize Tilda This will make Tilda more of a long-running daemon than a terminal. What I envision is one Tilda process per user, with one config file, managing all of the Tilda windows (individual terminals) that the user wants. Also, expose all of the terminal's properties over DBus, so a completely seperate config program can be written. Also, things like "open a new tab in terminal 3, and launch XYZ in it" should be possible, and easy. Unfortunately, to support this, I am thinking about moving away from libConfuse, and moving to the built-in GLib key-value parser (INI-like). This should allow a config file like: [global] setting1 = value1 setting2 = value2 [terminal1] setting1 = value3 Which means (to me) that all terminals should have the settings from the global section, but terminal1 will have setting1 overridden to a different value. This could be used to give different backgrounds or different fonts in each terminal, for example, but keep all other properties the same. Of course, the DBus stuff should probably be optional, so that you don't have to have it installed, nor running. You should be able to start a Tilda which is configured with DBus, but not have DBus running. It would be nice if Tilda didn't die when DBus dies out from under us. # Possible Translation Problems Change "Animation Delay" to "Animation Duration" "Notebook" should be changed to "Window", probably "tab_pos" error msg (in a switch stmt) should be changed. tilda-1.5.4/autogen.sh000077500000000000000000000042411377106677300146410ustar00rootroot00000000000000#!/bin/sh echo "This script will generate the initial build system files to compile" echo "tilda successfully. When done it will call the ./configure script" echo "and pass on any options which you passed to this script" echo "See ./configure --help to know which options are available" echo echo "When it is finished, take the usual steps to install:" echo "make" echo "make install" echo (automake --version) < /dev/null > /dev/null 2>&1 || { echo; echo "You must have automake installed to compile tilda"; echo; exit 1; } (autoconf --version) < /dev/null > /dev/null 2>&1 || { echo; echo "You must have autoconf installed to compile tilda"; echo; exit 1; } (autopoint --version) < /dev/null > /dev/null 2>&1 || { echo; echo "You must have autopoint installed to compile tilda"; echo; exit 1; } test -n "$srcdir" || srcdir=$(dirname "$0") test -n "$srcdir" || srcdir=. olddir=$(pwd) cd $srcdir (test -f configure.ac) || { echo "*** ERROR: Directory '$srcdir' does not look like the top-level project directory ***" exit 1 } # shellcheck disable=SC2016 PKG_NAME=$(autoconf --trace 'AC_INIT:$1' configure.ac) if [ "$#" = 0 -a "x$NOCONFIGURE" = "x" ]; then echo "*** INFO: 'configure' will be run with no arguments." >&2 echo "*** If you wish to pass any to it, please specify them on the" >&2 echo "*** '$0' command line." >&2 echo "" >&2 fi echo "Generating build system configuration for tilda, please wait..." echo; # Autoreconf will call run autopoint, aclocal, autoconf, autoheader and automake # to setup and configure the build environment autoreconf --verbose --install --symlink --force || { echo; echo "autoreconf has encountered an error."; echo; exit 1; } # Next we invoke the configure script. "$@" contains the arguments that # were passed to this script and we used it to forward them to configure. cd "$olddir" if [ "$NOCONFIGURE" = "" ]; then echo "Running configure..." $srcdir/configure "$@" || exit 1 if [ "$1" = "--help" ]; then exit 0 else echo "Now type 'make' to compile $PKG_NAME" || exit 1 fi else echo "Skipping configure process." fi tilda-1.5.4/configure.ac000066400000000000000000000166471377106677300151430ustar00rootroot00000000000000dnl **************************************************************************** dnl Tilda autoconf configuration file. dnl Use autogen.sh to bootstrap the build system. dnl **************************************************************************** m4_define ([tilda_issues], [https://github.com/lanoxx/tilda/issues]) m4_define ([tilda_repository], [https://github.com/lanoxx/tilda]) AC_PREREQ([2.68]) AC_INIT([Tilda], [1.5.4], [tilda_issues], [tilda], [tilda_repository]) AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux]) AC_CONFIG_SRCDIR([src/tilda.c]) AC_CONFIG_HEADERS([tilda-config.h:tilda-config.h.in]) AM_INIT_AUTOMAKE([foreign subdir-objects]) # We are going to use silent builds which have a much # nicer output. More information can be found here: # https://wiki.gnome.org/Initiatives/GnomeGoals/NicerBuilds AM_SILENT_RULES([yes]) # See http://www.gnu.org/savannah-checkouts/gnu/automake/manual/html_node/maintainer_002dmode.html # for an explanation of using this macro. The short explanation is: # AM_MAINTAINER_MODE is bad but # AM_MAINTAINER_MODE([enable]) is good AM_MAINTAINER_MODE([enable]) # This registers the option '--enable-maintainer-flags' to the ./configure script # If this option is set then it activates both the '--enable-debug' and '--enable-debug-functions' # options that are defined below. It also activates several flags to the compile such that it # will show more warnings and errors to indicate problems in the source code. AC_ARG_ENABLE([maintainer-flags], [AS_HELP_STRING([--enable-maintainer-flags],[\ Enables extra debugging; use this option if you want to develop for tilda, but to not use it as an end user if you just want to compile and use tilda. \ This option includes the --enable-debug and --enable-debug-functions \ options. And sets several CFLAGS to enable more gcc warnings and errors.])]) if test "x$enable_maintainer_flags" = "xyes"; then enable_debug="yes" enable_debug_functions="yes" CFLAGS="$CFLAGS \ -Wall \ -Wextra \ -fno-common \ -Wstrict-aliasing=2 \ -Wshadow \ -Wmissing-prototypes \ -Wmissing-declarations \ -Wcast-align \ -Wuninitialized \ -Wno-strict-aliasing \ -Werror=pointer-arith \ -Werror=missing-declarations \ -Werror=redundant-decls \ -Werror=empty-body \ -Werror=format \ -Werror=format-security \ -Werror=format-nonliteral \ -Werror=init-self \ -Werror=vla \ -Wno-unused-parameter \ " fi # This registers the option '--enable-debug' in the ./configure script # If this option is set, then the the options -g and -ggdb will be # passed to the compiler. AC_ARG_ENABLE([debug], [AS_HELP_STRING([--enable-debug],[Enables extra debugging output and \ sets debug flags for gdb])]) if test "x$enable_debug" = "xyes"; then AC_DEFINE([DEBUG], [1], [Enable extra debugging output]) CFLAGS="$CFLAGS -g -ggdb" fi # This registers the option '--debug-functions' in the ./configure script # If this option is set, then the name of each entered function will be # printed on the shell. AC_ARG_ENABLE([debug-functions], [AS_HELP_STRING([--enable-debug-functions],[Enables function call tracing. \ When this option is enabled tilda will print \ the name of each function that is called to the \ console.])]) if test "x$enable_debug_functions" = "xyes"; then AC_DEFINE([DEBUG_FUNCTIONS], [1], [Enable function call tracing]) fi AC_ARG_ENABLE([clang], [AS_HELP_STRING([--enable-clang],[use clang instead of gcc as C compiler.])]) #Use C99 compilation mode if test "x$enable_clang" = "xyes"; then # clang uses c99 mode by default, so we just set CC to clang and we are done CC="clang"; else # We do not need to set CC as the default is gcc, but we need to set it to # use C99 compilation mode CFLAGS="$CFLAGS -std=c99"; fi AC_ARG_ENABLE([lto], [AS_HELP_STRING([--enable-lto],[Optimize at link time. This enables the compiler \ to do a better job at optimization and (hopefully) \ produce smaller binaries.])]) if test "x$enable_lto" = "xyes"; then CFLAGS="$CFLAGS -flto" if test "$CC" != "clang"; then # If the user has enabled lto explicitly, we assume he has made sure # that his toolchain can indeed handle lto objects. CFLAGS="$CFLAGS -fno-fat-lto-objects" fi # In the case of lto optimizations, we need to pass the optimization options # to the linker as well as telling it to use the linker plugin. LDFLAGS="$LDFLAGS $CFLAGS -fuse-linker-plugin" fi AC_PATH_PROG(GLIB_MKENUMS, glib-mkenums, no) if test x$GLIB_MKENUMS = xno; then AC_MSG_ERROR(Could not find a glib-mkenums in your PATH) fi AC_PATH_PROG(GLIB_COMPILE_RESOURCES, glib-compile-resources, no) if test x$GLIB_COMPILE_RESOURCES = xno; then AC_MSG_ERROR(Could not find a glib-compile-resources in your PATH) fi # Checks for programs. AC_PROG_CC AM_PROG_CC_C_O # This will initialize the internationalization # capabilities of glib (glib/gi18n.h) and gettext AM_GNU_GETTEXT_VERSION([0.18.1]) AM_GNU_GETTEXT([external]) # Checks for libraries. PKG_PROG_PKG_CONFIG PKG_CHECK_MODULES([GTK], [gtk+-3.0 >= 3.10.0]) PKG_CHECK_MODULES([VTE], [vte-2.91 >= 0.40]) PKG_CHECK_MODULES([LIBCONFUSE], [libconfuse]) PKG_CHECK_MODULES([X11], [x11]) # Checks for header files. AC_HEADER_STDC AC_CHECK_HEADERS([fcntl.h malloc.h stdlib.h string.h strings.h sys/ioctl.h unistd.h]) # Checks for typedefs, structures, and compiler characteristics. AC_C_CONST AC_TYPE_PID_T AC_TYPE_SIZE_T # Checks for library functions. AC_FUNC_MALLOC AC_FUNC_STRTOD AC_CHECK_FUNCS([mkdir strcasecmp strchr strncasecmp strstr strtol]) AC_CONFIG_FILES([Makefile po/Makefile.in]) AC_OUTPUT dnl --------------------------------------------------------------------------- dnl - Show summary dnl --------------------------------------------------------------------------- dnl The following 'for' block splits the CFLAGS variable into multiple lines of 4 options per line cflaglines="" cflagcount=0 for flag in ${CFLAGS}; do cflaglines=$cflaglines$flag" " cflagcount=$(($cflagcount+1)) if (( $cflagcount % 4 == 0)); then dnl Here we concatenate the current cflaglines variable with a newline and enough spaces dnl such that the lines are correctly indented. Do not try to indent or reformat the dnl position of the double quotes (\"). cflaglines=$cflaglines" " fi done; echo " ${PACKAGE} $VERSION `echo ${PACKAGE} $VERSION | sed "s/./=/g"` prefix: ${prefix} datarootdir: ${datarootdir} datadir: ${datadir} pkgdatadir: `if test x${pkgdatadir} != "x"; then echo ${pkgdatadir}; else echo ${datadir}/${PACKAGE}; fi` source code location: ${srcdir} compiler: ${CC} cflags: ${cflaglines} Maintainer mode: ${USE_MAINTAINER_MODE} VTE: ${vte_package} Use *_DISABLE_DEPRECATED: ${enable_deprecation_flags} " tilda-1.5.4/docs/000077500000000000000000000000001377106677300135675ustar00rootroot00000000000000tilda-1.5.4/docs/multi-monitor-setup.png000066400000000000000000001047721377106677300202650ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR| bKGD[ZZ\V) pHYs  tIME! PӦjtEXtCommentCreated with GIMPW IDATxwX?R\A$(v) *& b &(%X&ߟIDD{D*+bOk"bD"a.RT̙ssLDDDDDDDVip1@'"""""""DDDDDDD Љ:t"""""""bNDDDDDD1@'"""""""DDDDDDD _+LƣID1g""bNDDDDDDD Љt"""""""DDDDDDDN. ""z}q ܹs|wwwlRz8qΞ=ǏC&M66lr;w ,, wӧO!ФItGFvj<"""92A:Q u*DD^^^xe۶mCnݔ.¢Ep5 r\2?007nT=Xd Ǝ[#|&""bFT+55GAtt4>} ===tcƌA۸|2ܹt<{ :::055ŠA0h d2Ջx=f͚+WT:@_`"##iKKKQF/}˖-C^^d+W9sCX|n޼P~~~hذdV۷oɓՋ6ѹsg$&&bٲeW,Ϛ5 ӦMc߾}cǎM>>>8p sXz5ׯ_jyDDDT8HeluܹsK.mѢ\\\н{w XnN<)Ytˌ!zp2.]* ---ann.NGDDo%zK<<<0aX[[CpuuT-눩dn#"""Do.\-[/Tk;wPooolٲ}X 6l؀0l޼ aaa`^Y׮]w^L0A1ܻwo֭[KzΘqtLL_~9APXXqk}U#"""DoDUZ^*޽; N\,:l0wޒбcGq:''Gr/<[ꦤ$I0]V&M566xo]0tPۋ׀֭[_W<"""bNTkxB|%A[[[2]tWӲ455/l"{QTT 4Pz]bܸq#''GFGG~6GDDD Љj%۷QPP4 󋉉͛7ѣGKՋ) x+MYYY>}:n݊"cҤI0a ̟?_̣:Q(D5۷ocѢEݻwq I]Օw>Sq 4[&  ++ Vػw/>|(^oߎ͛x;W;v cǎVyDDD p tItVZ~IeV˗1sLdffڶm ETwtA|(YTiKҦM18/IWҽzZ1@'tuui&xxx4d2j sΕ-_~[t-[iӦ_^%ETw<?.y_r^6DU-jp>w\̝;ֆ\.ǥK$J?Ν;~zɗ+VDC|2zVGǒ(9ݵk8V- 5j3W_}3f6moٲ% $Nw;ӧĉQ\\m۶Iv+++}U#"""D5ƍ[8]\\5kqO?^ի{ET[\t J;wN|߰aC1@oܸ1.]_(**Bbb"-[&YWGG_}1矑 8t:P9F)NW<"""y2ͱ׊d#UZlWI 4HiL8>gܽ{WL_cȐ!Çj*qZKK ]tQ]_}Zjx>CիUVVtZ/[*ܰ`ɼ+Wo۷%{聅 JƼ(uӒ'Iz >gϖ܏^x>1@?P_mmmM3fHZ۷/\ z)^bOKrr2?~ L֭[ظu󑐐OB&I&h۶ZFV3f@SS[n̙3Ŵnnn@hh(>}4LBCCnnnڶt̞= `ɒ%HKKCZZ,YA0g_|???hii .]³gKŋC^xblA'"tS_؂FuILXXƌB\x 6 N͛%{͛7c֬YGxxx,o… ǏK1aaao` 󊍍EΝǏcذa< *yNElA'"""ZQ w!/R{n̯LsUJ3M6 ձi&ӳZc0|pA.}ƳgcӦM۷/l޼Yi\r~QQ/_sssG AΝT-}C ży`bbL[[[d2Ja۶md%߿ <0޽{#** .\Ͼ ,_\鲮]"""I&aϞ=J{xx`ΝJԩS(YRX~CIPrJҸ]v=z+W֭bbbw^L0-Tv HLLc_? ?A(UhѢ²-[RSSʫ$ҶchժDDDo߾qV\)߻w/\$%%Xf k.+-ѣػw/233Ν,{!V^]-,KP*̙3駟AGW^Ņ $iO:j Ǐ燊mS;V0~9qcƎŢR#|Wd?\2C 襗WW^^ȗV2/77W%u*l-֭?Eo>l_?7o-Z`ѢE׿Uoe{L0h׮֮] HNNVXzj2A?!n{i~-`Ғ@-3z4 1ˏu?1cxv+ם_WJDDTeZ4k 7oDTT˸u6mÇ]Fy ??_ay!++Jŋ!C@KK Ԅ,,,_d(ʔ);8,--+\VCU2F0o֬YÇݻcǎAGGG适D ߂vv0l>č7$ˮFG#!!FFFADDDTZn- &ߠp%]]]Ŗj֬ ))IaǏM6U+4::Zt@FFEEE(..Fqq$˗/%t/UVQudZ[[eˮV[Zhǣ6l5]ؘ(b^hkkgɲ 47jHhjj鲉UhJRJZۇteGo/{sK.^ΗU2sj3tP?X}ahhtʶ7nXCJҼJ4Cyn݊qD kDdd$^]@[[Rݠ*<.>aq!\D~~>qA:|I~ϟ?_šÇ?~ J^u g BHHH0ߏGj9''~:p!!!r*É'?E2+ʟu Ö-[(Y߾}ѱcG$%%>Ó'OСC6<MJV^| ?bޖ7nܨV={P8{ڎ_e٧Oa̘1x9nݺE k### b YCFRƍim g''8Ap9* rmZV޻[R 淈436#2nGn޼ [[\Aғ'JӦ"22;uر`g7o*Żpa`Ȑ!u쌉uTLu'"" EEEHOOٳg1sL=EEE6mtjyxx@__aaaϐt|g ebժU2e N> "==W\-ZL5k`̙BVVb5V\O<'O0}v<+ڵ 999U*ҥK EZ}۷@_׭Yテ)ό:`_P|_PFFF< ˸qxΞ=ƌIhH ƍ%'9 6T_w;{[gΜEhۦ>=- DEaʗlj'0AaСhVY6"A:EA"?w)EsK++2x׮]JMaOUUv{ϟi9~h۶-RRR`aaX.|:&Z;uBq=X\t֍y֤Iɴ8a000@£G0m*CnMy͛7/wֲqӦMqߕ|(K.\]11x1~eSGʔnDDD5A044DѿL6M|*8p .\WLLLrJ޽{?W{{i/a:u >Dvv64inݺaј1cDZyyyapy]|,T믡%^Ar9,--y橼_z-0f(޽ uZEeqƪ"ڶœ'O(tB/_˸qRR6]}k.jhh`Μ93gNOUUf{6lk׊];y$~Waڴi# 'w}Wy*gUVGjj*RRSQVJERI&ܹ3Ç+?pTeud#צUnn.͛Vs:::055򈏏ǔ)SТE rX[[#((H̿oɫD̝;0337$WTT+VrXnvDGGzzz066ƬYSnK:+ǎ槧m۶x²;"&&Fabbb0bq[?I pEM}=z1cp!qO۷Wɓ'+7ydac1@WtKwu͙3 ݻw%wpB 888{&!! """M6a߾} '*{FRRΜ9x,[LfExx8222uV?@ll,0vXÌ3Zw؁YfIC/-##666Xn 4/-IK4jHe~D Ыd38'"bN y>C*,k߾=?:Hnݺ?lΝQXaسg Daaann[XX ##мys\xffft<ҠWS޽{022hGE6m.]ÇՕۼysDDD(h߾Z:6|^O> WWWȑ#_?O?/^yi7n1Lo\:ՋQܫݝ9ћӪU+=zKKK}FFFHJJӤuU*wɒ%޽{ A"I:e?4itZZZhNټԯ,CCC9v~k.|U#-- -[Tl*`С駟SSSm۶mÆ DXdBp^RGe?@Ȉfb^A:s"""7lkd <~Xr XeksEߏm۶gϞ[KF_Oӧc֭(,,޽{&聁(..ƶm0sLc $4JAWM4hN>l_Eƍѿ;::b͚53fҼvh׮]C.]a&538'"""= R؎ ,7 BGGG2oǎUV{{{+߻woKk׮bwV`aa 5BnݔcϞ= >:L~?HzN6l GGG|pppPѣsN;w|-1@ 9QR2hُ?txN¨Q4˖-C`` ||||DFFYLcaaP#F O}*ӧ ̄]vh׮:uJMt}]eUGq:ES 8y$/^WrgQ4s Ή:pdee!-- ӕ>㝈,BcQyxx`ɒ%~:`ee+Wݝ;*T.ou76CDT_K0ՙ/JNDDoP[k?)%" Uwt"""""""bNDDDDfĭ@5y;QUz]3EEEa044,pqqG$i~zhܸ1zף1@'""""%A1f͚~S&;;CE^x yyya׮]ǣG##00^^^Ώ|f:2GY%"3eMlۮWg;U˗/cݒvLMM%н{wdeeU*?7-DDDD\̛7&&& Ν ttt`jj۷+)SE尶FPPߒWi;w.affoooI+V)r9,--n:툎`llYf!''ܖdu꧌TQeM:TT~EBBB0yd'OƑ#GiyV:?"DDDDT/̙3 ݻw%wpB 888{&!! """M6a߾}(^AWivvvݻ7pcٲe4gFnn.Ñ[_bcccq驲OuW_~j~ X[[+޽;n޼)9&L .x9Ο?>ͫt~DoPGԡzLk*]!YF2ȑ#S yˌ \ҥK;vL܄UV)[|թM_z{*Su/oWtLT-  4'''$W:?7-DDDD9;;+>@2Ctt8/`ԩU*7//>>>ԩ6lL###K)˿O:WWWtnnn*W~MͿ2uP  _9燨(:tCkCG#""^x>\PPmmmer 544Geikk#++Kr_ oƪU`ii ===AWWWL_rFjii!;;[\4lP_{uꧪ>l:W:311k`bb"III333ر;{,>c}XQ6dȐ GvttD```ittt$*رJjoo`{V^n߫cعs;wJm/_VHw%iӦąx=&\[sLLТE !00PHKKp gB˖-e˖ >/ NNNb]  % &MdO?~A;w&&&† d!99YX~0i$S?e۠6uP^{u___!##CVX!XXXb]vѣGL!##C8tкukaݺuΏ\x=&\+W#F0d!<<\ǤIM B= qDž:ӅI& FFF0m4U FKuذa`dd$̜9SHIIryTT_uPU*qvrr}}}IS/88Xׯ`hh( n$x=&Lɓ'xb\zu rt"""" . ++ iii8x O DT!D<8pk׮QTT+++̛71@'""^x>1@'"""""""DDDDDDD ЉLCdd$f̘3334h-[İapI"_{!7n^za(**MHH ```>SLA- amm 1%1w\ ˓l_QQVXSSSrXZZbݺu  fBNNN-ԯ~رcJEGGu(,,|+R[[ⴎʴLQ$x=&sAAr(ӥ,=K///ܾ}V%]]]1}=櫥lsssѰaCI~%թ2iiiر#ܹccc[;gΜ)S033Î;0x`Ig?ƃ&&&vLLL$7v\#G %%/_Dbb"v؁ӧcժUb:///L2!!!x)233qaL2 .yzz"""+WDff&233H̘1?8*zL6+W#F]]]aȐ!Bxx$ÇI& M6=zAAAǏ :t455%奧 &MCCCaڴiU^Ѷ_rE6l+ 3gRRR\^:O6=zT 1;}0n8w-Z...BddB`_~`hh(JMc$ +$x=&Lɓ'xb\zͅݻVZqgͱ;Q qrr… 47|ɓ'38'#؂NDD|r]ׯ_GQQ0o<ٰaC >000'bDD1|&"" NDDDDDD1@'""""d2YKBB\\\```ѣGA|fgg޽{#)) gΜA||<-[&I3{l"<<غu+ 66;v,S 9p֮]ׯVVV7oݹs:zL󙈈ŝ:1@'""""""bNDDDDDDD Љt"""""""DDDDDDD:1@'""""""bNDDDDDDDo<@0a&L۷Wȑ#yD^z] 1}rr;wCQR+G|%""""""w^wx d2Y>͛W)\OOOXZZQFhР5k/_ BT_{ PPP _0x`A1x* Q1|~w,' ~~~sA3>իWc eVΪ'Xd ֬YSd2+deeU̚nez%.\P岗.];u׮]gϞIһLᡲnSNUH%DDD d2Q-/^(E|׮]GJ<Y.&" f)kbXjh.IiOj)[Oka (e~c{~ޯ}q3g93wY@غukmDu\iiiB||<8|SKШeffbÆ mL]]ZZZG˖-GDDݻMMML>͚)hԩS8uyذa000,^^^jCyy9:Ǐ#-- jjjxWп5cLO۱Ά)LLL%{ضm0g1=,, 9m۶=2ʘÇΆq7|ZBxx8<<</b8{,>S|[bȑd/1b-[_JKK}v 6Lm0`}:%׮]C_ytY|1){A>s]Ϝ9# 'N͛7c֭߾}y&W.5 'Zn-IU WwJtzEZUpZqB.C.AجʪnzT]"iZe?M}kRiСCQVV5kVZA^*(..fScnnݻ_ȑ#O?ahQڷmۆڎ^90.@~Vlڴ毸o֭[Jdݍ<IiyCm[1~MXn222qF~/zVV 333hhh@[[ZZZѣqa jƍN:322$G/98* ťK[BlQCvA_ak_޽ ;;;t޽AgҤIM믿z={{wEDD\]]뭽/eW nݺ4hrssѯ_?o7*@߻w/Gѣƍ!|r}?GGG#;;ʀۻNꔞ.755U^^y \L?~&L/r9k)lyxxsCdmm%K@ >GѣG2dff…  S: 555X&L瑓b\~֭ŋ7ݻ{.őǎ[om}]yf>>WIqqqQ*y«Őbg+T \DD`AMM 033֭[\>3+@cqO>eˠxzzyԄ\]]T1q}ʕ+ѬY3[]v &௿9Æ Cqq1BBB`ii KKK|G())ȑ#%յx<@.L0ATcW >-Z__*'QCPo#f|GLMMѶm[A]]͛7|N¶m%jȞ<-ܽ{w4o=l09sFrH@&&L@NNBѱcGI^eeeDDD/Ѯ]; dmm޽{ɓٳh ̙31tPYGAbb"`bbN:ƍ¼!!!ݻ7DEEݻPWWG۶m[o!((H֭x?W9::bر꽭_~ ڵ O5L&=2220mڴ*W'jzjj*Tm޼YIyyyXj>3Ν;SR~o g1`/˗/#%%E28<==>͚5)|ּb""cS6 k]/˟jnݺa*F2e L|i.V\+W>z8|0OI[듨艉W6go8d^.11Qr|||~w7xzzz*/CΝ;s$Oqqvvv\DDD㏘@}4ACCVVV0228Hܓ6kѣG)~JKKq DDD x!K<bڴiP8k{ A[[ذaBIII=z4,--!۷WxUvL:YPTT$\.ǢE`mm L{{{| `ff'3Ѫr 陙hӦ JKK988 ..Nqqq:i$əM>/{APPBzPPv-~njZG('Ob 9r"""̔)S7nHΖ^v CŌ3;v ,, Ǐ$''8}4rrrvZl۶ -W^ڵ+q1$%%!44Tg(,,Ddd$n:򂟟'''?vҾʜa``'NHҷlقlٳG~q4oNNN[n0`nݺ8cܸqbM>OpvvVHܹ3._,ٶF'O"77°a0mڴZGTzҭ[7255u&xzz ^^^B߾}:|S-BDD:5gaΜ9®]j!|ӛt?\R@aŊ]v ?3F3gNˬ,m۶yΝo߾}B#G,Yo…W~JfaԨQ4WWWaӦM$}ȑO?܀a eϛ7ʺ>ٟIE^U^]wBIIBzII%~.///׺}ʼBXXСAHDĀIonnnxnݺU̟d911Q4[[[ tVϖ yT]Bhh 舿I%޺uKi obb"~ݺuʠW=);;[011233AXs΂ , dff BAAr-,,͛*I}~U .]*iFعs%dee ;wڴi#98z=11Q|?|ٳʼ3g\]]%"""zuAr nSժU+)))mjjt1ѺuZٳqilݺ߇ (,,Tx֓ eiiߓ1p@l޼qFFyf+J!]YZUTdbb,L{lڴ 011 i&|w.>iGP6P2 """zYܹsG6O^v ^^^M/455W]]kffTz+Μ9# 5kVy-333F^]J;v,M)S`֭wޘ;w.֯_-[TY״4mVrTj9*|ǎA*{֭[7u;wԺ:ut7|[l.IcU[m86___PEDD?iΝC߾}%o+.-[D>}4ACCVVV0220aøV%|Mڈʕ+o>@hh(z L XZZ… Xt)v 1h {{{#$$+V@f۷o?u]_ubȐ!?r3P|1o}@8qӦMٳk]Qϟ?/}JyҘ1c+\b'*ы2:s*fdd:Og_u++ 42RW_}Xܼyeeeb+ЧOn=wзo_qp/U4o޼VxQpa̜9/^dgQ4pwww\|;wĞ={F=P1DDDMGht/G3g ++Kade>>>\;w<+jb%%%BHH.\!L&È#0b6TMA?S… ㏱n:hhhgϞ066ÇQ^^Çcᒲ8 3ׯ{h׮h"p=@̞=.]\./^ve૯o|2???hjj ;v}: ""DDD/"Hѣƍۣm۶ʗW~֭[3 ^NDD%|||zjϮ(++Cdd$*r9nݪީS'8;;sE4Pؼy39{AOO... ;t""(33S|o`` [o߹s111ƣGZZZTi9eeeXz̙3\ @`` w{OO86l۷QXX 22>=ʎk"b (Yʪ1yd ! IDATW[Ç:::055E`` ݻ'ÇFFFѣvڥd 2044Đ!C5VEEE?ώǃUo߾gG6r  7l؀W* >;=00-ZSs1ǏGrr2];(..S߿]v!==W_|KC~ꊤ$$%%(((J:K܉t]]],-- 7oۣ (,,DQQvލqƱNUlA|||y,X cƌ}M<'`ٲeA^{ CnDTgxZ ˖-'|___DEEzt}BOO3g{7o77Z-LU9@¡Cp!Ɂ/o:Zj%߲e `ee@"ꊦSNx`hh(I ٳinnn<ǘ1c0o<@&gϞչ}6kkk];v䱰@XXڵk===WFxx'443f)S`aa L::tr٪*ԩצ ,:ϬWnݺInw^deeU9_VV>S,[L SSS͛7<&4Nj7qLķ1cʕ+8i$\v ~-N:N?1bf̘$911 ڵkN0u +++8qBGuYTTe˖a˖-HNNvQWWGYY8[жm[V Zl 666| _.R'Uʯ\ڴA>z(J447?gFBB$;w퍰0 4H, B~]tYR%DDDDY^/Y)S4༂ ő+*fff՞mίףK.-OpmM̔kp*ԩצ ,>.qyQ塠'гgOI4 0+VP@ǎL"DDDDиq_u泰ERG#e07n63Ʌ g駧½ugj_}߳iA^ue͚5c0`KxyyU9/"""#""osgFuA'"""zo\t CAAtttТE 899K.|1?>|Mڈʕ+o>6ٳ'd2`ii .`ҥ@qؿ? $y"7BBBb 4k }S_! *xO?KSU7___,\NNNHIIҥKaee7xCr`gΜ9񩶬/ƤI`?::#%4M)DDq{f?Wr[000ttt!22R'11Q5j`nn.hjj ...uuu233QF ,JTW']pA߿# &L222LV<5yj[ʯ6TY^m۶Mptt _ U.+;;[a _}6T8HqLÇ1sL\xm jw"""_---U^^XXH`sLj1QRR(`…l1@'"""jh+1k,tttp!tؑ؀bٸtr9xb DT#^NDD={SLAPPҼΝɓkGDDFDDD}w?Nsuu1ڵk,""DDDDT44w p9 nnnX~=;:Qebb5kFnݺ5]MM 6m,,,v8qnnnֆ56lؠPFRRF KKKd28;;cb+^ݹsSNlll0k,I'˱h"X[[C&~B=bbb===aĉ((( *Gطoi111hݺ5uٳG#{n~5nذa{=tuu1x`,_I_=eƍg_v CŌ3;v ,, Ǐ$''8}4rrrvZl۶ A_ ]vEzz:;$JL<DVV֭[p \~^^^CBBWnUӧ믿V:m՘8q !>> ;w˗e&zJj“{554qLķ犑uttЪU*@GG?+Wbƌ ӂ쌏?XL۽{7~,rpp0V'2;;ݺuí[yΝ H߿ ,@tt4`ԨQԩfϞ-ɷh"̝;W\~庨Ҿ':v(gff]vvZhQm_B~~>455ꦯb@!Dܞc?'&&*]v8p$tN ‰'$yT]EEEXllقdx3޽-[T)8K;v(WYll@"=GDDDS2}t|(--ի1m4oU^Uz)}DD~m~5.\~G?::1_?>,XM6!338r|||<ظq#,X۷oxw<ؿe ݻw+VO]p|@FF֬Y+Wŋ#;; Ctt4ƍ/9t"""믿h߾=u777t*<8tKW;v}vaaa裏K,㡥֋=gW_ūGDODq{wx pV_sJ`Xv-ǗC\1Ç1sL\x.,,)n޼Y#qt"""(--M|?nܸ*sEpp0楆'ODNNEEE*p"&=g۷ǪU`eeR~NDꃳ3mۆ  666011>,,,₀/7o^ѦƧ) wyL<նpwwLMM{IDEEa077z]v)-/99C ! 1dpƿ%DD1gKnWOcǎxwIi9aÆaŊٳׯDZcăOjjj… ѥKc:u*ƍ'c5k`ӦMx"tuut興cL\/vUU`3F?H gΜe˖Ibys777|%DDDDBL6  J8qnnnֆ56lؠPFRRF KKKd28;;cb+^ݹsSNlll0k,~jjjXh!`oooV111򂞞0qDT{*{駟*Ϛ5 CmPٳ ;w/_OڵSt}Ϟ= R(/((w=)S7nܐv3f ##;v@XX?.INN;lmmqi`ڵضm=3\UY^еkWرcHJJBhh$ɓQXXHdeeaݺu???$$$ >>NNN?~|V}ʬY[lŋŴ .`ӦMzv IBΝ;2Q&4M)DDq{~yʕJ +VڵK8py̘1œ9sl]fee m۶;w\|w.~9rd| .,{UWBn݄2Lڵyf\W]|_#lڴI!,/33S8 IJJJ򗔔T[Qc{Љc"n/amm0]v8pĴlt +++8qBGuYTTe˖a˖-HNNFaa!@]]eee⼷nB۶m%fggYYY-[⯿$_BBlmmW*Npp88DZw}9z( ݻ| >޽{VVVx7$Z̙'?Oŋl!::ƍ㗆7JDDq{n|[000ttt!22R'11Q5j`nn.hjj ...uuu233QF ,V9zMupпAGGG055&L ddd2yjjߓ1B7oB}>3aĈuAm&8:: ZZZB텯Z*@n߾/qqLÇc̙g)K܉ꈿ?N< pP9""UTW2H'"""bA:tDP %KO_Vt"DDDD ՁcB]]EGR\d'p9bA:tD֭3p `(//`1c`jj"DDDD էFqa ;-//v1H'"""b# _p);~:y2I :s-//X[[ѣGX|9`ahݺ5;1@gpNܾ͚a¸qAЦM 2C ҉38'zd2x9{-N!DDDD y*++êo .^dPG8 2IDATDDDD S~CRR0~zrv18'"""b yHMM;'MB`@LMM9tDM|f ЧOt :::زu+Q:tt?}}}qw=rsse6v18'"""b dffbMcccq۷)0bpNDDDA:Q}X(((s0orlذF Ή^jBų/X5|ȿ"q{&"PI'"3H'"bpNDDD1ID}&򃓈$"""bNDDDDDDD Љt"""""""DDDDDDD:1@'""""""bNDDDDDDD Љt"""""""DDDDDDD:1@'""""""bNDDDDDDD Љt"""""""DDDDDDD:1@'""""""bNl۾W9*u]:1@'ÇzDDDDDi ڶ}(o۾=zիW XZZµK}L&)عkX^nn.. :tm(,n޼+W"??zر#ڶm[eSAܥKͅL;ֶ6˸Z :wuuuI?\v =\.{#F̚'"""""D5G7WW6oR\޳'^in݂dnuV ӧak@Çz?ޣLMLh²eKGtt4^VV_OCGGVVVն122NNNpvvFqq1bbcq)..b8ֵ+ACCVT|"""""z:ĝ^={E˖Ԅ.\tAzz:o@yy7n܀BYhӦ d2aּ9z]]vEԄE˗/+777jm ---5o=q).6h۶-455n]"%9Y -[ymJDDDDDtx^&&&(--))~U@Rr2 aldPZ ̛7G˖-S[K>g~O'O>bpR\PTT$l<475}eZ>1@'VM/_ׯcǎJ8;6mp]ܹsϟGG''WrJKK1d`hjjVG tg@WGo === $UY%DUV(..q>JѪ{MLLСCơqadh4)k] 8;;P ݻҼ,Y'"""""D*SSS^׮޾ʳOtiׯ^FJKKq/#ΟcJv /^D/-+{p"*ի(..FII qfR>ՌUҶm[mnnnU泳C+xp$455ݫgс,8;j..ÃL)ܾBqyݷrpqvƙݪ,Y'"""" 46A~~h"Z홈^NDDDDDD1@'""""""v _9]B("@: @: @: @: @: @: @: @: @: 1nC?4-qw@:t@@:t@@:t@@:t@@:t@@:t@@:t@@:t@@:t@@:t@@:Z꩒ IENDB`tilda-1.5.4/docs/multi-monitor-setup.xcf000066400000000000000000002164331377106677300202570ustar00rootroot00000000000000gimp xcf v003BB[G gimp-commentCreated with GIMPgimp-image-grid(style solid) (fgcolor (color-rgba 0.000000 0.000000 0.000000 1.000000)) (bgcolor (color-rgba 1.000000 1.000000 1.000000 1.000000)) (xspacing 10.000000) (yspacing 10.000000) (spacing-unit inches) (xoffset 0.000000) (yoffset 0.000000) (offset-unit inches)  ld %4 0t8EJLN \h>-2^ y v     62@227D7D7D     bd \X =C z $ 9-^NoEb!FP     y     <Eggimp-text-layerK(markup "y") (font "Sans") (font-size 18.000000) (font-size-unit pixels) (antialias yes) (language "en-us") (base-direction ltr) (color (color-rgb 0.000000 0.000000 0.000000)) (justify left) (box-mode fixed) (box-width 72.000000) (box-height 65.000000) (box-unit pixels) (hinting yes)   bd\X=Cz$9-^NoEb!F ^ y     62  4 D+++      v y     6W l   DDD     d< X >     20? d  d  { W g w <;;;;;;;;;;===========2-3(?Z4f5e6gT'7|9@969E8|6'J k5^4g3`7(2!!! !!!!!!!!!!! Y, X     4 ggimp-text-layerK(markup "X") (font "Sans") (font-size 18.000000) (font-size-unit pixels) (antialias yes) (language "en-us") (base-direction ltr) (color (color-rgb 0.000000 0.000000 0.000000)) (justify left) (box-mode fixed) (box-width 18.000000) (box-height 26.000000) (box-unit pixels) (hinting yes) Z n ~(?ZfegT'|@6E|'J k^g`7( < x     205                 > x     06X l |               8DVI-1 Width 1080     gimp-text-layerf(markup "1080") (font "Sans") (font-size 18.000000) (font-size-unit pixels) (antialias yes) (hint-style none) (language "en-us") (base-direction ltr) (color (color-rgb 0.211765 0.211765 0.211765)) (justify left) (box-mode fixed) (box-width 56.000000) (box-height 29.000000) (box-unit pixels) (hinting no) T8h8x456546554565-66584665-665865656566565656654665656675665566566566765566;46655661466566;466565566563663566*566566565664566556657656665 665665$ 66566565665-665636656656565656636656656655665 56655665655665 56656556647665665@.66556647665656566566 56654664566566  656645665 5664 65638556655634563 6564*4563456546554565-66584665-665865656566565656654665656675665566566566765566;46655661466566;466565566563663566*566566565664566556657656665 665665$ 66566565665-665636656656565656636656656655665 56655665655665 56656556647665665@.66556647665656566566 56654664566566  656645665 5664 65638556655634563 6564*4563456546554565-66584665-665865656566565656654665656675665566566566765566;46655661466566;466565566563663566*566566565664566556657656665 665665$ 66566565665-665636656656565656636656656655665 56655665655665 56656556647665665@.66556647665656566566 56654664566566  656645665 5664 65638556655634563 6564*4563!W Z˦P0к&Z˦P8xc8*un:]8Ez-hKhPEz-T8 _#?E T8 T8C2T8 ~nT8䊎T8.cT8T8q9NX q9NXcꮘS]b&)e]bL:L:=1=1=<.BA+=<8DVI-1 Height 1920     Zgimp-text-layerh(markup "1920") (font "Sans") (font-size 18.000000) (font-size-unit pixels) (antialias yes) (hint-style none) (language "en-us") (base-direction ltr) (color (color-rgb 0.211765 0.211765 0.211765)) (justify left) (box-mode dynamic) (box-width 46.000000) (box-height 29.000000) (box-unit pixels) (hinting no) #08#D8#T656655664654664656 65 65 65 656 5665 65 6 .554566.566406656684665665656633665$356546648665656635655666466566536 653 656465655765.445@6566465766565666765635656@66566656.66566606656866665656;34; 565656 6-56 6566565656654664;665566565656536657 4566565656566536 6546 68 65656657656655664654664656 65 65 65 656 5665 65 6 .554566.566406656684665665656633665$356546648665656635655666466566536 653 656465655765.445@6566465766565666765635656@66566656.66566606656866665656;34; 565656 6-56 6566565656654664;665566565656536657 4566565656566536 6546 68 65656657656655664654664656 65 65 65 656 5665 65 6 .554566.566406656684665665656633665$356546648665656635655666466566536 653 656465655765.445@6566465766565666765635656@66566656.66566606656866665656;34; 565656 6-56 6566565656654664;665566565656536657 4566565656566536 6546 68 656566575cun!:WTT]   8 8 SI 0 Rw0G泸~B69\dCukqI,~ u QV 1200") (font "Sans") (font-size 18.000000) (font-size-unit pixels) (antialias yes) (hint-style none) (language "en-us") (base-direction ltr) (color (color-rgb 0.000000 0.000000 0.000000)) (justify left) (box-mode dynamic) (box-width 11.000000) (box-height 23.000000) (box-unit pixels) (hinting no) 282825cun!:WTT]   8 8 SCld ``_5v@vY@Ė,7X P ,! (qڡE L= ˼Z9 z=]1920") (font "Sans") (font-size 18.000000) (font-size-unit pixels) (antialias yes) (hint-style none) (language "en-us") (base-direction ltr) (color (color-rgb 0.211765 0.211765 0.211765)) (justify left) (box-mode dynamic) (box-width 46.000000) (box-height 29.000000) (box-unit pixels) (hinting no) ;E8;Y8;i4568656653@456556556546656566;-66586546656566446656566656654665566536645765656676556655667.566;566;46656556665655665665566$6656656665566563566 665665.566576686566565.66566606566538466566.5665 566565 36656@56647665656655346655664566566  66 635664 65663 635630454545634568656653@456556556546656566;-66586546656566446656566656654665566536645765656676556655667.566;566;46656556665655665665566$6656656665566563566 665665.566576686566565.66566606566538466566.5665 566565 36656@56647665656655346655664566566  66 635664 65663 635630454545634568656653@456556556546656566;-66586546656566446656566656654665566536645765656676556655667.566;566;46656556665655665665566$6656656665566563566 665665.566576686566565.66566606566538466566.5665 566565 36656@56647665656655346655664566566  66 635664 65663 63563045454563!W ~,5vȠPZ˦P8Ru_ 80ޕV`un:]8`@XEz-T8q@  T8kwT87T8d, T8 @T8 uuYT8C<v T8 q9NXcSwG6\Qd!]b~l,L:Il,=10B9=<&DVI-1 RIGHT GUARDS     J UF&FIII&FIxIIIII##############################5##############################5##############################5##############################5                    ]]]] b1eDVI-0 LEFT GUARDS     2 NJeJLLLeKKKKKK==============================={{{#""""""""""""""""""""""""""""""Y,DVI-0 TOP GUARDS      d:MlMMNMMMMd2=DVI-0      Xgimp-text-layer<(markup "DVI-0") (font "Sans") (font-size 18.000000) (font-size-unit pixels) (antialias yes) (hint-style none) (language "en-us") (base-direction ltr) (color (color-rgb 0.211765 0.211765 0.211765)) (justify left) (box-mode dynamic) (box-unit pixels) (hinting no) P=P.=P>5645153553554 516646456681665 -665816 67661661665 656166375566653616656566716656$46645661665566;466516656505663661665566561665566556605664166565661665566546635661665133 665616656@66566166566566566516656566756656166566566561665656651466516656675665 56651665.6566556656616655664766166566356651665566566 1665806651665 5664166565656641665 563545635645153553554 516646456681665 -665816 67661661665 656166375566653616656566716656$46645661665566;466516656505663661665566561665566556605664166565661665566546635661665133 665616656@66566166566566566516656566756656166566566561665656651466516656675665 56651665.6566556656616655664766166566356651665566566 1665806651665 5664166565656641665 563545635645153553554 516646456681665 -665816 67661661665 656166375566653616656566716656$46645661665566;466516656505663661665566561665566556605664166565661665566546635661665133 665616656@66566166566566566516656566756656166566566561665656651466516656675665 56651665.6566556656616655664766166566356651665566566 1665806651665 5664166565656641665 56354563xZ(vI'W Z˦P(HC( (z$#( (DNqX <(Ez-(~eW( (B6~((rv!((UHl((,, (bJb(8(]$ (8()+($( ]F(q9NX(m(]b(( L:(ƒ3+( =15=<8DVI-1      jgimp-text-layerN(markup "DVI-1") (font "Sans") (font-size 18.000000) (font-size-unit pixels) (antialias yes) (hint-style none) (language "en-us") (base-direction ltr) (color (color-rgb 0.211765 0.211765 0.211765)) (justify left) (box-mode dynamic) (box-width 122.000000) (box-height 43.000000) (box-unit pixels) (hinting no) ^8^8^*66133466-5668*66 866364@656566865665 677665.566566865 653*6655666856568@56656665668 566568@566576655663668 56656856665566568 5665685666366568@6645665686515664566536886655665683665656656886655665683566656656833;56656568665@6876656636 6*6568566466563664685664*66133466-5668*66 866364@656566865665 677665.566566865 653*6655666856568@56656665668 566568@566576655663668 56656856665566568 5665685666366568@6645665686515664566536886655665683665656656886655665683566656656833;56656568665@6876656636 6*6568566466563664685664*66133466-5668*66 866364@656566865665 677665.566566865 653*6655666856568@56656665668 566568@566576655663668 56656856665566568 5665685666366568@6645665686515664566536886655665683665656656886655665683566656656833;56656568665@6876656636 6*6568566466563664685664         XVXLXN%=XLXtumXOLXcX LX2%8"X LXX LXtcXtt:LX:KXLX XLXTXGX LXXNXXXXX XHXΙ7;+XHeDVI-0 Rectangle     2d0i7eiWbnzeimummmmquIuYuiuyuyJ}}}.}>}N@>==============================================================@>==============================================================@>==============================================================????????????$#""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""$#""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""$#"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" @================================================================================================================================================================================================#"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""#"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""#""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" @================================================================================================================================================================================================#"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""#"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""#""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" @========?========?========?@???@???@???@???@#"""""""%#"""""""%#"""""""%MdY2,dDVI-1 Rectangle     2;>d^ddz2\ 0@>==============================================================@>==============================================================@>==============================================================???432222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222243222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222224322222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222 @================================================================================================================================================================================================322222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222232222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222223222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222 @================================================================================================================================================================================================322222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222232222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222223222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222 @================================================================================================================================================================================================322222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222232222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222223222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222 @================================================================================================================================================================================================322222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222232222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222223222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222 @===================================?===================================?===================================? ??? 322222222222222222222222222222222225322222222222222222222222222222222225322222222222222222222222222222222225tZ-Y,[ invisible-area 1     FLugimp-text-layerY(markup "invisible-area") (font "Sans") (font-size 20.000000) (font-size-unit pixels) (antialias yes) (language "en-us") (base-direction ltr) (color (color-rgb 0.357143 0.353152 0.353152)) (justify left) (box-mode fixed) (box-width 162.000000) (box-height 35.000000) (box-unit pixels) (hinting yes) '[ ?[ S[[[[[[[[[[4[[[[Z[[ZZYPZPP[P[YZ[[ZZ[[[ZZ[Y[Z[[Y[[Z[NUZZZZZ[Z[UIX[[[[XNZZ[YZ[UX[Y[N[[WYZ[ZUUZ[[ZX[[X[[[Z[Z [[U[ZZYZ[Z[Z[X[[ZU[[[[[PYZ[[[[YZZZ[W[Z[Y[[ZU[[ZN Z[U[[[UZYX[U[Z[[[X[[ZX ZP[[[[Z[Y[Z[UNYZ[[[XNZZ[[ZZYNUZ[[YPZ[[[P[[P[X[Z[[Z[[Z[[ZZ[X[Z[[ZU[[ZZZZZZZZZZ4ZZZZZYZYPYPPZPZYZZYZZZXYYZZYZYY[YZZZYWNUYZYXZYZYYUIXYZZYXNZYZZYYXUXYYYXNZZWY[YUUY[ZYXZZXXZZYZVZ ZZUZZZYZZZZXZZZUZZZZZPYYZZZZYYZZZWXYYZZZUZZYN ZYUUZZZUYYXYUZZZZXXYZYX YPZZZYZYYZZWUNYZZZYXNZYWZZZYNUZZZYPZZZZPZZPZXZYZYZZZZYZZXYYZYZUYZZZZZZZZZZZZ4ZZZZZYZYPYPPZPZYZZYZZZXYYZZYZYY[YZZZYWNUYZYXZYZYYUIXYZZYXNZYZZYYXUXYYYXNZZWY[YUUY[ZYXZZXXZZYZVZ ZZUZZZYZZZZXZZZUZZZZZPYYZZZZYYZZZWXYYZZZUZZYN ZYUUZZZUYYXYUZZZZXXYZYX YPZZZYZYYZZWUNYZZZYXNZYWZZZYNUZZZYPZZZZPZZPZXZYZYZZZZYZZXYYZYZUYZZ4Z$Wg`NcB xyr6? @F;Y6Ia 1,,MPT7 Z[^ON.uq &;<!MP? rqE i? @HC> CÅJ!hb?C P[ZU[Z[ZZZ[[Y[ZUUZZ[Z[]YZ[UX[Y[NUZZU[[Z[Z[ZU[[[U[PYZ[[U[[ZNZ[UU[Z[[ZXZPZ[Y[[[ZYNUZ[[YPZY[[Z[[[X[Z[[ZU[[Z[[PZUZZYYZYZYY[YZZUZZW]YYXUXYYYXNUZZUYZZYZVZUYZZZUZPYYZZUZZYNZYUUUZZZZYXYPZYZZZZYNUZZZYPZYZZYXZZXYYZYZUYZZYXZPZUZZYYZYZYY[YZZUZZW]YYXUXYYYXNUZZUYZZYZVZUYZZZUZPYYZZUZZYNZYUUUZZZZYXYPZYZZZZYNUZZZYPZYZZYXZZXYYZYZUYZZYXZPߊZNcߊ B ;Y6Ia =T7  & N?NUC> CÅU^?C ^-[ invisible-area 2     `Mgimp-text-layer(markup "invisible-area") (font "Sans") (font-size 15.000000) (font-size-unit pixels) (antialias yes) (language "en-us") (base-direction ltr) (color (color-rgb 0.357143 0.353152 0.353152)) (justify left) (box-mode fixed) (box-width 130.000000) (box-height 42.000000) (box-unit pixels) (hinting yes) s[ 2[ [[[[[[[[[[4[[[[Z[[ZZYPZPP[P[YZ[[ZZ[[[ZZ[Y[Z[[Y[[Z[NUZZZZZ[Z[UIX[[[[XNZZ[YZ[UX[Y[N[[WYZ[ZUUZ[[ZX[[X[[[Z[Z [[U[ZZYZ[Z[Z[X[[ZU[[[[[PYZ[[[[YZZZ[W[Z[Y[[ZU[[ZN Z[U[[[UZYX[U[Z[[[X[[ZX ZP[[[[Z[Y[Z[UNYZ[[[XNZZ[[ZZYNUZ[[YPZ[[[P[[P[X[Z[[Z[[Z[[ZZ[X[Z[[ZU[[ZZZZZZZZZZ4ZZZZZYZYPYPPZPZYZZYZZZXYYZZYZYY[YZZZYWNUYZYXZYZYYUIXYZZYXNZYZZYYXUXYYYXNZZWY[YUUY[ZYXZZXXZZYZVZ ZZUZZZYZZZZXZZZUZZZZZPYYZZZZYYZZZWXYYZZZUZZYN ZYUUZZZUYYXYUZZZZXXYZYX YPZZZYZYYZZWUNYZZZYXNZYWZZZYNUZZZYPZZZZPZZPZXZYZYZZZZYZZXYYZYZUYZZZZZZZZZZZZ4ZZZZZYZYPYPPZPZYZZYZZZXYYZZYZYY[YZZZYWNUYZYXZYZYYUIXYZZYXNZYZZYYXUXYYYXNZZWY[YUUY[ZYXZZXXZZYZVZ ZZUZZZYZZZZXZZZUZZZZZPYYZZZZYYZZZWXYYZZZUZZYN ZYUUZZZUYYXYUZZZZXXYZYX YPZZZYZYYZZWUNYZZZYXNZYWZZZYNUZZZYPZZZZPZZPZXZYZYZZZZYZZXYYZYZUYZZ4Z$Wg`NcB xyr6? @F;Y6Ia 1,,MPT7 Z[^ON.uq &;<!MP? rqE i? @HC> CÅJ!hb?C P[ZU[Z[ZZZ[[Y[ZUUZZ[Z[]YZ[UX[Y[NUZZU[[Z[Z[ZU[[[U[PYZ[[U[[ZNZ[UU[Z[[ZXZPZ[Y[[[ZYNUZ[[YPZY[[Z[[[X[Z[[ZU[[Z[[PZUZZYYZYZYY[YZZUZZW]YYXUXYYYXNUZZUYZZYZVZUYZZZUZPYYZZUZZYNZYUUUZZZZYXYPZYZZZZYNUZZZYPZYZZYXZZXYYZYZUYZZYXZPZUZZYYZYZYY[YZZUZZW]YYXUXYYYXNUZZUYZZYZVZUYZZZUZPYYZZUZZYNZYUUUZZZZYXYPZYZZZZYNUZZZYPZYZZYXZZXYYZYZUYZZYXZPߊZNcߊ B ;Y6Ia =T7  & N?NUC> CÅU^?C ^-e y Grey Box     2  e !e]̛͟1QqΑα!1AQaqρϑϱ1ҩҹ%5E==% 5;==<==% 5;==<==% 5;==< ?7@?7@?7@ ?Y1 5 5 667777<=====?Y1 5 5 667777<=====?Y1 5 5 667777<===== ? @? @? @ ? @? @? @ ^³^±^±~@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @  @ @ @ @ @ @ @ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@#""""""""""""""""""""""""""""""#""""""""""""""""""""""""""""""#""""""""""""""""""""""""""""""#""""""""""""""""""""""""""""""#"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""#"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""#"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""#"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""#"""""""""#"""""""""#"""""""""#"""""""""Yb,1Geometry Info     :KYgimp-text-layer=(markup "DVI-0 Geometry:\nrectangle.width = 1920\nrectangle.height:1080\nrectangle.y = 380\nrectangle.x = 0\n\nDVI-1 Geometry:\nrectangle.width=1080\nrectangle.height=1920\nrectangle.y = 0\nrectangle.x = 1920") (font "Sans") (font-size 20.000000) (font-size-unit pixels) (antialias yes) (language "en-us") (base-direction ltr) (color (color-rgb 0.000000 0.000000 0.000000)) (justify left) (box-mode fixed) (box-width 235.000000) (box-height 237.000000) (box-unit pixels) (hinting yes) Plܸ[k_ o ō-RR FE uu \\ A H8fg po&`` UV<   "#z{  JK 23  ="#57 UVH5 qo @|~ t " ]\ Ō+ FF?}   ?cWߊ|l/ Y'Y6@~!9a $ ?W&klqsOJx| %%~"!" 1  %*!"hw{+_ C~ 8Pt&ij0C VH 09E7=R_7S\B   ?cWߊ|l/ Y'Y6@~!9a $ ?W&klqsOJx| %%~"!" 1  %*!"hw{+_ C~ 8Pt&ij0C VH 09E7=R_7S\1Ɗ34558t4D< K܊hg}M~WK< 99 DU 9YpsVXXDU ="~[+[+="$@ ""#"U~B1{?2&eZoqW?2uWpp!q 4ԍ/ki4~?[*4?c/,, |l 'Y6@?mR@#oq$ ?WsOi^`}J%- "#"otuo  A-"#h ݇|+_ C|^_a$mnP 0C  . H  ?c|l?c/ |l'Y6@$ ?W'Y6@&kl$ ?WsOJsOx|J%"%!""  !"h hw{+_ C+_ C&ijP0C0C0H(E7=R_7S\G==6܊ bd\X9S =C"dz$'9-'!&ee ^N!ԍ/ o4E9b#%/F52E>PՀ+Cab; 5d {{ `bj.qn FFS  ^aHB^`O?VM  GFFF @Kro1"X z{ Wo 2kkՀ+ {{ > ?˓ {{ qn  qnFF  FF= >|vPPs@@FF  FFro?Bro z{ lMPk z{  UV     |   ?cWߊ|l/ Y'Y6@~!9a $ ?W&klqsOJx| %%~"!" 1  %*!"hw{+_ C~ 8Pt&ij0C VH 09E7=R_7S\B   ?cWߊ|l/ Y'Y6@~!9a $ ?W&klqsOJx| %%~"!" 1  %*!"hw{+_ C~ 8Pt&ij0C VH 09E7=R_7S\Em8Skk,k'Fρ> ?˓2#  ?cK/  'Y6@Y|>ǃ= >|sO+ %zwY~vPPs6A@@ {R  h ,\G?B+_ COaIlMPk0CMA7UV ::]7 {{ 6qn?cFF'Y6@01sOM\ %st% Qe FFh DDro+_ C#* z{ 0C  B7 {{ 6qn6FF66666FF6ro6 z{ 7      ō-RR !cuu  A ` H8fg &`` <   z{ JK 23 = 57 H5 @|~ t "  Ō+ ?}   ?cWߊ|l/ Y'Y6@~!9a $ ?W&klqsOJx| %%~"!" 1  %*!"hw{+_ C~ 8Pt&ij0C VH 09E7=R_7S\B   ?cWߊ|l/ Y'Y6@~!9a $ ?W&klqsOJx| %%~"!" 1  %*!"hw{+_ C~ 8Pt&ij0C VH 09E7=R_7S\B  1Ɗ34558t4D< K܊hg}M~WK< 99 DU 9YpsVXXDU ="~[+[+="$@ ""#"U~B1{?2&eZoqW?2uWpp!q 4ԍ/ki4~?[*4?c/,, |l 'Y6@?mR@#oq$ ?WsOi^`}J%- "#"otuo  A-"#h ݇|+_ C|^_a$mnP 0C  . H  ?c|l?c/ |l'Y6@$ ?W'Y6@&kl$ ?WsOJsOx|J%"%!""  !"h hw{+_ C+_ C&ijP0C0C0H,E7=R_7S\C7 {{ 6qnF==6܊ bd\X9S =C"dz$'9-'!&ee ^N!ԍ/ o4E9b#%/F+2kkՀ+ {{ > ?˓ {{ qn  qnFF  FF= >|vPPs@@FF  FFro?Bro z{ lMPk z{  UV 2E>PՀ+Cab; 5d {{ `bj.qn FFS ^aHB^`O?VM  GFFF @Kro1"X z{ Wo      @ @ @ ?cWߊ|l/ Y'Y6@~!9a $ ?W&klqsOJx| %%~"!" 1  %*!"hw{+_ C~ 8Pt&ij0C VH 09E7=R_7S\B   ?cWߊ|l/ Y'Y6@~!9a $ ?W&klqsOJx| %%~"!" 1  %*!"hw{+_ C~ 8Pt&ij0C VH 09E7=R_7S\ @ @ @?cK/FF'Y6@Y|sO+ %zw6 {R FFh ,\ro+_ C z{ 0CM  ::]2E.Հ+Cab1`b?c'Y6@01sOM\ ^a%stB^`%?V Qe Gh DD +_ C#*1"0CWo? @ @ @>P*; 5d {{ )j.qn) FF)S)H)O)M)FFF)@Kro,X z{ , kuv:; Background      !-9EQ]iu)5AMYeq} %1=IUamy !-9EQ]iu)5AMYeq} %1=IUamy                     OOOp}8>tilda-1.5.4/images/000077500000000000000000000000001377106677300141045ustar00rootroot00000000000000tilda-1.5.4/images/tilda_appearance-16-9.png000066400000000000000000001401571377106677300204700ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRRO:esBIT|dtEXtSoftwareShutterc IDATxwtUn6BI&""EtA MT**Diґ* J"`(HJBfw#$d=If̝'wfL͸q @֯_?ӭ1~xDR, -<^˗~i^׆եK>s&]-닊uY$II0aѲeKa@&a6t:ӥ0ҥCJR%4~xo߾&$-[$*H85777.ug}&Yy$Yƍg.]2HMһEҸq lf4* ŎHMKӣj$YN Ðd"Ll6˙;O)l|iz']O2"|JKӻ>@^qzTz'HH]{5q+ɂe4hR~sR }U֍yTIs]WOw%{%kU+ۤ:$7Y}s@zOKvC;M[m:VJx1"UXbSvݥ.G Nr Q Iޕ4|-WF&[zGY-tIF R^O ȸjӖs K턖; Q ɈY]߶cGgXX 2t%8X=J*%ө_BBpOHޏu*\V%kfCէ *XTݯ_@ePi Xz56ćM W닎a2*]>,PR$INSåJQ"u۷/p/n`/2J6}/oP<Kȹ 1R=&SEhԪ[F~]U!TuT=btiwdU,^nZ>(xmRL^)mѾSW吇K vT-?5, 5[e|)G\LǹL&i}=KQ}#2\cڵkլY3L&-SFNUZrr+ٜdɺ.]iΩ_ꃯ~QtqS1?Jo/긢' Ł/2g ?A>^N>K>'B^ ]ަkşITVTGQzq[->G\1:v>\A'jeu*d4?gEk>jRGǎ 2*)Yu=V{.Hu]QQZz7o.,٬-_\2R6c2Em]•C 4SOys])=ɜzCG5},xTz U\Rm:iKsF)$RL[ҖE*5\5m-B+z^9Un=uΖ6ܶg+t}Vrz3gy|0P}|Sү\~ɓW~l6`B:JHc$Rq=rT[گЊy˴q + w=%)"ZWR6ݷ$VwHl(o;Ur&wKvl?IR)<ڠ dbʦ#?$)&&&2'UK/)? H(QZxMş=|eUٚ_1kۡH=Ի{Inxy&"dA^߰A[zR%8=56eXTlYIZbVk=S˕-۶h[NG+Iu8춠tr?I*gyL$)̟:gʮ'ZRvE闥[t.nےWIR%-(GZa^=/ xsmoCLƈT7[ĸ2-.y/u%Ns:Z|nn~T!!:'kDjbE24[5[>o?Uf}c6rx=~;yB?mGe)jRfO g#%YXZiVUsɍfL&S']w}Tdv&OAw-@bZ-[69NY4a_!>OU9tY4#DÈTR dRʞ=\Ȉ4Py#^һ>TOOO d Ps)44FI! dr9rP@@ ÐdVɴ~.S)C"`$NK@" I I I I I I$U`ڵ.-h&۷/1dk  ҁ&5K1,@jiܸ]߷"El6d2d2ѪpIi |^H\b@/20dNNk@ XqE&c2RPG*8YJ"k@ XqEfbfsOW<6F@R1+@e7~L*Rdl4$D*$70j\J/_1Ѻ ٔ36N~(MVN֌u[=c/eDjTe+ 7z=U8!ފWͤ:u!L*Rn@!][3WvC_7"˚" ȰrWY:VүK)<$ߜUᲪdMO-VSonC'i*&R}=n (r]>nzDh =[HwzQvЅ (QTmwPE}H:~dA}TdaeGԮm%v=(~k N:H{SfHP؅RK}ɔƐ+}W΅4U5U 3\̋Idɽn;vz~u萳|}*qTɦw;}UO2='4LB5򝚲|CU[i@rs\/FjdJ>KnrHƩ)Iy%ʥ +M1Y"Tśj 6 _Dz=SPSL'*Yj[Y W!KR͋iqL(͚4J;-aU*-իC{Eg755vɉb4ډM1;+ץm[%("ɲEhHϦ8YVSC;v~8v<ޓhs P{~K{jй,jN}Z3gkOY*aI^_H=I_S|ߙz'gFSxOVתiE\_SvSq?Q )cykm˽ɲzZ!ywBg~ ʩWT{'0/ޓ >= ߼G iYz}.oD=UͫRDxլSW=EcI!ꃴCrziyY|Tt9UkƎ_tHUJ ԽRЋ:?uF|$j'5lpY#i֗UXNr?4\买sԹOmш1+jѣAO?)/l 5O;-++Swj/>گWT6Ko^ui*y^gjYE_ւ}J>Ki#%vӂx'OuCWlҒi+t5Dj$IOiyWLZcAarD؃5/}F?*I,ўC'is;K}%7.tTyL&L_ l]׸c?_Τ;/՗ɤ5_} a6ٮi52T籠UhVK,ܦ0Ca^%:S:Fi_ige2[v<:lKsZh.$_Z?S2_B}j9Ǔ{폥f6:29kPƍ3UeqIѥo4VR6Uժ`Y|uS=+YZWH/{ ߗ2훳IaK-mN$TIScyO0{΅$πZDmd\?s0.R;vwQp~U\w r@I}vDKYOtHylFj_$ysDӵeȮgjȬ׾+ìk*#bD}TvGߨ ߛf~')-tg]];5Z~:\O^j[N5->J[ј?Kfo=}=S>0E߳"㻂_@eDjjLz?S;W'UPR9|Kgk4h? 9ի.}+d)2Ν9W.o5~Gxm7,Ì־HA$Iu?.U?~\A'mqzUy/'QZw̟Teu;|&@\_owAn_mmC55q+ߒz[L IDATvM'j;Tm (QLmCʥ35_=I"㡨k!:wV/ZRMdZn1uMNײGkþ qe#/OB3Ԧ;ڶvKuspѕCԐO]?N:wMdIJM`ySHh]];N/ሧT:w??Nl1/'wH}d}J>KxJ 9g7nѱcD ]V<,ffsСxϟ?z̿$iȬT)l5ϣ05ٮWA_K̍&lvV}#cYV9F)aNNvO5n3O&R lwjr;I%id fʔ$[1+K$gBH Ez@ [Ο>oB_q?|驘`mvl9C8T@\6hoh,"]ҿa3@¥KJf2 C&,YOȐ<$a)ϒ n$QSZ!J|^b%_dJN|H?i]$ۯJ#ZF b ~ƍgt1k׮UΝi)Ҝ9sԸqDߟ7oH$H$H$H$H$XRkA֔Ekǿgasj_rji^^UcgwlxZ/?-%]$RO|_?Z&UaS.rZ-Uc'n$ӦbpI5*\RZvSN*1nLR|hhE׿ UX9=ߩ^~]quk'wj m!]R@2jr_uk\Vo=r3Og/F(WrYҜu:4ZK>>}śe{䔢"WTnwԱ>4ob^*^ }GOJpڞԽ;BsHN>%RaSc&Y7O}{kvzOr׉xeCWõ7,\]k2lp Lu:ߵSߩYZ׮cfjM?w+skrZy;;FngKi抵Z1;SC^<Q\W3R{rzZNqJ9=-*T5M&E^^oyϗ0}*%O+2 漿:ޚ8H ꧪ-K".H&n[zp@I$9ss{>\l%-L>{iK_C[O$->.Iذ޶l]|N_$T/M,0eV4*CśgiP$yg4ƒF+"h7CJ`Jnݍrxu,]W%yB%yB yNYG)q)/h[quǫ#}b2 L,.$w'⦵#Iy,4Yruc4x]˙LC#vLޒ՗E^Z+IlԑG@f*Ԇ/jot!N)%mZ4RTWF&7V].QȅB *:\n1ki8!Mx+&IL4Rti} Lu}ԑG@fgIT*6-VDdcC?PEf/F?Ԅi4{[]-|*x5=sBu:o~~&N[ouр()/oyh>֪g:I-+ZY:4_hYU~jh@ԑG@fg7nѱcD ]6}2̙}3T^ ӳI_kyP(hBg.S2df@FUrU2eX*WM70yLw&]ubb~=GQxxeg<ߪf&[o~=Jŕ=ZTWO-Nӕf_mֹmS\QwjWCyerM߱ 94'^6N.j뷓4zj;wM~َo֏ǽ_rU0;u?@^2z[C("ҡ~%R6eWuE_]fG]A3Oyie;oֱ0=U;zM9c.{oaU%߂m][i7A^Y]ήW(_6NE_Z>>r.B4o"Mz]˼ԹvzD* dGTl?LO̦xnH=ѧVҹu y- \auƕ{c!}8t,[XFyY \M^"Jlpm$ͣ1WZ*wl~V^GկZջjo3;哿K;~?a})^GGǩOM3 lQъqj&YL9W?TnZ=CħHH=:r?9.,vG2FxPH@`=294B[NkI+ϧ֓\Ôehf M?on0b*o ֹo'ZF= Phhh_zǴP7\)٥p=Rd.jC6'TdmQQQbǸT\j粁w-e`}=`=`,Gа>K{R\ow-~*RjU7"{d,+Q瑬zGo]i۝5:?\\+dx:]Wc^}M2h>_ԸK4gZu4,ܰ[N&w77dQdDiY#F>]KM~SQƱ;un):<{]IWCdOF}FYr\_ޯ;+$$$vg>pZ,2$.[tEٯs&&D*d2$RdXּ\ֽud/PZٴw.W/=i8b@gt) 4ZՐd-#%),'Pְ+Z"gNMED@&C"~k纶 Sfji)1@fD"2wL]ᡊ&l " TfM 2pwH d$R " @F@dZ-@fEC# P%t!(QB4,)**JTbh w$R zǴ~ AdIVUEUJh w$R rssSJHA)HTHTHB:gZ@DjΝi5Y @H@H@H@H@H@R%ZrUU\5RZKF^{vw-zHWav +;O+s[~M[χ+p)[_;I 5i*?ŘT| o}?|5>\{ckUڵv^(w$:߾Pa3t.{C}OZ Yv^lX{Uѡ_֪/޿5iz`nnuPРol>Y}s݀Q5c>Kt -0}t WC=kߚ8H ꧪ-K".`Hd_?gΜxw9FtޞL]|.\4a- D^!Iz63nwf'XyWf$iK6\nk’lv.H ՚n J@r|$I3&kV%IkDMdͶDܗDjQͬ}kױr:crᄶ~PJtdҔ3t*4JQ!'5q{ZnADݗDjmդ\to']kԠDU}Y+Ôǒ$#EakUϦu|0XRc!=dnac&{2MkaqGnW#$_$'O?H(}T4e(IR؛҄A[aOjGo?dh 8j^[ M҈ SUٝԨ'np S&;_]U y*IB+?\mzeuU%UV9ul߮: H4RōΝ鿿 +šF,Nmɹ!&&OSst`^C+DT'j7 #2L2{YF͟$Jv&OxoW)t Ҿ 1S+fݪ1ƚpMS:a7?'@ 4@# Mx樯Cq<_t|^UWWf4aşW\U׻W5UJ[][5TY}@y][,b+UQ]Uj7V׷H{7~x* 5@k>OPOg+}~66j~;zЫUcz^3 X%$/}Gt31ςϫ5)#ݩ{ujbjbOPg6=kҜˎxo/7NljT]k~c U~!Ti":xܽKK.1]m_-۴t[{ڛby^_vJ.o=R6o/?灉q7ҋo-۵e 5MZ!{vǽnt][Y( IDAT?͟m?'Ľ~(15Kwl7w}-ՍzIRV`ײr.^De.;RQWֺ\/^x%YRp~aJ{ݯUt \~,n)#뿦egã*>6 B'TQT$T)D4IG&H 4 yW(E!!$ ̙3gΙ͚9v|f?{-W![V3}ɷn^ MVjОGF5]~/ŋx2bI`WsvXӇLe.S)Q[$S _MWu;RM#=wjrKޒ+rJ5|SZ1?qm:j{o*Z Jji=ްKqu򅾬;H^Yj;s^+!Iz&h,Jw?3\^=jWzAPܺB'Yg$IT٘XsA%ąpo4jbS-=>+0KԭA &hj4wUj~~Y#4]ύ(y.iOχY+5:E1*UOl6e8׏V#o+BPVޥrN\vnD7]uJ>\|5#f(Fy͜7Z#O^PT ٥-ũ':GW,Kӌ ߃q1Ϋ9ռ*_иt1f k. 6mR@@@vPPPm@JQ7֨V}ڷ%cҠ uЁKEyjpoʕRxbOH_$T4[-> w~mg*㧊U"I*>~Vzkk$R;V+IZw 4YS7%I_Ɓ $ݔ KK"w_$]\v*,!Om#I ߯_#IR|ˎاcrH| :$,r%IK OܷmIRe9j_ޕk^.)ΝԦ޾T:QZ]9B{G]FגjUqv$$U$I$I~g]tNTz^}q)Ԟj6:7jzo_ڿI`{5ԬVAIa;B$It`=$I$pVi2S>I&3%)Ic~k^'Q=;?+'ެ<Ͻ-IjY*v ղQ:|98U"9ؠ8n9<ҀxeJMwpTBn ߧ;6K6}^\g%I7۱(M9 iVOn;:,*tC w۲p x XfE$I&I^$)o:L$cvÛ`0hGshES>uK%IG;&R4|]tvLjAᒤ~ߧ|=5Uvh ؁k\s4=v`_rMkyz6MYlfMmU@H$R `TD*XA"pd IHHСCt91 %wwwyyyWFIxD*dAGUhh̀Thh˗mӧOѣIēOH,ŋ󓛛dc...~>[v" ē'3=$ YPDD@2Lٺ&I111\ @< x2IE Ld>'OfH+Y``d{#w܏x"" K|U\CuӘygalgg燾~a:7Bys)WBޤ] g>V}=o_Gjt6*8RB6Pyd_d~%V+&T͊eMnSuVA_zj{!HԇGPW[  ܺӥ}zٍ_@Vd02}ԣ~㦒߭@ɪǪe˷wjC+[줩kޫu}B;FVN{eG_ݠKUQ:wGMU~r蜆ħSOD* zlUOOg@J?*@U(\sRSmX>T# ైg^$}bZ}_XG}e_Kn$;N ڱ}#I =2[GoU'~إؗv~'\@sH_I0\1/w~ЖT)v|k'{B۽Cuak?`%I䓛yRݴ|du6Ey~ǺoM6/^JZ;`iŅw`תqm>Xa}p8!r{}~ܬC;(lO>xϵTdezf {kˡo9.RgnV{)/^xEGؕ+*b$i٧j/$TWUNӈc{Zܒd R _$)GOok۟ڞ.w75H`:4hLuiS߽R-;P_;J&CcᱚS[[?؋5p|Ldz+8m!Yyq[jXdP>M| O>$Tvqo*IU7jAroC"wFZ`i0J (薢7"G絵qaVW|y}5y6|\`N]us&;.Wqdմ.Uy/mz1ZjgW%I.ɃՄ rl#qaZCm*_QC_LeeulVuTŗʪo.`zcxjUMKObUBiߏut|^#SO-",Ҷ={)DSy>mm;W~_SfVBydrvQW+ 맽~EMUQLdBW5ϛ\Tl6?>m右`MF|TdȑOqH#h6ٯO4h]*=;͇A-;KHҳZ{|r:$^kY*għOHص,覕"ԽhtV~vKzڽ, sڸ'x/صQ+Lԏ8u}֯cۍlk7Ӛ3]NzMM&\"d/ר{du:|^dzה`N3{4r5ҪGt32V 1:}Ufܯ3j6WYO͗:i \vd[C:S_rk^V%1bkӺ/slN)\>y\K5|U[NnL5*I>ovצg>ʼ3S'R7YtS?{?fhԨ8T9?u]۔I^^?Z{KBZyxʹ;qѺtgJ,+gp_su֌lqb5sh?'$$$5ZT-5="V%\`>M|F篓/+VzjviH| f k. 6mR@@@vPPPm@JQ7֨V}ڷ%cҠ uЁKEyjpoʕRxbO @N^RIUSJW/Xl*$N|}&D«Zv~nX~ո>4DXb)ײm0fI}ՋiW}R=_$'Pm=U瑳sFMS7i@Y\A@6xx]mFt$ֳoO*bQ U"IUe+e]`GNw9ʑsKm=}H#'\kvwɂȐ5\A@6AAAɶN:5zIFvV׆˿)Ij5̔_$E^_'MZ~5BCj)-rmz߸qS<%IsC@֖4i G{Ğ_4pT9M]p]<{BϞЎ7gO|` Iid<;٢$i}htbYT&I[&e.yk~vܹIA{ޭ) OO<r44㹺ObnC`pT6?ֵ[2r)O$g~iW$i( 묵_xjjxbbe*hȴjJz_tS3W܎[F#X IDATh>s7gZR_n~]]H^yuyp>o6CPҏޛ=׃906`TD*XA" VH+H$R `TD*XA" V8fv\3g2ͩsppʖ-… xOL&R^cǎZj]oݻe0TP!q~w|]aeȯmķ-c=GVdGēOiB]VPaOp3dž^mJhKL]V_љ3gljf{_V{꿫k[$p^I NеFmvGJ&SHt*W8qwwו+W emΡWTn|qjप2 _O7[ 7?}_W9c/J>jXlzr +666͵4f,MZɉ?_a:{K~Ufd}tbBunBUoM;x~O^I"}nUYC}|$X;K˻r <@SWgup nW[9R{I"6V'EāYL}/i-j쉰 1UINd'.a}Zt%"žk˴9=3}Ok:I-Փ$8:A߹N-Ke4g 7.}GJ)3t ~Y,kæf_ՖݴZ#tQڷ&LZx!"QpX1}R1w̋']rV+}g\ 6s/zԾ6IߤJu?'Љ|˪`۟Qݞ'"ZHMN=f(Ij?VCQqfG_tNZ5=f?J~hC'y |j\iϧ^é+[1]m:籞'&\"d/ר{`-\u |?^@|$w̋'-ҾIr#v#[jexbͺyBLo0d6e4cfl3]%vN״ϝhyP3s$-;M>\CN]PI^.뽌 j;2[,>J[`~QGɳp 5:U'vUKMI+WRjm*v!jeÓ+{'bЂ =bG,_Gwag}a>5yY&@@Y\]'WN Y$򒗗I'!H+H$R `TD*XA" VH+H$R G:tHΝS\\ [rww|}}e4 L'I@tQO M*_|ٶ:}=*ooo. @<$TȂ.^(???1@6샛k.@< x2IEDD(o޼ @+ɔ`2ē'3=$ Yppp{AVxdO.)HTE @p?~^'R*2 n廦5W/Ur iNcmT~}+g:O¹Vw*U8L9U߶U\Cֹ6О1#2pOW:C i=YUoWtpoYOT2nuEO\9CUV<~ĕ=N]5UZSԂ-7*c9ƅܾ*W*ߚzwdHciB[s*!6$CZ}gYyNAPu-I<u`;y\4tfnAW5mꓡfb!'$IW3sY}/Po_̷\#k$xwU+ɬKՊϥ7{>brNI>ƌ*/>+K59H^[>݌N}= VKɧ+rSXT~]|bӕk@i1UhvZu-I*R-MZ$Ic5?Z=]nxx Xvϳ+8m!žrMzi]cCup lNg$]W@ϕ \Pj"tǵ^u9$]KP!gcs *!. o4jbS-=>jS,M288ɳгf_-VNh-+Y}Af/c[*TV}tS߆-甤ഈqavSˇZmZrUpNȪi7\ F^bϮK 9wu,yV7:j͏T@}g$QbT%yН"SAm(XgjV4OG\# K?n^SȳjkZ;J.V$65su>Mk:;͟4Z:jrJ~/͇A-;K}谢 s\:)槉y\*4J}I~Ur&7 }ަzfnF-}[O@ %Jr1mV'I7z-ߓ5<Yf)vtՂտLIJ韬^ᲾjSW{?lJў`PEr2<9L۸̏Ujz-OB_Z(ni}.?K)Nד?nJ;IzRŮ{rOēOCLUI.)O9|0S'N׋n:5߉pN]Q9AOҠ^4682F䞝rC+e^lR '_Ֆ&Q+6U;fdbud5>T&NIhuZnG+>m R2pF-7kBcR'-Q<[Fk JpP 4uᰇ7b3Cl KD*G x@oL%[(ٿGthAdtvUTv3 r8$I1a8iv>7#QHVSmTb GSNK熡Z}%BעO$MLlU mܲ=1*I_~v;kT2Zp:ݛXg{l={~e_}bU Ծt^1 ?s|1^'$saM^0LucU<)[dI~KfIëJ]`GNw9rSDV5*$DjPPP퀀ğm)8s]ףl>Gg%IԝXuG}mvzzڭHM'wI3͸*$Dlj͈SXr{$R:zBCC'ggg"ʗ/_CttN>G# Hŋ'7772...~>[v" x"""7o^B...2Lٺ&I111viD* MXW988d=<+nK F"`j? MAH'R\ӧOʕ+2ixѢE /PBV-c=ڦ-u2~pW&R^Ǐjժʕ+n'#Fj2'$?{UqLBN :(UP^QQ" 4RTD%tB3A& !=dr&${:k1g{p杳(rl;r,[jG_hƝ:2/jn֔ۻ`^ ROK[Z` VGUPP<==jXgk풤%Jp_@ϭv]=SOM]s&jfy.(Y`o3L/*(n9a\Y f;pf̞Sq:e^ yP3Re7V|i҆N=$^,_gٳg驔f35TV>(WNR飦-qz[mw崾ڴj3o?Sm!س UAM[(lT>4o6iCЗcԢM+5l;2q166o5Glpd kK03Goоj֢^ IDATZwKK7^洤 nY' p^{Dvfaۇtt,=ش<]TZsHGٔ{nBMڲDvlb.rq/Fշ?>od VV0@MIIMwK{{޽Tb\iSaG Si60['^jSJ_ׅk(y{kMQaGaھ-\Cһ.eWk ~ ߴE?cVKԗԀц9j8LxeyWM+Ctu[9GڒU?3~\=Z=8m ߬e$IMU.Ӹ\8I_QyW3(2.E=*z3C;ϘMf/%_ٷ$ +E_~@-S^7 --ߛ%~$+VLNid7Զ^9^_{GWnSfOsd*%+hun'6e|S5bvQ5ef-7Y׿UaԺ]*Yw*ۧ?}Cu)7](oB2|z99GڒU?3~̛P}gNU*,55rBXWQ IZ *$kGA[|̝3jתK3k/7fLY4S?Y4ivjڢ}-Vfq^(fbL2sm{{|a/8s#SgP՟~۽?K37Fm׹$kNz1ZzotZ6=*ZT3oRȴޮ6ͅʒr"5>~#y@QWcf~X%oTT%/,i]e ;~qP=s:Q5հq3U)垣1p-Y13ǒKZR1|N2yL $]|G'!w>|)}rg[٬F+B Ė)*b"p[R[ ;wE5EۡwK/}rԖ0GL]0ͨ_A ϧJI'ݙX3SSCVVTw`zPlY_%'<ұ{Oʭކ;!;yxXZ&'nFIR"E4sZK)%%%WY#ԁ#5Tί 9K5h|}JK^\oԒv/~e=wiӞ:}}Cunmɪ##> _PWP|[pIox7V̝o4Iz̝>ҸU'l﷔83τD/ሯ]g.Q$Iekk}m|M ~6Wo(/~{k:R;}5 7W?m煗W̸߫pa}TQRR,}mZ9oo*S/Ojl[W:^?5O%gYg__-SMQfc X|}t~Q1֘qWo1zuLj>WkkÒS|h[z7To캤MgwEzKK݊9T#V^KԲEl2T K X{&_QTpe}&U|5u+~tg6wg:tޔoHPޟ<3>Do7rT#YݙXŚi'yEPdDִ}jgZsCۗkT.z.l_h[et,re&ѩ:~aKL~rp KmP/ׯ&jҐ5쳇Y-6v?pӽ!8燓TlM}-ML&ƿ|}|Qlv|{ dMg7&PO_UB|W׃>7)7sDU0={>F4Yz_Z)3#oqQM5t[>ȔgohSJs)j Z/_K[rk|[_2O}VN][Ɋ3;^(ǔԃзTS8Ջ ֗R_-#]4uV,cs3lLՓ'Zshw[fG5gԹi=[uMp3:SiR5 IEfYIIIJMMUҚE(!b㮮X,2u$,Wn>ALe~c~.F=4uV;ח?Ҳo;6K[3G!I??m_/]oӗUݙw =2Q}vLKZ~;[۬Gш7Kߪu[X}z~UV}ut&>X_Yp_Zs^IL{Y**lJ;WԲz)]<].Tω s-q,XG:ャvuljA{JĚ<\+Ũy&VK$I-|2/Yp<.Y/Y0ƿsLVVztg^|-OS2e(::ZKV3.΁׭oaV%Xu ;첦p|!V)cByirc4zazBOݗ1b&ܞȴHG׫s~96'9~aʟ$.m?BCC[`ժU:th9sܾϟΝ;UiiiR˖-+!dɄ z|L kÁ_ؽʜ9s4d>@ΝSٲem;wn<ΌsΜ9D+RմiS>|XQQQ٦NNNW-QXT/T}5Mnv1,r.!K: fbeb {`  ruuUBB(+uRvءPܸqC7oVJr>g`O u)..Xs>T]fY!`  T0@ RA* H`  T0@ R3C'--M{Չ'€ OOOq2\A*HĨcǎrssc@pJ.mC\\ۧHs}Luiկ_Pxzz*((HǏϕRvӓHnnnJJJʕRA* H`9py=zT,r&IYJ.pjv,Nz*)~PQ`Q55B Pn]twȘq?G.\բE mְ׵m6999ϱuˮ4iy}R6_ o>5-YgьkxjUKU-~ k_aBZjrizY.\X))))))?ύZPOUR᲏y2dS~P\?GM[4W6 鷄T26W|LJW-ԺU?3[ijѺhϽkS$]9/<6ZyLJ_ϿӾ\YM[}zѾ:6n$S;G9Ү=f:&-ծPMF퐥'`)Եm/]J=_`͍w6F˸h!{fH C*mK4wϲׁhUEZ?5AצX\2u5[KU(UT&B+ipib<v7}W5rWM*g/'Yl>rj6R cy^{ǦrTUM" cW@tr-B~= vMQ_{GS7˪_{C튻pU1o zgfzgҸU$I&-K\$lzof_T+ؑv}z=}QG~$kr36{_!5"rR*~ U)zة;]PM;RISFAfرF18_OQm}P/TTj :IJi/gdqT*u18P&Qo*=L={`6;+דZj7jV_9dPpתbYSWOu 9{xnjUo-d-sf)9dڗ|zMf-Ҁuۣw.lU|맵a.pY iR~@KU+>^=6: Wz۪e4-w^r w6)M2uvy)֎.*3]+z^᝱͐fBeeIja_LoI|'{i89 byw4:%.'hY%/T"8H9M"owO͕cHV^KԲEl2T KzVJA4cЊut?,!Xeĭd-~^!BsWV.]Py%ǜhsѡj]3:U~h3\ݿN*Jґ3}Z`ܛwף]l՟Ёjc;4oYt驪J{+eߵI/y P֣r7H9K+6,y3]*',W%drr"5-=vi[Rա@LJn'brno[?O|eSrGCT9/,/Ojlw.bҙ4k~#'k\[&+w]4Wz+'m>JHJ}N~凞ʭhxe|-6Ŗj]hrVRq|)AJ u۞dM[w5NsY췦:ONvؙORfOѿJr+yu ?'du|FV85I x߼S5}>XMtF]h:ٯ}fJH#UZ%L@ymUGxF>$t2{rcv臈K ]rfJLU;KM<%k;Eu&%-Nڭ_yzzM K)6M|f={dz6{Sҙ#r۫WhjU26/NVsT湨^RA_ޤ3{'Ӎ :}Ԯ9ߜr Bf'XżJj>~? VztP`>6;.i5ԸYk=rj=&._R& hꩱ5%/Z4|?ziZ{]IRuSpz()ʞL.Wm%^+omZ*r\6ih8}PxWgJ5kwԄY>EB3IDATH5l]zj9cOE\JX2E&g#kun*I%t|>4$;IKy9+RdXd6dXUE&SvHY}+ooO&47Sz*S-zhAZk;q"}gWKS>Kw[Cch>}ohk16VmkO16ſrOj_U]WZ ]fqu_Q4]<{LWN/]ȬȨX5{m˥+UgU,UXѧnH6jQBu]<~޵Sqejm?p%Hso_H)&5Yu9/I^BTxw:r)Q%ف ^k+L3_l^[^?jۚ ղ jڨʗ.)WTE>!ۦ;F?ʯ{;U)]\)&uR_={NK2}5,\sq=ԫnߧ+E.*ryS{4H-SUti/^<۫MV- =/VvhSKj ~֮ު;W)jj魋kf\_KZd4AjZ~=InEJVպW3t I,wO/j^WM9w@ jwX[WiEUX*[^Muӟج-==ͱK5 ХG$IuzHWl[hqRo_ zP|gn|=bD]& 9CYۧ˵ 9{W6K瞏.Rv.o6ji@hhuv ZJC͸=gڹs 2GRfTtiw{Ӳs _?:eȚ|CP./)7룹'd?ӇЅ T]Qǎƀ 8۷O Ӫ_>!*TPP?+슋'(ܔ+uT0@ RA* H`  T05-V>/I|\EN9#t {fL~}.\QUjk&51+ha#H@>wF(y֟Պ`|Sm[I(U/VĖ]Ʀ w>'8m0o9*|::u]ՑՆsxSCvSrs1*߀1yڬ Ęc ?WXjqE&] UHHGS34S3mwXQWce57wl.2734c3mUQWcdqrQ 5 n'ڸ_SrQrҹuF=Uwm_rUcpMN >#9nyoئMd)ڍZU29WV~pLU:V,@p2{]ʚmx4#9Ū<3:S{Y#rVժnl ¸wktF\UnS5ykg}jǡv#I.ު٠W R|jE7#|<⒪)}D:w޲&жx!W/zuQBzCwVK($zfC+S2DR|doq>RWg3q)u;pM;.օԣOyyl) q.)J=B.vGS!6uZr{moA?Nu*%/Z4|*zGxgMY*|Ww%I#֕mOpeM4eNp+js+{QX]UXa]ac,ڸꄪuj:y`ls0"%mW&]; g6&ouҟQ7iP$y5R|(FJڗqc{jvњ}&kZN m'.dVdT@*\R'.^jQœqU +M m6c7+h%ZdIMVcy hesE]t`F4,I>w\~zMAPYEjN_jQ3Z*7B [eVVycF E*qE*/~Qzw{@ZZxT}mWݴvV޹J)V}TMo]\0LZ$/AjZ~=InEJVպW^;K+ו*Sսv@s ԠvuVD_Uլؤk76e\WVK;/Ir-j ;i64,~К$,$7)44:x`VZCfܞ3gmל9sԧO|>x@Yxq<ΌsΜ9ܹ:ϟ~0B RA* H`  T0@ RA* HDP %&&=W"HUJ۷O @SDD*U+93{4hHm۶Mqqq puuUŊ+2 ̵TL`  sac8H:t(`  T0@ RA* H`  T0@ RA* H`  T0@ RA* H`  T0@ RA* H`  T0@ RA* H`  T0@ RA* H`  T0@ RA* H`  T0@ RA* H`  T0@ RA* H`  T0@ RA* H`  T0@ RA* H`  T0@ RA* H`  T0@ RA* H`  T0@ RA* H`  T0@ RA* H`  T0@ RA* H`  T0@ RA* H`  T0@ RA* H`  T0@ RA* H`  T0@ RA*_{[g]qt-S. ,,0dtBDA  $$C>q P āAC!^A6#Dd׮s'{G^$=y~=s_<TB*@! P@H( R TB*@! P@H( R TB*@! P@H( R TB*@! P@H( R TB*@! P@H( R TB*@!@ikURg̘aJ뚭JFlfʕygR duwwgv1c|ϩ m?z='xbƏo hƍYlY3eʔ-Rͬ^:G}tJRժlvaYh o*Jl6 hZ)J*\+@Q_Vk І6R KH6$.!ڐ:ThCRW='vc5;'cyT_u1o!H37'>;ov} s2?xR d\\|/fz#f#ZG&3=s.1}nB*5nHRM3QoQ;O4Zy]?\'Ȏ{d3so>>ׇr׿~"k٣m9Y^;Eyl隰W=ܜjFgt2LJ/#je پ3{޵Ź3X_s.,Y\|㳧gү_8G̞_,enrNYۿB* k>crʕОR(gW_]} ߖR3-\t;ߙSzߚzy &KECІFrkfUnu,YWɭoZ$ik)qJ*HufKOY~Ho8g`֜{rnsttM:o!H 9o uTt:7$k{7rW)+~$,"Jу$Vrϯ7ү[n~hC#zz_~ͶϘН[Wmxɺ ~ G n=SO.?Z;|wȭ?knT5eǽge3,͊9Tӏ?o]<'_ifs]sgYsikdOr'gsÏX,wIv>||-ǟIJ)\.gbk?!kywdjviL9\p%/#5IvyrŬogAy@;}NTk&I.YxUY4:wkKvur_~-?r3=SޕθhDR tXnڐo?*s\:KcёVF}(J%աFZz֬Y$iT2嘏禓1i5V3PyIc{,MZ뵔7 f(;TN׾GosF}(r9աv mh4Ь*X^x%kM7mP+o񜍂sn/ PІ3C_oThCBR 3R #ڐ;RG m3j5ƍ3WVp m'+W>6T*YbE&MTVH63uܙ1qAn; &JFX,}ڵk,] {]~={r Y/&&cǎqhL8h׮0,l6c302ˋ2ePT)&L` 8d(_"""""""""Y̍cz0 +#3͛KHHQlYEH0"5QWFWh1BBB lhT,(aDjڟuet}^Xv;a`2Y"""""""""Ylƞ3lJDDDDDDDDDٌ|kF*""""""""dԭ7_1gt}"""""""""YVFl3K3eS](*"""^Q|:C?kʪ~!I9~6չ`>Xvr?n;5m.k#f_<(w@N z^mG oww{2m-n餦﮾iD*X, )PTˁ[˗/+*EDDD1zޜ)UQ2xTC>Y ͑!K4b cD؁],q-wӿ4|}^GfSL$3lѺu[Vbʕ1}0\ G` e˔nN$dN""""HhCe|]pia?gĔʄ)y)_ SW9y UJ]Oԧ""""q˦)bcb1 L2e8_e˔ncڜjW&L`Dqh"c8,>_#avr^ )\ lK}wpQےkQ;^,j\Ň⹸{%,]ÈB`*443I8~O^Æ>S/t߫[ u2؈MfjK#spL,d2]'>ԅ&LFgp8֮]K-0L/W~v/_N|0tzHIwv;-Վ74b8>2(Cvd7qxTޛói ;{='@>,˝7KBDɶ eLGY>C?!cW5-eeڒXI`&堔vS%Dג2fH#RzJՔ̼OcbXj-[l6c6gҥxzzaTvcq36/A$A4قJ>Wu'Jv%]ѼjQ}-X|rRFvnD\:ho8gw[#z>x./&*/w"IOPƹև[J$4|s}0nHMx)S|~͛Ij6)T0AN9HըTtw?l^yJu\eV,|m7E]&Җ3Z.gP.yYϕ9׌|-<n[1\g&7oY򲁫22[T"׮U}s%ڛ["""",ǏcqJ-*?'xׅw*jfsh}O0aN-6)RDDD?[5l?nplO8ݝ/X,T(_HxԲeN|fjټ$USKH&啗 .ǝ?Lŝc߿%i! dĜϙl)=F 1XwZ|Tp)KrJ>G } =EDDD#R=,R̲RNg۰ZXV.]ÃLll6LfSmviDjjEm""""#{EoM-$㙏 Y0~r+3?M[MWx72zO.`l8~w~xou~eoWQs` 0e̟Bvu~чy}-MuVSզ4u[dy7OL-WNe'!x7uR1 +WnΜ9ԩS1LT`w3R0Hfj;eʂ%>>*,0 ,gϞ%,,LFzFHDpp0a`2OٳGH*6J8`Z ThDJ8DJ8DJ8`q4ڵk*h„ MIb"4v+6IY&DBŸW]4ir-RhQf3& ɤ^,YR Uu_"%Ÿ(~ERda`9qJZ,L&OOOuWŮ(D$QJsklvN%R=<<0͉?"NŢN*ŀ(D"_ɔv{SLf9٨TDdR"%Ÿ(~ER`N\,:3ӭQ5"UX*rcצ.KD$ůH*L&o1 UHDODb@D$ůHJ l6' FH"]Q bID1.m7uY,"""""""""imjlJ8`+XB]ԫIKDU·)_fuCRć]mY1m:(S9^V~_o" gJ>PUD ģJ',')"l"5D[z5,Gؑ|tKG)3dhXXVGţHew os9L`oQEk1x/cݮ%lP`1b9{O͚_WT^DnԯVe3Zحq] ,Y /%cvEJ5RL<EjkG(MSlqS}PG&>Nr{MT P8OWϰSwsp%.}Ve'X9=n9Nɝi-vàfI;9gƏ#O>XNCѩa^#4o~Ŝ%9)W"aB,ec\OpNW67q<ڐwOgڰj?yhk;gC=ǙcNQ $ ==X 7ȌcK]9)o;uO- aķpX< wa+ߘ@uB5Zx"XX6uYifƓ+3m;R"{yc}O>DSrrSg+܀}lhG熒4ٿ'=oV?%Z1Cڎ?Iδ.YW~KL&׮`TP&#Ld4W=&_0r!|ǮĔ;7OmF w?|x"<֤ٜ#\἗wMdֈYN~>>t|+?Lݲ܏R=-7 ah^_OK?V1׌Ն _;+MSZCzWkaD]'~=xfՉ}Nǐ]\X5C{4"&|+Ѧ d1gιΜ\v|?.8HPcUx;$:?G:͋pv_<9->C$IsyI<2o!; :Ά-> W֊q]ă}麘L&XEhDqܳr{&__SxL8"γjL&x6g7o3q6.y[q* +Fuuҿ 0,~a5 =ޒģwy>WcWbGq؋mafӤ9vFX1V~;m)cpAI`5 zlGG1 ^XmC'(\y*D@_,d˓2VIԻvhdb>{jL&s\պt7^pi1$-`W8h¹pڊCY1mM23n]s.q6 w1l C%W+j`6?^e5|0 Ȩv;9s_)*,;"b^4s&EJh< c'_!Y]9dް%dIsy"o´Мeͯ8^!WnQlk;NB|^䴘 uw;G]`EeF'ܖm#O3⓭;L+lDyO",x [qV] 4K1n@gs41󀣸g#8%1s,}L]r&y"&[{2W2ZaѼU0)\2?T⩡( yN´}[0[W0%TAz4SEg8}Nǐ]蘓Ra|=\s=-mx~:X&"C{/kR`_S KZYZ)+X ᙡ#. C9~WddO$LV]GӥP6(G9>^WsىM"]3g0q~¢>d2+zCăCR8t)޺>&gJ @<9(ɺmJt?wqy7)q{GZ![L:x@}G8?}=!uFq!?;I<,=89{Y2}d1w^fV'_^ 5iFYCF6c`pǚ? ˔XJ_2jwwk'yl rPq*N<|O$Y6{Aggv|tY ~wHQ' ~LQ ܦt wps$WN-k=hz5adT뉽y&WdS`kJ?7fR'|n $1P/$t4;bqń4aCIM0LyiW IVM}>! srC$13۴I䩄.Xfs9;6d1GRWo^gzwǵ5KOE0O+K<~m,+Lf6ُ}ަY\i~quG0:{c~쎘rw\nHA`\x=]&P ,׌%tzn{JNZLXL&\q^e3+0<>quu[m3Ź1x/6]3lէB"拇 <}y^lKEi斄sMWDA&zѹԕٮucN 𣋸j|ݯ`Yi]5o_\fO]ݩS4A>QG$1*DRa+wh׌8&OԡE><CLt ӧOr!hݬ> 18~< 6w_ʏ&ݣ=UFGCO}ŧT9D\/5N1 4KwCKh<~4O⃝ZȆYcS22s+7g]=߻Z?zyF5 IDAT32k蹷eю3.]#2⻂/EzMiڵ(A^D\டY H*L!!!FnRaڵTXłll6<]7%ssŌ׌p傎x9;_W@ϩ}A&{= :],z.-/- O9 I 0vV+I3gzc7zlXf ZT#YG2 w/?6W̢.0gWm19wM\T}hӇ+h6Vh+)*""Y~ Lc:B,iPtk+ߢ[EDDDDDDDDDP"UDDDDDDDDD%REDDDDDDDDDP"UDDDDDDDDD%REDDDDDDDDDe!00L=:!M """".1 #MY\F5RD(vE1 %ŸW2C\_N%R߯"8vktQ,(E+[nΰvZz衞,i̙4i$̙M8DJ8DJ8DwRz;~woi7qfKgr{Lf}(P$uM6t?ex`3,e9wx#'%Jfj{sXY)zLD\Xa?*/ rF6P$"""""""KFVvj}]NEB^T`<7nf_:0d~+}F%e m0Q. 6&}1-z5@z5)jngg ;WQsMFwbr>z彄Φp5 |f{vO2wlv]%qr%- f.+?~fWQq9z1 1_9R$;wil ?̟ӏeÔWu{­k0X c_x/>91 +3ߞv]yHp}+bC|xkX'a{|\W?jS˵z8G& J`Zy%ovڧ\yhP0^.VJS[ rϝO1r2@A/quMr)sQL& [p!6ȸiu{[gΜ=z$~M->p+w\>|s5u~'O$+cH4z!}wm{ZR_ۖR].|>eg=0qӖ^HE :~Ca~] #jOO%v_{ ޠ}e^_@ŨT6]{u|W㐈nk:ÒEJo̵[˜uƞO#>9='+L~/~C]rg#50ږdGcyoa-)Mvkg7D6/u]_Wdoo&96/s}{?mod1HDDDDDDD ʰg1Ӣ//O+ s]Z{f]QVK{& kOms'FRzYx2a{='$#I[Rg$cr] ecknHX8;:vъnM&֌H}wpe^w2 儮EDDDDDDD^ȰDjb14_!6_&vq^xgyWĔa_q2,'4tio IAΕAIi1LL:WczҩeLH4];qq:'mIIs,yqݝ%bf^a|v+=ȴ^H6oO2wEi~?#%+͈<2o}ۉ eצݧ]}ws., HHl(,$q3ѵbAt~0ة2Kvd8;FĥXSj-Z8_*};iKh| ma˘^nm>36Ox[(TꙦ~]Uf /Ҷ" ]z"ѣ&>d>Ph9Z/#pec&<iܩhr4m>c䵰sRۿc|p/w+o:T@էGJ=f]ưz%<}I>}j2sWLsk1M]zEDDDDDD0ݺuKuk&y̙3ƆmF!o?Ԗň9Ι3gҤIT3gNڟ:_!n'a @+RD1""""""""".d8Gg1yPLe jbDDDDDDDDD\etcjn¢fVܙ""""""""""(*"""""""""""""""""""X""""Yl6v?C||:DDDDDOQw]""""iٳpZn:DDDDDٳgժUHL4lBll:DDDDDMݺuYj""""EFFnWgK p+*""""""""Va,%REDDD?s+""""VJHDdJHDdJHDdJ}rI6[ WGgKmf6Tޝ%e$ Mg8p41y Pڴjۑ̸dB$RnNYKy$-S]L]7yac6ݿnK?^x/sKS{dfJ}MR1 i |"Rwc,4ܞK\пYf_7NodY2Dň)Ao&r_qwGN/rt%9}Ɨ/^Y.3owK>BaǕDO9p(*|-H^cqgRg¬a">LU)mvKCaqԮP#˧ 7W8eھjk׮]9!S/RĢZ3![f s3h$'19]86F_¥hxZKV:Wbp=s 0yЫDrl[JpvXI~6 s-!Y E${eqLU'>:ܕEZ5/jLSɇ%VEژO&?cƢ1{򯉍!.. +ĔVob +i%>:K<b#wht/<{fPFtU2I3ݟLJIOI{=On])*"""[Gv+Ͱa%)mՅ(.h0 Wc׃8kHM5K\}RS_7eɔ y{=sG?l' Mz5͸e=~_})=YHRoG3̝>q1뙩""":wha|6$~9ztJLL=i"""r_3-*X^#CD_ Drvˏ}1.@~?n~ˋ\+?1t:[`ؿm%3ƿC!|ԫjHV0ʳaS(ݟΎaV¹ ?`y^[!de[lj-Y%Rmٴ9>zk}GXgژ̖C2Fd4kc'H`|=-`#11v%(xiMjun$Sd$jtt=k"""EF¨fN(i앟.d"OSƴ|Pkn}͗#ˌa ):cѹH^..lՠK]K&CڔTWiXlD+~Vx]궷j ٫ meVWJSx9vy|wM|wKdOv"|9L:O)l*.&[/9iMZ'vlvyZe0^*HB!K8{--v.'sV> aƽ\}[H8_QXuqXb^.=Y4x[d gjoh?SKr-DbhD֍zީG֑W]+|澱q̓Lj{RB-z-L:aw6@x.jH(ܥ4[^F),_K5k >bH}c@{ןiVp;fYϸiI+Sy뒣 &<7y'4lypv".1%ߘ<k}a%+1=sm OҴ|S~yK׳wEкǠde_Ͼ{o1C:CzL!!!FnRaڵq\3gL򷈈Hz9s&7vy9g9< BfROP7q׮aM:888˗G7fS½.kO& lxbݱݞ>~xa6amDRSlaCTdL[1=w}n$uyxÜHb)d$ 0{L8 p֭Kϼ=9sL4ijsшT2"wKR(K).s)n~֘HDR q~I\td;ƴ||-dD$-MXlS8._RP}IHq@#REDDD$SKˈTwS"UDDDD25%REDDD$3P"UDDDD25%REDDD$33REDDDDDDDDDЈT4"UDDDD2%REDDD$&66///u,..___DdZJСC(Q???u8-&&%J<%REDDD$z衇سg 22R"""""NxTV-)*""""ժUsůHZ""""""""""wDJ8g={V=)"""""""""R KfiHf[EDDDDDDDDDP"UDDDDDDDDD%REDDDDDDDDD DDDD$lڵxu8ߟ PF <<<<%REDDD$ڳgi___u8-""۷gUv)*""""iܸ1^^^l6u8חurJ%REDDD$k0""""2///bccR""""vusJHѨ""""(*""""ZJ׫cDDDD$F[JHڈTw0@DDDD]vLJ})0Jdk:gYn_ɌعkЪcWZ(::""""H'+C' IDAT阖JEѹMOEX+Wɾ53][QԨ?"""""}DH&pi : ^M[XB`wQk鍎J $H^|RRTh -TQConMxӃeE觱O_UБZ}˜k.z%I݇>Fj롳2M:s' %ݸ\C5m( ?t\f/TG='[gt/5L l3AvU_kݘ$ItC* C{wMߘiٚ5*RWo˿P5XM$h^{hhxZA H73p#T f-އ-2ܧ:|N^zazaC i)!3mS}nm7&]T#.;R sG 'mذAC!.- 7o6.]ʱR+^xŏM ܑ x0pXBBB*\V``߯r) o>)S)(eUVMڳgbbbGKVPPSQHPPP&@VcS`TB*weL&޽[JJJb@`(QBv< pYV֭ǀnڱc"""RN8Mӓ;R???hÆ RWfüXR( pZ, 3_ (WH ``pM!.;R sG ȳa0wTr֪mGExX>mͩڻkgK{;cA+Q+XLej\ꮎ%TܑB*pI r;yH漫GІM 'aޛ[ՐqYܫjTNjy R sG {d`5 2S+ D!Y_Q!wRjzr\=@sGw+$\> Q3Ɣeljs|* m'CBTygnoLj9]=V}luhjyJO ̵[}@Ze i׵lm\ujL5kS6wғv}JJvRW a3t4.٪ݾSf JO[6_߰*s]V-d8pR3u^j3PoުMRo_-/@}Vꇭ?FwtkRj6aF.I:m^[|T}۶h^:xm^O/-=n$a^zO\PÁcC:=mzVwTԥ߶-Z6,h3cB69;9@sG.)5} TG럳ZS5(nל&CQu$I+FQkB’$߇*ŷ>~XvJSV-Sb'֩~قiNj2/[[6{uK)T>TޛN/Rcvh<]i̔bjr1-1_$S#nn _^՗X??Oov_JZWTgIօvo/~s5^_-```vX!"<9WU4,MRԒ:hRoTGs}z".S,ϯ-?GzR}B?"vTέ2 6 njN:=Ge5l^|G*@ʴHqVFFkF߶*w)GgL>rvE7֢a.'v¾Zz,j]Ա+LT]'X}iy>>m}+lldK}7r/n[2Į\U&e(i7R[lҙC?ih̰.hp: )A'wzMuV}G?:wX}ܯ4j:R՘xcuvE]8LcS IcSn_4jctƍ G*⏖S7W-mx]XIk 򽯴ڽ2,c(T?+}5,juҼ5ep޸'iwlP;{yf Ujk5|@nl=U/$7(UI^Mc^qx?9XouנR«3l*mY"uF ޯ U5~Drq4wG'ݞ;]d|gƍjyn N Mfn:ŋ38ͅ n[ys޼+Wh?-.־chNֹ~~T[O~ܑGl\ìϓヌԨ }е,s'ݞ;RHZ^ZѢ '`h/ &WgXl ` @!.O (e(!!A (???Ģ C)00P CL2NG!.ZjÀn>>>*]B*\6ʝ!QH( |G*\dݻ$v P%,lǣ hnZ~~~ ;v("")?^J!.ĉjҤ<==Ȁn ц ( wf._"@=wNW^U u\|es,P׮]geS-)]J :{,j99٤O#?,I,[>>*\[XXѥK lܸQV;J].ϗ@.]"Np-Ig}v[=3m3<<\͚50ʕ+#0 Iɓ--RD~~N7RHK9eY޲e 4nXtaը^ͩ),VXg`rݻw[1ܑ l6KJy@J> tUlYv :cA+Q+XLej\*TVmݵ}K~ UjU۝٦:jϛ"lkFDN946 C+,o>̹#wʁm>}G\WCՓSM%ԩ*X"lrnc9e'ѹcJ)-E觱O_UБZ}˜k.zջb Bd6%NvvaE'˜O݇>Fj롳2M:s' %rqOscN;z2kl޶NW֬Qz#^W?o¤㣧*˳i+vş־-1UPW ̏GZh^{hhxZA ȱrܜg`ظ8Ǥ ֚:oO[ӬN{wL?vYmǯվVbg'YySUb.@؜;VXO2h?\~2̣pdSH=G`/@s.ӧϨ@6l`pܱrNB*G%y nsIRd1=QScSHKY<},ӧO30HWBB#ySgUÃ;\Fu$v,r5k?d2XfTPBbUyBa;\reqGŒ.]d`ƍ z իWf͚f0DС5p5k,8+WT@>|Xe˖?*SSQH˪V"""t0 J. ģ ᡠ M~rg sR `T!K?63.2j( R `TB* Ukվm_~=Tz>_%1}@`79I"h3U_mK1I9hJ<q $8o# 噓} 54FI7"k_I=6jQ>w ]Z;StJ63-mR@3fo|yOT-$|լ9&H~ݲAc>/>nwdڑOBڝ|ظF/UGvoXڥ.ݵm7>'g FU_ $;jso:K>UpIҩ3 J0zkz?U||S!$Ix?]]?n:44Բyo|zl%^}e}b[wוllK𸟝$ mZ_ClKڑ큰'~ܛR5̃~T>#z'ըd-mb|$#IU0wS7nۡ#=\'+7LN; Rn~/> I(Ͷnn)UQÁmBjے)˩_:}gu[jX툼(9I.OTCzj!IOmq2H|y/h׫FM{JU}} Msndxy>~JMβj;T<{[3H|y3ݨ7Q3hTi3fr4F6Q@@( R `TB*@!l 6PH(UkvJ؃ )'^{oy)פ#j9iԤ?TVmUU[X'\ۢjVWj)ZF{%Zݥ\=JC%II14{ܛjyլ@zWSVVy?ձųՠF,]'_VU}[Ԏ/5Ϊ[/Du֔/+RK6TߣQ7cL7M=zGѹ Q=vmO}9IR•2u=ݨOOSZ;^?n;1OJu;Qgz[[ժSO{ E;v7C5kۯQ]y&Ks?RХ6c&}u:ϙ׭sj~sw0Sˍu[N IDATXy(/0.\7⣌6.4j?=ز!Ư پ׎M4nd4vqU#91q 3ڞةsJ=btmؘgX#QcۣF[,c6^n&X#9! ^yv砦?0bv3=ݱ{~\փqeF/ؕǂb 0 )ոXVzҎsѾevm׎=4͑dkd=m?ƅma0 y<$Is=QnpVʯX{Hy}i-Z_ۭXq?ei/{te'|݁OR~?UsX<_9>vrAFR$bVc{3_.h1NqSLx]>cԤHMmN|YܸKotyYJ1/MY__4Ƶao#1pog[)c9M~"U>vOVY_,I'MzúOT^OSJ5Mjuz[?WGKjtiEE0EO{um'x=Ho [fyJ=4dkd\y/z3G6}[,g\+N\o)?6u)%IQr _CSۤ];Q?uF7֨_ӯ&Mjd7&ήGS}Xooֿd6%mzo4>CSG*[IRǒou>*AfS.?Y#'&ǮvUV:%-pƒ$**y9o^B WEK%},(3M=C Z1}N_O)~b|T=SѢln$uXhWn:o9.zl|zgvE'u^Ok4mxMƳOi%uaإ7O$JK [VzҎ:FFch2;϶SrN=Y=OKݧԹ~90K8x%\}h갠b9Z5wzsƛfp/qJ!u)"-TWIҡ)⿅З>x_U7]Y-Xjަ{{f  IR3Ԣv9}=4n~RͮC/~OՋ-(gkBz@j?]OTT}>+ް'Iƨn?~\:=v[/!]Pmzqu!_UnX\R]nlߘ 딯Do {^i󬂛v z=S4w1L QMcRVOZzn2bp~& BԨ+Zw8@SEOƳ2 0@!!M5| M\vc޸:r^(f=:pyz;ٺғvBf>W/Ф=l&~gb{G%iZd$ (Rp)^=T5#lR٤D7+SC'.SU|sp@^ߑ&zHFw]^_+2+z^Ӭu9= b&9vxbn)폿t-M%TV~LK[Wiϵ/ ?v=Zc=MXF_oRjslˊi_k3JvSʵзؙo5ϵi%WѨoOv%5<x+LfT$k@[7mm߆4Z{~ޟR4$5h}}#/Ѽ@)5kK[T:ւa/kїuJvQ AwʞAsVmоcg _@2k9o /˱ٔ 'iwu>َwl=C?==Y1nPN/n>_"})UˬSG#&|L$Ҟiܯ=mfW- %I};5hd}bNֻ})Y%N5~Tխ.j¡e/^Vߝ _#/jC>2gORBl1S:`=IMB^&Y1[F9ڽc ,$I/hzB1shFiEjh-|9Y!K-/|[cWbe4bxMXJ~[:b־BǂNdgZLۼܭw`cܝjږuRNE6幻軋ǩQRt_8d\>F'M XGC*.F羧j ?TAG/v踟:XW+iQoӸjiz˧@q0Y(e_W8VJ0 s&ib]Fׯ OSTTU Ta뒤ׯ[nق_ax=Ynĩ`ښ2X#ŔDdJ8Rwu'ýy?ݺeߜ=_ѫ=ϡ]9cS9YEy#5xw83犩ϨפkdNi1+{jҴWO*~?// fq?kE<$nZ׺]2Kŷ=ZC'U#K1SE%~_GO<*רElZVPbIdJNeF/K^f%&aY3\oN?s)Ծ XmJvx c{꾒st>lWRFTseY[U_oz->NOt ӌ5n i*垥8ΈoO8Rj_2@ ;Ӹm}syںs>Y0Sۍֻٷd|mNַ+*>Y| Դl2oSBYևc{:tkiI%CmфA=m) ّtjzlIq:n}8F,U=+ָEBt SNUӇͻ-֫iC|n\Gn^>oI[%S_eiiqLIQUAWǫ[ԭK<rmn_4jc$3[GOՋ-f+*M%JURgiӘW?zH1.ݐ0z?;/yi2yB4㑖jOFФ5WZ^1 W 'o״٣4qŚTRo+O{8rG))Vu^o5i 55zBTIn*H9>C?NcuIkvol:p # J̆M#I*TMHaSk܅W^1C,Dͼ❍7w wpnaaaF.]2lqFZ^[38|}!777Y$%+!Y $MJ_@]r%U _Đa(99Qq1J2<|Gn)ψ_>pwa6)!>V~H"V>mڴ 5p5k,+Wߑ +w%'+:14oD_m]l41J1ĸ%d˗>ȝ!qG*@nF!NA!T8Tf|G*p H@nF!㣄y{{3(???@PHEȑ#*SˈÇUL@PHEUVM:xbbbQҥ` 6!;C 6PH( R `T!@vL&޽[JJJ%J(88XE^E^䕇GPHEEDD(::ZZ=hرC "/"/"<8B*ĉjҤ<==pOG!!!ڰamɋȋ+wlf=w02, yyW A!Nq/~N!ȋȋf^`/ C*yyyټ^Rc+W}ݿl(_>7orɼr-[y5wy|l m% ߼4[yzm)K\28T8EFw*T?bc*\lINɫn.S*Wʵב9_vb/wJ^zХ:Sr{QwNɫb.{@ | CK3N)`wGtBSH-Z(w//B2|2/]+''U}{QHEyyy$y Tȋȋ E!yC+"/"/GQHEJြȋȋQR>R8 /"/"/pTȋȋ E!yC+"/"/GQHEJြȋȋQR>R8 /"/"/pTȋȋ E!yC+"/"/G39HSpyyy$Tȋȋ E!95{vFm΁#m/aΕymȝ{re^ʼȕy{:/T؇qɾ>}:[y tsre^Cg2wΕy%͝+g=؋B* K^E^E^68zlz-lvKWWW V2]1֪v }rcE^E^䕻{9ü75f!SANWkը23*憂}O?11Q~~~E^E^G8z|6r y[֗\WCՓ0ڹT``92e{||>2eʐyyW Bt*"jj!=o0okj ^f:5i+ROMH=U٦1o|gFN7;>kꕻ_lטkrӘ[5C=Lԡ]i;+3uRwU^35t=|L3FPOo>tT=[TS-VoqpP}zM=JWKe+Qhɖ6tC* Rh=1]ʼn'ԤIyzz*!!z($$D6l6yyyZSBZgڦVZݾah{[judݷX-Mؙ18QJP A'6֊E: : ƦiD|H )XDO:F 6UFŨڢ)kJ0`]veP".ˮ[B*.R.]Uw! _/3Ӫ|?{~zrkׂ'W<߯];*w~Ϊ~/R~v_N^*w=?gNv5{}c;RSi̘1U:m֧vw촦ڵX]R]w Ȯ'\U5Wծ77]XUWd)Sj׮_ӦV5/{B*bwM+8ƶU(̟A_=hlCUm2@~o\ӐzVרk?cq.Rցve]v!h.+!h.+!h.+!h.+!h.+!h.+!h.+!h.+!h.+!h.N#,.|O2!h.+!Ah֚ݱ]V\Ɛ ]ܐܵcժGjz@o E㏭kkק_}uHu!u \<$wm;wHg.]%B..B*b.ˮ T1JR9&_GGG5.ˮ:B*vQGņ bĉ1zzb1֯_'N.첫vJM6-֬Yk׮z퍍1a„1c]ve]u /TmĈ1cƌ!wj]veÝ=RB*@BHH ! !$TDao~SKK3ԍ>ԋ.Yꊷ$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$T RB*@BHH ! !$TD78S@JC̙3%yk?@@m 6Ė-[\.;!{)=8c=s*@ٴiS8sbN^ڹsg<䓱iӦ?~xjՃq.wV9{Ae !j`ŭ]1vİ^/{"|pAoP|O/n[;4OW}K9Ź|01)qwĊ%?![ [9"61qD_ǪŸk܈(wEDDW# ωQ\_}B\z%񑏞S9:N~JL8s=]Ɲ9 R fHw#8vL^Ga=wK1-1lcseDZ}5)Ux_F۷PY[cG}34]yqlI49];c''ο0qϽKZcG]_m۶痟 T'̋+?3]8Vr}Uxmko=8rIL˗WTd3Wf@jfԕ(l6jTl(̻?3\]]XV d2)DDDDDDDDDٌ5ofU)~f3F&odUH"""""""""Ofǟ2̮tEHY?6ucS]h UDDD$}Eed,Xr@oŗza3رm+ϐ98?Ǝçp͙evvMru|Hhܝ>ԔW߈BMթU+7oݚnY,l6s%4<>o 'L&ӭ+R3vg:PW```YEDzjZhdb X[W|r *lYCֽ{wEHruWz7˶cyX8Ÿ/PBQrhdF>Lԛ JqwR_}0tfni-(g:OX8oeZ _]_c8z.\Ǥ|ӊ#ܼxQVu-oeya"""ݾ"5G2uǟlnwW`!rʝ9fbŋmwT]*"""/r"@~pIRQ +wres~ #) q>y܁\Bsr ޽.Q5^8ʅfJ*gr`P0qSu\UH6oOlzE &&&6իs!B._i[("""U]`q?Dփx.{3dTZ'J|"s}GJ<Ӽ=g/愭jQ T`7ZvNØT~WgƨE\0~}.&r=ٛo1bq"wɪt"̕Aޛۇ3ubC|>ׂGN.٢[DDD${gHZWaMB4r>w;>U&mKhbI` (DDDDb3. '"""DEEqbc)PWB3羟̮o-i)Fa~ M#eշ+ @dw&7]"""Pquu%GXV\]]3[Wfpcf~ˋ \]]3MLB?"U?R*""""""""M˗ܹss"#"2%[W)DDDDDDDDD0(Z(\pk׮SHH漼0 L&~S REDDDDDDDDDlƪ'DDDDDDDDDDR+REDDDDDDDDDl@ HA""""""""""6h UDDDDDDDDD `U`v-ȧޔD,7y``:I$8pWQb@K%Q<+^4i{RdIf3& )mIL2"]Q bID1.,0 jriHX,L&;SEpvvV'hQb@K"qůd9w=ԮT'''fsKĮX "_EŒb\D+YjMx2IJ*:ЉhQb@K"qů< H댍/)tը)]dFD(vE1 %ŸW"ɔ߾ 5gj Ut*ŀ(D"_ylNv_}{ElŌhQb@K"qůdo `yXulSFؠT,}u#|r%&NxcEzAlO)hʔ)v߿B'iMž6*Y& kSLIrz@Mïq9&}9Cu+3>`$nf5ɥ:F<~)U1H|Yqk׮ddɃ;5Nֶw/$NaW'-Œ5G=cC_/[17'§L*ey|C[5 ; f2 Z[?._8#7%VzF ޕ;f6+{3e_:Ft,@͞ {~w%Ǿsے5_').mͧxϺ>ޘ}ZacY/("YOH]fZ~1kر7bL-_6ugGܾ~LcvL*> iy_ʜa3o/46My\]_05[czp2))ng][ԧ|¸[ B.deͺת` ʒ[ev> kPX,M.8̲jtJToIf)JXY]bW<ĞkPMl8Kl6 Io篡5(ǕkAY{bmLiXg8{T7U*G$O笢mÚ/WϳyyrǎԀWРCW?U< jĥ{Jlр-AO‚Nt9~eb9givlAGKӕPN;w\W}ߏn=ڰr:sk):5}9֜.P-\ Ǔɧ9:r~K-5uO);~)u5f}-Lvv0 tR̯=C)K˺?Cmh|/ Nşw?VӼr6dAkg?Q?9oxQ'ongpcOb5TӍUr%Kd$t 3=8/K'WQg)=75997m<ɣp!҉Zm|ϡ0dΞOV?wq蟳Dd2qn*V>ǓJѲ^!7I> }B<3&pߕHSΑؑzq]NnXo ðfP\]pϡӗ_gt8%3-%{3yahu7Wz  y(5HFAĵK97{gыwQgSێi!{<mPg ?m R< Ǔ9s~s$v|څG۷*>-azVANkϫAe϶7=+-,uߌO! &^'H+g0tnG*ωkb-L&?O_IЍhorvG~HkG}!N&?#AaDf1hγMEq;803aq[a䮖bi?D0Xm x"b BZwO߬d2Q[=9;S[s"8 jz3/%d08Ǚ8%3-%{ս0 (bV"B8{#3[9ρ5 L&y PZt08ϦCu̩_'\8mE|aAZAO'WyEY %]\[P*ǒ tZjM&͛ KZYZ)+W{e+R98uwJ~DXoot3$Zs %56k%ikÉ뗨c#)z@xMuY)ս8-:4ǧ\)sy`q3R8Ia_e`2kqMR..cy-flBzTqS Xd1ӌ$g>KEOgn_©8NB8TQ^7\JqE:ᚧ&ܡrǎƚ rgZK.v^Io7z .q6ZÙmtf܌Ab)S2 %-:@ԶcZc^98O>f\-q~l fptQO7\ wx:xo\ jOmx u^qv ||09}6˛o]s ھP9N^%˧<;Sodf!_.0by«7aU>[ϯ\ul|5ә"cĔɟc2%2u=6EйxN)ӽ41L>V_tZ(Ҏ)S^%YMi|s?ݏ/ϴH.R4yszPX) +O 6dzb#8Oь'37vRnΒ~k3?-ZŚ4 R]/ޥMG'7S`~u8cXs44MKfm^_EmonsM&k\JGnK鱼E?hkOg+j ֙V:Jrtcj&LۼZNVyjh\wuX %AJ^ _ܼu~M6+dvceoy?5൷k%o厸b0/׶%YrS??Q! 9NI8~q7&}=eWp㫍A @l1٬|]9殮Oֹԑyc#l8.9A4/5 Mg'7f`uwiV9_GYFSf|W@j[2=?uéZk1Xcc8$;nĊ_Uq\=wMʐo9\z,# '?3bEmtTZn+TşErc6;ë էQ CⓃk>3WiP0hRs p%Gnj׼ҝ}wzT8̸yzQJM_{N=߮#0hڻ9s왟f=`q, RJrlO~g3O,"K09?JLY0:gC*g~1qir ڋ*%dv"g4:(]S5q}ny/O7݈Ũڈi7h׬>ʖ OwL잛*u;DzsYυkJ~O\re& xVΥͳ=ߧWkn';:2©Ms`\i]Z?Y0M#,#)3+{^qr~SzFxSFD9rSޯV*P6wF>Y{h{AprCl4׹plB?th o}Tgb>{S`Ӊ, ZJʪt|%`X] ے0}X =ϯsbűW*g~1qcѪY6=\ >K8%dgzw\' 6ixyu*G+wߤOmm+3Q7:{%ߌgݾ kǗ3vv]O:No$y:'LKǀY4slLT_ѹu^g;f$γۗZ.ԪS4},~.Q~ Ǣwں!Z>R||4k1F~5#67`̰4iܐjP빶~ly5;ZZkϔlGV]w)Ka5Ӳ>~RBHDDDDDDDDtHur+Mo7b"dhέ8Y/7opD n^|F}u?8k5{=meW#_:4r֯`Y-?~G ޑ^I(7~p=Fۋ_ř:w@~߮i3sve> ݍضm ̟ċKnI\ƨ/?چMks0fҷlٴ]W仱toU`uri/lϜ kS Jn]@1Lo@Ѯ1i(UKx 6Za}>yGq*IOz%Ywk qS~0br pTnZ k4nхgxG4k )Yq1D89û<ϸi^yeL/ چѬzEr;cqIwm@ukLG3X{ &-i/lϒf͚轿:S{z]ų2S33Cpڟ@ne>^iK/E"[4|M񉖳88򒖋^ wp59?૆=+sNwT],;ន5һsOwW[uz+:_|ͺ݇xѱքb#㷑).A'T]k%#/S9٘ɪng:’(?M+DDDDDDDDD2[Z/LQIŋ<5!Zu9mz=܏!ٔ.OENR}V$-QUϵe})]Ҕъg %Z7Lsn˨1yz)sY:l\ͬ tJq? # ICT>g0[vDDDDDDDD䡐wk?9aԮ?ؖDnuvWCqjQW$-Q,&ޞƩ(n^;˗daDez]⒣ ] xY3Oxd>r5!9jۍ7f)m,«hY/%*]?bEtiR'6qx'*뙿\lTZ5l NE6>Q:f 9s`ð)|c|5Aףȓuf[I{ƍ׹P< ׻y7~~ۉD dM`H 7-#{&)Uuj\ohpu=""""""""0]vMի02l0tz4HfInls֬Y4i$yΝXؾ2_@""""""""P Ėm,H_2yh 5[-[K7uI<,_8=[eY6f7vLxݴY$<|rl.#s.l3I7>x^SDDDBYb %GؕWV8.ή(Qz0i,q;=xT"Ցvvh'x@m TdsK޶`}jՎ-T<@av%wS}m]-8|ٮv;z؞jRnz5#cٳh24i4hE>;7-KTsfr)&q[?lZ^ICe6۞Zn_ յ-~5kRE&.;t?LsfVE|Cmpog|wd 3ۣ3֡jwctjՄסa;iLm"""rIWcADU^)zP3z9LO!ԭSϵOfr56~1$lWŷ>e-l\1y~w}Doؾ7f}ԓ?zQ.PiL]I_> 9k\Zf6zva3-82uy]w~< 7x5m/%c=m[70?w] [EM>;Kָh.8a(t_yA:u}׶ Gxe vl]̏zsx泷/[d\،)RĹ |5=O>nȏk7뼉< =GmY~+aO5ߡ#{ ã,Ya;ݸ~Lfo~d+OWju?EDDD2]@@k̙ƽv?fΜi8 6̙cn^1vʘdcİAF󆵍/4]N(Sj/W{_Mܴ1Dehh:!u.ݮبď߳ 뭩gV3+6WyZaf D&=&ihhZع_Q j2}nhCmpV 2vGܾU˷C1?Bx:>mQ?i,Qۗ-_DDDh.i68~WuҨ[|^`\t3޿ߢ(($WX?NƑr{؛ʓmiV)"""r?crR# 0,Y*G8rŋjR^{0?\#/D9sCX^&W2 @K09Wnj<1u^- Eqns^WӶI>])Y-st G霉>U!n\>XSžr?,2װ:C/J!,Jw:ܗ-_DDDf.yIH7;9#U>BV+o0k=9Gy`JDDDA>#5..0l.ˉNXlXJ8Ʀ^n8q=Ѵ'f$kŘ?1l ޮ7>Ѯ<'@* lrxS<Æpfr2I:`pw2,O=_ `Oҍ,x+=uQe`ןVܓ탴<dS?˪=Gc9Jشs cBv+Q &?3䃃cD/c[5_+Ts^q ?fsmZ[SDDD$RcUɾ?ٮodBoDɉw$OPِyq;7,湷&*BR1yC t{64kL铇W]p|<"^{Y4x&2JlTG磁]lbL Hw|yd0r.C> G2sDtQ>O\O ?8خC7_$ VHxWE#>':SRu{'ɽe;=|KӶ$ިQ6*,z߿?o]ǸRN}ēىyP~k,߭`|w2vg`p$^K@v{%})"""F.Gh>?҂}@ˤW}:9c,ӆg`r4#xf֣1lDP)_C'scO"ߦEJu?EDDD2= 0vMW^ifJ2~_9sRpaSB0 "##x"7nܠ^zڊ""""-sv/ۙշ~t*;Kc"""")YfѤIʏ7;wnָ"|ر2Z\x5jhˋ<\ *MӟiËd,1ZHWΑ#GpB7L)R5jPpamAÒKV^?9EDDD2%4H")RD[DDDDDK&a]HVdVN""""""""""6h UDDDDDDDDD ؠT7n>>8p ɴ&e<8cȑÓ'O9rQ\9{|bq"Rζ\vfۿcccdۿe7nd6g,4}U\\ٵ{O;$$rcl[ ((|yf˿ ,8{E Ζ(^p)Y"Kk^qwwW.""""&Pl9x k׮)Zz5͚5+ɴ&U, 9sPt<.puʖ.tYhҤI̝;7 OנUiXhcl9{g|ƞ&='+""",1z1|}}$66fyOOO|}}9|pݷNq\ ߷3oł_27P9J:3=mnL^wG҅q7r{wmg٧h8sy).2ʙDDDD2FH^:111vSR I\*XMJPs oמa1nhJEDD$-칵?#r>\uٜ>(Q%ѴCcEDD!%.4 X^ѩ>ŠWŐ%D,L6Mxگ6 3q>TUju koߒJMmZO{551oN,Mn\Y\I6TJn')7ujS6LZ{g|;}$:koZk'F;}&}{tV:TVSG!TskF䒷ve)HmAVMxz'0zly߽-9aůfMeҔËܖUj'..Ρ+6S3!+ޟ#}uGm1룞p^~ q .{ٷ' Ԍ1 /dZn)t1ڦbMpd4=80b+8b"4] xؽm^9,ߑnyy2zPo/FN O?Fٶus?͡/3~%ԃt26m: I.yۘ{7j̡vTy1B!"""9xK&:߼bm1ƈa k_i.yJJ#˴g{>mQ?is3߻iIm=e&ihLع_Qȃ/H KVЍs.^ "_޼}b?FLDer'2#08e5rMɥ֘+j8[uѳuZUՠltoSK09Wnj<1u^- Eqj9"6S'|/;0bcdrr~97drIzv9U!n@;skFw3xQ^SՋoX#=fw_C"Y~oS0߼Ϟ8>+j%-Zj5jRjUVc BQ%fK[5R(:ꇢ$sC8Dx뾮뾓|u߱W"uoc-[ϔ<ͭ>_d'V*GILHSkChݬAzMwWV 5hާ"Y`֫n#jq?QrWќ›׭i.ӎ;u`^ػMakJ*%-L$l?c4'j'@7N=6.8̆=Ipp^J|;<+R Hu{re?ᚦߢW&5tӢSlIJSKgKێ& @ګl%-[I~P m>殪fyb4qoQx*R3qr+W6?OFhxgK잯u{|пnwK_*ϝ:L`'{ mݦ'&Kt&D[ S}2Z)95-uZʡ5aU$D dgɔvDv!9A/]W_V:U>Q8qsuE"Ŭ;4W?}͖+x8k0rYy1$û5+'Iz]q8tJt|Cw,QörHm~tet5*^HٵV/O|xV/@;wGIme*Ŭw okW?}l?czmufq:uh{%d%s>k2lL5E[߶M-[H5LX,rttTllX,rpH=||*K\䙿-5>ӻH;2KSu*&ݧZ{?Aobiuր5gX>|ZfD?(((Yغur%///B0 EGG+,,L7oTZRwl #G\rYKѕRn3((H x˗geʔѯxVX,7:aaHrTQQz:~Gɓt#<\/<Μ9H>>DW^Urev|}]xQ}Fׯx^,Q\11:Ⱦ~hQIҙgOz{U'O~d_*XPyO<Ϝ9%K [0۷O¦MR+V@vRn3((H 4Hu˗?@F! VH+H$R `SvHHH?bZA*[8 @P>>:rw^U#?P^r7u9oN:KeZ '}w}=c!3cIId,8ݸ#ъ}ŏ]Ÿ}, =>Tĺv5fLՙRWx2qNR*lܹsʙ3㕐`+>>^ ުT<\쪂EKaΚ_5|@d$ #K>]Y7h+V-,O;۽8u'aRك (0 æ4u[ W'}{JunTr"U[zo]O$%ٹ|U+Ufj}buBUUU yTNچ0T1%q!5.]*VhI޶RZʷZ5hN=ooUfvp[y̌%makLb-VRoȧJ5j꧙뎤yl[b*?8yjЄeIfڼ@Tךiƚ?ƕ)?ȱL \&53ժzʫOas|Ol6ek;qB7}ݿZ.șkI&~ݭ(Ŗi?m+f襸>\8V_(&7'VAugYzNEĩYEnz\ }j=M^))7gGy>UV=ZURi ծF9;;*J X__Į:eKJI0Jn#[b[bʷgWrvt֓ek(`v }3ne5^˓$I.EmfOk埔*_Kfn;v9XU5h]+zBfʵgk_m`:Z:qH5xYek6 8ef۳Sj5TZ(W}zԶ~iQ4w'_ xLI(#C磮=AS_s2ԩI;խWS˗UJ*U=q7ͳyl#yBmeߚSdyv,i˝>b[c%r%yxGE_n-tTvcܿrp*~+;I<}vUc|] =?jOW[>/X_ѷb$-Y $RY`o{/C5 WJJ;:[OU}:DE 瓻d֋k%bȼ¶kCh]}!޽^ 5KwJ)ِ͋~ڽGS-u2w$+c$Ɣ5^+@㤱s&ƛ=6?YZ5>fxm-5ZdfYaXm۴uKZB 9M|h2)>zOFhj*]r8$I76:tuF쵟jël%Uc&Lkˢۚp7WB9&,dv,Ql)H>2o%%ᚦߢH,kE“R{6;|c FB*n} 7-=s3IY?+@V yd_5A8uNK~Up֪a/aAw^MWeԑ]kիmτJͬң\> Zᱲc}7?QSxL,q:{\sZw6yJ ]?Ltn f`v9xb"V}~;dv,Ql)W2[ ީ!}W鎩$kjkJ*G5 'n4;BۂCdu>xJ;IŬ+1UR 36A-v&Ŭ5ߗ|Eŭ&IEZUEM֪4p&\!*RHM?AobVhT#mvRK9::NͬbLoTxIʫiatWhYZsçevΣg_G$n/RoL r_\-ڮg9?`fҰӊ8d*6Ѯ:KJJn'5MECnȣP 59K} ;6&'y/g˾}ge2IyWfi.^%դt_fVMLnecȐ9#jՇjN4O]WqiL" 4ڷojM6/sDݏ[*W\򒻻{+ PtttMժU#,ZjW{`J) ˳NJ2e_U||M+,˙xKqqB HЕS4k=S&,-ުR=4o2-___yyyqsĒx |ɢ3)~}}ڡ$@p.7gĒ@*^|ٝp` m$R `TD*XA" VH+H$R yPLam9=*­`TD*XA" VH+H$R ґ?~\ϟbIUlYyyyq@, L-:xUڵk[]vd2pi֭S`]ܔBzlmB-kIV6n/;{m̍%em~>Cy z+jҬCe8OxeD#%$$X!9rz+%+sn\ӑ?hǮb<!5#F~%n2r?}[u%bca-rΝSΜ9_PHH}utgޠfXRhضdA%KpZJeIή*XYv$Q+14~0 æ4euN4~}bݷ:EwvXwE?'Yj TZM4sݑ4y}0H5_{z­1hYW]M9ժ@gbͩۚjVR^kkHOeڸX];PjUUfu2U'H8e76I%ިL⓶7a--eg綪VUUT5屄V7^ׄ5f9eNo[~-[j4ng umLVU4cd}O<23,o\i>gVuqXF)ƙY[b@{ƤwкOԦI\Ui'~$00иpB_K,1RXdqu^j,[j/R)m 'UXw`W#c s\ϑ=ƔԭTF\B;k{/zot0k܈7".6yh:vaq-xQd}{iWqOݞƖq qƹ?sh~Tk>zo67VoguK1 kXq!ΜXvf}_ç^udžseq74^?l|h|#&ޒb.xNk/f9e.1?gD%W5>5qTkb,~ĈK0.kjXӘ8X5k-{ 4\MVϖiJgDb-K?ƀjZ/ol7{5I;Ƙ޾ǔʑ&ze.^x߉TcTT5źVbO_ORvomqktJ|?q-cͅ*~\J kS]KRv5xpj~l4P=gsuomMaoXǥ-׭i;ި\oq;yvSoߊTouZ 0_N=#α-s4׌GZ[u_1*>™K ɮ{`,t1jQFwqv>7j-HO|`Ol1x,'VKOLzok-ָv8I;1=}ŏ)YK:efٮs[1S~9ujNuTeUJtORs\I.Qї[Kz7Y{ Q4w'_ xLuz}]'3I.oa+;IYR~ZIJI8<%K4ǖ>ۣu1k<;*xcXO_z-kQ(GAX1E]22G\7Iu^+}k=𷹯<23tpTZ U֭%JgU+mͿaKqF(icOLz/kZwoJtܮ1fD_@6ZY~brh׆.кY􂷛^>j?}yz꯼2رSՁdwt8ؖ]Gڶ)N-}Gt,]KqUw[#jq?QrWќv%J%Jmbc[(1 {tp$_δGMVƒ&j'@7Nzwq-i}B˯>_*Os =ݴT'vYM~]l IDATv[T;^xBA*r6]na+Q̧gzn =ǶQZxL- КH*+ͱX+̊%M[O4M 'VԮ& ن qXF)6'ƀګI~fv٩3 0,XtҿڵykS{SڼDmL1 ErJ:+P-fԐdxkX]mըxY"udZxJakvq8 XLmW/f Z|;od9eڏn5}h㟧`4oL&tҚy䌢-JPo[+̈%zmufq:uh{%v>UGdCl1;>gdZ<ڜOLj%gMƘ}+RM&,k,lW|+prgz wZHYB-Kk΂}y4}$ufw{FSw(TBzR߂)7xdG(BOVstt;I+:hty\ؼk+4uX Pnj}ޯUϋ}C&f˿m$%¾_&o/wzZѐt!ؖ9*RoL r_\-IYO+>X4,,*YMzqEj-  n-(m>Ħe}?Aob:}al3:FI)KmNl'&W!߁s/Fӫ3]zfv_qg``Ѿ}6m$??$eAAA֭[+W.yyy=a(::Zaaayjժ@&O4qliW6GG0ƒ VNJ͠ 5h$/_=V)SFmZ`X&__G4ptz/iK ToooUREGUhhh7LQrx;SbNgNbIdN٥#~h&.3n#֤GbISi# VH+H$R `TD*XA" V8=ȃrd // kQdn+H$R `Sl'O*>> $CުT3]x(8p@jڴr@={z3]x(?[˄@jժ# DFFM@"02?IE)1 #$ d xhH@V! TdxhH@V! @SY}h6n?o5m#0靷]Yj75ɾvn\v{%INWk=))]csݮ{֩b-?fA:2&@F! @K- ^I_Eߪiqχbn' sfP]*Wz;)iU`ڎȭ&Hn޼xo_R5YكCff1ȮHZMM/V)7֏!I袢ejܼUL׼GppvՓ^TIӵ_"5;\7])9;=2%K"dW$R_5k3:m2ͺ)˾Л]BMW/%nSYҌut,NUr]_ϸ+-vr$+:*gϧբPVTo<2d&NZ]Ǚdܯ/k\ҍ8 +ƭ]g=Vo|\=QF$};l StY[7|Hg-' SU˾}UП5kw:t*DrSjj=U5oqj} cN~=$E]=u+idv{B/n.STN&Dj/54MW]4Jk߫W-;Sj؄ Y/fh8-.Gc:u?zL5gkׂo8-a[xzV|"%4fDU+ST $ ZpDU+WLKZ?O9 4\19\C5x&(~ ^ Oˈ ӺC5h}fbV}'mZ$9W_2J>.%^N9_|>ONԩCG<1Qo5V)d^+WTZ6 Xѵ&pXt&ZZHjiWl92j9{HʪB/"N,BUѠIUl߰+9*P϶m۳ǫ3y$IO-ƀ4NIk|}>\V][ISvD6u-~]*>֬QUTipw l>Q1?teXb4nqt_7jΑܖ&j0YM$I_EfS.<*kfj>k !IZ3e\uvW|M9}Z6Wёi?oedVDIOw-RLڀj59H͟P|Mx^?=>WwEOFr.DE(殶FnR|tdʡ7zդjUMJ_84-x#~t*r~FoF:}EpɯVjna2)<:w 777dn{t*H"9gy[=G|MӚ%۾Z̝֕,O)?E_k-Nb]%j{u%l97ͳykܣzNSz5U|YURݭw{&gy.Z kQ3Ln'++;*rkIi'R>%AWBO9#4pď4V ҷݳ(k!!NDKaW#oՎ䖯).iB[//3F}ڢE?Ov&~K7nH\BK0K qr*J1;0K6\ /g'JI$RGY^=WkT>^zEşOkE ׈a H| V٢3̲(OI}*Nf]ߒWku(0p~TTٸF)x4ĨM2 C~d[]׾bbbhIk2APSVנog+yF)aIVZdvHw)c|@MR#cۣŚU5jas99OV7@{[T!{ 8;׵0[OU}:DE 瓻d֋k%i1DZ?Xj0 R?/.ϛIׯ=6XI$S'+;K_=clъU>l|m6wx=^%OHVnNH-7.J ׀g&Z*w[׬e=ޓxs*[ImV$ŅTCnw{m6^˚[(ٶK|^--> ?L #!]B9&,R亯1-?K+Kez!K-o69)/]Lfg+M+τ{;+mϬD_Zqz>|uv>g']_7.*B9˫iIFLj4.GZw:z{kSnKvg"rNHPbk;p;'IlD <0y}5{^]N苾#-8DfYwhp߯TH]me [+/ӄ)WC$I-fijLǛ]vFwMr5gX>|Zfp[4UHE"YD*Z$RUxF*XTd%v*U(XR>ˤkkZFӄ $wXjuJGJWQ1=y]lZ^#:dZo3XؒDۨ/׺mzOFk7iV:[iSߺ/[]G[6jfJ ޷I}Ύrjˎ_owY}x:ߓas9?IҵcKS37_wͫfCe{uFvl\7 \҂ӌ?.k<$i-I]TkGɲDak14tJ_+\fP$iԏՏkN/͗jk'ܜҝZ 7'!IW6Էb|rvͭo $E]XNaFr,'\t$Od9$cϦZ۰(L&!GG5h_%}r/.EkbWEGfp*'HT$wA]I|W \-+ %X%D̰aGҝj}-/C#5ܯFR"Kj׭qg\w(ҷzض-49֘ES XNKׅ}Su#^NYuۏݴk\/uQGSasߜos"TD-jYMrJF*T.ðd r-yKwHΠ<}KF蟿響iK6%yu庿+/ױImH^.F w`C>{k5G~o%% *Ca=ѣv]j=|4dtmؼEmߤ}$I6%Wnmw/W?W1~4lJN#)mzA='/b h4[l=I͟7݌ӿwjhO]eڬ~CL\&s[}m(Fs+_ޜ$'JVwϵW[$ɤZg8/I;p,x}rv; $:PaI~͘>ZWn#'3=z~ :j{~6_TEN.ʕ; y? kX*5>RYA_.ҼGu!2dߓooMIR݁Un#ho> 6mJ5h IDATˠ U,I:oVtQG^R-@Rn3((H 4Hu˗{.Ez$QHsb `oմrUH-~QJ1)xH}e-L3#VH+H$R `TD*XA" V8e:,Keˋ3 ѱcfi2TH)SF f`lH UZ5ծ]jpڵK& wAuj-I+nғ.Oeܿ7׶c[s?gĜdU΅.Zhpf`s P_Zrm74v'٬~ϩ=jxP ԤU;5T졚/[*[$R?.yxx(!!j}ȑ#6'RC$j<}=Ds=H{=p{X Ynb]xGlv-IVloC' ð)zW\\\[ETE*K9ꬪqZlnOкOԦI\UikHsVRoȧJ5j꧙뎤Vkf\j6nkZkOeڸD=;Ubw7,;~[|jU#tFޝX;`؍}RH4L}a,ٲocm e(l !h}̜3s̘2?g>s^}Iu='5RĠi`p^V>geHCyIJ9މg~JO6^D$[3;Hɤ)1ӵb*IR ЦB*eƯVG!sn1.Ǒ[)'vik]U?5W7%9Ɠ+DԠufffTK9x'vk4iw.n~tbdis5*IG۷W-?>g;S[dB70?^k6%NմdXx9Q۶Ъ9ya?'j=ԋj/]饨j]څj$}ev[%kdڏI4dmJ?Y ~^W;i1Jik۴齙Q]&حt< bOywgi65%f>^s%N)XΚ3E,c(e>\ound9'> ~Rω{JU?,Ԙm\/݊+q=~v^ 4.nytĕ{Z9}&Rm&E;* k2ViQ' eꥸ`$NtL&˗ROqmtr ^P$ɯB#հ< 0:[jSX 3~«ڼ6Y?ho'޴bXIm2ǛT?ʋ`4Ua%k'Wa4`iTmǛѪzgm\gǑ ›J?_fSYڰi$``fĪxb.WEe=r[{ӵQ _ =\[\}Lۢ>VJWij60Qc¢rٍnŕN~Z;S/CS/E}]3IZ,,w5z9:]y{אgy rk&þΒ2Ov|2i/D):ۯݰCR|ٶxƁwBݽKej:i?^ ^Ҳ](ƯЩs2Yuf5ɣZ5wFlֆMrmG+55Um(w7wӌ|Wb͌Up2L.[C[T7g[c^nA =ǫVuTFy 2o/)i,xVu[4~{q}4vҘV[Z͛dE}aZd#&}kz:2ޟYY {j[CTD!y{JV{HJ6:V $q)0 jלUhQGP:rAc-Y] }[kZo]k?mnկ4.햽,^NB*Vej})1܍Tv:~մ$>۹[n$j[ 뿤cƦ*,*smA/ne?{dTޯH ˶+RԻLܨ37$Mmq GP6l<7' kqdr4#z TIR|4+6FŋUzzq$h#fkǣ3|E\#odPX%T~{ *u Ij.iCzR,:K+a/}TH";Ezay p9{-jnJJW1 _6RTG:y)MVK~qF7#=,VJRe/"iP-aN^ʨh7LVJf& 9͍:sCb~lΥdMOO;Ww۫jٿh(d-4 *]*XӧLVҥUlY͌Eh4f)gϫUuPS귟v)fpGykqdfDN}uh5=E?.'_>7BےN\?R!sf2rB7cbM' p+VjCiiiNjywRS2=^kPsLo㣧uUժLmCuW&}Y6(d5>C{{gF\3N\T!jk"d#k={%WKTninԙ/qg2Xp' <$*2crN 8 䧳zNpV??)gP#FAka_bQ]L~ETAkY=}[4bju^kUաӄ?ԏO˷Py6\ysJ5]`&U30B|O҆wAPqS;H>Qo'uTϦǯޢO`hOQmڐ9k7#[c׫wiLSYll'驰g}^Xp+>͚bJCCs]+7*PPҜ&)}`sAM4U*$ita*7ZMy\^V}0Yj I:Y\+;fdY1a%nYwF&OW"iC嚪# )[FVWrA7񣧫eeK9sW^q(u_k_"?jpu\IGնDSgƫCEϻ56PC$sWk5`dթ?;[C Y<7WNFVdK95jаϴ*$̷ 45!&^OU*ӇwkQOJԫS6SRܧѯ omE-9&nrץKnOVj7D5y2roܟѸ6AEzNҊ)UˢN.-3s$I 5>fRT'A]h?YVܲLΝrZݹL~WEe=r )rνjݨr֠) Km qՠj)yyxt0MV֝bu^M5g䖢_}TcSɡT]~j?hZPfKիe|Tv5㬼ިސfZ0z=@7g?^ 鴋_eد,jS6c5.KK/|KrmV7Ks+᥻"*qTp*h?}ZE]u>(kz~ibwTvÅN^JՒ_ܡ=&Fڸ.Ͳ]˃Fh[ Y[Cw}ORѶur,;C{VYI1?YMRM觝ջGMI'eZt"iP-h?iZ?&*1YIlՄVV^fchzQVUKg֕Vhuԧj4-Fu:wx_:X [^ ;W+ٚ9_6?T Q[%WU.3i̫.ݮ=Nc~<.Wzf;~1&*&?M}_Yd/h^.HԮ/ÿU@pwjQ1Uʸ{\kSW3(dq~Uߜ{+^>nMJ3f'ooOIZJ3/_CW~W&9]T^uTi7ڴiS9̌r [H@ޔUSMiN˝={֥&c.SXҍJN7V[|z{+f'^NxӾTYeN7RWRnH6 N"o}* ;D*$H O" ;{H@ĊTI$R(--MLn.??D*+ȑ# ?;ѨÇ+$$$G% <Ӂt!0!Q TFD*ըQ#ǃc 3LTpD*8A"Sƶ IDAT NxfĄf}![Ԉf}$R TpD*8A" NH'H$R Tp3*V-oO jU?xt$4kj?8ysG^R4yCnվN){_`KDL~zѺz}Sϡ?"@N+R\VG -[Y_}Wul4ZpM{^3O۷JڻAQُ_4~rE'Rլ&I#ߓfSU| U)f3+a79g/[H^>(IR\5wTڟ:""V;UԢ}_pIӔ'8oQW$fMr򼓍e諭{#m1IҺ3F>Ù $b-UەlrMvAnnZBzި橈/fΊrMzU5DQfZYf~W([uL o0C 'yTEzJiudWyq68+ ׸3pk$R TpD*8A" NH'H$R Tpnȉ'ta8qBV5rnnn*S*W%Jp@, \wW$RO<~AO>xF{jޯ3-[fL}oOZZNtldu{[7KfsrQf,jܕPVb{P2zQ[ ZX\{=}{>ZQOOigN{';KfܕkJU|LSf/gv㫻6ik24%fV\%I*ڴVH~tpzS[ծB W!1ย!z'zy)=?z}]0;ރ6MUv]5?ݲӫ[֓O4s.9 qP@Kwѓk|Zu+Wjֲoןձgܔ4򵮪VO?wś2kzs^i=&B3V~W@ޓ۱+q׭|2N/'\OzJ ZGhoǎW;Q1$LKNIާ\3O/ Wb,tb5M-Z&w4#%l6kJt}IR5w I4dmJ?Y ~^V~Mޛe^2}㏨xڹMSy}5m?y`ڏ@mwh՜Hb㴿G/`^U Huuط̸2;0?S}oߨ;پVvFw/ܪzpr3t5ȉ/&ςs"&t "5f)IR&=tq})>1c1jIckΰ*D/tPy{b}sL覟Fr%n:l>#֩Z:,<,kWW kX6֔2LJOOi1ZٕO *nF+rB٧oƏS+/_Ow:whC.U T"y,[e^*R*V_a}TUt|Vr3IVe6{CP D]+\{vݛ֍j([^*pm i}ƴtzu;A*+?q/nkd⮌,E/MVU4}N[mN$yAfxgX5sA\0Tf̳/$=*^XO+zŠ>hل1n)&m]/W`7w? ^8W뫵\?Ug0R~Yxp@N[:bX$IJMMg6]4>$) @q3c\L&ut ޥe5y:u.Y&˕.!^T,Ù^USt_s-a:Gg ﵶ=|kH3Ury\.aس{<[vPFUxhU,kQ: i xQKf%Fy a_`η%Ij)D=7Ӆ_뛠Ί\' RܱKm~VY{mVΞ]otjWQq^sӧGBy+(VgDOр!o(55U֯/?̘bE*--MV5GwnC힚)QH~ޞՠje?Iڭ^Y[=zUysȴ4lQ +6ִܫԏ*~8=9V1ݪgZeE r+Jܕ0Ln:7NMj8Jj?~. hSY =UT%u JjrׄFYO:Wy)w݊iFT 2TWn?_>͊QE.IZlwG~iz\ ;/yǓY1e+<:S)]%*xZMatT!.&Mrι%*K߫VPۆl]}rmEndN]M|% |R_<ցFM+n- /ߪn6l,z-eW5GEYG/UWνf\ %WY~7ul6`0t`M2YeJVe53f-*h۝Әet.$kz~ڹZ{u}Gj{IYHڡ!>T/fXgI/keTv &d%}UtȴnA7ULëפcbܿ+oZ[g5Ij4f Qr-xD]ز䄻bEV<<<&٬R%+x V]`Tjjp O/WIաqu{P1û*E+ֽ(N3z8BアVѳGiXqZ@ڊߝwHNxA52p5zz}p'Ş,͖᜸:[tJ8,^z豺l*P:[S"?/O#ypʭX2'#wvbuUd|@-{Ѐʶ|E/VpO f9usP]m>]UNġ/kWbfghotl_3WOFЯ5hv`'=mϴzL3Y;cccm;v̴ /!!}c֭*PJ,)??[l2 :qRSSUSV+4C, (LILL;VV\Y_L&KL-N:z+ u!R:{挘G:p"pW$RUvm:tHNux\Ad(USϿ-"U&{$ϻ#  G<֢Dp @nsg H$R TpD*8A" NH'HL"Ţѣ2LL$ISppBCCcH@t%''UVgB IJNNݻuըQ#% <_UÆ 驴4&$խ[W֭# WVf˕I " lD*'H " ;D*,SH " ;D*'UYJUfF&r˹6߷IlS+l6M}~2s7D6rZfǖͼq)u5g돟QoUsY%mm ̼9u_ZUqH]~}/_MLH<7o/zfKH$$eD͋\M&'' Tp zVԩ߬ӴeteeHEn?rb&O n*DSU$][y-jڬV뭙kzZ 5bluJݒn7Z(NZ&"٠ꬂ,_'.*_ԦP֪sevz.ܕue(Q^m{gkiG[tt-f{xe\ྑv~$N|1A})3tN1EVhLX I.To>0a8ޫTgI?WڔI?z<\VSZ=wz_-nnWLQܳ־>Ejռ2Vm/7ΌW݇wkld_M+:SS_ЄPOW)vjQ.P,f/F1MY#5n+ p`^-tI/wD*٬&[ΐ$-E/} JJW 9ml`ƄEI&kA 2{M~Ҧ$?N| VAS]Rۮ;'t>y,i8X.RD=(I*Uڪ5֕oN%RWJ|_uJ{p٠4eFki/~X{p9Uekh6j3x$tpt$___͙7?=D*g]*JUXH-$iy<P>b KxGrj=^WڔW]ZVӹvSi~vI*hwR;+Y%T/V $_^‡J6TL6ܮģZK&^8rOVdk}9L~Egkno%AZ%o+'V&R~H!W钤^+R<i/~VmI'dZWҗov6qa]2eMOя' 뫖K:%m Mi̲m:j5=E?\=o*HmO:)բI;4߇j9,[3 #kh,6NGG}F:[=2Z2ݫ ֩VrhT/s_\Q̰:e'KRtJ8,^z豺 =y>b\f Oոѳ|,*^Z C;bwUԉWNJHHPƍunBt|#w7٬Sj4ُ?עnXƐ43.iӦ s6mY ++RϞ={ӾtC )<ϕ27qTpȳnYo9sIOH@u'p# >>JKK7:I OX93!$F>|X!!!9Z/TI=8C)%% +\PjԨH@5jx dĝ)[# NH'HiwjrZL!^?vܬ/@ oC=[xXpE VmO_j<Cz(zROӬى{.D*j޾:=dogfv?|E˩Y^a~ךkod-Ǟn!}+^]ifJKyѴ;?RO? *f#ճie{,f Rk5k&zƠԸm?gmڠڶiMmgv˕ޢO`hOyyT7WܹȪ_LP?Eڽ %LDj̶Sz'Ӑڶ+md+z_-Z}{[Vl6666R%jbzlҬzUi1(eLlo̱ ręmfjIj/};JK3*==U6"z>*F[m+UYzL,XN 4C$iuj=?5Am'᲼>oW{Q5qx핯n"rB/@OReTęϫq2d+l^$߼QU]dy~[H CJd?oԚV|{IoPûsw<p1m1+jS;;-TSU3d2Ynzo`J7_9f1˳2^"|mOL~Ydt>KlQU=_ꡧ֣=G? ML:L(Ns]d"I2~SlmH/\r}77{_>;kwQToM/R*B(R$(Ji^"J X~  ";l!!ew&$\^3gsa=>LV%;eMJU]!N֊[rw#L[o_kԨYzFt%^+ >NB%eH^$)Oo}uTdɁ>) =:X׾K}=Jn['$IT}l[F:'yZb߱O[X0Kڄ&d1nl:E! zIr?qR% i-*իvi3Z~Wcer"v㴦>δ;I9KyqG!N{&GK^ &]?L!Nq7hH̓B*ikbՋ#lX ч]W27*.ٻCґ8hVSkwT(%hu-/{1>+Z-zFIID+AcSͥe!_8zM*[ՇVi(/)Y-},G֫<Θ?M馓 I=y{µgw<ϋ<~ySh}ബ6NآaVNũ突*{{G+.iM_} lucõ9Y ޡcPAmˑ8wҵ\=}+OfLO?wjj>U iBk51Nv}#>M͘o'dI?|ְw SO2ÿnӜα-ɬ˵'&ty􂬆Uc%oV1@ݠsV>S3< Fܑ h8F/̑]4L/=fiPbN  {Ycd3 ~TJܭm) [cuZl  ֬.*bM8{R.3էz~Zlv3m-X>GOOe+T!2wz" Մs+Zv^).F~ '+|Nqv:G~p CIIchQ{E+}שcct<<=ed&)!>NSG>pwK7|}cȚxY VkP@A]pl?8kVE}Zldr<2=Ɣq$/^w2v6mڔn 3fddBB2~MUTTw n% tRY̱cl$Y-Lf/a(%M{\|$%u-!㱬xE[]_#Q/':ԫu#?PWޯf|Jf6}1#yqm( Yoȩ ,+칢2[I TYܑ Nٵ]x82OjIrwwa.w ȳ(S.\pW݂B*, )n2ȳ#9B*$ooo%$$ˋd "___Ƥ <\r:tʔ)#???IR||<2eʸ4.TIUV՞={~ۤpJ.jժ4.TIV@zHdB*A!점 vPH;G3O*>tB ҃? VZ4Ig:|.V%˫u #t_JzSuiZ#\zG걕f*ߥ$׫d6X&n[ =}Zkm]j5e@;-w9[vy8}7D7l *i]=BzG`ھxEsFwVW<…TCs?:&|@T`ytl;2wѢƬPa*+%gZWF"Ǭt(Ft?vǞFaǴ*+߀gZ4V\3坯^.I0sWGdT?*t]`)Ie h?ӱRN۫>'IjQ'ͷP;>vcdS{.y:cXIҰ&4%>lUQw[~:WuZ+E-u#?wBy{mUe' @dFӖjҍgm.ǚp\ _ l}U~qr.U{+]VmlS-yWON྽*jCzzcػkG$YxJfmzc@+5(9c}Dg/Q ܡ7p`>-V14hTͯU^'w덾q'T8K,K1Un4EG镩flM2yFjL_Qz=9#bۦuQZRx.&_֊\?S^v}مB*;D_Ln*u]~f/o6&wH=>8cpwJ~>Ѫb^䧨粭@nѴyKmZy윃#(^軲~M;}zEҿ KeN |T;,V'~ə5+pk^Kqi24MU;F9^ULUCɜhSR|& @$]pR۾D;ԤzŲ<3E|5n(%Vo[=+^{|9M_NZBG7+uWSڪ3ۆ XZ^s J>oRZV5 T'|~5{kZۃ6^:6]/&(UI^M㺦6 ".f7-p_#hșh/^V-{ҠŲ帊ktެլ, 'Px}gTJ5m+<P*ÖLׄjhV}Z ~K'tOK#^+VNi29v<;3IR~ikQ޳_E?DS_PUZ[g>at7nThhh4m@z.몁_~툌TNH*@&NO}8Ԙ׺azzv}5l:T^nlǃS|oCmZu^fo=+ ֏u-W׵U=j=YGA>hغJWzuU^&^f7W\q8#nM8Fu_ 4ܺ-Ϸ-kir\DDqܹ ?K.5n^XtqU>/_6/_n7ck8=忟)¨Ѵ KF&uSF:-Ϳq$FgoeXZj˿,1jXS̭Nw{DwbrQO#qɥaFg_6a\O4/3>h5as9D#q/N6kLr!Md\M0qƌʡ͑^FPW4̖$wuu<|cn]uckf|aXkgOft2ڨF{\FV;~s,IVן7:-38,j<ٺ~zUk2FDDzE>ϟwx!llИT2J>L4ƈOVcPڣ&# ?'613ܾ*NRFZ!NǑ8^;X-j:;<)40fjZLn͚ 9C{1͛#բ IDAT1Y>3_rnZ?ֵX^\>V9&̰jg^j}Zn^aڒ۬fS'*RٽL^!#kZcY~jz^4km|$)*bu_s-e_]RXc{z!-iN(\g տL~}j^!~Sul8H.j̷Oh%Zm) W⵶lTmʅ|!qUVԸI}=^QK:C{1\9.鳇 V]5_ri[byu]$'n^enK3W\'İw}CԽh&켠)5Hf*'io[B8͏UӹW>м.ϟ+IˉxEl n&]TOӦ^ȹh>nB\ح~So3\ d3jplo4]mSާ~\3&N sh/+h2u&w16♜+Gb8rیm#JIޛBpj֣<}Ga6|h ,wnR=kۢ~Zu6VTl|xM񅶜,-+I*P=WSmص[>͹eZVeԑhmXZo#K-9z].xs_5R$ !uT3>_W_ӰiM'*}N+˶MֵܺoZy`=@쭶gZ[Y+:}ng=n2)ѐpFVUlѰRY9Ѧh;MnJST0y{(n^թƎܬ>UmN"{]K߷QQNySh}qV8U_:IYbۏ坿S9Õ8V UBMWO$I= ԐOuzl158/ݴ~̭ki]ko+ߑwFeWWѾ#*Zl|\qGdff[Ձktެլ, 'Px}gTJ5m%[*SKS}i| ';9aKkB\5_4Zf>X^;Z1jcSt.Ij3oMK-zI%JURWfkӸq|Mcn]MZ{7W\qp?"Lv|Z;z4l 0eE\02}1ٺ0:va7*444U[dddw)_|*^|}}3[0 f={V111jРg.Y^m322R!!!;HP~'%&&:tfٳgUV-<]#rZ((QB5ku̙L dR%TV-/^3pb[&RD (Q3֏uHdB*A!점 vPH;(R `TB*A!점 vPH;5ek.ӟkؗ'%I'Ng37ݩܭ d]R$9Sa#$ILҺ L51+d1Jʧ`IU1+}8nl3t|Kd8ƒ#ٚ(*Dѽ>z L&/mp8M)z'&6O#׏r*KFW1Ͳ˦"##S)^>o\WuoV*M|Ҵ>'IjQ6B!f(2E?%Jwe>#շ~KdI%oK2I7N|^n8U6 Ip.K;ޟV!?˝(.>If/T@owLGyz0g0\r.}h5;UKQ{%#QUj<)ðݔyl0eNxGq2+R9vY0=ަ$i6ō$"-o+|7]XX$M mx*)\wrcB]fm_yX^Z/2nTy Y 'uɤE/+JvRZ"C_J~|LZ0zN\Wտ4oN>I?+bC?hDwrU>l4[bm6(|Ӳ̚m'2ݿ$iy3W;EhW3\M;ԡS,T[m4rGX`rъ.*|v{u{ZO$ܼ1Pu6QQ=^{ljMX/mkb⒤uG+L~_ٮ.a2?O3签 qcǎvظqcwjFFFl&\ۢɧ`Czg@*6###>QQQTg8b~:tZMւᒤ"G^4{R??|F&|*] p<]HTG-|#g@r#9 `TB*A! ȋVvޭ#G(11@%JFrwwwY\ ȓ٣hjJ~~~$hm߾]{Qj\B*ǏqPBB $[u)f#HfFe;TYQ0\B*X vPH@E!9B*, )RgQH@N @ѨJj M:i(n&\۬ϯIkwlwz$;ra/fv?7߬%+ԿvmTMQ]NO{p'=Tw4ujb~j;7@^E!rE kMn3_\?՗jW7o)rl.)Qą=R7Vwxi@>Z!Z@SuQ7SDibbbՑys/@PH D)(.Ͽ9v/In#ʿI˅DQBr) ^9D˧uoUI6 yB'/UדbcttCmoK.::o YC!H]9LRmP v6)E!uHTfG_7~&~;vN>|Q\U|Boq쉽t\7_IyI=nl?N[m+SYCKӊ<eT(ױ>ڠ}N)l/;>R=$7_^CRJTc'JO;dͧ|ٓrrcKVkߑ3 xPmЀ窤U5cz9%ʨeǁIڷmMzsy>VKV3=8S.bO@ ܌ kM֤D=q,4q{OoZ(_R iC=[<=.͙Ťb*y.>'}_uVp{$cVߴ1>6:vѬEKii]>+ï~^Ui&nA!uzqIzC-FK.˪=VjnJUqT^|@TGJʈ=5o SkⶒKݘu4e*ؓF~ *pG4 N=k݀ir>o+SkؚWF*o> x=$r4R{wpq:z=Ӕ)5BIy( Z_æ#duiXWhY1E3yPnzs}ntH>6#yG/Nة[)=8M> OiTB;Mo q>ָ#YMDu.skYL!qvl쓘&٭4"&\ m :V။4vI&P)x*iՉ?~'ʨ=WD봯DͫUAq'w)쵑ZP]z> 54s,_HnctԵ &?7Q+>X.y?>tzY_xi gtc%I1#^iXI?W( jX)xɷ@ :]}+PzP _|W:}zg٭wyթ+҄@XU:SCZ/ QYǢ#8;^˖x9bu_s-e?]RqI;3W?hqUVԸI}=^QK4o~$'n^enK<ӑ|9#+B>{C7\ڲS(*v84Gڋf-/e:Ir:',Kx$vw8WaQwY$kE^PWd7ӢzjчR'ɱ_偭">Hx9^qSb^$RDRm޽_(jQ9+>>^/m#04AztЎGH!Pe]bڵ$pP' _#O\ҫ=Bb5o~ܮžGQv_kԛ !̪ Ojm˝>:-1AvnO,ɹ<87Yͭ3o4=7L}Z}Tp*nB-]ͶI>}:jłY&Lotx49'6oI7'W^cM*II6y:} y]h[#Tx|=o\AO6 QfTr=8Hb:hmRu %IWC75miX~ _CԑhmXZRgY_5R$ !u qM&%սTYn|a_->|M*/>%Gk797- cX_\?>n'V_l3LJ%&Z )Tp[LXnzN";RQ*ӜsXCN5 MXm'a;4yj2MraotZbユww I'.?N)>PRBMs϶k<]OץXq:+)_WթC;8Jܑ @z8~Frɻc7Px}gTJ5mK?ltMFlP˫෴B>mw'hod,ѬF'o {Ycd3LPF}sxs"_ΰ~VZ)3(9*6]۷D1if!gxY1Ksxha<7+xi5>K;{;g&ƩfzZZ<&7!͙6IR]EL btORjeTϯXˍ`E\S዆0n֊'dyTjjD+[kA)^TH%>NVy.]EH-SzsG*r])""";faƍ M Ijڴ{z[2L2 IJWBU|/ 񓟏L2lV%).>1E<ވ'PRE8%n#N ٴiS5j 0VTTw ʝIxE[2~DҥK~ce1fϬӞ[^}cu5>c7VYČąޑ vpG*, B!yT ȳ( T;RgqG*r TIJHH@*E.I!yRrt!)SF~~~$xvIDAT `TB*A!ۻ01Ì,m0Bv%D7"K[YjRPYn[ic3گbs &q89>}^?^ǹT@ RA*X H ` ,T@ RA*X H ` ,T@ RA*X H ` ,T@N;5FY]!-r^<_p-K}8^ m5(h5hTIhˁɛұ?eK;]?]g^įR /+0m =n*^5ϕ9HM:ﯖ}6SIR}r7q  גZsGm^~a6mܨ5֝7{4چ}yΣnW<6VZܖkcUel~ucz2S{ <W}վ~xPTGIR5y0h\!Qwj{[tn,EjwK4SKZ\^9QԨYK~YxΙn Τej#԰FWʵm-z$əf_2GG&Ĵ9ۗVf<1kTÍ$GB^?\Q#ΞN귭lە8Y]rijMVRttߢELV^4 3hoC#T1Ƙ'E!aHtkԄwcvK471 CL0$Dt̕miG 2ێ&皆!ay0$4 3"Ҍ{ssL\fPVم_ H41cI_jnka[907bnocFkJ1q.17c~،x sLqo6{r]Vs;0}{q;Sw1wNqfӦ&&DxO;v7]y&0o[eLu/5 CḺ?m+%ӺYncwC?:7Q}k1I&t$-4Mμ̟4ƘQLǁ̷16GZdnoɷԉ捕ߘqk4m8ռva ۓm?dӼfs6eR2DG])\'yt:9Ur!jM%,Z(nj4::TMGm+I[:+3N_s *_TL6~iT)iWo[HJklä;ɩ#')j)Uivbҡҭr|oOU4 kIC'&I<\IRE_ZNɇ#IJߩb{饡muC"U2nn)_Lk7 z5V FkBzC RASt,e5*YխRFyge?7Ɖr*Z!4׵F=Hu+RB\pNlr)@ºj&HߩҢUAŎU| @V}t^U?hƙYKwj8Khgj W+;S5[KU,j~۾v{imVUh"1zR{FMUhP])[`=5(d:osY'?q֔^d%OAJxTnJү ~U3?c4iIZ%IƝ (ifn|$(xy lYV%IJ>}X,Ըy)^O?K{$'Uf|zVOU\7IkkO(vx5Xc1)uY6N!z{ ێxRfUmzRB+j[OZav +wv﷟XмgvӚ1y:No=:NN^]zZq~ߴopRwS; 3ՙ)TAS4|~T^_5~ԡ3;UX2$1s3掠įR/zYtM9rܬ'y0O~XU Y͟8Vk%@vڒ:VR/yCפb+I! -K$\XV>;L޶m[TZ|u!=?UOwL̇Ѫ9T*,~*6>~*F$iZ^5J߿t^uҦ㷞Q+!_J-&k7[й}_U1Luo=J>,ovj]\yTѻjjbgl.ɫS2ՙ'ƪRTl=%=A>*K)p~5Zv{imaͥ[d̝Ρ^Ova<9v?qdKG%I5,Ix?4eYڋuOpx+QqL'b5q (zMx)iWո$p>D|8Ǯzitkz!ryJ<_ Riad%̲)=1NkޛiiWKU*|.Iqڵ$Oz/TZ<)rm9NG-&8䱟Ӧh3vymnT5Zq"Z߭mPH{ r5|dw\4vڭjjƱZU/mk֬OkI}4ݯӔI`XN>ŋC_tiޮHEY:n+'ۓnEטqYuSǧR׼ZpmyMU7l` ,\=#ut u2HС]p]~@ j޽:vn7 ɣ /_^WB9_sJ 0VnTX1GIIIڲeۧux,A*P8qB۷W@@ ɣ@5kL| A*Oc$K3cr,%H BR( .T"HR "H + (Dzh-^~s@g *UNunk]{cjjަ67A*Pw퉚}a 2E:g}xk"VP~gcKӏVQGnG6*H#.R'|fg> PvgeZO˿d\Sz׃]МWj{%8TgkYw+9tJeSzzW߅1&<{n 7.Gj+R1:1Z/M&i≚9w̌QϫDa'_jۺ?chZ}4{<A*PgxQE\ϼM={,%[Mkkc~Lvsԭ ؔds\`o{<!-YE*KS'3߽A*P~_ݺ9?Xwήet{$IS{~n.IzK=wGE_ujF!7Ssta??U7A*Pgګjq}| AcKp m{I~cGo؝U$I/P􌱚jpH)8iiޒ9=,Oᒪu[f9VƤ=W5Z-f9K/;,jmkA @,:RUa;M1^y.9v9\ؼQ$HVݎC^_OÞdŗIUf41r=ʺl F/)mNy.m69\oTWhv%9?sLm-EN[Jٔ8bΫgH A*P^Y@DzeT@WA*P.\XCET``q@SfMݻWr+FCn+66VիW< (`4hݻwk׮]l4$ .ի+88X9K 0v]jRZhe`JR!9#H ` ,T It I- "e@~)IENDB`tilda-1.5.4/images/tilda_keybindings-16-9.png000066400000000000000000002337461377106677300207060ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR'esBITOtEXtSoftwareShutterc IDATxwXo{wA( +jT4%vh&j7MI4bE1{AذFAE]zݾ;] {ٙs9̙YD"!hjlY7@s}|VXXX-+|bhDQ9h@B *U僃 ͺŅfX,nڷoJ@i- ģrI&aj)))5-S}rY,G*9h@B IÔͮn.n\.*p, Ph;fow(Di- -&T74I0.kV ɺq@(DвzUM5X0s8(Di- ȺS-alκu){BQ4 e$G7\:wD*@˺au<)BeѺ7<6] 5RyZϤAΘ!Z8÷6t~5EȺ-c;w1(JI{32rB5ݭ;"ع[:{9XDg$DwRs 6֪""-R6ʹUL8ow3>e%G]Q?8螏[?y'ÌvK/SAȺY-t 1o|im;v>֩7q`C9جcF?JGd.3YK9S9@M|}z r# {7 {7u#[H;{jdf#d.""c^ '[ߞ] Z9&n|tmA+,r:N|gvos""ERĞC碓s4\#K{W/_f*sKkԶ¿9w C Ǯ]ʭ I*w^MqZ)]BUfNny{2"GtSnnne"~ZC1)$-ȈwdRЦ ?v\"uIV|#4U_?!>>nkG}6MԻw' ho۸hŏ>aS~4 3oF9"ŷyGS՜kob2(NX^/Me-P_1e tgqMk?@j%IQ{$r5l^ΖB1{E &cFGM_6I,ϊ:ώq caS_<}Ui*ϬZ6KP+""UՌ~xd'%xc¯2Ow?W2zh iSyڒ aG_yijS ûpo],"eQFB+/T؊,Y\'cŒěěg*sM.kHpJ0"F*1_oumݻ=poP>Bo7M5-RV{""ɁOWhV~3QցOmm)wC'{SA$ZttBV<w}+DEķubМl!Ճ-A˾CD4zDD^vxTVY֑U@!pFy YT#ٱ3_mvK|k_6m#{?#X1wvAeb#߾}g!?~Gwq]}~D 8u{Nj eonc㬛gM?lN,yM3wB^\v^ݦ/6"""~Wf/_!f=f.!ӺּOԎϾ>!'>Eoc&ytQj>`vW8l}G+ƒnM},}=вY:0ݷ_m*$Yϙ D]_Z`?\.b7B3hsVNR6lgRK-spOc"ҫ^^hL={K.Mڬ[Z[y_V^26qZzΓޝǺ¡ܶkw5nWśhHWS)V}XJG=*7ʋeDD2em/E%e˴OR5z͇X05w}ߤ|]wm>`ƒV]?'NMmӐM=3οc Ǻ[_g""Z{J"uX|lQHJ)6'aJ|4GqϿ.ۍz/!7eDI;5ҕO=98=q'Z>ﳣgtG"ɏf/.yŭ*_ٶ@t`*Wt7 r?ܠ̤3n,ӗoΈ\:gϿ蘒?Hܖ-֨9κ9ǹssT]]#ztV>& )\\Rcܛz:kԏ׊bkߟڑOd;>QYBllZ}4:TugbgqZjKl>{Ґ"Nݻ.2rWwT q{K&ewvmz1zO_0̼ɹ/Qt9cTY\vg.3}-#"czwZ[oϗ^z|j7q\_Fm|Uy*"x )(Q-kDf]r/I*H/&.f# +^~y}mm!06qbCt}"zfoۡ Oӈe&Mo4Noӥ9Ǿ^{8Y3kס[@/5]q>+0؞ض^;}eݹtБKR-PgP,z6jnjѥ{6`2l+ͺu{]]ߠui77~;:4'k}"\tﭻ+q,OT[mBƎ,|Vv}oヷrXR~񭯖^;zKcnItU1(~0>SBy,X昔wׯ3lY,?IC?Mz떌(Ѕ/ .}.6: <(mςuk ݚ\.64駟y1[M:.Llg[1@6Ç/Q|^>ƺ)?Yyݺ:*&٧GfH5[W3+Yq[HˬxTtٶƕތKȺ!%vM[8!BרK.%sQv#}O&3ʎȨS{޽ĊwRTúe>x)C3;[s*~@Vy^k rg&mө&8}͕PTBϮ -ca`7)6q]TDȌ>-qukU~Tuazu&"!sOLK}i+eJ;%c<+4pjkHUj uQ 5܀5Tu$k>mq|=uݻ 1tӨSÓ^iǢ6XaGi_ru^ 6vmD2Yd\>aƢGJ b%rjc&(Vi+yZpat+ rTDLƉs2vj?&pɯ2e _;./؛۾#O&?g|yױGV0i}^SQ=6w7UF+4qqřE"b PEUB*m,qK^$"6dҘzWZ8-HJ35ŒڷV]^̞v\X%%-ĕ|LZVrʳ%ͱOcV> 1vп#\1lCz4q{Z}䫚nh*@?ʈm+/|Ip[~k;g{{~_{#d);_WT hPC]g:ASU:;d]s6 948ɿz䆌޿_7#Թ*QvG_,-SZUPze%R-qƏbJD㿌C;reN6sG Ϧₒ2K 5jDf?VmK2˴stwzuQD}vإn]ьRJJr#` "^14L৫ê}ueF8鮻]xoS\LWOzTMq"+ "ڙq"Ͼ_ް!VDƽF>i=*B&%K Z '6QLjL ]YR%t dv$^Gu +i*@ːMd/ņ%2U-6h~Tbi_F%k{;2xVDF]*I$D]}_h7'ڝ2}3]\s-]~fBϮ&ރn\h~EkNhu2O)q7+@rh4 62rf|ϸMz3o9LjDW#0m!=[q?&V5KeB^ dm"YG% ;ϧ}"]٘3u 7/N5w|馑TYgDd?bR3"k1%}X&oߒ,bw䨈H4rǃ_^e*8ƭ߆.Q=D˒\""XUm?:}+GMwdW>=D \~vRkFu/mJV芳1*$V\s?CiԮWObi3n\Gmv͛ÊDNy{` y݂A,Xy%6Er)n䐭 QJb2.XDC|5_kP{5|^g/'4j6)ڹ!}0_%/{oNN lzv-|wԍXaH*yQvD}-?KmΈJ?n e yC bCv֋ns{[ˮo{}C7l㾦['o0w5,uc*V'h]79NNS%"=k<@򉀑ݷ^I^|22.H{-z98Yܽ ^F|s{hinKJߑIn_ 뗛td잵oܡ,$FW jZSmÿ3ʈ)˸W џ4rK["M^MR쳿z6.OID„[օ(2`EU_|Ֆ#bektZY~ڝB$)H[ts5NFw]Q}꯵|o|ΪNpW5j.uP/GŠn~l|維9"Eږhp7ElhKnmMGgu32m+oμ%yFûn r?DHYq'b7F+n{ҝ²򧤵Ҽ3zM/G5 OD=q3uŠtOd]snHl7n͍'8U ufCU%~V[y3s<|T%Pty{͇9v"I k?s^k-$"E9ܫy=6MG. |IG_3ۭ _6N}_y[?f:5D"2+,,LJl6]e)Sp4۷ov>pW&Vݲ-{.|"EE1ItҌk(jQoȈz|wkAe  iīeD1nQNj:njZVV߾};88emJa8[l 3wӍUM_Zw ݙODTp1}{_yvٝf#FX^X/g2T%jwڏ+F} \FEڱ{lW϶ky9*nJ~wC`%R޻q+eZ4 UݓC gwt40)>{lzoԭ 3Ϙfi텬9 n&X^U=79?4?ܓD6-n`ap[GndȺY7κ?АL[{ ðXݸq\T;8 p"MhYh͡k6uOF!wwY۷kZcǎڵkhDQ9h@B M?ŒH$Uf pM IA Y7 @ JwLd$,n}}v nWaWeD. ~nN'#*Y7Svw[x]N$ofy?ݔ۸A|)9?^ -*)7#M>ۊY6y;媉ԩ膩3Y_C LW$*%K9v>~A#}u AP#٧rSympW[<ڮ#_96߷K~"g*Vʔ%]@?>f=Qe(/Թ~?duEuX/QŔ[9w=OMdxG[NpnҜ~wNFt$"}Z;W:Xf1…w|+RLDDkHnm;k/Qὰu?fDJ۳0dn$Y1=yA[s{$ו߮!)d^2(y1U;u7y*,/'҈H?{ˇZQiگjٖg%"#3DJ;'Lo]aSRfo re}MoRT]޼N:QH19''b#ܠKXc]H1hwk.s]m04,U*SqGr/޾q~B<jT;44T7Xi IDATR1E7h5…vo(:_K7m\4zcҔѧC; %<2>)P.= jEX:_8$]?(ӭq`)7̓"8HM$&-/slgKQ KrݕSKeDD< V<.LʯWx "Jsټ^ݽ ' n֘uWN{ 7V˯o'jkiLKDas8Gd?x8sTZ~09Œ(JsJ4숵5X<~MFKDʴ*/uifLWkGY7/f`l6'zNvn?YC@T˽0w.~ƜT7`+O$3˴ DDIGsDBD$ P%O׿ZM21Բi,6[fsLl+3:]fj2r+kag[ï?=ЄH}wdHւ]K"կx8SED"Q,(?.SkU҂nj_Ѝ&Y=9D˚}DDg)s+_(ٽd""2>MXC/s E]%7΄/4ҕw [-2eWVǣ2Tf:vD7_VPEb?l__SxV m}o/ܚU|ʫtW"4͠#69XH[Ncߧ ~5=d,o<J=uDdk KipL"NXKDP2yz}W^;Ch- ZK6qW=DDG>|39y%{Y<_6RV.]s͟=LYNV_r?^>~Iμ!y[Oa/$"M+lӸZ]~ܲn6߈"2 ׏^R{"eH{`I$*žJ.,i98h/ZOi1E?Tݷc+Z?>?<<7E#8ǏgDDmF4Ӕ_n;U(#})ݣ_~ )7Qn0u_!#KK0j3#O;w_Umg+ >X֭ilq6gef+AzO,i-XIN5c u dȺun)$$f݆xh%СC \#dȺun'ۜ6Vsx&}̑|4_6d ”v:SKDv8ydJ^ _&"6O(26m׳WsNnmI|.&"mFtBqf޺0] a $=J "nMyw'U,_C5˜˺o[cF^R =~d ܉-&"ع[gky*Hy+>]R$[dܱ_77sޣD7""9z{a2n'd䔪"M[={YDGOldDw(uD7eƔ"|]<+L@OWd9TC|b9<ɌgFˉ"%oO0;wE"""W=lښ~ :[; !EDZm 2LW!>)>ukn=`xscنɺ_өΏKUqAlxҥ@GuAy!f]:ډ\M.DD$OM̯t̷oa(kO81ޞvJsig[t TV6 Rr9u@&/Qvn2ߛW[~LL~\*J4ָX*J"\DTHDREZl)fqcm|+/z-d$嫈 bt`_gկML8EN n+񯥱%J"b 9٥nXgRZ(^ZYL77T9%n`>}y]OhUyĻj`+9[WVKцj O$랾55D Cs't*}}}\3**ꎼ-YBJl)ho+*gK~N8(\&lbun+2pV;eKNTUj0d2҈[DM4=\lLxR5&j"TݳQ3~N &l"HтQzOti+VrCD>sTTsBBK"TRg LE)Shq Z*K#$*&Ρ#He/S6Am"y A@47rm\UiVTSUTGs~LO9t~(_vfnmy)ʟUVK/=UxV=W* Iw.dvf!Wbs6_N' Fx+,D-0,(+y7Z6lz#*S9xf6}`F)wY0ЌR]75jІGR&}j CDΝXtPS?+]&+GDléؐ[*YGƴRȹW)X,sQg`;i^ŧ+evQyPs9a^t#T&^L;يj⚙-bם-q8iorH땮g1V^ԎvrUZtJ,  ,4RrFHu;pӂmV#gߞ0XqX JtKvKͷ{ NNDlxLoHuw@w\M <;iR+q˹^:5礚 ؞༼/=M{{XkO-"b)fS6iSK(%[$~S'՗^ޖU1Cj@k?tžF/IŧKdk)KZkD<.(10I@Po&"N6=YUf&等1|9}&DDxU &ۚ8)oa+I'5rdda6c'ݩJ8=E).D-јxnBMNZIz$RqHB۸}4\:mKjrua{۳FV";{۬Q8uA}8DڴGSgH$eCU<@Kp3/l}uȬ p .j K7Gʉ7"؜ՠ:gIN1ݰܣ)J 1Toah}G2sR> CD<~l"TM3y)%$ru2vQQɃd9,4)})1lYD+.K49RE.C<ߕC<~MeI{c'ni~Z汗+.=T)Hu]RyCI5nI[n=Q E<\fz"wifcyt΄햢nNBOqc^@o'J^r^/S^`YNY:ۈ sbhj<}Xql"][)m <_0[LH*V|"(SZJD|HS&ZLn.|#ŞP$t.iAFh2V7^DD!3I? ma5-Ծ%5m9O;ssIWWQ ׼j\d[ h:%;X|<,53ܪʔKK)^7 ޴J\1uN,.tiP;S$%b: aYwDa؂BKfSC6#l*0;)j"6_I$d[Y$'>WLDJ>֨i&v-Z&mv:e=vio3|P)}C7|>ϭTƶ,^W06jKɑT˲KMYI$F/fk6ַl؈߹;ct?Q)Υ3D =6N3UYOs%ײ?ʖWojDDO X\.DZ{ A]ѐE/3xc!.2 s0Wv-fx$՝B";rx@Ka'*OuyҕuBW}~g|?o&on#i~Zg%ՅlSOc9td.Z}?)_R}3U&"b$҂@E~Y[H+-yGn;}iIG/R>t1C^긩6%.oْYMJ#ݙ5i@)9l"RSC/Ox*5#GqMyHT&;`S!bPʲ/*3Zcَ-{趗 в5`9K"TR皡; Nx_"G37ƏfS`!HD4R944488ßs#̛ 6x9@3lanaı43q2 U] 2%X"h)*M 'r5"+Ihʉ.F6"u?G?:9Ft q񹬨4=&lN(dܬh gK@hDSM1噋9q M5aaı6&*Lh 1mgKW ,L4r4eM52Ζ|IJDMHZWkAnDD\hOɫmjS}TQ#/D @kz%qIA Y7 hYw,5p ]8w%@QвnM-K_s6aX,S1nAz5aW3bq-=Nz﷈499g1qyd\0G !F||=]tIƳτ%?Jmp@MDD͓}zI2`͙bYqzĺA9Aax1fO3 Ümj;~>.2άRA!NJ0迎umjO:s[~.ڣ؜RyY=+!3GW/ڕvѯ&p08HB]~@u8+fuxHw_SPT NlpljJsJoT{]ttb+8Wi}!Rm7;vpԾF{/ލr& xYwϿEK{=vX.dQ/.?6Dʜ,?|"3cYxLbdvyEK3fq3[IDꂔ|"bJm ZI"E85;-NV]T0;WB~7.c/TrqgmqǙE-#yO'X,ˤ](vá|׷՜;Fj yηXˎݍO%;QHb[N?pl{ITp=Y5}p_QоBF}h N|N1]K~8!ȄHbwѽ=/~q<*3|hѱܨ_I#>hAsV!dK%*s&:ztá\UCEvo<"/8qke¯cb?w?¸X{(K7M\ݵQ6&ngE%-eNwLh>b%aK gyܐe<-M,2YZ?_u73xy+lD;Ⱥkob[ҋd˙$h>K'e٤@'Q@໌[sjdžU::- ?4lm7t|nMSDy+S[;엣19I1%""Eҙ-bin;{"J|&`_>$8tRgH^]Yzֆ4 5Q]u̻FdD<"RTM8,-5Ftu{|];"ʾ]uQFٛ>5s0%Bu#w΄SgmhJKXAck#D;ȺE?|1`M#,FyO#c{'[$dۆS}ylEwdzY-2b"2s46rgYv?~15!RM[hxY7[ЛU"ݕc#^u!wJ|D~#]7bW@LmW؄w6럅~ M㋹Mu /9L QIIJeW[ODVnV&ڈjCM;eSo7d_ȤsOߗUғW/!w;dy$hlGqCq kCax7.ѽ")q4QTnQ)G2EY֍86wI'ArSCR~]v,:Vn~D{0"ME5S,Se?_x˧ jJ{7ǯO-.nЬ6/|[ |J}!{7;3Kw\Lȓ*y 緾?ܻyZ"/ k.=ӰbyqBاS޾1vPKVmVl+^wҽ>ڟXR6nu ;sql}'7ǫ1;gA PwhDReVXXXHHHkֺ"as[Ҏhy4sVpJFb' 8Y/1x~}>Y=> UpQpfO3I?^7ndY7n@ YwbXMqܪ[@[t}A\Z@K˺°f,lbX!䲅 hn{~<1ՌbX\K-"M=hHr-ÜMO3ddL mwbB$L:{ k3-aVG)nM[)a1ED]Gq[xGL0;qqIjW?Mwg[𖚒R7H^#r%4ULr3"Jy埛zEDڮgdr\.+<=Q?[9M~F̋/[YEaD\R91I~ouގ 6I#"b{?OjώnP1kDT^Y|K^D)"|V PLGٮ(H amYo5mG/ժ3$iaGۚ\*aWYv&9UmLfW@TrAF [=""̈ :L<()R)Q;rjc4vFؓɢllOALT PEf'ѝϻc!ȉHZ_JDچ:5YGH-Te6N3mM+KdvD$_ܨҼRtl6_> \u^wjf,ꛟN_̿Fh]3pLMSm7@.ξzos_猫wvFUڢ֡W"c;=[qAbE3YBnkV̱W]ۍHGDʋʤv-?~DeaEMSEQ9>KUpme:S_89*kf~ᝑɂ&Wc`w(~~]ֶ&$G*viݭ٥̭|aF\c*m!QꙘGf\)BILN I^?焁ƼִtmVn|q: ٓ|is7vAFZVPFDwbB$L:{ k3-aVG)nM[{Z6(s RSZf ucɊO$%\(#^%Hw^}""k$00PjDd{8_eusYQd]",IՙtDD:[/Vջ0n1Y~ZwYqT="MyR%mD̋/[XLL.eEaD\R9(EpþzĮGD"2R+zAɵp/i0vZB Wo4'"7M nnqeY7/p]gr]gP-ʼ-ǼLa2*j' ,7.P&9ɸ… ǟ. OQ#8ɓq```^SѝKDȩͷ:џ4dbd"JvLGsyE̹( 5\*҇H|tHIvksL?FDgz93-zInFErV PLGٮ(H amYo5mG/ժ3$iaGۚ\*aWYv&9UmLfW@TrAF [=""̈ :Lh̋^=3*R7^?"<{x!7D7+@Dm\CD ZK$"w{ 7#"v==}<ʽo<ƽKj986s|2Jo/5fd l=ϯ?vT&HT~S1[K{Ǚ[Œ@96Uڢ+2N;+R7HG#M aχN98YhtmVn|q:mWJ]wH{!<@rH~r/vm"O̞`Htk_Hje+ӭ*"8F&ʥDȉ[Q=3l^GǿeI\)Q%/ ծ.,&"÷ !W|qiϯO\#pˑ,Q_{NhkM[yyUB}ZZ}'Yi'gLoiXMꋷedzrqcSL\s$!HT%*JSo;آ`wKgF +iѾKulkPza';UKʲ=[?=*)Co<VI*9Iq6y=`5?taim^-(gĎ}^ZglKxk_M3^KR.[3n d%mj1`2TT xʺijYlp[eo#Kgq3h7{; )%5v+K( mQj"zߞlIDpށC0|B""6i3ky2}ٲNYPFm|+&''Diȯ̆N[.KkaĢ3ee)6x2V,e崷920ZnDDSI8Yj O [nבKhp9YEN \vm_~YcQNɚ?C˛8[&ڍMfVMz+B+u{Smi@r+RIUʖDDŹoQ-)Uk0gyyy hwwAAAi9::6.vy,xYu @ Ⱥu dȺundȺ^:Ac9 - Q= ѫ[-g^ؾe9_hYr642)'N0נ^n} ZNkWXWzK~-?κ%9aC-~*)~AYEyqNZ IDATF-qNކ*Sv8 uWbq1eG0|X\.uΡsBb^ms K˺RݦLs;{w3V26}Kԟ8b1;I1?{{[Nn|r%ZwhC;ku Z0Ҳ2"ir [{x*I[կ@ܬ4aD Ysĭ_I{kWEfL+s]c]gm|XYOճ'\5L1#WU[ד1>`γ@gv1 kN.~x|?~s}.ʯ""ɓD$T݆ nmiagj`MH?)(n>c1ֿÿ(gWߺ;wtA񋷆$>_-m jMՌ1GG(*jHސWLfc:||G^z-N )":ڌ|=LzD\;ƥuJeٔ`^~9_wgqT񧔪,,borRԵ3cz.b갎Zf3vMu2uz̈R2Uwp; ЏC}i~zaq]6i"Ɩ'"?]"rݻ 'ҵ"aݫfXi?NaukҖ@3muꉈ҂6q>un[jJVTKިJ:pҺSҩo畋"wetf5(WBbG5"=/kYQd]",I͟3N(5"0Wm"\,S"2#r\"퉧 erxHx{wUv\HBpUfXj_/(bkC6*&(XiND+oMDMnTg޼wujAɶ+tcwİwAيszCVKٕQ dāyM ~;MEIJMݱvniD'EOrgDDoԋHr3:EDCƨІS9R"yѯ%~!'s|2z+2 fXi._UgIV5Tv+T7LD9wsIL䂌zDDT3guBjmiWu8HV!J>WJcg.@ muuՁW7[F"x, "~GgbMHDoچ:5GHJJD.|fMWʋZEoXlq|lܿ}d 㷹v5h {;X7?7nH&*Ub;\}"&]]+W2}6:-_5V.GŊT Ict[뻆Dgb5Oz.ߔOD\N+$"~'g//*9MZVTNDlwXi/?l53@\a| qme:S_89*kf~ᝑYz"ʻ_v 9RKMn.gn 3}sTiK[k,S"z߉OD1jnҵY;'˞\{H:DB~yZBrH~rDȉ[Q=IEWxm:/^(x'x~}ߢ#:#?qYWJTzDs3-C6zh<_\8-r$!K{מZӖ|TlKcVdohqs#s$nWug}JM2q͑"Q(JNbdD`wKgF +iѾKulklrψ.<4=N|o5O u&ciyif=kwTRqIʅ}kf 4䷭S-L[[擊jqჸOYx6 j5,Ft#ᗲ&y&fw!n%wi7Ӗ|TmKgT"zٲm9O#"nЕ_۷l74cLͨ{er kM.~x|?~s}.ʯ""ɓD$Tه{n[7vζ403Yt0W9u] MMRUKAsGxkH#EB 7$Jr['n݊k[T;\1ƘnY"V6h˩+h楨*3Q7R7*nӛzɳ%wcٓfUrȸCW 3/<>=kD$OS 1ۜ+mOl[rڞvzbiޙyۙ=DMo>x7IPuSu2lÐ)oK{`Fv@ڼȅ۹Mo~{Hs o] N$qܽT ݆ ^5Ltشw [qJXLQwf^=LzD\;ƥo,闢VZ;ҳ-xKMɊj)>^܏4rAdN>zkgFJhX|@Z0f6᮸~AiaDd2/\.D:[/VtCa\c"68r<^]$vl>%-Xyb~Zn͗4 +7Vʛq4Hʳo^ػzW{ 5Ϡd[jDd{8_lȊ'qlfն:3"ꍭE eU԰O쟆sA9׭~D;%X7dāyM ~s݊sosūFUvfw59^#j" }(1L#ш^Sj]N[FY9>qh=aQ^34m晻m_|Zu$-lq[g+,;Qݜ6xRef3+ * #lUfYPZ[Ozk煹OT{N=3*R78&.w"IX 4O a;\.W%`a;A26Ŧ%2y ;"ID[uQ}k 4ߢB"q:z$ @Ftl6_> \u^wjf,ꛟN_̿F1ҮUb7\}"&]]+W2}6:ECD $"w{7#" 6V.GŊT fg >QM)/xEYw#7~<5~@ê3\c^ͮ=~bDAךMD4?ShnD>1QL~5wF& !w!gwYΥɑ]o*fwkvi8s+_3ƘJ[4{kHz&QYmM r:x/XirE*Yy~&ѝ=?b˺eUDqcIM CܾصɊ>&b\|ZfO0$/$38e%ټб׏˒RK^^']]YLDoC4$"*[yDz}n9%ʽ~k yi ڬtnu'^)%;yѽ_Ƅ#ҵGmiLՊT /G]G=$<:?uknAt/2]X}qs /wdgԝjIY!RqMa1-V̋2=*)Co<VI*9Iq6y!4ͬgxJ*.Iol&<"uŀiC~|RQ-.|)fղZmTy@"" f߅SܥL[x=A +ptSstKJZ[[5L.μ}s"j4{N|Ŭ W?nw=&ko>hߋ$F8]Zn3]S J+Ă:i^1h*7k'"?]O|՞-?mܐINPJm_PVQ^p/CxZwIiFѕ] nK| GTW9fMׅr1iϯ2n Ckkudg׳/~&ao9=J@DT6eg7?Q[u!nisLPe.WZٍdo}[7.te~9iec]ۦb*hgk!MGWEfL+s]c]gm|ڜwеͫ#]+-ooh0ƘQ_D$;)c//4~9c~x&8ARQ$}UK1fa1|f7b:'r(3u;\^4Qb =F t+4aD YsĭVL. ?uclK#cwbB$L:{ k3-aVG)|N0W%"n[yIgfNОꯂ=6m9dжCu'qXn5a.QvL"YQ$ eD+dK?Fayʕа QlZLV>Yc7KRvDS"n֤^!=-iZ7ט,M}ȩzDNr\^TC"6%N=J4iaDd2/nam3fɊ\sם$?့}W:Ijo$ddp a( o4'"7w{U eUpdY7/p]=$K?aF{m"6h]q 1 !u,V@qdgy~Ъ#Dԋ&;! -ɟDN2paod“cԈ8Gd{1Wi5%88-wDĞݱ9a"QRR~GwԔv;?Qidմ~XfeWKL( 5ټv!_='}^}7ֺyߤ^whUeGovncc5"*L?Qy)ҩft:,a L튰fL[);}&keg"ʹ}= -ef3+ * #lUfYPVb;G\;B RoIzz5aJ3xDUD=q]yCn#nTݺ1k[C7௧)ӳkH"x, "~Gg)+oGD%l Ag ߁ ^_p:z$ ,7tb+FDޟ^䂸e6N3mM+KdvD$N@P&iQi^,׺/դ">uՁWitST#jqu`hW-rku[u.#hSӹ,6lb HK ʈHi8چڪj$řDdPMtJTx%_ oCCo&_RDyioZ7FȺH뻆D"~m)M@R'2/rv& .I)i9fbʔ?KstI|vc_oxk>Ug5U&<1QL5{wF& dO&L# 8k!Ӯ%$G*ٳ̭|aF\c GXDEP^TZЪDVx\*ck*NFDΜ<Qt:BQw3_u꯬8:͞NZ}'!Knl47&>ZJbwP:h IDAT>oܮw'N7NJ.$c֞YŸUWQ$"%5Q.%@ND$܊Oĵt0 _(+慎}~O\ĕ*w8tӹgeO.oR1ZQiϯO\#pˑ,Q_{Nhk9n (]Ŗ*j׾U0%{C$+ _!3#p-" I}X@ݖUOBO/XЩ'$ʒ[?Yc0n߻Z|Ӆ´hYK:c5PfE3ompO=*)Co<VI*9Iq6y!ɞĮt[4|i6 kW|Қxi#Kb=`5?taim^-(gĎ}^ZglKvHcf3vG%\طf@^Mx\ܧ!IH+UҮ+H1\d5.לacRO׆gfD8 ZI+J݊1~k~#oO$" Y !t>YN~m;üvmkţK'[w3kFOkׅ[Y[Fv{Ί0-օU9rY;4q\sՃoRNmeXio1Ws*sNL7$"%Yͯz+2Vom0Sݴ}~qޣ>ܮ#v2Qƹ9[v֩9j˨wd֞w7F5}) 2opxVF;jGDjLy׹kV˕)eKo"zcq}yy7{՝ :Ü5ãݟ)S ڊ$} !=9 2⠠ GGΟ?/!ͻ|*HscMnXigFz$un% {!6L 3tިlվ㖴~a9at+EN[#gnU*k\x`Y7n@ Y7 @ 90ƘCωdmMR|Ϝ1ƘIw\%<"iҙOkOd<{&g^ؾe9_5=l~bV {-|gݲK:x7~bjAiX{Z'<-Tf|XyDDK)֕ҳ)fDz]ٵzʗѣ5`umKINPJm_PVQ^p/Cx^W̺3[tF:zo9{;.WZٍdo}[xԘ=-G RݦLs;{w3V26}Kԟ8{ Q-=IJ6}SA}?-^y'mSX^+-ooh0ƘQ_D7WvaM=gcldI/mQiUz1j3ԃre]K1fa1|fW5$'r(3u;\^"M.~x|?~s}.ʯ""*Mظ!QB:qf{kЍnmiagj`SIqDDq,ofU [|77~֐GbA0\lkƘٻ^gl0j}PE'|5A<8Tt>QITk`UڞI&zq=U".I Zj%z;T%"nFϾH |Xzֹo4떖 $]֭֡DTӬ53fDD$<޳\ Hwx:WUxֆuЭꢴB"D$J4CkOdTSe)Dfţ,\~:(Ҿ\V* 8)6H,ɋNLZmNM9:FDTW*mxбٸ.Um]M:/;ZZ^(A~ vM[Uз68G95-^qzkoi1۵8L҂2"~.ӛ=/P[ڵ#"O)*m׮ї"/-Hu@뻆D"~m)wM@R'>W^M%!v ??ShsD>Yy~&ѝ=?F+Qv(-+;9f: '6NLޝՔ/7-RJLDŤ*[~1clm a샙L1HZuo]~J{Vy=s||i>LIMʹg_qiKԒ"wxg}繄\~z\F\&6 ŕר[LOFn{"V˞%^$@֭ 5 bџ7DK,sPmĐ߲+KcBt&Xk*Nkh3% Iihj Ͻz=:O,U9]U51%g?7%-y.PtW{6"'/---.#"*KG|PO䨻<p!ֵfk0U>cW4ֺD:}EqCUXvW!h+ΰlCEc!ҵv[xSaS۽1RU(:_&.}XDkĿHHFPvHƻ{1Hh+=Iu+_u[|&lIϣ&}{FW(f&D:GepMɵ%%(KIGW^ekh~S@W7JX<3wĥqG7v4ZJK{xNl%,z݉X$'ʻ}xSiKp/\\/?#Rq襥(zOqT'd^s²r#o<1Ư' s>{/<((LtpL>T+^օ'' x|*WX&[GX5G]aĕLj>3\XP7~ڴ;ǔE ;C&j} {-9t3[X.̾y+l|ǵo& 0|ٕ}+&wѯF}w{]ZYFzwvi"e\VFwnpWg9Yɷf2c]ʝy[/m~WE,7a͔ofyyTcM;"6m:}+Q0J^\7nѱ§p4aM/:"z3I_8Lb;4î'~'&rFV2L&sPʗ J6Ol2Iطg9:x‘T\ R7cj6nKU(o$x'0grrrjQQQMAAA"Nr=i_3޼pgqVXvFZXtt4xWHrM"ҰshuOx>z,a 4Ⱥ;O[Ͷ]]=6nÀ;3 q!!x{1"(w=V&k[0@ u @ Ⱥu ~ay) ug3r)=Ywg/ʪ>d4 ԯ:E1g؂;["b?ɊO230 :d꟮dȚnj7X(ҎEcXpIQ{iGVe˵Z#B6S3Rx 9_SO/{*99V}y;zOoFju&t30q# WBW^7XqVeg$.#%#Q;@ĂHo?,-* or 0!WQ&95T[Aj&L(/%e%ztk èZxQ7gE :e XS.zwEcCUx>C1x E)_۫H-%""QҊ;lHm%2v$b,>#?ńH~[|¼,;ǾI㕖3lBD+,QӄO֜I),L י,I&YĆzwݍqD;jx/~H,di>d*>7gǢD"9+)*o }s޸)XIab/<ֳvVq79cZfFD]'6f~3[CQ+O%sƜW`C(:(MBD&Ȳ<u:{nNi΢n: ub@Ɍ8000>$˾#3NuNv/Rn"+}mt&JřNAYy(L,qs)ـ r.۩2_ͫ򯬟Q׊r?ǕʻEv>-Q~g_|g9uV{pxSa44#t  b[o 3y3EwVYŪE-Ⱥ+I^;ekj7:;% wUm8kb+?ؚ!/U1i:5N=Ex_Ȳd exDT /i֢nN֭آhռiaiIa_,*!Y35j>8sE@k&{;jC$=$dub&vgqȡD"ގmayDVFYTp&]K*ǫ̀-] Ta7(?-z!Q}9~[7+"QB*|wů!0.]@/.joQukU s.HfK@ݹ l+?S֌gBOMsi>.$奇9XJ7^_Xk_=FF#,m eo>YV QukJK7XZwR>S+DVMV븘GDݗ9D{^(&pD7Si_=&*5VU?^2ux %-up[>psl*W$ʸD$|T@"aaij GNS-;Ma-of~kR!Q6rYyitYIyEDU5.V,M"It6mQeɺI96DDd$KڇS Z>'"N=6#ѽY͛cܾ2uߍȏQ@_Ŕs+->.)ˤi-;e0{C`\ 7\ |ٛk$^C"y[.Ӻ{KyI4D._s XʌEps1M̊Ff~K˰(ݐh޲bi[\ŭXXuH[-{rDkjE dݤc^"?oBg:G5{NM[v7eIvLH"kM"" Ͻz=:O,UH̱D CR2"b䙍yK˓x m]k*J3ɰ[AըX>?e.ѿNm_3\X׽Kv>s˺O ˄?r˕*63f-Rhn4[VmڏcJe"ȝAK˚ݷPqגC7‹ɷ$ v IDAT\6a^>RaYIvfJn KN_c_hiQٍoZ.zVTnT-""NIH?]{O=_h&b ^t,EX͵TTX? ]:j׬}&-ɺql1vV3,=֐0 *GD7^yw[K9~AWrˈHIePncN*H#Vp%o8F{x&d,$ߴl{t`\gm\7D_},g*s+ +z0hښ R3eBDy)ye/&}KlykLLnz2 q73L]?YّaS"@-9uPOʧ]6%j鋨)"S䇪.}EHc_ S"W'q=Z&+KEDBsSwڈJd?HIJY|,!G(̽ DQݭyYw}'+-g\5ل,WYTp 9RX:3YxΓ6UL&+}+.SXo;QyfMT]?휢p7wK|ZUw7Ǖ팫M:1"P"pܜUwNI닰z#&)Lǀvzn#5g,[̈Foկ|Sܧ1'+Pe=GOBD&Ȳjb7gQ7ʒ " ]ƻ8I^.I=F-v!"Iy NH'88dawVv$ Wu_ɮXʍCSqe^Ͼ \8)(K"(L,qs)ـ r.۩r_+򯬟Q׊r?ǕʻEv>-ifI8D<.$+h(H#@^y $cɳOѝUDdoѻusYeuO5Ҍ%j)m96W\+z Dc[vs],_+Xx]Uh\iaib7W5.<_\Cct4jN'1YVMLf-F/4`"b(T 2iqg˙|Ex# zJGHZj4հ/D嬙5 " 5cFN!ĞN:[1Jq3DT8P"doǶ0<"I,T*'cM$$TeQ[<0 0,OoQ~Z~yBVrynVD⿣_/KvO$_hZoAarT޺utmwm͈(~VٻEQ2<=/>5^Vq=7?]߮}ĩkڝU4wBR^zu4=.p5EʍiMk_=FF mAw_ͧz#˪i*{0 El|(,zKw̙9C.&SNd3 }VDW3>]q198&/_esLuPL n M/c${.MTM'kT~,e2 JƋ[&8}TH,qCH*vWt r V(}xVgJeɪSHPr-ziW`T4T\Tm uC;ͽs}aS}ݡW͐]j"e^?pTvݷ]3i纟79h+3c+c"}[`cM VXdCGڄ?}^m]VO/꺑.( "* Em:tTg?bݏ]b?wtIu5Ԕ^PxdznR2y |>M_6ǔ#B-dAMD?HtG#DVب< qwc)\w{FC>Wg1q*KD2?? ~:ez7bi[\Yy1 ., q܄s .foi:p#x3K(an٫ IM4;oi+5SՉnG\!s4 -ad>w"͞$ruzi?w) BH#w2JV.D0JH4F~  /\;ӱO;U"0ɲoCxQR.kGziJtꏘj>3\X׽Kv>s˺O ˄?r˕*6[+Pزj|ڷ|QW%"wut Hv.h4N D$&1CYD,!cfz%{*ϰTzw<4> Z`ߞEj| G"Rq=Sp n)]:VfnX{zd8im+_46k"in|&kT~lʹ+2:x{b2*;ot7׿lHA IJj|7cQOpue Gu!1Y DckrYx~^LNNN<<**ӳt=((Hb$qڎϏOgXW+# ruu[,:: IrM"Ұsh={Y ]>7|3-Wc9 Ⱥ;O[Ͷ]]=6n-0k;3 q!c#om=- rZ"MdpY7n@ Y7 @ ;3 8ho_ɺ+2φ}iF"\M>a[/"dNqU* s""r +(֝vz'~0ﷅS~.PTw!7v/|{ ^{%~Y0 0:o|RZyP`SQ35ߑnhm^aFŰۊ"ݭ2onKw@a0}G2"o2\aFˈeC 2LJciheg=֐0 0޻,|ٳN>.|œ];fOiDfךwqރn=ƏIws͵p̡#ls{~#{P)7X/*=6*K=gI?)==CL roɴX3~G5]|wc6+|xnYA;Yr9]F?}A $Fl8tG7Oj{| GG)y# ZQ)*>bw9ՆH{:)?9*ABmdo]幍PyDVFYT|p&]K6tZkon9Ԛ7i#˳q"f IݵXmۚQ?މMѬ[{#"d1%"RA^ijU,-rFRM'kTnLf "^6_ҲQ~7\_/n1L\7wL#Y!<"34}K(8R1**DT.*aOY7cʑjx68tH-H%rFP]bY-ҘqJbJ>[tϑ%B7M0#J YׁCD,VYm#eLo;9a6Qboٕwa%1!D:N a%GȈd{я^ 9ր(`HJK S51%g?$-y.IJ _< Pp%w<ꙸ5:V)Y7ڒ~Qi~j%$#GڏcJe"ȝˮ5zvC`nyg<㗉KYni4_>ٝɁGyۇ7E*x.<Ż/**eT7|3-WcFȺm7wX}j5qh)t~3"4(ۭ BY7 @ u @Fayg pCަ;8W}x\^ ]ʿԥaAwRY7=VV0̉)Xw[3w걭^o &]ߡD]fps[Ľ)cl;%)npNV}کsX,Oҷ=лCoCK=@]]IFߴA: 0N'#V=:5TȧtW?Z'W+ypaT {N,)wC 2,GDb^Zc1 hM5)g=֐0 *{Žkް* 0ng>*<1FlҐʻ 5ZF~J7Lh0 eIJ3 ,ICi3hWKsb~RNSzkU|e3Րʯ-*eΞuq0%16J+'.6soּps뉌6~Nʝsnswg0f{݃f<ިiO/@q@XTϸho8.>ɿEx}18s)`qDr\$fۨғ;nN89~Ёܔ٪:lUlF?@$*K=gI?)==C;_Ne1%WˁHew3+4dDժ>S7oN${t5;$@,Vei)7bkOO3ٷ!ҙx+ ",d2s%V6?n/!iA$]" S9Y]|i'I~HD^+q3ySDwVYŪE2/M>Xq)ֵq䆻kdKmZ?@r{1I/tQbS"2Ód2cl"qa ZwCWSjT"y27VFSW|[Q)Tew9ՆH{:)?9*ABmdo]幍PyDVFYT|p&]K*}3x:vxFeM"O/~m姨ۚQ2"uˡD&Ns=yiDVrغYJ*h~*)L:' jƮ?-k2t, /vt$S[{#"T1%"RA^ijU,-rFRM'kT~e2J}kSW/nۚcS"5nݮ IDATT u$"UdT4T\T.#R׋[f 2S+jVHfY@rچZD$lZ?@>)];N7LkK屛>,\2j?^MǔCDEyE^&//""N=fly拫e|"tS1&"!XRYq_jh ݕ!}_3N[ *0w{FC>Wg1ziίH#3Kon`Fwbnen))NVl"eu[ifѣ~ϸK\ YxꦍF!݈(̪]4L"6:- 9a6Qboٕw-%1!D:N a%GȈd{я^ 9ր(`HJiAZZ\FD,U<[?>0<ڳy`Z8L 2/odaKp/\\/?#RqN!s4 -ad>w0\e7z:u? 9jʋ1v\3=yMJ l?//9r֏v~;mŬHˆg}ǔhpx\:v}s ,U=.-qz_LHD*l:Z'QkNٍ.E8sT{PCuZN _7Kqs}j˿f:C,ϏꫪtyN||]~^twC9LmaT-瞽{fX:1Ř=wlv_-Z܃[] 7>(nߕ?ƮC;^S_Kyiuo Yx0999>l̠ E)E{k*w wGNa叿ue۩'1o-V%Og4\i({^y֝K?qdžH'AE/n"}GTtGD:=fg=ɺ;O[Ͷ]]=6n- wfXflѶ9-9GuX x ]dȺY7ndY770 Σy0_o/MCj ڳo yˊO230 :d꟮d0%k!͋3l^-d:r!e\ڱh <+U76x{/?m S7LbWusce Ü >z۾&t30q# ǔxEf{G/͝1Hyg{Y\vF9a^QIq^o>1=]o2٬Kj)Y?0LWMӸIﹿr~JaYNS.^͵V9![YcRV QY.ziƐ.Zj]>z+[ ٥x4 /$#o aFOJ+l0j}~}xӳrGhD6z묭("*ri}gtB7jQ, uSG``L y.:DPT:2LDcqY;<iG"c 9BaSLT%jj( N1DaIU-sd"qja.IVӱ 0 2&Wok_7_ID6]zjfDu?zQ}98plݬG%7'MQ42<=/>B5i0g߅/Qiz\k⋔KKW>lHh2^q-=Deya *VU9IGk)5VUW2ux lbyo;v=#׽k]QSyqK2n#I%5߃5֩wąyDgi &a2**DT.*Qve H#hFO^mM?I׶wnsB/P"D$e^?pTvݷ]3i纟79h+3c+c"}[!n`O9R>el)"UwdAOMH⊴XR-*jh ݕ!Lo̸&?{D0w{FC>Wg1z*eXUeu/`4qӴ[T"n1(ߓ׆e0{C`\ 7\ |ٛk$TkD$%Er@͎|[;%7v0b)3 R<7oE[8SNцEYf CC~ˮ,Ɏ I$q`mݥ(9|3o^6zvCg5 J8RdW||Bk\^Q@D4UX,yb$~}Aqp%w<| Qwy8.<$bۺvWW'QCo+||Wk]oھx̢8עU0lqxoCk`[{cڜÚ?dѝ _e|B6?ME٥W!oAl)d_T7}5|瘒 tٺt =rg(ck) ث%v;eR~փf|ͯ60ɲoCxQR.kGzi?ͦjNt?2/ȼ璅eSquRU痔$Gm"Vx( G i,+&ycuhO{AAakg:iȵhu!W2E/o8sKɅ~ݻZ j73 ON0nTLM#+>\iS+iX\z4h@^/dRaYIvf Jn_ -o"R5s^u>#)p^Ңg9Yf2c]Z[JKKn4]jXlrQVuhqzNF=g0 LԈX|/U`zфM6X{M2⠠ WW׺ŢۼMݖ\=DaMC٣o7u b 8/*||q1X;€Q(hwFmnM5s{l܆Z xpi9 vk @ Ⱥu dȺugx 0<mʺ0{d_s]60 hᘹ⟗ʚk5D5(}x\^ fFM0 ÙU({I8Y{e}g{. JD;ֹi\8k'Q|e**99V}y5(ׁNMdx&TNޥD?R*84uQՊO[ ~{/g縝FD ߎ 4 ?%.HPйq!ndETBFTrigdքOX8dSW]Z1.s71%{3R*f7oS񯒌i,taN7F>)U 0{`;0d_3!+r0s5Q34$dg7BFtx_Еܗg uZoi' qCuwQW_o6TLjD$7%.AXM XZ-cmS"mCdKLYP $TT QF2\0 *-|pu}?9sp"h-ʍpxVONxEC'uKKOjL=}C n 8Eح3'}y{x(|o+"l%wrSV \=5<1\?,>amW`b ؕ+L[W|W,ZkFteҶ˱=7 dD<质E OlkZ-}a;Fn{P GsLY%E%;KHB0 `cf}_B+,Jg\۬nVBS5]C(0gF.87m" w vqĪf_{ˈ,{̼[vGrღ;G?v=(Lڱro_H7u)DtUycɞstnU{mכD%}fJ3l:0 1\~w_1T D+f̙i,S޿݆ aIFl _޲0`єM5Yb Qzf+R6QkEN\ߦF ԭ>U"z\!z%d{""bu^ Ry mٷZd e]L"RȻUzH"H^G[u nl0?h 󢓄DT`ekPLD¤_}~eKՅ. ݷwadt`.Fo2w=g%_5֐%"QXX> M?w.["Va+zkWר ƺ&"q0g3/4.BR[ڹ$#6[%"Bx&*MLdtUMz5ȔHu7)D%XVmJ-Wąَ NijݴٚCBB3>=-iOZhKt-Lu粱l5"‰}gMmDr:^u."Ҙ͐m *}ĸkEX뤾7VY"9  ~3>>/8>>fxaeA@@nnn@@@nnI0 "³p7nY~1 0;+C *_ k=M2+<^A\I5aGw`Ǚ{mY~ OaSР|i!9u+rCf>wS(N rwqN 'N6<(۝}K,x?J-'7K_vVZ.M+fL8ugPxMt3 DV%i6Ba.LD˻/Npyev"A+XPӬ/]?lBr*:׳ېR!,Ɉ k1["b &WL!:S"2|[،aE;=""jȉ TЈG[JD[#ULtODD݄ IDAT=GzD$З^A)Yo`նu-2.y&)WuFr=GwIj$O;KZcEM?j8"n=coԱ,nl0?h 󢓄DT`ekPLD¤ߕVRuh$ckjg *;uYW5dHT-=Dľ6\ BK3kr5Bxy vozٲ qFTHjR;7\dz6\3D RDLJU7IӢ1$ckݪQE⊜P?Q MrC uwO;0'],kZ+2UlmyarT|[t]\w8 :SlZ| Y{,ii] fvqK #E^4)H˭jyk`9sٖY 3̵z /Hmk䥊؅iHuuWfsz×Y""Zn!)ũLz@+p =S\Lv.0aα~諾w&ns?6/#o]6oGM{OO;Y"" 9m\ ݇ʞAkPN{c9Ήu?kYLMMMsߗfCLDdL u u uR7R7R7 u u uR7R7R$JqdqLY`8RPyoaFוZ/lK)Ӂ/?{ 0oVde4(_Zx`N݊ܐJ-ꟓ@ܟb{SI"" >vg_~ }+͵VY^(13uY;SD$Nݙ%|i!7uWt =pWtunӌGjh:~YHRqʼn@C}vwsmy*P5q_Z~{ Wrͳ}zft-VGeI4YQ*MC1u7^ڶD.GyI+¼a/kWg 20 / ;]7k0˥} SzĈOOg0,>y*INF]oDv=-]8!"Nڢg'ċw[/:[ZzBPKdlv{ǔ)jn54L|9M+E-XGxU\a{/)x=;+XV{3ُ{>kyg9e|E;""jX|*zb1|D+-ڡWûX׌åmcݳ{nvgxiQe6Z!Tv >>K±Jv6a5YSHaANr$~6X卝͊v_o%/ 0eYӅ:[LpZM;;o6wCg~>|> q!~x,H.!Y8}Pp0iIj\ݿbkQW[7Ikw$>h$c' у¤k,G9]1^0xS7RID̰YǙ̕M3j<7$K+Q[ gو9/ˢ\b""Ֆնgg_h\N(suIFlj?KD "LT4Tuj)8-L?nSJ;ѱ֭>ZT+ȉ xMijݴٚCBB3>=-iOZhKt-Lu粱l5"‰}gMmDr:^u0KU6,3r0;Nt*;Hc:7CNr[7Wh'o㚯9cXmN)}sb}z/bjjjz|$|||4bz$x'''effxI{h82 8,0M[Vh߼zj 0 m`{ZOӇ 6 _mamW`b ؕ+L[W|W,ZkFteҶ˱=7 dD<质E OlkZ-}a; n{P GsLY%E%;KHB0 `cf}_[x"^Il;?r4?J(_aʲ #u跘E/[&SB\8(K; kxN'i.Lڱu}-W-#Xe3ZnATwNr]#Aӝ#;Y&Xf97/$PJ"b*%Ŵj^yN]noV9= 7`."Ҙ͐m *}ĸkEX뤾7Vf8y_7k0555=>>>>f|||_ 1=q||ӓ2334˂ HHH HHHC(őa1EgoJݲ+GCScamw\WkU@z>dWxNS6v5 eQ Q$jiWEK n*XV{3ُ{>ky#oy-GTVc6^1FO{/`WZC0mw_!2]hѕ݇Kz/Ǻg,ӢM3 _?ˆmhdC/A"20}V3e}clj.! 6$} ?@>+2rycgGn"[ KU"z\!z%d{""b=L5#"ѽY:x(gV۲o׵ʺDw_)ݑ:D$rC uwO;0'],kZ+2UlmyarT|[t]\w8 :S.Z,0onڹmش6^1JnY6ҀKɻ4n㮓ՍF]ɕ4)H˭jyk`9sٖY 3̵z /Hmk䥊؅iHuuWfsz×Y""Zn!)ũL}1O r1ڹ;j|7vFށsfG}c r<-I^X~O;Y"" 9m\ ݇ʞAkPN{c9Ήu?k  ~3>>/8>>f^nnn@@@nnn@@@D) 0)"< S_97-0 h24^! B_Z IDAT\a cY? OaSР|!2u+rCf>wS(N rwqN 'N6<(۝}ZŬ{6Kƃ; $]:¬b"*^fW/rSy˾߭sf?Y?ðܢڮ-<'95vuRt8#(c;jr>3՟</mQb`ni A-ǻo?a=Sp3}7=/ocW^`O⭖Vqe^_\n֪2a[k7磼f}'Z%Dc'܉&0X[52LGTVc6^1FO{/`WZC0mw_!2]hѕ݇Kz/Ǻg,ӢM3 _?ˆmhdC/A"20}V3e}clj.! 6$}9j{%Yz\.o mVDx+|I)˚. tסbjz8nެ%k_n.P*-' YwwyfɅBFYݑ\XCijp8{G|~?ic&и6TK2blZL1Xl%S6H6;06DXcvkEN\ߦF ԭ>U"z\!z%d{""bumUc Ht/gΛVXm˾]"S(gB}\g*stGF.5D4qW:$LYxfn=co8$=6\+ϋNQqaY@1 ~˼-UFL20vߞqhOЁ/[}S竟|XCDbc9ZLDkr+4ݑDooX1c&i]]*d뚈7DsLsa6YQ~q9ڢ %ު L/)3Qib"ӠRՍnҫAD⴨3AL!*I>FZjxTjQ"'.v7uvfk] |=i.ѵ3՝곉׈x 'jWP6Y{ǮҮTHIDe Rdޣ09}0JK mL0u?hSi^dž5s$$jg-;OzND-폭KrVMt^Un/xre݁=by]LPU]Iݯ"fk- ۂsߗƁWЙ9SrDDzXRun{`X^ڍd}V.ld? vq,1=MmMw>K3on`u +0&z}Ci-fZp2yW٭]buvH+S5MlJD7rZ~X\eoViC s m&Ry"7v!elo1RG]]+ܵ^gkvDkE&k@[HJq*n_+p =S\Lv.0aα~諾w&nsس9 O|Lt5t5m¬xxaקy_wV١EDs׹r ۺDE=y|͡hkjs:Oc;~NvxSSS#@o#;99=,33sK HHH HHHC(őa1EgoJݲ+GCScamw\WkU@z>dWxHyE da= ʗ1^0S.7d񟼿as7i g/}g/랭pҁdãٗ__JR)ǚhbK]̮LaT1Swf / ^)e_ֹM3e!I'^$blW8r0zFg:LZ^OʒiI[U97xٛb9 bnmY)M \6=TVy[1 0<#_گ\A&*?geaO_vo`'K[*meav+ ul{11s> -z޲~_c]+eOK)=rr9Y?:% Nꖖz31eAp[ - 7gNlq}>v5 eQ Q$jiWEK n*XV{3ُ{>kyg9ٝ}Kę]Ga hmcN_^h_aJBdbJ_3+^uY ۝%9DE,f@$~:f _jɆS1^0SwۃDd`>f/ .*!لdM]B"mI3r+,Jg\۬nVBS5]Ct4 M?w.["Va+zkWר ƺ&"=moۭJ+gB#"([и ImQj뒌@oՆD ᙨ41iU6/ S"qZԙ~ wlc[}<*V\g;gi5.f>|zZҞ^ZecykD<+(Zڈt,yz/JDDJQQ "NO IDV:"uU~| !|D k\WHH~L)2s 74̗[I3w1FMS[[ vUmכk,Gq1^0R7qǯ:˺/{f(}_"_E֖[&(KŷaKu~1OC73s&刈r&6\")O&eGˈ4gt`V:lZ| Y{,ii] fvqK #E^4)H˭jyk`9sٖY 3̵>/Hmk䥊؅iHuuWfsz×Y""Zn!)ũL}1O r1ڹ;j|7vFށsfG}cZK&Қ=."Ҙ͐m *}ĸkEX뤾7VyJy_/x SSS#@o#;99=,33{Z^nnn@@@nnn@@@D) 0)"< S_97-0 h24^! B_ʈ0 0hGz9fW(,0A2C8 mV677?}P"mU䬕cݳN:9lxQ;++)!q{Ƕp{_ʴ0o\{9=flwh阍^6|mC%O?lxoj샞DԉpY_Sԥ-q쾿#S}^k3ީ}5 O?`ED+oQOQCxZe`=9e?6Ym]υgqxBDdVe,ٿ6vJEӝ#;Y0v V=q\\\Mo<NRIDLWŞG;+!9g GNy^oI4W *ALX.Lڻ󀪫.;\SCAPRKrJSp\*\2HV8`FڤS.I.!f䠩ӈPr/˽\o9{u YY,xcEDDt ~X|8)f^_Ğfw~׾tODo?ߠo.7#,bmJvw 3WtV-yh"]ƏQg."_.?t[π+3 cvڈJ/kw.u;|9^BjqRDDo/EzVX-n wmVUnM]EF23dgYCUn#YM1CYnǫ.mPNƁkۥKc EjEQإ{/Ɲ6}"'{肴KZaM~Cn"rj7KVW|hZ7CC?pF{kRLj+WTZ-Ee"]um#y"Ҷ{[+=Ѷ[;WрgY@Xڔ3W:pZpgTNw1C ñY"16c{6kUǣSF4S1^-3s"/8-t~Ɩ]1EɥԿBDTjUVgs^L:ش'Eը_V"ۡ߮s&"-mf) 7:W۾'u9w(vRJrvdı~'N1$/V{'1MWLbI:fnRΠ%iiG>XC3˨N"##gJrw/֧rMM&ddŽ2|u5:Iׅco8\Pn*?coJJJ OFGGץ8:::((bvtw R7n@  u@nHOڸ~(mxgWEQJD<6֍!տ:ꎬ}kP(->?c2s؊FiEьJ*xWS(uI?/}Ġ'vV޿$ݭTVxk_[/gPXrpVaz/WAX#?NW0neX]ֻ/j6u9uM<|9G nƼc6>my5/v3sVWm];kq}JXm9=jAQİ#jY˭֪Mյ٫wY/c.=0]2gvT?4l>U2$ݣ(s߶j]YkQX*EQ7n#~{jtTLJL2\_MtHx@Hysİsĸ+l3?D>ƚϼ<7:56|_zc4/k9~ ktIs_~#^83zI݆o΋+~lXfُst̟of~tY:6UL54gQ72 /v~=XvMӛG<^] gZl"(5a=.ݶ[x _ H'^$ai_a*2/;,~ᯌk/rxl SKķ Ҫwn;zxSwŹs"ܯfl}U`>'9+I^źiUD:z8歧=j&.]Gʯ.Uh9}FEC] j,txa9m~LbsY3UIDATkkȔw zm}]8ypgM[HǗBڻyȩom"k:psemZPGwsbN̽]9kZ/nDDRc+iEOlI-yd3-UU[?Hɞ3Lkܤ7qPEQT^:(".\X4pRf֢ s3eegFrND}/vakS+{]"<+ͥ+e}F"CӬ0:|EbFav;""bNY6c_)M-:>("?_N,""fmVD4-=DWM+i5ش)g|}ޞ_fhso}|k\rk*"%%5k2`cKoO7˜Hr pͬ>^;ti z7|xwSЧ}͒FD:U9:_'"֍Pk(?7y|f^;VlKiQpW{Cl6[EoyU=`Pp"|tՁlZE;t"f86WD ffl<>ަrxT|y]vڈf* =`=Tr`ND%/q93zؒ+済{:ԡ`5UJlKtrIG66=} Z9w˂y=O#旈\m?!GɃ'cp;_Đx[oSDĤ7]^2ipqN>>>>e35>Hݢ0y֩EkuAYEf87}?]L|%m꘹IY:cYlcԿ.z;ܞ+ݽ |G[Z5U6}UR[ك[\a wá {3/rx-353$|y≋ř;VۿZL9Y.pH+ۻGN kڒ9JG_9󎺹3W,XusspnN]$Ա^vDŽQpكh5̉;?G]x_TFE蛻9g 7?YK9R_k偓6 1N_ڵsN/.pGƷouqU]~cO[.Vkh"֝ bj떆p>MpLU7o?()))44>]bgj$蠠%''Y%nHR7n@  u@?i) R"ž}^QEQ\r+Z7R VT:GߨZi:6WžIY|װ'(Tl!pnkQꜧ0^taAO`OI[L3tZ־""}_hPݯN2we_8[XTNeGJ.mUSpx(pnSΪQA[JS<{4MG7Wg˙)`j=eQ64j)M??%&Ewzvxerv{aG3Q]ziMe8ܫw˜Ec]? 7{տ 9 sGh({oz`fZֽJQͳȹV\;=(u;ւ]iШ.U>:*R?YЀ5g~|}#5yyntj+mzɿ,Ɗi^bגs7Jq KISLMGqg6 $6M Vٰ.͎b}?)ϳLul5NE=73khz.god@^AzR97 yݽ:ۭv>{)㞎?s|SvjovlptwFto3$|'t"-xq}\Hqㇿ2e3+jN3tO{jD.M>"./K#YO2ΉHs]L~JTQgh4l\Ӯ$i{j_CRǼZ޶EHե -#h|_h|v-/Zg"Mu3kS7ў՚ߙe)ܿvNXvLYP{Ǡo[y؅wT>+Ot|){:Z&) 7:W[چut9w(v! v{>ul"\"'<2ꙖչǾ!:ԿMڻ}EQEꥃ"r!5|L('e3gtߌ)ٕ=߉.H\Y_t?G-j㻈~P4x_QNSFWʨwSCHϗ+īYMK˟kZy6.M nyȯj]ڻ4PDNoVE~Q)]֛s9q`CU^'t֚pSЧ}͒}eW|hZ7K e3"ό߫]c'b]T[lf)-*[^D$+sߙj6%|z|ᣫ\c{*b-uPF7ñY"16c{6kUǣSF4S5pϧnq~|iɥ }D̯^m9.N.uh5Xe"R*:7\fMDĦMO<)b5V;3{˅WI }?as۷qN'R"'D'oDCmALwrtZxIʤU=:O!  u-[m?dt%25Q.c&e _掙fqq䳍:4S\$r02r{$wm}j)TiBVIIVon-Wg`z(dID7%ӥK?mz{ܒg5!sOQ5׳UQq.~GOG{Rktxԗ}Ϗ [ `oo_QQpS```||<p gggڠfspp0L7*@ -r_7+ȟ @&uHݤnJwWi~O{RMnKx?n˭"~=<ǚQDDeuR7-->;>'_Id:5M.*b%R7]Gٮ}篙b&&~&. )֬l6mn7l8a,flSver(a㪯=p@/ܼSѳXu?ŭb%;=4blH@k'E%_:5=IT^]^]nSܱ} iu"5VkYFzeʖ*~0oRSA*-/E$5漽یF#>ޒ`So(Y._0qڂ'|G+'219ƻq-K"Ҩ%l6UwhCvo ꭍ7+U?OZD=ک/K#߾"|¥ϋ'jio4_r5nsZxk -ị&f*\)?/q/9퐑o/NZuٸ!jT^vIo󗴑[z\U♴#B<#*fn"2V=a)-*f*ŹS_2eOZrn٦n"nY5eRӝN0ܪ0&;9n, ʯ;׭H"ҵfe:m^ݪ[ȴW 媶A[8 umJӁ{]`MJF`2N^9s[kNZͷ6ݝV,eƲoչWtC+*Jo;-bhoGίuzF} L抲_|q;Nݷ±kb{ŭߔfzG뇻xoݜm]~eˣ{uQıY?2qFK# 6}9Qz|[o*fG=6zc7iM"vn-;wW^?׭03798:;9:8*wf۬fSE`4Ym"=ps%]Q]Yj0 V* Cy\Nnh4fjnQbB_Z៍"%[fcw{InSnapgMIRs-uѨVptt$u"//vڹ4om0Nqz}mڴܹsYYp o{HFIENDB`tilda-1.5.4/images/tilda_terminal_with_search_bar.png000066400000000000000000000174741377106677300230230ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR M^\sBITOtEXtSoftwareShutterc IDATxg|kv7M/ "E" b,c9" P!sA4 RB$RI-3H $aBgvgw}Fe<@K@D pY2(A7Q!fw?vm-[ovJpRDD|8㭘2nY# xM`v?)A{鞸uҒpoE` p3W]+X(|#@XRIM.lu8E[./1,k,Y>2 ZK@]J6]mVqiB_څ*&8\=+vE-\خ *E%w'f !7ϳzǯuv^m1OPIH6,=1 T?i]>:Qѭ1c+NMgeĽjijF⊅~r%6x/^N?Ȱ5 {2sfC{ \ŔcNkg7& s6f})\U6I39D̬~ɢ;rӟIܢQɝh<*[Íb ^8?iM;tuWNMCo<5Dfh$y<#"&vfxDX-aF-J %?o?t£5L>ZqTGcZvV|'B _Z1 J\meIw7tclϹ?se(92*Ϸ5I_&g!4>yܠ 2z;S7!b{:OĵȌ[\wfC0kqߺ6Sڍx""lDxcDx[E6%!n=IcECg_9"xЁ=!!+5-G~):/DKjy)=ػw)w3{s_?1~k~^5/9㉩p'O;""f?}qR5wZSEq`|n4l,"?OMH\)?KI/\e6ת)"Nm(D bA+&Mӛ6P3(RD̶:]?HiuoxcH1Kss+=)x55kGsk߲tz rv1}Y)#3sU1xu6_wKiyjǬiٲMTs[\cwpn"F| }'2 DTD: (>5SV6\ߖ]ͦ΃Em|DpO‹fGDķyPEՙU]:&*hQ >kgnQFo|LGj\kt= oڍ-^Ѡj4 {.@tĖUaߺSMǍ.:sO)SxpW{)u?hAznƖ[^b9=ǡkc#"b0ǵgiA笍uxnEd|v|_D{%¾\DZ! )NJ6kKn xT7CLڃ;מ(""+9T`UF!wWEDKޯxtc/[bDDۑ_Unýkt;=_8麈\[3Eb"[XsWbeZ>㇌}; Y+ʯ챇DD]4*ǑdJJX$9mSUMrwW-Uqζ_eL#= 8^;\s*=~@IwaӧbԿr\ܙy퟈'v-"joY?^;@pN_?qm F#I+bG- @ @ @ @ @ @ h @ @ @ @ @ @ @ @ @@ @ @՜&+XVvvbbbccB@wɷu]'+;+_#,IHL"ʗAO PM@ @ @ @ @ @ @@ p)B@uw|k.ʽ8sX^ ުRڜVӴtp)T}eegm6FDDʺ=qusڅppj&zyt)6!è/XXz} zWۥcۊ'~ǾC1bV[h6W-cl2Q%~o|~PwySo8*v|#n)] 4x5ylul%~Npk(Eꐪ!x]M/fKo?oQK`=}y;x_F6?y-WvTg08EDWnxuæx 'K3\GΧ6+ nzpİ[-k[2k EGjOK^SdDDUtP EW=Nuݽiymh%d//|_{aX==+KK/cT1qTU^N__ ?O0隟,䂴]ݗk a{5~-ޥuߛIz@ÞڷhfGtpۓ#]r.h3Jw;-W g?d.ukS?*/N=o]?G76޷_gDS@9L"kzX|j庮Z֦w-v+[~꺮t6鮬ٓ'9u]ם ?uXWLjՔ6nӺڪ| H?eUAtkTQuEߢæ/_v7 =G6f\.;ڠk=kujM}Kg\he ͆,CH'Ϝ=ya+q񔙙d#T£z:UyxXa5wyFT@MUNQcC #5}C_k_NZ6;cUDuv]s\DW3mr}4ͥOcGȤvZ^7{ V\sӤ^;Tգi?{#UGS>g ~6¨!~^CtnUF7͟y5Ĵgx{|K}^,"bn{=ᐳG)vZBlhWڡshO͸."hς5A*RҮY{qJ29\ӣoPFe>5Dj[|g 8ck|g7Nj?k7kծMAD\Ƕ%dl|epWJ5S\R6o5yΔ.~9~_8eE_{k:7489)7;bF/n3]mt]j~Ӯx&?wY$؝i u:r4U/x4S_Fэn[-Q/]^v'9|X9„!/U8~]ퟝ6JxL|6Q9Ӱ!+*ߊbf,G/_dF(W?7_|=Ȼ_z3?]}>^ԕUuRڇ^Փh5N{wdٓ_p4͡5U T/N~#foO>m#2ȲRъa7|}Sߘ0bݣ@u(p*S¯/^vo+9/UxV4pI_}{)';s=[dž[,D+ )mNZjގ QaM6&ŬA˾1lgSm."b4%*"4'[D?9pϰwc߼^0el-J:Ïrg KDuKGlФ&;;O8=nG[u]׵}4廈G_zi{u|MuX7u Vk\hU{as^5[3iRhzx+!}hn] 4Gƅ$.f<:˜㚂j>"螃Z|k-GsݮG,xmS%n3<v=ao?a*7'XPã:3n۝b1E<ޙL>R=̿xo⻕Jyh™n!YAK3 <WyEoAE{n<g/Ml]@f"KE}e5DwgoUܷo>͌/%>ayqVMd2M͇x]@yfdx!Twqx|i1nKmeUYy MD$LPڎYT[((((--fRcTՓtοKck2toTdSDqc_3_o5tym'Q6Z+(,4ǧMug~ʑowybv+Ʒ=?tB]ߧ&½2~o/͆Ͼ)$"bsۋv>5fZΩl˶-ݯNXͭq]6+xm[ڶn[PpPT1Z}}܎ilP Ec2("kVud5}{k7뚫u gpa-԰AÆ r]Hͭz6݉7ծvW{>~یSy.2R1m\Jcp[>3|!g1 ,RR/ʽ.PS@S@Z/;;;88rrrlgC~6?n2.^LQqTe Ȩ6ߐ Uâ"RRf%R͹\*Z@hH{2nF5`Z#CCB+$959N.ʽ8#S&">>>&`W"7wg|v\^{_-pAPp+P'/{IENDB`tilda-1.5.4/images/tilda_title_and_command-16-9.png000066400000000000000000001605561377106677300220370ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDRRO:esBIT|dtEXtSoftwareShutterc IDATxwxϕt $"E Q)ҫ Pb4 ! HQ J BH)w yanvfvvnwefפ+ȑ#MO{3eFjڴV+-bϟŋզml @c6e~#Wy@*#R'_zSL$FEV~=l*.O" ^q[5PpLCCC5泗D^| '\b#ϛao}ږRkW ZZN%YU*ָK?j^nhES'y~M6#R%5%j\<| (z%$6ք\z]3n_ЧӖrksx2C{r}B5aNYFaE?NέZbZ:v-ϽGRP);~Mn+jꖆ e6޽:{VT_j֔!Å, tuhQ^,heC;fy;PJ*YQuWTyTo99+ItkA:W6J(0d6UfMڽ[Z5kJ6KU uʔ)1b=j\9Z5ӫY;K|A fs5tvD=9o%_+M{6S힥9(kʔ)ާ]򒒓]d2Nr8ҥKU\9fehjC~Xc?M5B4.Il$2=JWփ+)Z{W}Nؘzop];x\ʩAee|17BzqZW4)o{tjD mT<zjD=]:Y׫߬STo^%TWc_릚ګL؆EP~HnQW.Hu%C Z|u&,٬d-^X2R6Εc?mXbv~ꞁw+ Õd)޷4@ޥTv.)zFNʃ9t.^TeQ*vA)oyֹ-nFUTݪ*IwDRp_+}w _+".uDjCuO_\j+[OwT٬J++ 0:JcI'$V2i{Ie^MK,ҏt*MqQA*#).QR1srBʨv˷f*=K':\7eTt&ߔT6}ek a}jVi9_T^=IRrrr4ۛ5۷3.7WSVLy,~HԵoڙW^tK6:W ?&Y Mprujm2|5.ML?wæV֩#)RK,W=S֩ J7Z5˶;PeU$ݧ.gO:WK:U(!cuU8Iau>Ԅys4vJT,&#?~\wBw<5X }ʨ}wj䟴zr誛Mm؏:jyߝ*kɋ6,z6ӂ)Y+T'U7jk@YĥJ1^MY9)I/d*VҒǏ?dR Ҧg'GH%` ~B Y,GMjѡ[t2i+}?wϕ|U.=UmBpVL'GI1&]=Zt/}K-,I&h4HGї!dEUnUgTF%hY% ֫} 5)mؾns("" 5xJ5wVIldTp@*8A  NH'є)ShM3bĈloxA#Ķ&(.}>@G￀t1ﭮdRJfL&L&Z.^h$^./q0 !áÇ;MR jd2LExxxW K}S'm>}$iȐ!\C.8eZڈs_fXϲ0+u>ǟ1}6|P'OJ^/URUkWc]e9GiM/oI#AF^* Ա͝]JɉGsPUmA]Z6эm5+99Y q&^kIgQt'ow~kkE,Wfcop "HP j[[~ZTɫx)xsm55{iB49}Iv+RJ>?oײOV@l=.?N0(Ъ=u&bfM#1Jjֲ- TĕiXH~٥d*7QFjw}`5W5oa@*zhPڊ޷X|:SڹvnYG\w#/mR:5fY/ޣٳT)5RM _yoUIҊ+mTWU鏥4 , t`_?["BDlҞM4RroI7+֑O鏟V:3IQ֣\uИkJOԲ?"qPW-[IZ֌EvUTFV#Q'ВYs\R:ݫZ7~^:t$dz}x3IÖ3I_WVd=Ϛ*.$TV5;>=Fe0C$Ixy ռ[+|YL0o6m;RfoUo@O}JoEzuZ=U2~`r:}9-kj5I%CUTԧmLΚ8uHPPj@y\ѨdUW[?}BjuҾpo] V҅?~`*^h[۩ Kp}g h\W\-Hӹz|w@NM>e[׻UTS1~orр62L}檴Gvjߥ^ZF2Mӆq^/Qz7 ?/%Ş=۵ycF5W7CG*:ޖezgYgǐe5ԕcN]Է]識SGE(x[>nW^<:M ̱/\Ksr~ˮ^ُť}V/rϫe~fNKS]JE#EGuJ=Lֲ/hf=} ͺo;U!+_4-%I?G%X60״קDEw;T2{ȰΕYnjiGGjԸ-upZM._F r$mTInja}WQzuzp}S3spu7i7Tv-&=rٮq\4^w6,S~3O=5S*K[G4usWѢ7kT?mƯoHׂ5!*(MKR6U-%Rd=2 f=C[!ɤqsr wyٹc=Tbg()vEGԷ3')r}rhF)]\>cL&_kYk-0 áڹe>珪gt*dOe 6(&ɮ3{/rbI2 CM3]וsn^j1WIvUWURZBaע_OIdxHSM&m;- /gOΎ#8c"/$)BX_@*iQ']l$LĩzF!__2oSd:2ګ֬Z.Ž-齅7]}pIчs:y*VI=w,Cn.M17{4.>(IZR:2%9T۬vKOESV6c9qKa=.^KyɔLfOWl;/H KS?]8H${!-; uնVIE}*\sc;MRngDlmrdyZTjVdr;JzeG^%-e~=ИW5 )Nԡ};n*MfG^co'or*zjөJ{U}Һ).fۏCrvɬ_2=Ov'_a\zZ#N>QʫeκG~b#'zUz^Qj}Md4+/gOΎͳM=sE6TTLwW*;?^ا)ʅM"] Ԍe}q%Eӧ'L-ɭ\rĪ! *)60HygrvOo;okLbno'K&ս^a}ԾpڽwHUGIqo5lg=pwܹ}ȝuqrq(b D2{ '} [jPJUJUURU5lQcbG=sW& nۏww/Ǔp>7rST9"9Z>J;JPӐ꒤} Qs؋~V:g&ˏ/{ qaa!5;?ɯx/vR;t(#R..$y@NTݐOy!e,؟rׇߖ{\ދ#*;Y)2LZJTH)gy&VhY`aAj_8}ԧ~znP 2$5ts:osT>|qJg&Y:W8X$)I}8е)O;kƫw(v yxsNbuK|IVI \CZ&ɢ/0 /WJO0"ocy=JW4_iu~ Ц2,ww}R T lQ7cyv>DzqWſʻb;pwU-/,oh\Db솑O>Qa׏_ͲܮwqyÛ-#1N1RbMīO+skխqJ$yA%I-Ylv2 CIˋ$IkgoJ9>>EeyʳXu)ߏs IDATo:\]<ʰ%(!>Aحcǎ]v!^'Eέq*㩄3:o~YA..l>oߞ.=uk!jۮ#ڼ=8[2N=f $)ܗVXRᄍJ:?3wW-cQ{bV?cQUugΥ[>< F7VVKn/)LVҴݵdAqMFV$Iؿp|K@SlJրQ/RPq%=|e{2>p;>Gn7սs멘S1|QѾ54n_pԋ (#ْ{^'MKsp^~A:гu>}|m8s> ߭6-;S* T…sڵuxT7SM[v䖳siNoaK]S̋ܖEwjIO?cCgmIkv D-x_r?IREz{MtSclyTuT99g 5epիWOVUfYf9ۗD:s ;(( :1%]Ј1җ\Zz獲'רo((w}v0 CCC6M۷oWǎYϞ3gxb<ܠժ\JVY$I[/qP$]3eK.r3J sF~D@I:yt|FqP赙zVrY`ZFaq8"L5z54"igDfq/L'R Tpš ÐdpU^v( no0r5Qs[ ]@__Hݾ};ߝhF# wA} _\LF~LR0u1̙æTp@*8A  NX6M]Jm˯iim5߮:J@Qg(5zho H䏿֯;(fVjuգ0=ܾ{@ƪTR4DE ;sL@L@d2hFHF6 ֶ-5;l$۶'rOOOi驤uRY=R L^A :ڟG2˕[p[S W=ZNYWH(6 +#T;iˎzٷ7ޖ.͕L*!}1N5ozknz]ູz_7o]jY<<LTϮ*MݛUłnT]7n3C}[ԑEAUjҌҥַ xo5*O]Ÿ̡̐6 Zw:`,aD*@6+{g%9r->|}_:d{tsrMsad W|Rf|y"V;j,3I{CxIW#gdKmc. wOxczgU\|<#^i7?oVi?9wUC1R !ɤdC6sh[.%:5WZp2VOT.~Ue=RSsz~z']wwՁWgOuPpqTB< ߩ^NQqr$jǦ%zbk^&iÊOvȖ]FMWkO}<@:<[zbX.$ɞx^[VPA gzkոi,?(_?Wv-ոE'z;9+}7VڴTӶhܧհ+WOhqϧ;A~.M覅[j).tߘ0u ]M(LF~L Koaaa߿? f͚!ye3,,L;v29s0"! NXiF&F@aD*8A  NH'R||< l-yH@SF m޼Y42umذAժUsK~V-ܢ^Z42RժUոqcG bQƍvQ 8~p@*8A (tvnݪ+99@~~~P6m*rH@s=AALL6oެ<@* Cm۶ZJLLA-_@*OЙ(@7ר'OLTԮS,cǎ+yկWWG2˹^>pbtKڻw,jIF{%$&r&ݮۃ߷\#[իVU@@Iǻ)44ׯ_ 5`aaa-,,L{$jU1??:}挢Ξ5jHϟ!ye3,,L;v29s0"aÇAzip}+z]PJ0> *ٹkl~[$ B)5xZNmH'dIFҥ@#ʿ^ iʔ)M < _VReuSjۥzU(gۖ_$?w_5+۶6vdj]mڥ-V(UVAÇܧV[uWvڸf59+" ڽGw̭yHn$sؓ}vYs ׫ׯ> 3MT`Լ2͵ f%5xZv-FhGӓmnZN둚EڰWqg]3[<P5o^/Zibf ˈ뽽R/K8S;YaG0Yݮ7… N64OW•rʃ@* S@b7ڪIij^.=ڴy\3|w6W9jrXKNp[8is%!}4}/J R{h3U4M5{zo m?pL6 ֣MǾפ/ϽG(oi^c_*Jo~P?!*9huɌ+mQ˒a?ͷfh_t.ɤ)dP=ܾe>#xz zAO[/m.W@hj{$xeYKa)9)^#)t2:*KXKhվ.}ю,+.ꈖ\_}ޥt]}o5]*E:;:)Jowr2;z8!}>)j6nV5okw$l!-|.mj߸RNvi;7m]y`,;Jָ_Kz'|!́ɷ i'f҃ϾueC?%i?`kѷ釹S({=o<>c5QknOW5C?7 C׬צսz|LϏt+tZn~4Vq]j[\iC˷cZb^_诨L3祯׵nF-|iPnOҥ-ռUa0 ծU3m9 MgїoS`}syk~^VY?N94Oaj>H{xNӮHsyٽNvo- _fuִ}{{CV_rT/g,ISQz:Y4CWdHu&I)BS_ݶ+_rW6ŋ/^xלy_Uپ5i>S9* OY<+aK 5D[kᩁY'%#I}GiθuW DMj^ii6}7R!^7sww ^:D/|:'篷,)$Cg^KIwzlti\Kmqbq MRyR9SwRҒ$M5ij>@ W,țө;tJïf/$n$-D')/ȳt}0u} =6wTz}NP 74SC2z {8C$i/8A=m}y#ILV!Q*>J k**1>6Gʮ$饏*Pr\d.n^Wh'e]ӥٶ]rj]@P?0l)]:p'Z6tP7~Rϩ)OQ/b<{KiDYI䨴/dTIɔ~g`EfϊY~H>i7g}%3)RJ`{i`jۮn[[6]5\j:3f_QVJ} F ]uL0>E?tO꟭ S5{C47zȴ1+ٖ|ےe)KQ0n [w*ey,8=l)!A]Wvm$Iͬv%.7r8Jʑ|6-X,OW-|\-Ǖ4WF`IHH}z0 Mt ~a W Nٽԭu# Թ_ɷoo}V_qUת9WJ{}V[[ONmdrC]2-2yOoZ17GDK/;G+5蠏>?X.k ҺR!O˥^%˳F==k1||{5'~5(GBY0y =Jhhu][TNq4(öԫ^~Pv|i}I*ui7ҌBO_0>)'\ە:"uA74 4Am_xh*(l*Md{DXxtN_M^oPutW\qɎ e uMΙxEe*ݤnOx"-_l1+ziyޠ{Lz9朌H}0}'armٕj96[NF^./BCC~e <<\ H{=@nz/>h-r",,L۷$عKuL TTTT&WVٳ)Z^" mJWbrD;tG?Z%_o/Y&ch˴,C~|/'96%&ǯDX<-ŜilX|UKfSҸmY{vP+irF:{V)23qcǎY7gFf(r =9mA[.08t3g$YQQioI I~XR|c]*˰')&:)C%+:1+zdY%lBUo[힃r\I6EמY&n͓@*W 4ozt Z̃-ZZ5iP$ ;I[\RG=zL%jϗ2lڨӧO\PP)#@* Lw(ٻOMnskRP(Ok|Of@:%~hYP>sFg$E? ˻=_K^nРA ۧ ߶m[@~۶mnƴǎSRڲ8yRe˔&˥>}Z%Kr/?(c\-?^vYXf}GY6LBp8}.%$$fБ#Xb$:t(C<mTF,?oBCC~e(<<\ H{=߾k5nX4?S{N1ΰ0u1|̙=RPԨQC{QjK ޽[ժUsK~RPr-Ν;K ///UZU7vK~RPX,5nm3fG  IDATNpT:v][nL ???UPAM6bЉӧ,OOO OVPPu[޽[nyH)T:Rpp|}}i ,xyy]kY___5nX6l SllJ*ECdK>>>u|||薼Pr}2|ͯ Bܶ-t)Tp[}v|̎98[Y-(J7[z<|Z~H[BV,Oz iB"VkbѸ t IR4I*\c~mY˞N KmH~ܬU$}΄#3l4\qiMZhǯS?;d'X:T3iLCf9%WVa_ci/Z2ꭐݗ9:Mhze ÷V<ܺQ >fs>k?97?;ch:|W#7orޚ^ǘڶuuաK)ݑu{{LkǷ]_HLw{iՠis0QfYkڤ+Z4SQjR<]䑯ھ=Vָʽ*8<'ܺzz|nS|6L8orYuiF/<{S7Ϭ^Y}bʶ8dV_M *UTf$7~<\OWđ;,FVrwu_'5~i_j'g?icդJ *4q Z5noHҫƨQ%?D ~e.p:Ȁ_Ku\g3*I$r{VarjҶu!pppppppppd>g?ڀg2j$Ν[~:\ $˗O&Ϸx=YAD6l}RNu;(<"Rfֹy״9}t!ZrBgܲ5Qһ&IJ𺩏GzX(7Q|K8쵟5Wc\De)j;INe{@\n'L]=LRifp:0ɹG[֨oqr=?|-ݬZ~Պ,ý9ԐHd:#'SA*::Zyg bE(>>^dd}9WIfCrX؉HYV]ttDQ׫s!/Fި{/U]UEg*qgwc՟4/˭Q` ӲySoC4LxjzB''ik53Tgʫp {G8x[Mݣu؈E6|ʡz%14}E9T@X,%4qX=*U&OXŊQlll³T g+LQ/\Iftx2xGrEC|f#?U]-RsUրչ wp#N6kNEúw5-_MHݳQOS;(x6.ۦ!o}OCyYmV;^:8m :f$^ôYmV?V{%ޑ:ê2u5vX+mT@ɼizͳ䑿>(a8tdnLe2dꪸ8Y,/nqׯ+&&&l6\\.1%Q!of5j5T1V7+Z3]GFPgňn:?HS%o3Zol>^F>0uNWZN I~uZ?K%AZJO!GO)rUj+kş靧h\ #2z}ҰL~iڕ0_T>rjm5*5Ți]҄:.VVmzLU:E3{>zQ/͌CkT`;o[&U5N,W|2L!!!F)Xv^&z @j6nܨyW^^^kaF@dKԨN\?`رz)#*^eghhR~VXX;RbŊڱcfCLVOD>T)UQG>DKT|e-&HȱH~b:ZwqfU@qlj6~HȱHadlkw X;8R ]w5nJ"(ϻuBWm_3C5+ǩ{ZSE|Knտgq1%q}4-l?+=ZO}F:E;3}R~1JK>o)l*t$镒y֍88G -\:}ԧ>;5oVkubZ-ݦ{LI^<; myvm\:Vw+p$u}~\]Fh[5utZ:#=SaPY W@ pJ"LUT"ݺab6gzs\EþJBnP6TMwɤ+kR3׿8=[z#j"I:aF}% #j=_}qٝyZ&0m\wO)9 +DTU'c-:oUԓK$,PU8@NJ{7\S'o.Ik\Z~w6^5;AAAiNڗΫѿ]gn݇;}RZ04>Tm˧Dy /|UL!!!FRvD Yr{s H~XXsf$R`TD*A" vH;H$R`TD*A" veΟ?cǎܹsl)sqq*U$___V] N?-߽3-tusbu-Va쌥~ .hW7nl7uVL&/^nۉfsa TTk'=$Yo\Zo]e|Xukc/oooY,uر4crqS+u+Ll_Y-SIdD&RϞ=v(N)7+ƔػǎgVQjI}wSK6Uhkgad~oR#ɑ8$K*q/^L?q{_g4׮]3.\hǞyb\:sؘ6ѤIϧt?dlʈ1[kEcM|kw uh||q=lD^:eU^si阮׍U0b-F#̑]4c0" k|qv)ֿ =e[⍳~2^oZӅDm3qI#&j^78x^[A[w7$͊1et>#f^OGݚFfSOGGIﺸ|sz͇xqN3 NS,;OG@jw#s4r$R\3iHHk׮鈈p8zD׍?-&KMTf;kTZ6j4x-:Z61phl)ׯ]8eN56FƄ߮&*8:٨̄D׮x^qX^γoV;~&hlL:~-Q>Is"^?]Ӟޑ8YynQiEzHm/qp$D*KO"-wZ,4շl׽ Ik|YA&4!4#k\fH}^'Z#"euK/EkikګizJ%=^{ݚZ^._s e z&㒫D6 7+Ɣk1Z^6o:J s:MXr1JWz{osñH<]e/~!8O'RVk%zk.oUV_L>ޝ,#`BJ'[~ֵ3MŨZFv5-"IJ \[=uhJx ф՝ҷK3gf):zAIﺰ҆mU%Sֻ3HVϑ877p{y67cTEg*qg\՟6ZI];1umxi5Rҿ>1VW*Ք$دZk%I&̆~OvO=yCT(PvydOm5̾jUKNEo;;soZ)cNϺxXn-Rf(靧3@Jst#qHO3oپj0 #u~/: wp#N6kNEúuڼ)ꥑ 7)",[|o]U IYlv7}AWIrxmպݿFE(ڶYH8_]_ OOCyYmV;^:dOm5̾s0m>z{-vxӻ.:~/T&Kl٨ڧ)靧3@Jst>9=3v? "-R]]]3Wɖo\za1^fJWQN~di5bZzXߙ#H"Ԣ꣏kĩ,\F/t$Izacc~aM|F:%{~UVO M8?bK3B.ߔ0%x] C:H-V&_vSov)zLӘ1-ޘ]=: AZJO!GO)rUj+4"tHip${f btήk*(((uhhh`5h@&Iqqqv{xxfi۶mjߞXghhR~`XXXH-Qo`2R~pa-???6,Ԋ+jǎ2rqVͦpթS; dk"Ok֑#Gt…Tdԩ#___,lϏHTD*A" vH;H$R`TD*A"p#iV~W8qBf ooof͚ruup{$R۷Oׯ_WI@DTTݫ}Fn 9}VJ)G"9NTT R驸8E" vH;H$R7BCğGs XܽXuU)üB>w͛% ˝ضBNazjtay~٪uKi[b. H,Mk~PNbJ()^Z [V]+7Tm8 tLL[-SIzoyڸqN_' IDAT`q=ēPT!LI涻={`6=+7呯TH׫h˾q]6 /ZciA|M, dhY1+>:BwmgdsփQF5tm{D2\=Td=ռ~v.ަwWHT]W"Nik˫n l yvQvllv*S4n}ZV,z@5/7w.fϩt1rSG/GBj(#?KVbl/שz'չs2]mEԩi;[[T1:u,;/=&Iyg}튞kJKj9p_s! +]T9AZhU&W7+Ͼb=P6Ϫ|ruqUGu|D~jG^=Z,?wG_yg2rm.N"ohZߞNvOoAOU=6Ϩ\|XZy,I,؍ ;R@kV eXCnw,ʯrp;樽WԲ*R ϭ$+{Now퉈K<Lj_ysF"dyjx kUSS,V|P7b-2l] ?nLuߊdX~Ѱ-[oftIZv@UygU1Cf?>M?UI[F'kK$0o~*^OҮ[˺++>bzĿ&Q;=VDv2\=UįZ4|FUl"'CwxQM&z6Z+o3_!UZ ygú-c̆QmuoNR bqWZeWނTn7[C)VXv^&z dP v-Y$I>ghhRl#,,=$R`TD*A" vH@XT)mH@S|yݻWɊΝ;UlYFHTVM֭[E@ʔ)5j8=q\]]UF }(`TD*3RXV:qf3@S͚5H ٷo"##պukΝ Hm߾]s)% jڴG@իUVHSTT<==eeSD*r$0 E"=$R#H@V" D*TH$RHIR&8JmzYZ&WӝҸUb8UTտޙs8}fJ_DTګUkU⹴۬ZiIY~4[fi&+ۻe\KًD*$u⣯\U:b./khɕ+Pqh >}5[s^0!Z<zYD.3TMԽ;%[~tݠisaCפV7vצe|Y%3dHIÁt"DꅟVˣVlvM(?vB}334t]}t $~|\WufgڝYddSuD״#8GE"H|*գ $K(V?*ݕH]5\ 䰕:|lnTVS qԦE:t< V$_K Gν~L|(zz]'$g4}pN\|~eժC_}z1|SS^NK7έSKR[^(k=\ ꦲw뙭)d <|sS>רy>,QGτ+&֪V*I/ݠge1yLm~JOWnSNҡ^Ok$;\2tD!*+Xߍ{\m:>}:VjxH 4KwI#W?ϖ$~_oI֯۷Fzuք7n$۶ЈSp-t ^KBZJ Sq?>:nx{>-z<^(}:^QcUbIy$\?`zXի\ZKZ9]}-)RV PW.-Z9kV'>}7oIzxM-7N.7w3Oi;5ҽk_ZS`GֱCͅnHA(y>T*U^n^QE$]c >rkߟ=J+-O7ySqdNJ&Vej*xv_}3|FIιxjw~?Q/O&UJ]TiS_$chR<]䑯ھ=Vָʽ*87)\ZC>_f)> GԫƨQ%[s@_+6ΚK3ziٛyff+/SڮxiVC>sS*րq`Ç$5~duqVun_?k9lqDmׯK_pju%iUёU˷/, ^O%ryTcf_OGړ3VBL^~:Lu9&Rʭg5:\u%?EIb _ӏ-#Wa.l9Qo3πݻv_OgAg`G*HpP}FUPgoQo}%4?5`#:v\'G׮z(]B dr4vS"[U3dꚫZ^._s e z&㒫D6De}RNu;(<"Rf8clDu f;lS762D]NoR}BJF>^k^M5U*uTWH=۶$[~;(2[+jc~0Qߙ k5jܷ3Z*sU6[W꯺m(a>m/ dX\_ݦǫ))޼-1*$d6zDݔqkF_aiMݺtVP͖H |*uK/.%IEu!x4}^?ɵb5 ۶{5uւ߯G ٭ȾI -~ֵ3MŨZF]ܻE;1W骑?WmL2 9OnJc]޶<~^~isJ}:ڞqܑYbQHݵIv;/I lj&Q% d>Qy`š~ V{1]v5-_MHݳQ =[z{-vm+#5x(oۯ>F׭'z#wa۾cnok->JmG'_{Yaqz*O#z>|g"ScnZ%9KK{AV}v?X!K\~?U|VLo{Y"5*lDjֱ4dw?"66V_U`WwcG*HBPEm^~jߩծO -zw אmsW*uSݬٺLOX_TԇHӴ+S5aHg|Ԫ$kT<>px1E-f UMJ=LבQobu4fkw||7&iWpOצ# Miwg]wk~e#Kr/ |S6Hh+Ň5Qy蔬UZ=M74MsM.fϵL|/[6"͆3y$I}AGYѲFB[IU;eزbvlM;vLb[[:|D*8K>#ٳʓ'f,l6[ϟΥ:Da%P>S}jzDߦaowVF x݆jѱ?ΩMԥCժ[W [eki}<@ ?͟Wqu͒YBv_vካN+7lEU=~:4Zo~vXm?)ttgFn O5X=gi֍ZQ76_}TMԦ[y\=]ֲ ɑv3K d{"5;RyjZ튌Wf5;\=Urm pRվAeyp W aGZ *]~i/Gc"~j7`"Pi7#[vj~ZvL)cVմYC=^YGz%_r1JWz{Z1\%HKI}:a8Hs̚Z^._sWbtDun/i~6H5#R89nzc dlOu"\t6ΪIָrU$uky]ڼm[ң!еavqOϺЁ5q =XrIU(MX;g+89nzc d#0 ^̽QbI];Gy|_HT[^TScj $X,Gy4ְZj^;1?Mm<㩹'o n\ /- yj7V;;W#O/ʔZX磚L|ilWmKsߡ1lvQ۾7oQm;Vvthfy{"|Ǐ^1d=5_TLQ/\Iftx2ؼ6)}{6=/ͪsGK|P:(x6.ۦ!o}d/NHo,씭;RM&l6\]]gl6\\ X-9[=P/>韏Cduϯ iҼ }*iѻ+Էrj򈈈H5?̏M%DU8{<f-YgɃҭr58q.>|LL4MR5yڞ@4Nv}J7 GDDDDDDDD;Ru^SGkk!:Ix# hi)d LC`IP8FU1.[^D,Pf!5AdiUjܫ2MDDDDDDDD+PfC57 K,6$ L+e-0u"kk-;_E5LD~5Komoof M/& """""""",DjiӒ` 2cEL\Mi:F0 "_o'_K0MkvξkJH0cLh DUVex_aSCK"qK_bɈ DDDDDDDDDYB,vb!ubȀX-8JDDD, PH:Mm;.(oyɿ??]-p4_۹]5Uh S oae;7_.kosk۔zs'XԃC[7, !_l;U([ "8Q>Yl~wBankDuQ4E&.Dcrkl¥1feLDDD8JDDD,\PK1R º`#x MOJJ7%07|N㷣Q8}v-GjBo/.^8 sFYR?%cFA~ .^spYܼrt Xu}gť7]5OO7oLEn&'OKR053Gl+BOΒlLksjkōrXt7߂*N"~\V^_/<힯3 Vdd|;yڳi)2˓cy2j3qCX\> W'4w 8M<mp$ HrZN[#<:H$S3r/CW@?] h3yއGy3 Om3??ÏN))Gac~%&d Lw6q:s0FRltT*]m]TKcϴmRvp-f Z= Nƹ'y,8T) ]m]Y/iwWFG)|~Ew0~(Z\~kPNut PrmxS9&95U1= בh¡@lXhUDNû M|y&y0ʸ,.qKX~b./Ϧӡy2--JAOG,ZbXg:OnBK 0MmJCOG`~9xSaqթrC[-`zWt_~{bPKKpzfVm3QND**ǽΣ|O Ur%#Tv++ϳc46l0Y,ąQ(G rElA6ݾzYuNCo wLa=^e(-ذ@NJI+pJ@|WY鵏з<6Uѽ3YOɧX:IzmEv51~'tn8gwW8S n$&K?6L2Syk/ d/J^~A!ͽX41)#*:џd{LM Uwh:ּ" }1-1(q"~i&!aӪO%KtY!(ݩwbkK&дh< 3(dCn/Ka[E pxvl/*Da͙C-=OQTn|s4ew߀vnu}#) f·SޭSykW)괳swxj0ĵ#вJtv&*&!Mj3QNaWk\m3I-12GmF~XWl0(!E<C˦LF< -lAkfbu"7U6I]?-ìˇpMqPlWà@_Q]*Y"niRLrﻊ| _֧a_46G 7G1rb=-`? Y a0\Z9'#>1Z~aGwX1~kݟmgI GxZ8. wL|( #1l>lk""";R\57_ 鮵 `%0A!s^"6Qi\$azǙH%]9vQq$|~k G!kOջht;$ɒ6,F ܅&#]\ FDi)wjakILs6j*n,qRqT9&T&e?[=pM BoN}*DZ :z┻" ī"zu[,mT&ŋiV XѬ \{LK,z~q:b+``@|ȖX
7J7FB1jsv]Z#_nf5:bh/ 3t;\DDDÑ...777w???DDDDD9 ڴiSs~~~prrʰ ޑJDDDDDDDDD$DDDDDDDDDD"t""""܉('T""""""""""H%"""""""""T""""""""""H%"""""""""T""""#66 """LP#eq"~:e˖ťKgϢt)O!%"""M͚5q-?~ RJB#q"~:ڰE1>ODDDDDDDDD$DDDDDDDDDD"8JDDDDDDDDD$Bw1rDDDDDDDDDPy"͍Q#"""""""" '"""""""""T""""""""""H%"""""""""T""""""""""H%"""""""""T""""""""""H}x#肺`^.j;QvCjX٠Mu\-5l/4N!֨aegB m#J&dkrDDDDDDDDD?2L7n#'>NU٫ !QVBwWC"(_=[$ Q6D%g;օtaVsâ{e%Qb[<-)N#~T=<""""""""l[щ Kq=G&d~9VhuG֣l1k 4o6ة|˗*:;uh =jX` ;px j7i&zAK"gio!6/,"96f7vc3Ճ*󵿂, A&`nm+_~*tivp^BDDDDDDDD=L<? FaW3 .PX71aŶ]+aѸtmu(/2{K1|z\x [#<:^V33lw$&܁Y0L퉅71pa <}mZkekFS$<~ 8{100i z;kz7$Ybc8`1sH'vZ8|n^.SS~':|WM@QK跧T~ g$KAOKA5.ߋ;cuYxQs -ʰemZ0 ]BjŠ 9e]1?J _1 ;mǢ<]{=/K9wB!ߦA!N~DO_voN@*ߴ8 Ao4u%sF ^}Q&%0`vo%DDDDDDDDQ5w777@yX`H<}Ƶ;:> gWy]VvpNaY:ƃղ߆EL~ ΃)g>;+E*Cޒ}QHWR]l]/ %8z`U"lsRnD.1AFc'(׾8DI\H@ޒȥ2ھQ6$Ѩ`+okf89mDDDDDDDDD3L:vpf>GA*Bpj@Av cm-6C&KD8{hgX:D^-l8ALAX=Bye >*գWEX⿼1 H~B'uZoX1| 2C!]ܠMT~ W7y6- {Y)s DcA"с۴.J25$ VZq r/!"""""""ߞ& (fC|b d>kLGގ9*ƦZh0:͗DRKVoÜ%%*S M_ ^OsoGo`T zAVf T:w6^[XW#`DD$@K͒Wj% <:N6V}L;}(_cMj6ô{)&EˢN)DDDDDDDD[...^L???'Sē-~=ג0(DDDDDDDDD?s~~~prwŰi,!~44DDDDDDDDD@s6i`: _ 2(DDDDDDDDDNjpe~9|H'RDp"H'RDǦ觓ׯӧHLLd@( ccc)RryH%"""έ[1 DDDDF\\t}'!U{nC_u <$F3SDDD2ޑJDDD?  PH:Mm;.(oyɿ_ Xm`iSmݰ05lpFu`nm+_vgrtnvh RMOഽp1Da[u祔xzwkumam#qTa/ v`ۤ ވpL秷íԭ-hmy_o z-[8c޻J5E ԇ=ZtĺAifؐXeIMh8ƭŎX F>ȫxC7- 5F"esBe竵^شϷϴSU"w<{Ɇj?*vBFiFo\E]i|_!'W> ӭ˽Xn-ަq5:_ ]]]Uibm쉈2‰T"""i媅Z5܏IddQXlϚ}a ITɓ"NMǀUwZ\x ~{UC1.^spYܼr/sNbtw[=TDõ\>7F3qf:4wUXWO薅p=f]m2yCnDz:}VN%W/;4~;gaגxz |kR10j9g`XWx]wfOE 3)S,0cmˉ|Cu(nfy:[k|7^64ֿJ =V,,\ƤIx T"&$OQAd|$}zH$vzK'ƅ0; xir R ȧJR2/<6#??~N/)Gac~%&d Ltt.QoUK@_'bktT*r}[AoPLO[>MK@G y_΅CЯ5 Wpom2y7OډK/20Նɟwdm4+PWJYw(vLX.ڮ+ hh#=hDI[0lGU^Tu!N|1ga.\܅ҿسL uLPf';mC0 hmQ þHRd(C|G*T*WTS 8=Yרxþ2y[ a /}!WZQ<]g΢zxⓩMk Yb4V[#B#ߝb_{c|^Ů<6JO.{Rܦ*rFcG{Ws:([P:R![sT1JYcX>0v0eĨ;XgF#ay"^} Cku2mWO(?z)?Ƈ$WI [(Ӳ˸✁Ow ZGvXV91 YE.Z04kݗ}"n90BNoOOtj Ũ1{T-gnE] jH|i.] v """"dgbRB&&}.3r{}3zNVT==cpL_t]GVÿbʑ(Vz:,5m_ټt=I_3]-0j 3;\}0ϽFKzwo/.[eĢs=3 I on.K&3;M`%(SuY4tf>S1`GOavbH\ !a`LƁ+}ߠEKPtE&LX'uUw?fȫ'<PmEN Z1(4?M~(Fmkf_0IehK$HT !C4˭ֶ5T$D܆(=PJo$ItJ VǃX7T2J2YHQMj[8Ӻók`+ >ߝ#Q#:\CRy,եzͼ)_RU,]w׆*睵 ߬n$q'@iIJ"1ּE"8v uÍ6y;81j]~ ߡ8߇ky %"""DDDq/imgt0T|i}8z$Yňdh]q&}J^| ĔFah6.AXtd 1xy"po4Bc!Kƽ {_cy]&w@8|2}USkbHn3#`7{DqvӇ9Y8r"⤐%D3cN +g;E8[,V9ruk?8UCU0`8nE5cL>[&vG1Sc(V}8:z5,iY-@鮓AV=)'SC1*(u-Nx7NgdJ$wYwWH9鏂Z?sQz^<7DDD6psKyw""""WWW"32~?ߑJDDDDD捽 Za(~+H%"""""D0DDDDp"~J*:=Ǘ  oDDDDDDpRb2ljT""""""""""H%"""""""""T""""#66 """LP#eq"~:e˖ťKgϢt)O!%"""M͚5q-?~ RJB#q"~:ڰE1>ODDDDDDDDD$DDDDDDDDDD"8JDDDDDDDDD$Bw1rDDDDDDDDDPy"͍Q#"""""""" '"""""""""T""""""""""H%""""""""";RCSDDDDDDDDDStr""""""""":7~""""""""""H%"""""""""V6*%|Dúod9o۪Le-v9q{*1by}ʏhѤjZec_o{IsVq{91rjޱwrm?1HƔ1PZz`γ AS;GߵJ~6ǸZ~4Xqpfg1qvY^-}_cl+xRk"ϊ0y! 0tcي^J߾_]#ߥ<\kQ݊NDR&1\D( O҄[JDkdj?/H I]᧰=KF?{6ag~R+85$eџ_`I _ٷ[9sÂJp:u~ g,{[a 6 S[wـ>nP^]Xo.H:n};Xw\$E ԇ=ZtĺAj167G33:&YXƧXݔ铺en*T7.WfJ/2N8)VTMY/,_c:nj& Y^ĵ2~ \Ps2 ]c~F7}x5GT?}v]gs~IsmF~~h3ؙ[GEU:s#`1:jZߔyNuK3ױYcyJ9 %G̶Qfkjn@s&?4Ǐ~6n(|kƍ*>‚$PZ%'-]+=]}޷3sft[uӓ46>'nۼbeK\\0z%|&©oi: BjS8x B_VN-_4q?7=%ll'L:^mG'n=b/s]cIwpߥƫnυ$!&e{gcreTu[ێUz#3B&OuB]#Xm%'$HgW>e?m)BÅSw^q2qYY1!I偁c=?i Q7K׵;f/$% /]rU99f|K?g̨?YnqNOvUFS8)V*ǮnLU9rt_4dR]m쾨9Z}Bk}Lߦ)sնeev]gs~Q8؟smeI1nM)>=Vm$So??Gn:P8NH&o M+LlYG4qWSGQNeƽʹ(ޜgfs>>>Z\%-M'Ry4`߰qχKB7'YRj_O896|I EPߢQBްD0^hg6k {PlB;S!)M54H^eu$4Naikf,.Xnk1bQSIG:-ɿ/mHA7,Qg-]Z>Zhf/E°¾g1#ū_ծ-܏N̰16guQe/ ꄘ&YV*6>3OV2yrSv=''RƣNXݪ+22U M5}NJ^PZJݶ+UV>s5\z$=~(-:S:Y9צ._<1нqSaH!A(&k}WaTe<^P2QfeZc?+ǘqR}Tfkoz'RurᏗca(c-O/C( c*^S')䃩W1vA+POej<ÊyqCh$dr@[]Bbtn<]goOp ϛaqW&BZ޲n `<>߷W4tYbByWc}zBeFάlkub1#uK"6]y` lN mƬ[оZqԭ4. W+|J|Y΃km{+g4vyJ0 ˕czmHVo1bQYj9>ݔɛX9I(69խj۔9vevP(;Ɣ^P8n5=G+Oh vk6^d2ϮLM_dDZesòXvCZO1wdq ';9K*3*FuKmqW/kl{)uڨGQNeƽԹH? |5scږ&8嘍3iUor$6 EM'IV+*/0(5vMm쎕D1K/LW+KͩxKO^\pGҩ6?䋼Ӵ\]?yFVWpܽxsR)zgշE݉GӔONϬn7uُvUexdl[vlFJQ}eNv]{>l%>H+_ej"3szGZe!UwZlˌnWSQO-C?jNS{i\$%ǎI/07H.\>7/p!%e?Q=z?6BM]#ʗ?f&X,Bg`h7|V⥉iK$H/5blX{BFÍvg%.yl6of]>%octռPRUPKG%ktq)3E8nlQu*ŇJw~]LSqͨ?Y)_;65^r|l<;=NխJT9v2::fh/sg;+maV(Oh v*uH){Tu s~wG.׎µ^5.eC?uj^F)EآrlYG4-k|&%n#V2^SM5 IDAT/?7jx^*t bl\ymH1ʳ*6M=#ӶzYACL|1%Dޅcq&=dIxt#<DL#q3Ke˗ww)܅&#]J4ƺvdvUێUz#]9vI3#`7{DqvӇ9ױ"ƥs)5]G0-=u- cf@M #W "N YB4^<<9GUl>>"x{=fYO?g54׌ɫqNch6/~k,6wVm݆YkM34ݗrZGm}Tf9AKU_dVMoKUư}?I?cLp&]% 3%Ic&w\G;D{I$xcP96ʬL]ؖ5sb@M?YSqs}yUe?/x]oj{KzJM0A%@ARʁ))5oΆZV,Q8Y9b(8g>>}zz^óiq֛>lPg+]wOS5K>K4:Uҩߘz?"h-lz?qiaW=c&XA7~wצz:4]z˟?oei}!NJf=V [@Bֵb;FzcR_L;֦>2is}'Kn~r)A{^qSNM2r-7Wu#W/)TԳϐ`U.H웖6'>pS:CRRӄN/,I=/|!]pґi=S~|=䎧.w>g-)E\ 9bBۿe/;~!~rν|ڹqz.dk>f(j luJYB۸[51Qkº>caS|yu]ڶ,b/w5=>.CgߡW;V1:U2S)d*(~Z{6iڴii„S;&Ozƌ^[ᆳz 06 A[cȄ1 6c86Fg3f̈#Z̙3jjYWSDmc},y8.ǂMqvhvo/~=o:[;vc8X;A*l0&=%=e;lc~ A*@  CZ^T,ض=z+w]ms9b.\o[W L׶ `CԦ#^2y\80:4dG=c&ǥ7>z~8r=xQǽ/.=xcs!1pc|E$FD|'^5v}c8|o׈nQ|~bq+w;,&W3:Ccfqvn8"NٲƺЃbi]c׾^n۬ˣ.//zC̚}k_R kP3Vl9 ie>;`@5и֧ .sN{RBN!?},dN,_RȱsP+dޢ`[~엎7{jly)9"4862OR^Bce:3f /=ֶ]!,絤׀\;k^_|\8n|^PhA6mZzZw5פUǯL~5RUm}Zgӏ6u:\}Y[R'3CjmW>}-)>uDžbBF[(r[[湮tڴi {,k0.^Ve_߬jNC?Z\޳~%vmj_OfͲf=?F MTh굜Aj؅Cc}EkkIce?kԐtk$Mgʲ) R2j>i͘) -W{͗mBYkI1׀18.v>/orԢ6uʸlުvܪٲzk|Dдlؿuk~uo4[Vʋ_eˣὟ2vYݺkכmh{'RQeuaRDlz}]+zէv[U;7cƝ'\uC|{E?x^c'_|n G>>*bѻq[?{>SM۵6k+oDWVϏO7GqMEbʙk^[o3*[<ﭳ9OK 9oVЈf9%ׇ m\S؅ڔ~J1f8{xL:8aS[c^>6Vזy|}'CjkI[R_58.v>/m6DmٸSߏh&˸Oz?>9>WD4VEϾCZ]O߸y1ѧo.:;v4-.>bVN&Kʈ? rUuD,x~dcӇs:8~q*jmP;ߊ)gR~$ҹ2o(TTIKS Uht.9~J5:9v=mxrhEEUY=qشŸ}'.ىq)_Gުnuqスw>ED6[|EKDΝ}>o3*]!r}xՕE?-E?,X?-]ٲ/$m\H*gCg]bN.-};ǷOg]\T~k\_^۴[kzjx*|Қ1SH=Z/v徖Kٗ93?7k)@1R'9.n'~x!iC?=aIqڤqƩsQ=6kj}28Yqi_nWhkm9s7/Ǎ'\<8zy8[v~Z~Xȱ&}gD<_ƆXq7s}\mVȓK-PɍKWѵhΈ~W'&] b媧R'3CjmWkIQׁVcR!35g}\W VæRJ];dLݯ4t-nYO8)MX7-o˶UK~cb?wP>O'n<=,g{̤knJyH׿_=xxp%Ʀgܹ_rP:{wd~{NgHZC*MKWy}{ow4~̈>%7?YClrr~>6;}{ʤ4pОiܔSy/Ug?-e?,XΚƍzPwh)>Ԗ6[W2rŎB/1=0rԳw߂ŵ1Z⻎O=]c,gkIyT[R'3B՞ekڮ}ZR;;T`.\1f̘b-TH/__cZQ7AqonZu1j𧣢*WŇzǝsu^xk|a1vy?>6f_i?t@ilY,wݬrvu\͢!""k#_귿)M9vȔ4_O.P]ӾXZˎ\:m)}{ַ :r_E ںU娩o^7DDuwy4S{W^:{? )9mC~{ַ@TΟ>yԫƵ?im޻on[kz][<3ͷL5u%z5G*A{/Î}tASYuU{lv5и 㑅ECjW΍θ3}uǛ﬈o7~p>kRqΕ1>E}XbYǮ:~wE^wU~W]R&oMq}#5"_{;.9cV>#?8jbemcDD?SqucڂEC-c]Ņ?=!Rzᆰ]?66f۸ U]NCrNYϷT,֬|78ϨRYt)RjCIJe""fE4bΝ"56DMue~aRS.EQ2/'.b)뢺*jk} RjohV7ZU+ױxjls}qT Hh}3tS#HHھ Rۗ{dF*t@ھt%jjjb7WmT[[]vͮ'HGsϋ,IDAT;[l )Ruuu,X ~캂T`vyxg駟*R.]o[Xb Rw1vqGQ5"jX7A*@  C !HdTDDTTT TDD\s5j]IO*fIENDB`tilda-1.5.4/po/000077500000000000000000000000001377106677300132555ustar00rootroot00000000000000tilda-1.5.4/po/LINGUAS000066400000000000000000000001161377106677300143000ustar00rootroot00000000000000bg ca cs de el en_GB es fr hu it lt nb pl pt pt_BR ru sk sl sv tr zh_CN zh_TW tilda-1.5.4/po/Makevars000066400000000000000000000034331377106677300147540ustar00rootroot00000000000000# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. # Usually the message domain is the same as the package name. DOMAIN = $(PACKAGE) # These two variables depend on the location of this directory. subdir = po top_builddir = .. # These options get passed to xgettext. XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=col # This is the copyright holder that gets inserted into the header of the # $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding # package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's # sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are # expected to transfer the copyright for their translations to this person # or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for # the public domain; in this case the translators are expected to disclaim # their copyright. COPYRIGHT_HOLDER = Ira W. Snyder # This is the email address or URL to which the translators shall report # bugs in the untranslated strings: # - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines # in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. # - Strings which use unclear terms or require additional context to be # understood. # - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or # money. # - Pluralisation problems. # - Incorrect English spelling. # - Incorrect formatting. # It can be your email address, or a mailing list address where translators # can write to without being subscribed, or the URL of a web page through # which the translators can contact you. MSGID_BUGS_ADDRESS = sloutri@iit.edu # This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the # message catalogs shall be used. It is usually empty. EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = tilda-1.5.4/po/POTFILES.in000066400000000000000000000002751377106677300150360ustar00rootroot00000000000000# List of source files which contain translatable strings. src/menu.ui src/tilda.ui src/configsys.c src/tilda.c src/tilda-keybinding.c src/tilda_terminal.c src/tilda_window.c src/wizard.c tilda-1.5.4/po/README000066400000000000000000000025771377106677300141500ustar00rootroot00000000000000New Translations ================================================================================ We, the Tilda developers, have stopped using Launchpad to assist with our translation effort. It was located at https://translations.launchpad.net/tilda/trunk/+pots/tilda Please directly submit Pull Requests on GitHub to update translations or initialize new translation. How to integrate a new translation into Tilda ================================================================================ 1) Copy the LANG.po file into the po/ directory. 2) Add LANG to the po/LINGUAS file. The next time you completely rebuild and install Tilda, it will automatically compile and install the language file onto your system. Afterwards, if you run Tilda with the correct LANG environmental variable, Tilda should use your translation. How to do a new translation without Launchpad ================================================================================ cd po msginit -l en_US # (for USA English. Creates en.po) # ... do the translation in your editor of choice ... # add your translation to the LINGUAS file, without the .po # extension. # # That would be "en" for the above examples # # If po/Makefile does not exist, please configure this project first: # # autoreconf --install --verbose --force # ./configure Then run the following commands: make update-po make update-gmo cd .. make tilda-1.5.4/po/bg.po000066400000000000000000000655231377106677300142200ustar00rootroot00000000000000# Bulgarian translation for tilda # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the tilda package. # Anton Antonov , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-30 22:44+0000\n" "Last-Translator: Anton Antonov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-30 22:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17131)\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "_Нов подпрозорец" #: src/menu.ui:10 msgid "_Close Tab" msgstr "_Затвори подпрозорец" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/menu.ui:26 msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tilda.ui:69 #, fuzzy msgid "Close Tilda" msgstr "_Затвори подпрозорец" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:112 #, fuzzy msgid "Hide Terminal" msgstr "Звучен Terminal Bell" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:166 #, fuzzy msgid "Replace initial title" msgstr "Първоначално Заглавие:" #: src/tilda.ui:177 #, fuzzy msgid "Drop to the default shell" msgstr "Не може да пусне shell по подразбиране: %s\n" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 #, fuzzy msgid "Escape sequence" msgstr "" "ASCII DEL\n" "Escape последователност\n" "Control-H" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "Tilda конфигурация" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "Стартирай Tilda скрита" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "Винаги най-отгоре" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "Покажи всички работни среди" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "Не показвай в лентата на задачите" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "Покажи тефтерски ръбове" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "" #: src/tilda.ui:480 msgid "Start in fullscreen" msgstr "" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "Прозорец - представяне" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "Мигащ курсор" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "Звучен Terminal Bell" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "Терминал - представяне" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "Шрифт:" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "Шрифт" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "" #: src/tilda.ui:829 #, fuzzy msgid "Auto Hide" msgstr "Заглавие" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "" #: src/tilda.ui:895 #, fuzzy msgid "Always prompt on exit" msgstr "Винаги най-отгоре" #: src/tilda.ui:918 #, fuzzy msgid "Program Exit" msgstr "Позиция" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "Общ" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "" #: src/tilda.ui:1076 #, fuzzy msgid "Web Browser *:" msgstr "Уеб Браузър" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "Обработка на URL" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "Първоначално Заглавие:" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "Динамично зададено Заглавие:" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "Заглавие" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "Пусни произволна команда вместо shell" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "Произволна команда:" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "Когато командата приключи:" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "Команда" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1445 #, fuzzy msgid "Close Action" msgstr "_Затвори подпрозорец" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "Заглавие и команда" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "Процент" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "В пиксели" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "Височина" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1652 #, fuzzy msgid "Select monitor" msgstr "Шрифт" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "Широчина" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "Центрирана хоризонтално" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Y позиция" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "X позиция" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "Центрирана вертикално" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "Позиция" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "Позиция на подпрозорци:" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 #, fuzzy msgid "Tabs" msgstr "Заглавие" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "Забавяне на анимацията (usec)" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "Ориентация на анимацията" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "Анимирано падане" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "Ниво на прозрачност" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "Позволи прозрачност" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "Екстри" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "Външен вид" #: src/tilda.ui:2217 #, fuzzy msgid "Cursor Color" msgstr "Мигащ курсор" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "Цвят на текст" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "Цвят на фон" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "Вградени цветови схеми" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "Цветове на преден и заден план" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "" #: src/tilda.ui:2591 #, fuzzy msgid "Built-in schemes:" msgstr "Вградени цветови схеми" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2622 #, fuzzy msgid "Palette" msgstr "Заглавие" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "Цветове" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "Скрол лента е:" #: src/tilda.ui:2707 #, fuzzy msgid "Limit scrollback to:" msgstr "Scrollback:" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "Скрол на извод" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "Скрол на натискане на бутон" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "редове" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "Скролване" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "Скролване" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Забележка: Тези настройки могат да доведът до неправилно " "поведение на някои приложения. Те са тук само, за да позволят заобикаляне на " "приложения и операционни системи, които очакват различно терминално " "поведение." #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Backspace копчето генерира:" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Delete копчето генерира:" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Върни настройките за съвместимост по подразбиране" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "Съвместимост" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "Съвместимост" #: src/tilda.ui:3024 #, fuzzy msgid "Keybindings" msgstr "Клавишни комбинации" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "Клавишни комбинации" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "Не може да синхронизира конфигурационният файл на диска\n" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "Не може да затвори конфигурационният файл\n" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "Не може да запише конфигурационният фалй на %s\n" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "Не може да изпълни командата:`%s'\n" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "Не може да отвори директория: %s\n" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 #, fuzzy msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "" "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #: src/tilda-keybinding.c:115 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "_Затвори подпрозорец" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "" "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #: src/tilda_terminal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "Проблем при разчитане на : %s\n" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "Не може да пусне shell по подразбиране: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "Не може да пусне командата по избор: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "Пусни произволна команда вместо shell" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "Пускам вместо това shell по подразбиране\n" #: src/tilda_terminal.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "Проблем при разчитане на : %s\n" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "Не успя да пусне уеб брайзъра. Командата беше `%s'\n" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "Неозаглавен" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "Невалидна стойност за \"d_set_title\" в конфигурационният файл\n" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "Вие имате невалидна tab_pos във вашият конфигурационен файл\n" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "Не може да зададе икона на tilda: %s\n" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "Недостиг на памет, не може да създаде подпрозорец\n" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "" #: src/wizard.c:138 #, fuzzy, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "Tilda конфигурация" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "Невалидна настройка за позиция на подпрозорци, игнориране\n" #~ msgid "Allow Bold Text" #~ msgstr "Позволи удебелен текст" #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "Сложи фоннов цвят" #~ msgid "Run a command at startup" #~ msgstr "Изпълни команда при стартиране" #~ msgid "Set the font to the following string" #~ msgstr "Сложи шрифт на следният стринг" #, fuzzy #~ msgid "Configuration file" #~ msgstr "Покажи помощник при конфигурация" #~ msgid "Scrollback Lines" #~ msgstr "Scrollback редове" #~ msgid "Use Scrollbar" #~ msgstr "Използвай скрол лента" #~ msgid "Print the version, then exit" #~ msgstr "Принтирай версията и излез" #~ msgid "Set Initial Working Directory" #~ msgstr "Определи началната работна директория" #~ msgid "Opaqueness: 0-100%" #~ msgstr "Непрозрачност: 0-100%" #~ msgid "Show Configuration Wizard" #~ msgstr "Покажи помощник при конфигурация" #~ msgid "" #~ "Error parsing command-line options. Try \"tilda --help\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Грешка при разчитане на командните опции. Опитай \"tilda --help\"\n" #~ "за да видиш всички възможни опциии.\n" #~ "\n" #~ "Грешка: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Error parsing Glib and GTK specific command-line options. Try \"tilda --" #~ "help-all\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Грешка при разчитане на командните опции. Опитай \"tilda --help\"\n" #~ "за да видиш всички възможни опциии.\n" #~ "\n" #~ "Грешка: %s\n" #~ msgid "Enable Antialiasing" #~ msgstr "Позволи antialiasing" #~ msgid "Use Image for Background" #~ msgstr "Използвай изображение за фон" #~ msgid "Scroll Background" #~ msgstr "Скрол на фон" #~ msgid "Use Antialiased Fonts" #~ msgstr "Използвай Antialised шрифтове" #~ msgid "Set Background Image" #~ msgstr "Определи фонново изображение" #~ msgid "Enable Double Buffering" #~ msgstr "Позволи двойно буфериране" #~ msgid " " #~ msgstr " " #, fuzzy #~ msgid "Paste" #~ msgstr "Заглавие" #, fuzzy #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Заглавие" #, fuzzy #~ msgid "Close Tab" #~ msgstr "_Затвори подпрозорец" #, fuzzy #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Шрифт" #, fuzzy #~ msgid "Pull Down Terminal" #~ msgstr "Падащо копче" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Right" #~ msgstr "Височина" #, fuzzy #~ msgid "Problem when opening config file\n" #~ msgstr "Проблем при разчитане на конфигурационният файл" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Add Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Close Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Next Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Previous Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Left\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Right\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Copy\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "" #~ "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Quit\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "" #~ "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 1\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 2\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 3\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 4\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 5\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 6\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 7\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 8\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 9\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 10\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Toggle Fullscreen\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "Клавишната комбинация, която избрахте е невалидна. Моля изберете друга." #, fuzzy #~ msgid "Problem while parsing config file\n" #~ msgstr "Проблем при разчитане на конфигурационният файл" #~ msgid "" #~ "Top\n" #~ "Bottom\n" #~ "Left\n" #~ "Right" #~ msgstr "" #~ "Горде\n" #~ "Долу\n" #~ "Ляво\n" #~ "Дясно" #~ msgid "" #~ "Isn't displayed\n" #~ "Goes after initial title\n" #~ "Goes before initial title\n" #~ "Replace initial title" #~ msgstr "" #~ "Не е показано\n" #~ "Отива след първоначалното заглавие\n" #~ "Отива преди първоначалното заглавие\n" #~ "Заменя първоначалното заглавие" #~ msgid "" #~ "Hold the terminal open\n" #~ "Restart the command\n" #~ "Exit the terminal" #~ msgstr "" #~ "Задръж терминала отворен\n" #~ "Рестартирай командата\n" #~ "Излез от терминала" #~ msgid "" #~ "Custom\n" #~ "Green on Black\n" #~ "Black on White\n" #~ "White on Black" #~ msgstr "" #~ "Произволна\n" #~ "Зелено на черно\n" #~ "Черно на бяло\n" #~ "Бяло на черно" #~ msgid "" #~ "On the Left\n" #~ "On the Right\n" #~ "Disabled" #~ msgstr "" #~ "В ляво\n" #~ "В дясно\n" #~ "Забранено" #~ msgid "Key Binding" #~ msgstr "Клавишна комбинация" #~ msgid "Grab Keybinding" #~ msgstr "Прихвани клавишна комбинация" #~ msgid "gtk-close" #~ msgstr "gtk-close" tilda-1.5.4/po/ca.po000066400000000000000000000361171377106677300142100ustar00rootroot00000000000000# Catalan translation for tilda # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the tilda package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-22 10:08+0000\n" "Last-Translator: animarval \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-28 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "" #: src/menu.ui:10 #, fuzzy msgid "_Close Tab" msgstr "Ordre" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/menu.ui:26 msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tilda.ui:69 msgid "Close Tilda" msgstr "" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:112 msgid "Hide Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:166 #, fuzzy msgid "Replace initial title" msgstr "Títol Inicial:" #: src/tilda.ui:177 msgid "Drop to the default shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 msgid "Escape sequence" msgstr "" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "Configuració de Tilda" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "Inicia Tilda ocultament" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "Sempre en primer pla" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "Mostra en tots els espais de treball" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "No mostrar a la barra de tasques" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "" #: src/tilda.ui:480 msgid "Start in fullscreen" msgstr "" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "" #: src/tilda.ui:829 #, fuzzy msgid "Auto Hide" msgstr "Títol" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "" #: src/tilda.ui:895 #, fuzzy msgid "Always prompt on exit" msgstr "Sempre en primer pla" #: src/tilda.ui:918 #, fuzzy msgid "Program Exit" msgstr "Posició" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "" #: src/tilda.ui:1076 msgid "Web Browser *:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "Títol Inicial:" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "Posar un Títol Dinàmic:" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "Títol" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "Ordre personalitzada:" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "Ordre" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1445 msgid "Close Action" msgstr "" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1652 #, fuzzy msgid "Select monitor" msgstr "Títol" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Posició Y" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "Posició X" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "Centrat Verticalment" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "Posició" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "Posició de les Pestanyes:" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 #, fuzzy msgid "Tabs" msgstr "Títol" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "Retard de l'Animació (usec)" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "Orientació de l'Animació" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "Animació del menú desplegable" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "Nivell de Transparència" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "Habilita la transparència" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "" #: src/tilda.ui:2217 msgid "Cursor Color" msgstr "" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "" #: src/tilda.ui:2591 msgid "Built-in schemes:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2622 #, fuzzy msgid "Palette" msgstr "Títol" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2707 msgid "Limit scrollback to:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "línies" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "Desplaçament" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "Desplaçament" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Nota: aquestes opcions poden fer que algunes aplicacions no " "funcionin correctament. Només hi són per permetre-us solucionar aspectes de " "certes aplicacions i sistemes operatius que esperen un comportament diferent " "del terminal." #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilitat" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "" #: src/tilda.ui:3024 #, fuzzy msgid "Keybindings" msgstr "Posició" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "Incapaç d'executar l'ordre: '%s'\n" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "Incapaç d'obrir el directori bloquejat: %s\n" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:115 msgid "Action" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:395 #, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:421 #, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:455 #, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "Sense títol" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "" #: src/wizard.c:138 #, fuzzy, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "Configuració de Tilda" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "" #~ msgid "Allow Bold Text" #~ msgstr "Permet text en negreta" #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "Indicar color del fons" #~ msgid "Run a command at startup" #~ msgstr "Executar ordre a l'iniciar" #~ msgid "Use Image for Background" #~ msgstr "Usar Imatge per al Fons" #~ msgid "Enable Double Buffering" #~ msgstr "Permet Double Buffering" #~ msgid " " #~ msgstr " " #, fuzzy #~ msgid "Paste" #~ msgstr "Títol" #, fuzzy #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Títol" #, fuzzy #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Ordre" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Left" #~ msgstr "Ordre" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Right" #~ msgstr "Ordre" #~ msgid "" #~ "Top\n" #~ "Bottom\n" #~ "Left\n" #~ "Right" #~ msgstr "" #~ "Dalt\n" #~ "Baix\n" #~ "Esquerra\n" #~ "Dreta" #~ msgid "" #~ "Isn't displayed\n" #~ "Goes after initial title\n" #~ "Goes before initial title\n" #~ "Replace initial title" #~ msgstr "" #~ "No serà mostrat\n" #~ "Anirà després del títol inicial\n" #~ "Anirà abans del títol inicial\n" #~ "Substituirà el títol inicial" #~ msgid "" #~ "On the Left\n" #~ "On the Right\n" #~ "Disabled" #~ msgstr "" #~ "A l'Esquerra\n" #~ "A la Dreta\n" #~ "Desactivat" tilda-1.5.4/po/cs.po000066400000000000000000000551271377106677300142340ustar00rootroot00000000000000# Czech translation for tilda # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the tilda package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-14 07:57+0000\n" "Last-Translator: Vojtěch Trefný \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-28 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "_Nová karta" #: src/menu.ui:10 msgid "_Close Tab" msgstr "_Zavřít kartu" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/menu.ui:26 msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tilda.ui:69 #, fuzzy msgid "Close Tilda" msgstr "_Zavřít kartu" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:112 #, fuzzy msgid "Hide Terminal" msgstr "Terminálové pípání" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:166 #, fuzzy msgid "Replace initial title" msgstr "Výchozí titulek" #: src/tilda.ui:177 #, fuzzy msgid "Drop to the default shell" msgstr "Nemohu spustit výchozí shell: %s\n" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 #, fuzzy msgid "Escape sequence" msgstr "" "ASCII DEL\n" "Escape sekvenci\n" "Control-H" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "Konfigurace" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "Spustit Tildu skrytou" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "Vždy navrchu" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "Zobrazovat na všech plochách" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "Nezobrazovat na panelu úloh" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "Zobrazovat rámeček" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "" #: src/tilda.ui:480 msgid "Start in fullscreen" msgstr "" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "Zobrazení okna" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "Kurzor bliká" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "Terminálové pípání" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "Zobrazení Terminálu" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "Písmo:" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "Písmo" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "" #: src/tilda.ui:829 #, fuzzy msgid "Auto Hide" msgstr "Titulek" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "" #: src/tilda.ui:895 #, fuzzy msgid "Always prompt on exit" msgstr "Vždy navrchu" #: src/tilda.ui:918 #, fuzzy msgid "Program Exit" msgstr "Umístění" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "Obecné" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "" #: src/tilda.ui:1076 #, fuzzy msgid "Web Browser *:" msgstr "Webový prohlížeč" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "URL" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "Výchozí titulek" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "Dynamický titulek" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "Titulek" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "Místo shellu spustit vlastní příkaz" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "Vlastní příkaz" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "Když příkaz skončí" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "Příkaz" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1445 #, fuzzy msgid "Close Action" msgstr "_Zavřít kartu" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "Titulek a příkaz" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "Procenta" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "V pixelech" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "Výška" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1652 #, fuzzy msgid "Select monitor" msgstr "Titulek" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "Šířka" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "Vycentrováno vodorovně" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Pozice Y" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "Pozice X" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "Vycentrováno svisle" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "Umístění" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "Pozice panelů" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 #, fuzzy msgid "Tabs" msgstr "Titulek" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "Délka animace (mikrosekundy)" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "Směr animace" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "Animované vysouvání" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "Úroveň průhlednosti" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "Povolit průhlednost" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "Doplňky" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "Vzhled" #: src/tilda.ui:2217 #, fuzzy msgid "Cursor Color" msgstr "Kurzor bliká" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "Barva textu" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "Barva pozadí" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "Vestavěná témata" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "Barva pozadí a popředí" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "" #: src/tilda.ui:2591 #, fuzzy msgid "Built-in schemes:" msgstr "Vestavěná témata" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2622 #, fuzzy msgid "Palette" msgstr "Titulek" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "Barvy" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "Posuvník je:" #: src/tilda.ui:2707 #, fuzzy msgid "Limit scrollback to:" msgstr "Odskrolováno:" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "Posouvat při výstupu" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "Posouvat stiskem klávesy" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "řádky" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "Posun" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "Posouvání" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Poznámka: Tyto volby mohou způsobit, že některé aplikace " "nebudou fungovat správně. Jsou tu pouze proto, abyste mohli obejít to, že " "některé aplikace a operační systémy očekávají jiné chování terminálu." #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Klávesa _Backspace generuje:" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Klávesa _Delete generuje:" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "Obnovit standardní nastavení pro _kompatibilitu" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilita" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilita" #: src/tilda.ui:3024 #, fuzzy msgid "Keybindings" msgstr "Klávesové zkratky" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "Klávesové zkratky" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "Nemohu synchronizovat konfigurační soubor na disk\n" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "Nemohu zavřít konfigurační soubor\n" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "Nemohu zapsat konfigurační soubor do %s\n" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "Nemohu spustit příkaz: `%s'\n" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "Nemohu otevřít adresář: %s\n" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 #, fuzzy msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #: src/tilda-keybinding.c:115 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "_Zavřít kartu" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #: src/tilda_terminal.c:395 #, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "Nemohu spustit výchozí shell: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "Nemohu spustit příkaz: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "Místo shellu spustit vlastní příkaz" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "Spouštím výchozí shell.\n" #: src/tilda_terminal.c:455 #, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "Selhalo spuštění internetového prohlížeče. Příkaz byl `%s'\n" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "Bez názvu" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "Špatná hodnota \"d_set_title\" v konfiguračním souboru.\n" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "Špatná hodnota tab_pos v konfiguračním souboru.\n" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "Nemohu nastavit ikonu tildy: %s\n" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "Nedostatek paměti, nemohu vytvořit panel\n" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "" #: src/wizard.c:138 #, fuzzy, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "Konfigurace" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "Neplatné nastavení pozice panelu. Ignoruji.\n" #~ msgid "Allow Bold Text" #~ msgstr "Povolit tučný text" #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "Nastavit barvu pozadí" #~ msgid "Run a command at startup" #~ msgstr "Spouštět příkaz při spuštění" #~ msgid "Set the font to the following string" #~ msgstr "Nastavit písmo na následující řetězec" #, fuzzy #~ msgid "Configuration file" #~ msgstr "Zobrazit konfiguračního průvodce" #~ msgid "Scrollback Lines" #~ msgstr "Odskrolovaných řádků" #~ msgid "Use Scrollbar" #~ msgstr "Použít posuvník" #~ msgid "Print the version, then exit" #~ msgstr "Vypsat verzi, poté ukončit" #~ msgid "Set Initial Working Directory" #~ msgstr "Nastavit počáteční pracovní adresář" #~ msgid "Opaqueness: 0-100%" #~ msgstr "Průhlednost: 0-100%" #~ msgid "Show Configuration Wizard" #~ msgstr "Zobrazit konfiguračního průvodce" #~ msgid "" #~ "Error parsing command-line options. Try \"tilda --help\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Chyba při zpracování volby příkazového řádku. Zkuste \"tilda --help\"\n" #~ "pro zobrazení všech možností.\n" #~ "\n" #~ "Chybová zpráva: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Error parsing Glib and GTK specific command-line options. Try \"tilda --" #~ "help-all\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Chyba při zpracování volby příkazového řádku. Zkuste \"tilda --help\"\n" #~ "pro zobrazení všech možností.\n" #~ "\n" #~ "Chybová zpráva: %s\n" #~ msgid "Enable Antialiasing" #~ msgstr "Povolit vyhlazování" #~ msgid "Use Image for Background" #~ msgstr "Obrázek na pozadí" #~ msgid "Scroll Background" #~ msgstr "Posouvat pozadí" #~ msgid "Use Antialiased Fonts" #~ msgstr "Použít vyhlazování písma" #~ msgid "Set Background Image" #~ msgstr "Nastavit obrázek pozadí" #~ msgid "Enable Double Buffering" #~ msgstr "Povolit Double Buffering" #~ msgid " " #~ msgstr " " #, fuzzy #~ msgid "Paste" #~ msgstr "Titulek" #, fuzzy #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Titulek" #, fuzzy #~ msgid "Close Tab" #~ msgstr "_Zavřít kartu" #, fuzzy #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Písmo" #, fuzzy #~ msgid "Pull Down Terminal" #~ msgstr "Rolovací klávesa" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Left" #~ msgstr "_Zavřít kartu" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Right" #~ msgstr "Výška" #, fuzzy #~ msgid "Problem when opening config file\n" #~ msgstr "Nemohu zavřít konfigurační soubor\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Add Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Close Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Next Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Previous Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Left\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Right\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Copy\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Quit\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 1\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 2\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 3\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 4\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 5\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 6\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 7\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 8\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 9\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 10\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Toggle Fullscreen\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "Vámi zvolená klávesová zkratka je neplatná. Prosím zvolte jinou." #, fuzzy #~ msgid "Problem while parsing config file\n" #~ msgstr "Nemohu zavřít konfigurační soubor\n" #~ msgid "" #~ "Top\n" #~ "Bottom\n" #~ "Left\n" #~ "Right" #~ msgstr "" #~ "Nahoře\n" #~ "Dole\n" #~ "Vlevo\n" #~ "Vpravo" #~ msgid "" #~ "Isn't displayed\n" #~ "Goes after initial title\n" #~ "Goes before initial title\n" #~ "Replace initial title" #~ msgstr "" #~ "Není zobrazeno\n" #~ "Následuje za výchozím titulkem.\n" #~ "Předchází výchozí titulek\n" #~ "Nahrazuje výchozí titulek" #~ msgid "" #~ "Hold the terminal open\n" #~ "Restart the command\n" #~ "Exit the terminal" #~ msgstr "" #~ "Nechat terminál otevřený\n" #~ "Zopakovat příkaz\n" #~ "Opustit terminál" #~ msgid "" #~ "Custom\n" #~ "Green on Black\n" #~ "Black on White\n" #~ "White on Black" #~ msgstr "" #~ "Vlastní\n" #~ "Zelené na černém\n" #~ "Černé na bílém\n" #~ "Bílé na černém" #~ msgid "" #~ "On the Left\n" #~ "On the Right\n" #~ "Disabled" #~ msgstr "" #~ "Nalevo\n" #~ "Napravo\n" #~ "Zakázaný" #~ msgid "Key Binding" #~ msgstr "Klávesová zkratka" #~ msgid "Grab Keybinding" #~ msgstr "Zabrat klávesové zkratky" tilda-1.5.4/po/de.po000066400000000000000000000613151377106677300142130ustar00rootroot00000000000000# German translation for tilda # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the tilda package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-13 11:12+0000\n" "Last-Translator: Christian Weber \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-28 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "_Neuer Tab" #: src/menu.ui:10 msgid "_Close Tab" msgstr "Tab s_chließen" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/menu.ui:26 #, fuzzy msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "Vollbild umschalten" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tilda.ui:69 msgid "Close Tilda" msgstr "Tilda Beenden" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "Neues Terminal öffnen" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "Neues Terminal öffnen und ausblenden" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "Oben" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "Unten" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "Links" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "Rechts" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:112 #, fuzzy msgid "Hide Terminal" msgstr "Terminal beenden" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "Nicht angezeigt" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "Kommt nach Anfangstitel" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "Kommt vor Anfangstitel" #: src/tilda.ui:166 msgid "Replace initial title" msgstr "Ersetzt Anfangstitel" #: src/tilda.ui:177 msgid "Drop to the default shell" msgstr "Standard-Shell öffnen" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "Befehl erneut ausführen" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "Terminal beenden" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "Grün auf Schwarz" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "Schwarz auf Weiß" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "Weiß auf Schwarz" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "Links" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "Rechts" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 msgid "Escape sequence" msgstr "Escape-Sequenz" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "Strg-H" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "Tilda Konfiguration" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "Tilda versteckt starten" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "Im Vordergrund" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "Auf allen Arbeitsbereichen anzeigen" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "Nicht in der Taskleiste anzeigen" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "Notitzbuchrand anzeigen" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "" #: src/tilda.ui:480 #, fuzzy msgid "Start in fullscreen" msgstr "Vollbild umschalten" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "Fenster-Anzeige" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "blinkender Cursor" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "Akkustische Terminalglocke" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "Terminal-Anzeige" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "Schriftart:" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "Schriftart" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "Ausblenden, wenn Maus Tilda verlässt" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "Ausblendeverzögerung" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "Ausblenden, wenn Tilda Fokus verliert" #: src/tilda.ui:829 msgid "Auto Hide" msgstr "Automatisches Ausblenden" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "Wenn letztes Terminal geschlossen wurde:" #: src/tilda.ui:895 #, fuzzy msgid "Always prompt on exit" msgstr "Im Vordergrund" #: src/tilda.ui:918 msgid "Program Exit" msgstr "Beenden" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" "Hinweis: Manche Optionen erfordern einen Neustart von tilda." "" #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "Allgemein" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "Wortzeichen" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "Wörter auswählen" #: src/tilda.ui:1076 msgid "Web Browser *:" msgstr "Webbrowser *:" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "URL-Handhabung" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "Anfangsüberschrift:" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "Dynamische Überschrift:" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "Titel" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "Führe benutzerdefinierten Befehl anstelle der Shell aus" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "Benutzerdefinierter Befehl:" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "Wenn Befehl endet:" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "Befehl" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" "* Ein gültiger Befehl, der einen Browser öffnen kann, muss hier eingesetzt " "werden. Spezifische Befehle wie 'firefox' und 'google-chrome' oder die " "allgemeinen Befehle 'x-www-browser' und 'xdg-open' sind möglich. Der beste " "Befehl kann je nach System unterschiedlich sein." #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1445 #, fuzzy msgid "Close Action" msgstr "Tilda Beenden" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "Titel und Befehl" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "Prozentanteil" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "In Pixel" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "Höhe" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1652 msgid "Select monitor" msgstr "Monitor auswählen" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "Breite" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "Horizontal zentriert" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Y Position" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "X Position" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "Vertikal zentriert" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "Position" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "Position der Tabs:" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 #, fuzzy msgid "Tabs" msgstr "Tab hinzufügen" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "Verzögerte Animation (µsec)" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "Animationsorientierung" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "Pulldown animieren" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "Transparenzstufe" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "Transparenz aktivieren" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "Extras" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "Darstellung" #: src/tilda.ui:2217 #, fuzzy msgid "Cursor Color" msgstr "blinkender Cursor" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "Textfarbe" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "Hintergrundfarbe" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "Eingebaute Schemata" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "Vordergrund- und Hintergrundfarbe" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" "Hinweis: Textbasierte Anwendungen können diese Farben " "nutzen." #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "" #: src/tilda.ui:2591 msgid "Built-in schemes:" msgstr "Eingebaute Schemata:" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "Farbpalette:" #: src/tilda.ui:2622 msgid "Palette" msgstr "Palette" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "Farben" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "Scrollbalken ist:" #: src/tilda.ui:2707 #, fuzzy msgid "Limit scrollback to:" msgstr "Gespeicherte Zeilen:" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "Ausgabe scrollen" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "Bei Tastendruck scrollen" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "Zeilen" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "Scrollen" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "Scrollen" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Hinweis: Diese Einstellungen können zur Folge haben, dass " "sich einige Anwendungen nicht mehr korrekt verhalten. Sie stehen nur zur " "Verfügung, damit problematische Anwendungen oder Betriebssysteme reibungslos " "funktionieren, die ein anderes Terminal-Verhalten erwarten." #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Rücktaste erzeugt:" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Entfernen-Taste erzeugt:" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "Kompatibilitätseinstellungen auf Vorgabewerte _zurücksetzen" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilität" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilität" #: src/tilda.ui:3024 #, fuzzy msgid "Keybindings" msgstr "Tastenbelegungen" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "Tastenbelegungen" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "Konnte die Konfigurationsdatei nicht speichern\n" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "Kann die Konfigurationsdatei nicht schließen\n" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "Kann die Konfigurationsdatei nicht nach %s schreiben\n" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "Kann Befehl nicht ausführen: `%s'\n" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "Kann Lock-Verzeichnis nicht öffnen: %s\n" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "Erstelle Verzeichnis: '%s'\n" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "" "style.css in Nutzer Config-Verzeichnis gefunden, nutze Nutzer css style.\n" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "Verschiebe altes Konfigurationsverzeichnis in XDG-Verzeichnisse\n" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "" "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Terminal Einblenden\" ist " "ungültig. Bitte wählen Sie ein Anderes." #: src/tilda-keybinding.c:115 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Tilda Beenden" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "Tastenkürzel eingeben" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "" "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Einfügen\" ist ungültig. Bitte " "wählen Sie ein Anderes." #: src/tilda_terminal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "Problem beim Lesen eines benutzerdefinierten Befehls: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "Konnte die Standard-Shell nicht öffnen: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "Konnte benutzerdefinierten Befehl nicht ausführen: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "Führe benutzerdefinierten Befehl anstelle der Shell aus" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "Öffne stattdessen die Standard-Shell\n" #: src/tilda_terminal.c:455 #, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "Problem beim Lesen eines benutzerdefinierten Befehls: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "Konnte Webbrowser nicht starten. Der Befehl lautete `%s'\n" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "Ungültiger Wert für \"d_set_title\" in der Konfigurationsdatei\n" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "Die Konfigurationsdatei enthält eine falsche tab_pos\n" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "Kann Tildas Symbol nicht festlegen: %s\n" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "Kein Speicher vorhanden, Tab kann nicht erstellt werden\n" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "" #: src/wizard.c:138 #, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "Tilda %d Konfiguration" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "Ungültige Einstellung der Tab-Position. Ignoriere.\n" #~ msgid "Allow Bold Text" #~ msgstr "Fetten Text erlauben" #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "Hintergrundfarbe auswählen" #~ msgid "Run a command at startup" #~ msgstr "Befehl beim Starten ausführen" #~ msgid "Set the font to the following string" #~ msgstr "Setze die Schriftart auf folgenden String" #, fuzzy #~ msgid "Configuration file" #~ msgstr "Konfigurationsassistenten starten" #~ msgid "Scrollback Lines" #~ msgstr "Zurückscrollbare Zeilen" #~ msgid "Use Scrollbar" #~ msgstr "Scrollbalken benutzen" #~ msgid "Print the version, then exit" #~ msgstr "Version ausgeben, danach beenden" #~ msgid "Set Initial Working Directory" #~ msgstr "Startverzeichnis setzen" #~ msgid "Opaqueness: 0-100%" #~ msgstr "Transparenz: 0-100%" #~ msgid "Show Configuration Wizard" #~ msgstr "Konfigurationsassistenten starten" #~ msgid "" #~ "Error parsing command-line options. Try \"tilda --help\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Fehler beim Lesen der Kommandozeilen-Optionen. Versuche \"tilda --help\"\n" #~ "um alle möglichen Optionen zu sehen.\n" #~ "\n" #~ "Fehlermeldung: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Error parsing Glib and GTK specific command-line options. Try \"tilda --" #~ "help-all\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Fehler beim Lesen der Kommandozeilen-Optionen. Versuche \"tilda --help\"\n" #~ "um alle möglichen Optionen zu sehen.\n" #~ "\n" #~ "Fehlermeldung: %s\n" #~ msgid "Enable Antialiasing" #~ msgstr "Antialiasing aktivieren" #~ msgid "Use Image for Background" #~ msgstr "Hintergrundbild verwenden" #~ msgid "Scroll Background" #~ msgstr "Hintergrund scrollen" #~ msgid "Use Antialiased Fonts" #~ msgstr "Zeichensatz mit Antialiasing verwenden" #~ msgid "Set Background Image" #~ msgstr "Hintergrundbild festlegen" #~ msgid "Enable Double Buffering" #~ msgstr "Double Buffering aktivieren" #~ msgid " " #~ msgstr " " #~ msgid "Paste" #~ msgstr "Einfügen" #~ msgid "Go To Next Tab" #~ msgstr "Nächster Tab" #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Beenden" #~ msgid "Go To Tab 10" #~ msgstr "Gehe zu Tab 10" #~ msgid "Go To Tab 5" #~ msgstr "Gehe zu Tab 5" #~ msgid "Go To Tab 4" #~ msgstr "Gehe zu Tab 4" #~ msgid "Go To Tab 3" #~ msgstr "Gehe zu Tab 3" #~ msgid "Go To Tab 2" #~ msgstr "Gehe zu Tab 2" #~ msgid "Go To Tab 1" #~ msgstr "Gehe zu Tab 1" #~ msgid "Go To Previous Tab" #~ msgstr "Vorheriger Tab" #~ msgid "Close Tab" #~ msgstr "Tab schließen" #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Kopieren" #~ msgid "Pull Down Terminal" #~ msgstr "Terminal Einblenden" #~ msgid "Go To Tab 6" #~ msgstr "Gehe zu Tab 6" #~ msgid "Go To Tab 7" #~ msgstr "Gehe zu Tab 7" #~ msgid "Go To Tab 8" #~ msgstr "Gehe zu Tab 8" #~ msgid "Go To Tab 9" #~ msgstr "Gehe zu Tab 9" #~ msgid "Move Tab Left" #~ msgstr "Bewege Tab nach links" #~ msgid "Move Tab Right" #~ msgstr "Bewege Tab nach rechts" #~ msgid "Problem when opening config file\n" #~ msgstr "Problem beim Öffnen der Konfigurationsdatei\n" #~ msgid "An unexpected error occured while parsing the config file\n" #~ msgstr "" #~ "Ein unerwarteter Fehler ist beim Lesen der Konfigurationsdatei " #~ "aufgetreten\n" #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Add Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Tab hinzufügen\" ist ungültig. " #~ "Bitte wählen Sie ein Anderes." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Close Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Tab schließen\" ist ungültig. " #~ "Bitte wählen Sie ein Anderes." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Next Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Nächster Tab\" ist ungültig. " #~ "Bitte wählen Sie ein Anderes." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Previous Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Vorheriger Tab\" ist ungültig. " #~ "Bitte wählen Sie ein Anderes." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Left\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Bewege Tab nach links\" ist " #~ "ungültig. Bitte wählen Sie ein Anderes." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Right\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Bewege Tab nach rechts\" ist " #~ "ungültig. Bitte wählen Sie ein Anderes." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Copy\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "" #~ "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Kopieren\" ist ungültig. Bitte " #~ "wählen Sie ein Anderes." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Quit\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "" #~ "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Beenden\" ist ungültig. Bitte " #~ "wählen Sie ein Anderes." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 1\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Gehe zu Tab 1\" ist ungültig. " #~ "Bitte wählen Sie ein Anderes." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 2\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Gehe zu Tab 2\" ist ungültig. " #~ "Bitte wählen Sie ein Anderes." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 3\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Gehe zu Tab 3\" ist ungültig. " #~ "Bitte wählen Sie ein Anderes." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 4\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Gehe zu Tab 4\" ist ungültig. " #~ "Bitte wählen Sie ein Anderes." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 5\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Gehe zu Tab 5\" ist ungültig. " #~ "Bitte wählen Sie ein Anderes." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 6\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Gehe zu Tab 6\" ist ungültig. " #~ "Bitte wählen Sie ein Anderes." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 7\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Gehe zu Tab 7\" ist ungültig. " #~ "Bitte wählen Sie ein Anderes." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 8\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Gehe zu Tab 8\" ist ungültig. " #~ "Bitte wählen Sie ein Anderes." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 9\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Gehe zu Tab 9\" ist ungültig. " #~ "Bitte wählen Sie ein Anderes." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 10\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Gehe zu Tab 10\" ist ungültig. " #~ "Bitte wählen Sie ein Anderes." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Toggle Fullscreen\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "Das von Ihnen gewählte Tastenkürzel für \"Einfügen\" ist ungültig. Bitte " #~ "wählen Sie ein Anderes." #~ msgid "Problem while parsing config file\n" #~ msgstr "Problem beim Lesen der Konfigurationsdatei\n" tilda-1.5.4/po/el.po000066400000000000000000000332161377106677300142220ustar00rootroot00000000000000# Greek, Modern (1453-) translation for tilda # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the tilda package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-13 19:28+0000\n" "Last-Translator: Alexander Kikis \n" "Language-Team: Greek, Modern (1453-) \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-28 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "" #: src/menu.ui:10 msgid "_Close Tab" msgstr "" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/menu.ui:26 msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tilda.ui:69 msgid "Close Tilda" msgstr "" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:112 msgid "Hide Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:166 msgid "Replace initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:177 msgid "Drop to the default shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 msgid "Escape sequence" msgstr "" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "" #: src/tilda.ui:480 msgid "Start in fullscreen" msgstr "" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "" #: src/tilda.ui:829 msgid "Auto Hide" msgstr "" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "" #: src/tilda.ui:895 msgid "Always prompt on exit" msgstr "" #: src/tilda.ui:918 msgid "Program Exit" msgstr "" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "" #: src/tilda.ui:1076 msgid "Web Browser *:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1445 msgid "Close Action" msgstr "" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1652 msgid "Select monitor" msgstr "" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Θέση Y" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "Θέση X" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 msgid "Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "" #: src/tilda.ui:2217 msgid "Cursor Color" msgstr "" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "" #: src/tilda.ui:2591 msgid "Built-in schemes:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2622 msgid "Palette" msgstr "" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2707 msgid "Limit scrollback to:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "" #: src/tilda.ui:3024 msgid "Keybindings" msgstr "" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:115 msgid "Action" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:395 #, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:421 #, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:455 #, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "" #: src/wizard.c:138 #, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "Θέσε το χρώμα στο υπόβαθρο" #, fuzzy #~ msgid "Run a command at startup" #~ msgstr "Τρέξε μια εντολή στο ξεκίνημα" #, fuzzy #~ msgid "Set the font to the following string" #~ msgstr "Θέστε την γραμματοσειρά στην ακόλουθη σειρά" #, fuzzy #~ msgid "Use Scrollbar" #~ msgstr "Χρήση Μπάρας Κύλισις" #, fuzzy #~ msgid "Print the version, then exit" #~ msgstr "Τυπώστε την έκδοση, κατόπιν έξοδος" #, fuzzy #~ msgid "Set Initial Working Directory" #~ msgstr "Καθορισμένος αρχικούς καταλογους εργασίας" #, fuzzy #~ msgid "Opaqueness: 0-100%" #~ msgstr "Αδιαφάνεια: 0-100%" tilda-1.5.4/po/en_GB.po000066400000000000000000000526601377106677300146000ustar00rootroot00000000000000# English (United Kingdom) translation for tilda # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the tilda package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-14 16:23+0000\n" "Last-Translator: John Drinkwater \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-28 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "" #: src/menu.ui:10 #, fuzzy msgid "_Close Tab" msgstr "Command" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/menu.ui:26 msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tilda.ui:69 msgid "Close Tilda" msgstr "" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:112 #, fuzzy msgid "Hide Terminal" msgstr "Audible Terminal Bell" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:166 #, fuzzy msgid "Replace initial title" msgstr "Initial Title:" #: src/tilda.ui:177 msgid "Drop to the default shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 #, fuzzy msgid "Escape sequence" msgstr "" "ASCII DEL\n" "Escape sequence\n" "Control-H" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "Tilda Config" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "Start Tilda hidden" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "Always on top" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "Display on all workspaces" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "Do not show in taskbar" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "Show Notebook Border" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "" #: src/tilda.ui:480 msgid "Start in fullscreen" msgstr "" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "Window Display" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "Cursor Blinks" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "Audible Terminal Bell" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "Terminal Display" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "Font:" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "Font" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "" #: src/tilda.ui:829 #, fuzzy msgid "Auto Hide" msgstr "Title" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "" #: src/tilda.ui:895 #, fuzzy msgid "Always prompt on exit" msgstr "Always on top" #: src/tilda.ui:918 #, fuzzy msgid "Program Exit" msgstr "Position" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "General" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "" #: src/tilda.ui:1076 #, fuzzy msgid "Web Browser *:" msgstr "Web Browser" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "URL Handling" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "Initial Title:" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "Dynamically-set Title:" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "Title" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "Run a custom command instead of the shell" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "Custom Command:" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "When command exits:" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "Command" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1445 msgid "Close Action" msgstr "" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "Title and Command" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "Percentage" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "In Pixels" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "Height" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1652 #, fuzzy msgid "Select monitor" msgstr "Title" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "Width" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "Centred Horizontally" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Y Position" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "X Position" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "Centred Vertically" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "Position" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "Position of Tabs:" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 #, fuzzy msgid "Tabs" msgstr "Title" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "Animation Delay (usec)" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "Animation Orientation" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "Animated Pull-down" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "Level of Transparency" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "Enable Transparency" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "Extras" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "Appearance" #: src/tilda.ui:2217 #, fuzzy msgid "Cursor Color" msgstr "Cursor Blinks" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "Text Colour" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "Background Colour" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "Built-in Schemes" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "Foreground and Background Colours" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "" #: src/tilda.ui:2591 #, fuzzy msgid "Built-in schemes:" msgstr "Built-in Schemes" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2622 #, fuzzy msgid "Palette" msgstr "Title" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "Colours" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "Scrollbar is:" #: src/tilda.ui:2707 #, fuzzy msgid "Limit scrollback to:" msgstr "Scroll-back:" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "Scroll on Output" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "Scroll on Keystroke" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "lines" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "Scrolling" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "Scrolling" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behaviour." "" #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Backspace key generates:" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Delete key generates:" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Reset Compatibility Options to Defaults" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibility" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibility" #: src/tilda.ui:3024 #, fuzzy msgid "Keybindings" msgstr "Key bindings" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "Key bindings" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "Unable to run command: `%s'\n" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "Unable to open lock directory: %s\n" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 #, fuzzy msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #: src/tilda-keybinding.c:115 msgid "Action" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #: src/tilda_terminal.c:395 #, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "Run a custom command instead of the shell" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:455 #, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "Untitled" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "Unable to set tilda's icon: %s\n" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "Out of memory, cannot create tab\n" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "" #: src/wizard.c:138 #, fuzzy, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "Tilda Config" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "Invalid tab position setting, ignoring\n" #~ msgid "Allow Bold Text" #~ msgstr "Allow Bold Text" #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "Set the background colour" #~ msgid "Run a command at startup" #~ msgstr "Run a command at startup" #~ msgid "Set the font to the following string" #~ msgstr "Set the font to the following string" #, fuzzy #~ msgid "Configuration file" #~ msgstr "Show Configuration Wizard" #~ msgid "Scrollback Lines" #~ msgstr "Scroll-back Lines" #~ msgid "Use Scrollbar" #~ msgstr "Use Scrollbar" #~ msgid "Print the version, then exit" #~ msgstr "Print the version, then exit" #~ msgid "Set Initial Working Directory" #~ msgstr "Set Initial Working Directory" #~ msgid "Opaqueness: 0-100%" #~ msgstr "Opaqueness: 0-100%" #~ msgid "Show Configuration Wizard" #~ msgstr "Show Configuration Wizard" #~ msgid "" #~ "Error parsing command-line options. Try \"tilda --help\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Error parsing command-line options. Try \"tilda --help\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Error parsing Glib and GTK specific command-line options. Try \"tilda --" #~ "help-all\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Error parsing command-line options. Try \"tilda --help\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgid "Enable Antialiasing" #~ msgstr "Enable Anti-aliasing" #~ msgid "Use Image for Background" #~ msgstr "Use Image for Background" #~ msgid "Scroll Background" #~ msgstr "Scroll Background" #~ msgid "Use Antialiased Fonts" #~ msgstr "Use Anti-aliased Fonts" #~ msgid "Set Background Image" #~ msgstr "Set Background Image" #~ msgid "Enable Double Buffering" #~ msgstr "Enable Double Buffering" #~ msgid " " #~ msgstr " " #, fuzzy #~ msgid "Paste" #~ msgstr "Title" #, fuzzy #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Title" #, fuzzy #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Font" #, fuzzy #~ msgid "Pull Down Terminal" #~ msgstr "Pull-down Key" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Left" #~ msgstr "Command" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Right" #~ msgstr "Height" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Add Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Close Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Next Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Previous Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Left\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Right\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Copy\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Quit\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 1\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 2\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 3\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 4\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 5\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 6\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 7\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 8\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 9\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 10\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Toggle Fullscreen\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "The key binding you chose is invalid. Please choose another." #~ msgid "" #~ "Top\n" #~ "Bottom\n" #~ "Left\n" #~ "Right" #~ msgstr "" #~ "Top\n" #~ "Bottom\n" #~ "Left\n" #~ "Right" #~ msgid "" #~ "Isn't displayed\n" #~ "Goes after initial title\n" #~ "Goes before initial title\n" #~ "Replace initial title" #~ msgstr "" #~ "Isn't displayed\n" #~ "Goes after initial title\n" #~ "Goes before initial title\n" #~ "Replaces initial title" #~ msgid "" #~ "Hold the terminal open\n" #~ "Restart the command\n" #~ "Exit the terminal" #~ msgstr "" #~ "Hold the terminal open\n" #~ "Restart the command\n" #~ "Exit the terminal" #~ msgid "" #~ "Custom\n" #~ "Green on Black\n" #~ "Black on White\n" #~ "White on Black" #~ msgstr "" #~ "Custom\n" #~ "Green on Black\n" #~ "Black on White\n" #~ "White on Black" #~ msgid "" #~ "On the Left\n" #~ "On the Right\n" #~ "Disabled" #~ msgstr "" #~ "On the Left\n" #~ "On the Right\n" #~ "Disabled" #~ msgid "Key Binding" #~ msgstr "Key binding" #~ msgid "Grab Keybinding" #~ msgstr "Grab key binding" tilda-1.5.4/po/es.po000066400000000000000000000650071377106677300142340ustar00rootroot00000000000000# Spanish translation for tilda # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the tilda package. # # FIRST AUTHOR , 2007. # micrococo , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-07 12:19+0200\n" "Last-Translator: micrococo \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-28 05:36+0000\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "_Nueva pestaña" #: src/menu.ui:10 msgid "_Close Tab" msgstr "_Cerrar pestaña" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/menu.ui:26 #, fuzzy msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "Alternar pantalla completa" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tilda.ui:69 msgid "Close Tilda" msgstr "Cerrar Tilda" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "Abrir una nueva terminal" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "Abrir una nueva terminal y ocultarla" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "Arriba" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "Abajo" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "Derecha" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:112 #, fuzzy msgid "Hide Terminal" msgstr "Salir de la terminal" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "No mostrarlo" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "Ponerlo detrás el título inicial" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "Ponerlo delante del título inicial" #: src/tilda.ui:166 msgid "Replace initial title" msgstr "Sustituir el título Inicial" #: src/tilda.ui:177 msgid "Drop to the default shell" msgstr "Usar la acción predeterminada de la terminal" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "Reiniciar el comando" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "Salir de la terminal" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "Verde sobre negro" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "Negro sobre blanco" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "Blanco sobre negro" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "Solarizado claro" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarizado oscuro" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "A la izquierda" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "A la derecha" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "Inhabilitada" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 msgid "Escape sequence" msgstr "Secuencia de escape" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "Configuración de Tilda" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "Iniciar Tilda oculta" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "Siempre visible" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "Mostrar en todos los espacios de trabajo" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "No mostrar en la barra de tareas" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "Mostrar borde del cuaderno" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "" #: src/tilda.ui:480 #, fuzzy msgid "Start in fullscreen" msgstr "Alternar pantalla completa" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "Visualización de la ventana" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "Cursor intermitente" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "Timbre del sistema audible" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "Visualización de la terminal" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "Tipo de letra:" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "Fuente" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "Ocultar Tilda cuando el ratón salga de su ventana" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "Retardo de la ocultación automática" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "Ocultar Tilda cuando pierda el foco" #: src/tilda.ui:829 msgid "Auto Hide" msgstr "Ocultar automáticamente" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "Al cerrar la última terminal:" #: src/tilda.ui:895 #, fuzzy msgid "Always prompt on exit" msgstr "Siempre visible" #: src/tilda.ui:918 msgid "Program Exit" msgstr "Salir del programa" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" "Nota: Algunas opciones requieren que se reinicie Tilda." #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "General" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "Caracteres de palabra:" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "Selección de palabras" #: src/tilda.ui:1076 msgid "Web Browser *:" msgstr "Navegador web *:" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "Manejo de las URL" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "Título inicial:" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "Establecer título dinámicamente:" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "Título" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "Ejecutar un comando personalizado en lugar de la terminal" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "Comando personalizado:" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "Cuando el comando termine:" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "Comando" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" "* Aquí se debe introducir un comando válido que pueda abrir un navegador " "web. Se puede usar el nombre de un navegador específico como 'firefox' y " "'google-chrome' o los comandos genéricos 'x-www-browser' y 'xdg-open'. El " "comando más apropiado puede ser distinto dependiendo del sistema." #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1445 #, fuzzy msgid "Close Action" msgstr "Cerrar Tilda" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "Título y comando" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "Porcentaje" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "Píxeles" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "Alto" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "Monitor:" #: src/tilda.ui:1652 msgid "Select monitor" msgstr "Selección del monitor" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "Ancho" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "Centrado horizontalmente" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Posición Y" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "Posición X" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "Centrado verticalmente" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "Posición" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "Posición de las pestañas:" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 #, fuzzy msgid "Tabs" msgstr "Añadir pestaña" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "Retardo de la animación (µseg)" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "Sentido de la animación" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "Animar la aparición de la ventana" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "Nivel de transparencia" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "Activar transparencia" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "Extras" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "Apariencia" #: src/tilda.ui:2217 #, fuzzy msgid "Cursor Color" msgstr "Cursor intermitente" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "Color del texto" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "Color de fondo" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "Esquemas internos" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "Color del texto y del fondo" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" "Nota: Las aplicaciones de terminal tienen estos colores a " "su disposición." #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "" #: src/tilda.ui:2591 msgid "Built-in schemes:" msgstr "Esquemas internos:" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "Paleta de color:" #: src/tilda.ui:2622 msgid "Palette" msgstr "Paleta" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "Colores" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "Barra de desplazamiento:" #: src/tilda.ui:2707 #, fuzzy msgid "Limit scrollback to:" msgstr "Desplazamiento hacia atrás" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "Desplazar tras salida" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "Desplazar al teclear" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "líneas" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "Desplazamiento" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "Desplazamiento" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Nota: Estas opciones pueden causar que algunas aplicaciones " "se comporten incorrectamente. Sólo están aquí para permitirle trabajar con " "ciertas aplicaciones y sistemas operativos que esperan un comportamiento " "diferente del terminal." #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "La tecla _Retroceso produce:" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "La tecla _Suprimir produce:" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Reiniciar las opciones de compatibilidad a las predeterminadas" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilidad" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilidad" #: src/tilda.ui:3024 #, fuzzy msgid "Keybindings" msgstr "Atajos de teclado" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "Atajos de teclado" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "No se puede sincronizar el archivo de configuración a disco\n" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "No se puede cerrar el archivo de configuración\n" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "No se puede escribir el fichero de configuración en %s\n" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "No se puede ejecutar el comando: `%s'\n" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "No se puede abrir el directorio bloqueado %s\n" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "Crear directorio:'%s'\n" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "" "Encontrado style.css en el directorio de configuración del usuario, " "aplicando el estilo css del usuario.\n" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "Migrando la antigua ruta de configuración a directorios XDG\n" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "" "El atajo de teclado que ha elegido para \"Mostrar la terminal\" es inválido. " "Seleccione otro, por favor." #: src/tilda-keybinding.c:115 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Cerrar Tilda" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "Introduzca el atajo de teclado" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "" "El atajo de teclado que ha elegido para \"Pegar\" es inválido. Seleccione " "otro, por favor." #: src/tilda_terminal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "Problema procesando el comando personalizado: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "No se puede ejecutar la terminal predeterminada: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "No se puede ejecutar el comando personalizado %s\n" #: src/tilda_terminal.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "Ejecutar un comando personalizado en lugar de la terminal" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "Ejecutando la terminal predeterminada en su lugar\n" #: src/tilda_terminal.c:455 #, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "Problema procesando el comando personalizado: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "Fallo al ejecutar el navegador web. El comando era '%s'\n" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "Sin título" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "Valor erróneo para \"d_set_title\" en el fichero de configuración\n" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "Tiene un tab_pos erróneo en su archivo de configuración\n" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "No se puede establecer el icono de Tilda: %s\n" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "No hay memoria disponible, no se puede crear la pestaña\n" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "" #: src/wizard.c:138 #, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "Configuración %d de Tilda" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "Posición no válida para la pestaña, se ignora\n" #~ msgid "Allow Bold Text" #~ msgstr "Permitir texto en negrita" #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "Establecer el color de fondo" #~ msgid "Run a command at startup" #~ msgstr "Ejecutar un comando al inicio" #~ msgid "Set the font to the following string" #~ msgstr "Establecer la fuente con la cadena siguiente" #, fuzzy #~ msgid "Configuration file" #~ msgstr "Mostrar el asistente de configuración" #~ msgid "Scrollback Lines" #~ msgstr "Desplazar líneas hacia atrás" #~ msgid "Use Scrollbar" #~ msgstr "Usar barra de desplazamiento" #~ msgid "Print the version, then exit" #~ msgstr "Imprimir la version y luego salir" #~ msgid "Set Initial Working Directory" #~ msgstr "Elegir el directorio de trabajo inicial" #~ msgid "Opaqueness: 0-100%" #~ msgstr "Opacidad: 0-100%" #~ msgid "Show Configuration Wizard" #~ msgstr "Mostrar el asistente de configuración" #~ msgid "" #~ "Error parsing command-line options. Try \"tilda --help\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Error procesando las opciones de línea de comandos. Pruebe con \"tilda --" #~ "help\"\n" #~ "para ver todas las opciones posibles.\n" #~ "\n" #~ "Mensaje de error: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Error parsing Glib and GTK specific command-line options. Try \"tilda --" #~ "help-all\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Error procesando las opciones de línea de comandos. Pruebe con \"tilda --" #~ "help\"\n" #~ "para ver todas las opciones posibles.\n" #~ "\n" #~ "Mensaje de error: %s\n" #~ msgid "Linux console" #~ msgstr "Consola Linux" #~ msgid "Enable Antialiasing" #~ msgstr "Activar el suavizado de líneas" #~ msgid "Use Image for Background" #~ msgstr "Usar imagen de fondo" #~ msgid "Scroll Background" #~ msgstr "Desplazar el fondo" #~ msgid "Use Antialiased Fonts" #~ msgstr "Usar suavizado de fuentes" #~ msgid "Set Background Image" #~ msgstr "Elegir la imagen de fondo" #~ msgid "Enable Double Buffering" #~ msgstr "Habilitar memoria temporal doble" #~ msgid "Limit maximum length of tab title:" #~ msgstr "Limitar la longitud máxima del título de la pestaña:" #~ msgid " " #~ msgstr " " #~ msgid " " #~ msgstr " " #~ msgid "Paste" #~ msgstr "Pegar" #~ msgid "Go To Next Tab" #~ msgstr "Ir a la siguiente pestaña" #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Salir" #~ msgid "Go To Tab 10" #~ msgstr "Ir a la pestaña 10" #~ msgid "Go To Tab 5" #~ msgstr "Ir a la pestaña 5" #~ msgid "Go To Tab 4" #~ msgstr "Ir a la pestaña 4" #~ msgid "Go To Tab 3" #~ msgstr "Ir a la pestaña 3" #~ msgid "Go To Tab 2" #~ msgstr "Ir a la pestaña 2" #~ msgid "Go To Tab 1" #~ msgstr "Ir a la pestaña 1" #~ msgid "Go To Previous Tab" #~ msgstr "Ir a la pestaña anterior" #~ msgid "Close Tab" #~ msgstr "Cerrar pestaña" #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Copiar" #~ msgid "Pull Down Terminal" #~ msgstr "Mostrar terminal" #~ msgid "Go To Tab 6" #~ msgstr "Ir a la pestaña 6" #~ msgid "Go To Tab 7" #~ msgstr "Ir a la pestaña 7" #~ msgid "Go To Tab 8" #~ msgstr "Ir a la pestaña 8" #~ msgid "Go To Tab 9" #~ msgstr "Ir a la pestaña 9" #~ msgid "Move Tab Left" #~ msgstr "Mover pestaña a la izquierda" #~ msgid "Move Tab Right" #~ msgstr "Mover pestaña a la derecha" #~ msgid "Problem when opening config file\n" #~ msgstr "Problema al abrir el fichero de configuración\n" #~ msgid "An unexpected error occured while parsing the config file\n" #~ msgstr "" #~ "Ha ocurrido un error inesperado al procesar el archivo de configuración\n" #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Add Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "El atajo de teclado que ha elegido para \"Añadir pestaña\" es inválido. " #~ "Seleccione otro, por favor." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Close Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "El atajo de teclado que ha elegido para \"Cerrar pestaña\" es inválido. " #~ "Seleccione otro, por favor." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Next Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "El atajo de teclado que ha elegido para \"Siguiente pestaña\" es " #~ "inválido. Seleccione otro, por favor." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Previous Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "El atajo de teclado que ha elegido para \"Pestaña anterior\" es inválido. " #~ "Seleccione otro, por favor." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Left\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "El atajo de teclado que ha elegido para \"Mover pestaña a la izquierda\" " #~ "es inválido. Seleccione otro, por favor." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Right\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "El atajo de teclado que ha elegido para \"Mover pestaña a la derecha\" es " #~ "inválido. Seleccione otro, por favor." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Copy\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "" #~ "El atajo de teclado que ha elegido para \"Copiar\" es inválido. " #~ "Seleccione otro, por favor." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Quit\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "" #~ "El atajo de teclado que ha elegido para \"Salir\" es inválido. Seleccione " #~ "otro, por favor." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 1\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "El atajo de teclado que ha elegido para \"Ir a la pestaña 1\" es " #~ "inválido. Seleccione otro, por favor." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 2\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "El atajo de teclado que ha elegido para \"Ir a la pestaña 2\" es " #~ "inválido. Seleccione otro, por favor." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 3\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "El atajo de teclado que ha elegido para \"Ir a la pestaña 3\" es " #~ "inválido. Seleccione otro, por favor." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 4\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "El atajo de teclado que ha elegido para \"Ir a la pestaña 4\" es " #~ "inválido. Seleccione otro, por favor." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 5\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "El atajo de teclado que ha elegido para \"Ir a la pestaña 5\" es " #~ "inválido. Seleccione otro, por favor." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 6\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "El atajo de teclado que ha elegido para \"Ir a la pestaña 6\" es " #~ "inválido. Seleccione otro, por favor." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 7\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "El atajo de teclado que ha elegido para \"Ir a la pestaña 7\" es " #~ "inválido. Seleccione otro, por favor." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 8\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "El atajo de teclado que ha elegido para \"Ir a la pestaña 8\" es " #~ "inválido. Seleccione otro, por favor." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 9\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "El atajo de teclado que ha elegido para \"Ir a la pestaña 9\" es " #~ "inválido. Seleccione otro, por favor." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 10\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "El atajo de teclado que ha elegido para \"Ir a la pestaña 10\" es " #~ "inválido. Seleccione otro, por favor." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Toggle Fullscreen\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "El atajo de teclado que ha elegido para \"Alternar pantalla completa\" es " #~ "inválido. Seleccione otro, por favor." #~ msgid "Problem while parsing config file\n" #~ msgstr "Problema al procesar el fichero de configuración\n" #~ msgid "" #~ "Top\n" #~ "Bottom\n" #~ "Left\n" #~ "Right" #~ msgstr "" #~ "Superior\n" #~ "Inferior\n" #~ "Izquierda\n" #~ "Derecha" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Isn't displayed\n" #~ "Goes after initial title\n" #~ "Goes before initial title\n" #~ "Replace initial title" #~ msgstr "" #~ "No mostrar\n" #~ "Colocar tras el título inicial\n" #~ "Colocar antes del título inicial\n" #~ "Reemplazar por el título inicial" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Hold the terminal open\n" #~ "Restart the command\n" #~ "Exit the terminal" #~ msgstr "" #~ "Mantener el terminal abierto\n" #~ "Reejecutar el comando\n" #~ "Salir del terminal" #~ msgid "" #~ "Custom\n" #~ "Green on Black\n" #~ "Black on White\n" #~ "White on Black" #~ msgstr "" #~ "Personalizado\n" #~ "Verde sobre Negro\n" #~ "Negro sobre Blanco\n" #~ "Blanco sobre Negro" #~ msgid "" #~ "On the Left\n" #~ "On the Right\n" #~ "Disabled" #~ msgstr "" #~ "A la izquierda\n" #~ "A la derecha\n" #~ "Deshabilitado" #~ msgid "Key Binding" #~ msgstr "Atajo de teclado" #, fuzzy #~ msgid "Grab Keybinding" #~ msgstr "Guardar atajos de teclado" tilda-1.5.4/po/fr.po000066400000000000000000000616641377106677300142410ustar00rootroot00000000000000# French translation for tilda # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the tilda package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-10 22:11+0000\n" "Last-Translator: François Boulogne \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-28 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "_Nouvel onglet" #: src/menu.ui:10 msgid "_Close Tab" msgstr "_Fermer l'onglet" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/menu.ui:26 #, fuzzy msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "Passer en mode plein écran" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tilda.ui:69 #, fuzzy msgid "Close Tilda" msgstr "_Fermer l'onglet" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:112 msgid "Hide Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:166 #, fuzzy msgid "Replace initial title" msgstr "Titre initial :" #: src/tilda.ui:177 msgid "Drop to the default shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 #, fuzzy msgid "Escape sequence" msgstr "" "Suppression ASCII\n" "Séquence d'échappement\n" "Ctrl-H" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "Configuration de Tilda" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "Démarrer Tilda caché" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "Toujours en avant plan" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "Afficher sur tous les espaces de travail" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "Ne pas afficher dans la barre des tâches" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "Afficher les contours de la fenêtre" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "" #: src/tilda.ui:480 #, fuzzy msgid "Start in fullscreen" msgstr "Passer en mode plein écran" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "Affichage de la fenêtre" #: src/tilda.ui:598 #, fuzzy msgid "Cursor Blinks" msgstr "Curseur clignotant" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "Affichage du terminal" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "Police :" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "Police de caractères" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "Masquer Tilda lorsque le pointeur le quitte" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "Délais de masquage automatique" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "Masquer lorsque Tilda perd le focus" #: src/tilda.ui:829 msgid "Auto Hide" msgstr "Masquage automatique" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "" #: src/tilda.ui:895 #, fuzzy msgid "Always prompt on exit" msgstr "Toujours en avant plan" #: src/tilda.ui:918 #, fuzzy msgid "Program Exit" msgstr "Position" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "Généralités" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "Sélectionner par mots" #: src/tilda.ui:1076 #, fuzzy msgid "Web Browser *:" msgstr "Navigateur Web" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "Traitement des URL" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "Titre initial :" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "Titre paramétré dynamiquement :" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "Titre" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "Exécuter une commande personnalisée au lieu du terminal" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "Commande personnalisée :" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "Lorsque la commande se termine :" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "Commande" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1445 #, fuzzy msgid "Close Action" msgstr "_Fermer l'onglet" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "Titre et commande" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "Pourcentage" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "En pixels" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "Hauteur" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1652 #, fuzzy msgid "Select monitor" msgstr "Sélectionner par mots" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "Largeur" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "Centré horizontalement" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Position Y" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "Position X" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "Centré verticalement" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "Position" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "Position des onglets :" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 #, fuzzy msgid "Tabs" msgstr "Ajouter un onglet" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "Durée de l'animation (µsec)" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "Orientation de l'animation" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "Arrivée animée" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "Degré de transparence" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "Activer la transparence" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "Compléments" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "Apparence" #: src/tilda.ui:2217 #, fuzzy msgid "Cursor Color" msgstr "Curseur clignotant" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "Couleur du texte" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "Couleur d'arrière-plan" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "" #: src/tilda.ui:2303 #, fuzzy msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "Couleurs de premier et d'arrière plan" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "" #: src/tilda.ui:2591 msgid "Built-in schemes:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "Palette de couleurs :" #: src/tilda.ui:2622 msgid "Palette" msgstr "Palette" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "La barre de défilement est :" #: src/tilda.ui:2707 #, fuzzy msgid "Limit scrollback to:" msgstr "Capacité de défilement :" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "Faire défiler sur la sortie standard" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "lignes" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "Défilement" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "Défilement" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Note : ces options peuvent gêner le fonctionnement de " "certaines applications. Elles sont seulement là pour vous permettre de faire " "fonctionner certaines applications et systèmes d'exploitation qui attendent " "un comportement du terminal différent." #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "La touche « _Retour arrière » émet :" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "La touche « _Suppr » émet :" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Réinitialiser les options de compatibilité aux valeurs par défaut" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilité" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilité" #: src/tilda.ui:3024 #, fuzzy msgid "Keybindings" msgstr "Raccourcis clavier" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "Raccourcis clavier" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier de configuration sur le disque\n" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "Ne peut pas fermer le fichier de configuration\n" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "Ne peut pas écrire le fichier de configuration dans %s\n" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "Impossible d'exécuter la commande : '%s'\n" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 #, fuzzy msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "" "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " "choisissez en un autre." #: src/tilda-keybinding.c:115 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "_Fermer l'onglet" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "" "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " "choisissez en un autre." #: src/tilda_terminal.c:395 #, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "Impossible de lancer la commande personnalisée : %s\n" #: src/tilda_terminal.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "Exécuter une commande personnalisée au lieu du terminal" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:455 #, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "Echec du lancement du navigateur web. La commande était `%s'\n" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "Sans nom" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "" "Mauvaise valeur pour \"d_set_title\" dans le fichier de configuration\n" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "" "Vous avez un mauvais positionnement des onglets dans votre fichier de " "configuration\n" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "Ne peut pas paramétrer l'icône de tilda : %s\n" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "Plus de mémoire, ne peut pas créer l'onglet\n" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "" #: src/wizard.c:138 #, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "" #~ msgid "Allow Bold Text" #~ msgstr "Autoriser le texte en gras" #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "Paramètrer la couleur de fond" #~ msgid "Run a command at startup" #~ msgstr "Lancer une commande au démarrage" #~ msgid "Set the font to the following string" #~ msgstr "Paramètrer la police à la chaine de caractères suivante" #, fuzzy #~ msgid "Configuration file" #~ msgstr "Montrer l'outil de configuration" #~ msgid "Scrollback Lines" #~ msgstr "Lignes d'historique" #~ msgid "Use Scrollbar" #~ msgstr "Utiliser la barre de défilement" #~ msgid "Print the version, then exit" #~ msgstr "Renvoyer la version, puis quitter" #~ msgid "Set Initial Working Directory" #~ msgstr "Paramètrer le dossier de travail initial" #~ msgid "Opaqueness: 0-100%" #~ msgstr "Opacité : 0-100%" #~ msgid "Show Configuration Wizard" #~ msgstr "Montrer l'outil de configuration" #~ msgid "" #~ "Error parsing command-line options. Try \"tilda --help\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Erreur dans les options de la ligne de commande. Essayez \"tilda --help" #~ "\"\n" #~ "pour voir toutes les options possibles.\n" #~ "\n" #~ "Message d'erreur : %s\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Error parsing Glib and GTK specific command-line options. Try \"tilda --" #~ "help-all\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Erreur dans les options de la ligne de commande. Essayez \"tilda --help" #~ "\"\n" #~ "pour voir toutes les options possibles.\n" #~ "\n" #~ "Message d'erreur : %s\n" #~ msgid "Tango" #~ msgstr "Tango" #~ msgid "XTerm" #~ msgstr "Xterm" #~ msgid "Rxvt" #~ msgstr "Rxvt" #~ msgid "Enable Antialiasing" #~ msgstr "Activer l'Antialiasing" #~ msgid "Use Image for Background" #~ msgstr "Utiliser une image d'arrière-plan" #~ msgid "Scroll Background" #~ msgstr "Faire défiler l'arrière-plan" #~ msgid "Use Antialiased Fonts" #~ msgstr "Utiliser des polices antialiasées" #~ msgid "Set Background Image" #~ msgstr "Paramètrer l'image de fond" #~ msgid "Enable Double Buffering" #~ msgstr "Activer le Double Buffering" #~ msgid " " #~ msgstr " " #~ msgid "Paste" #~ msgstr "Coller" #~ msgid "Go To Next Tab" #~ msgstr "Aller à l'onglet suivant" #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Quitter" #~ msgid "Go To Tab 10" #~ msgstr "Aller à l'onglet 10" #~ msgid "Go To Tab 5" #~ msgstr "Aller à l'onglet 5" #~ msgid "Go To Tab 4" #~ msgstr "Aller à l'onglet 4" #~ msgid "Go To Tab 3" #~ msgstr "Aller à l'onglet 3" #~ msgid "Go To Tab 2" #~ msgstr "Aller à l'onglet 2" #~ msgid "Go To Tab 1" #~ msgstr "Aller à l'onglet 1" #~ msgid "Go To Previous Tab" #~ msgstr "Aller à l'onglet précédent" #~ msgid "Close Tab" #~ msgstr "Fermer l'onglet" #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Copier" #, fuzzy #~ msgid "Pull Down Terminal" #~ msgstr "Affichage du terminal" #~ msgid "Go To Tab 6" #~ msgstr "Aller à l'onglet 6" #~ msgid "Go To Tab 7" #~ msgstr "Aller à l'onglet 7" #~ msgid "Go To Tab 8" #~ msgstr "Aller à l'onglet 8" #~ msgid "Go To Tab 9" #~ msgstr "Aller à l'onglet 9" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Left" #~ msgstr "Fermer l'onglet" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Right" #~ msgstr "Hauteur" #, fuzzy #~ msgid "Problem when opening config file\n" #~ msgstr "Problème lors de l'analyse du fichier de configuration\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Add Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " #~ "choisissez en un autre." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Close Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " #~ "choisissez en un autre." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Next Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " #~ "choisissez en un autre." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Previous Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " #~ "choisissez en un autre." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Left\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " #~ "choisissez en un autre." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Right\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " #~ "choisissez en un autre." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Copy\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "" #~ "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " #~ "choisissez en un autre." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Quit\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "" #~ "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " #~ "choisissez en un autre." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 1\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " #~ "choisissez en un autre." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 2\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " #~ "choisissez en un autre." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 3\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " #~ "choisissez en un autre." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 4\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " #~ "choisissez en un autre." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 5\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " #~ "choisissez en un autre." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 6\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " #~ "choisissez en un autre." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 7\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " #~ "choisissez en un autre." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 8\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " #~ "choisissez en un autre." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 9\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " #~ "choisissez en un autre." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 10\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " #~ "choisissez en un autre." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Toggle Fullscreen\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "Le raccourcis clavier que vous avez choisi est invalide. S'il-vous-plaît, " #~ "choisissez en un autre." #, fuzzy #~ msgid "Problem while parsing config file\n" #~ msgstr "Problème lors de l'analyse du fichier de configuration\n" #~ msgid "" #~ "Top\n" #~ "Bottom\n" #~ "Left\n" #~ "Right" #~ msgstr "" #~ "Haut\n" #~ "Bas\n" #~ "Gauche\n" #~ "Droite" #~ msgid "" #~ "Isn't displayed\n" #~ "Goes after initial title\n" #~ "Goes before initial title\n" #~ "Replace initial title" #~ msgstr "" #~ "N'est pas affiché\n" #~ "Placé après le titre initial\n" #~ "Placé avant le titre initial\n" #~ "Remplace le titre initial" #~ msgid "" #~ "Hold the terminal open\n" #~ "Restart the command\n" #~ "Exit the terminal" #~ msgstr "" #~ "Garder le terminal ouvert\n" #~ "Redémarrer la commande\n" #~ "Quitter le terminal" #~ msgid "" #~ "Custom\n" #~ "Green on Black\n" #~ "Black on White\n" #~ "White on Black" #~ msgstr "" #~ "Personnalisé\n" #~ "Vert sur noir\n" #~ "Noir sur blanc\n" #~ "Blanc sur noir" #~ msgid "" #~ "On the Left\n" #~ "On the Right\n" #~ "Disabled" #~ msgstr "" #~ "À gauche\n" #~ "À droite\n" #~ "Désactivé" #, fuzzy #~ msgid "Key Binding" #~ msgstr "Raccourci Clavier" #~ msgid "Grab Keybinding" #~ msgstr "Intercepter les raccourcis clavier" tilda-1.5.4/po/hu.po000066400000000000000000000555231377106677300142430ustar00rootroot00000000000000# Hungarian translation for tilda # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the tilda package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-05 00:28+0000\n" "Last-Translator: Pittmann Tamás \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-28 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "Új _fül" #: src/menu.ui:10 msgid "_Close Tab" msgstr "Fül _bezárása" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/menu.ui:26 msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tilda.ui:69 #, fuzzy msgid "Close Tilda" msgstr "Fül _bezárása" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:112 #, fuzzy msgid "Hide Terminal" msgstr "Hangos terminál csengő" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:166 #, fuzzy msgid "Replace initial title" msgstr "Ablakcím induláskor:" #: src/tilda.ui:177 #, fuzzy msgid "Drop to the default shell" msgstr "Nem tudom elindítani az alapértelmezett héjat: %s\n" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 #, fuzzy msgid "Escape sequence" msgstr "" "ASCII DEL\n" "Escape sorozat\n" "Control-H" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "Tilda Beállítás" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "Tilda indítása rejtve" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "Mindig felül" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "Minden munkaterületen megjelenjen" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "Ne jelenjen meg a feladatlistában" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "Keret megjelenítése" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "" #: src/tilda.ui:480 msgid "Start in fullscreen" msgstr "" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "Ablak beállítások" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "Villogó kurzor" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "Hangos terminál csengő" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "Terminál beállítások" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "Betűkészlet:" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "Betűkészlet" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "" #: src/tilda.ui:829 #, fuzzy msgid "Auto Hide" msgstr "Cím" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "" #: src/tilda.ui:895 #, fuzzy msgid "Always prompt on exit" msgstr "Mindig felül" #: src/tilda.ui:918 #, fuzzy msgid "Program Exit" msgstr "Elhelyezés" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "Általános" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "" #: src/tilda.ui:1076 #, fuzzy msgid "Web Browser *:" msgstr "Webböngésző" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "URL kezelés" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "Ablakcím induláskor:" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "Dinamikus ablakcím:" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "Cím" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "Héj helyett saját parancs futtatása" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "Saját parancs:" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "Parancs befejeződésekor:" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "Parancs" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1445 #, fuzzy msgid "Close Action" msgstr "Fül _bezárása" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "Cím és parancs" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "Százalék" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "Képpont" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "Magasság" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1652 #, fuzzy msgid "Select monitor" msgstr "Cím" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "Szélesség" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "Vizszintesen középre" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Y pozíció" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "X pozíció" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "Függőlegesen középre" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "Elhelyezés" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "Fülek helye" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 #, fuzzy msgid "Tabs" msgstr "Cím" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "Animáció késleltetése (usec)" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "Animáció iránya" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "Animált lenyitás" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "Átlátszóság szintje:" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "Átlátszóság engedélyezése" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "Extrák" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "Megjelenés" #: src/tilda.ui:2217 #, fuzzy msgid "Cursor Color" msgstr "Villogó kurzor" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "Szövegszín" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "Háttérszín" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "Beépített színsémák" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "Előtér és háttérszínek" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "" #: src/tilda.ui:2591 #, fuzzy msgid "Built-in schemes:" msgstr "Beépített színsémák" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2622 #, fuzzy msgid "Palette" msgstr "Cím" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "Színek" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "Görgetősáv helye:" #: src/tilda.ui:2707 #, fuzzy msgid "Limit scrollback to:" msgstr "Visszagörgethető sorok száma" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "Görgetés kiíráskor" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "Görgetés billentyű leütésre" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "sor" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "Görgetés" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "Görgetés" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Megjegyzés: Ezek az opciók néhány program helytelen " "működését eredményezhetik. Csak azért vannak itt, hogy biztosítsák a " "terminál bizonyos programokkal és operációs rendszerekkel való " "együttműködését, amelyek más igényeket támasztanak a terminállal szemben." #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "A _Backspace billentyű által küldött kód:" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "A _Delete billentyű által küldött kód:" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Kompatibilitási beállítások alapértelmezettre állítása" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilitás" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilitás" #: src/tilda.ui:3024 #, fuzzy msgid "Keybindings" msgstr "Gyorsbillentyű" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "Gyorsbillentyű" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "Nem tudom elvégezni a konfigfájl szinkronizálását.\n" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "Nem tudom bezárni a konfigfájlt.\n" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "Nem tudom írni a konfigfájlt: %s\n" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "A '%s' parancs futtatása nem sikerült\n" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni a zárolási könyvtárat :%s\n" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 #, fuzzy msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #: src/tilda-keybinding.c:115 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Fül _bezárása" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #: src/tilda_terminal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "Parancs értelmezési hiba: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "Nem tudom elindítani az alapértelmezett héjat: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "Nem tudom elindítani a megadott felhasználói parancsot: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "Héj helyett saját parancs futtatása" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "Helyette indítom az alapértelmezett héjat.\n" #: src/tilda_terminal.c:455 #, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "Parancs értelmezési hiba: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "Nem tudtam elindítani a böngészőt, parancs: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "Névtelen" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "Hibás érték a konfigfájlban itt: \"d_set_title\"\n" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "A konfigfájlban hibás a fülek pozíciója\n" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "Nem tudom a tilda ikonját beállítani: %s\n" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "Elfogyott a memória. a fül nem hozható létre\n" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "" #: src/wizard.c:138 #, fuzzy, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "Tilda Beállítás" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "Érvénytelen fülpozíció, figyelmen kívül lesz hagyva\n" #~ msgid "Allow Bold Text" #~ msgstr "Félkövér szöveg engedélyezése" #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "Háttérszín beállítása" #~ msgid "Run a command at startup" #~ msgstr "Parancs futtatása induláskor" #~ msgid "Set the font to the following string" #~ msgstr "Betűkészlet beállítása erre a karakterláncra" #, fuzzy #~ msgid "Configuration file" #~ msgstr "Indítás konfigurációs ablakkal" #~ msgid "Scrollback Lines" #~ msgstr "Visszagördíthető sorok száma" #~ msgid "Use Scrollbar" #~ msgstr "Görgetősáv használata" #~ msgid "Print the version, then exit" #~ msgstr "Verzió kiírása és kilépés" #~ msgid "Set Initial Working Directory" #~ msgstr "Kezdő munkakönyvtár beállítása" #~ msgid "Opaqueness: 0-100%" #~ msgstr "Átlátszóság: 0-100%" #~ msgid "Show Configuration Wizard" #~ msgstr "Indítás konfigurációs ablakkal" #~ msgid "" #~ "Error parsing command-line options. Try \"tilda --help\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Hiba a megadott opciókban. Próbáld a \"tilda --help\"-et.\n" #~ "\n" #~ "Hiba: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Error parsing Glib and GTK specific command-line options. Try \"tilda --" #~ "help-all\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Hiba a megadott opciókban. Próbáld a \"tilda --help\"-et.\n" #~ "\n" #~ "Hiba: %s\n" #~ msgid "Enable Antialiasing" #~ msgstr "Élsimítás bekapcsolása" #~ msgid "Use Image for Background" #~ msgstr "Kép használata háttérként" #~ msgid "Scroll Background" #~ msgstr "Háttér görgetése" #~ msgid "Use Antialiased Fonts" #~ msgstr "Élsimított betűkészletek használata" #~ msgid "Set Background Image" #~ msgstr "Háttérkép beállítása" #~ msgid "Enable Double Buffering" #~ msgstr "Dupla gyorstár engedélyezése" #~ msgid " " #~ msgstr " " #, fuzzy #~ msgid "Paste" #~ msgstr "Cím" #, fuzzy #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Cím" #, fuzzy #~ msgid "Close Tab" #~ msgstr "Fül _bezárása" #, fuzzy #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Betűkészlet" #, fuzzy #~ msgid "Pull Down Terminal" #~ msgstr "Terminálnyitó gyorsbillentyű" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Left" #~ msgstr "Fül _bezárása" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Right" #~ msgstr "Magasság" #, fuzzy #~ msgid "Problem when opening config file\n" #~ msgstr "Hiba a konfigfájlban.\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Add Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Close Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Next Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Previous Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Left\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Right\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Copy\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Quit\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 1\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 2\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 3\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 4\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 5\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 6\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 7\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 8\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 9\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 10\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Toggle Fullscreen\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "A választott gyorsbillentyű érvénytelen. Válasszon másikat." #, fuzzy #~ msgid "Problem while parsing config file\n" #~ msgstr "Hiba a konfigfájlban.\n" #~ msgid "" #~ "Top\n" #~ "Bottom\n" #~ "Left\n" #~ "Right" #~ msgstr "" #~ "Fent\n" #~ "Lent\n" #~ "Balra\n" #~ "Jobbra" #~ msgid "" #~ "Isn't displayed\n" #~ "Goes after initial title\n" #~ "Goes before initial title\n" #~ "Replace initial title" #~ msgstr "" #~ "Nincs\n" #~ "Az indulási cím után\n" #~ "Az indulási cím előtt\n" #~ "Az indulási cím cseréje" #~ msgid "" #~ "Hold the terminal open\n" #~ "Restart the command\n" #~ "Exit the terminal" #~ msgstr "" #~ "A terminál maradjon megnyitva\n" #~ "Induljon újra a parancs\n" #~ "Kilépés a terminálból" #~ msgid "" #~ "Custom\n" #~ "Green on Black\n" #~ "Black on White\n" #~ "White on Black" #~ msgstr "" #~ "Saját beállítás\n" #~ "Zöld a feketén\n" #~ "Fekete a fehéren\n" #~ "Fehér a Feketén" #~ msgid "" #~ "On the Left\n" #~ "On the Right\n" #~ "Disabled" #~ msgstr "" #~ "Balra\n" #~ "Jobbra\n" #~ "Letiltva" #~ msgid "Key Binding" #~ msgstr "Gyorsbillentyű" #~ msgid "Grab Keybinding" #~ msgstr "Gyorsbillentyű megadása" tilda-1.5.4/po/it.po000066400000000000000000000615601377106677300142410ustar00rootroot00000000000000# Italian translation for tilda # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the tilda package. # Davide Truffa , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-22 18:58+0000\n" "Last-Translator: Davide Truffa \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-23 16:08+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "_Nuova scheda" #: src/menu.ui:10 msgid "_Close Tab" msgstr "_Chiudi scheda" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/menu.ui:26 #, fuzzy msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "Schermo Intero" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tilda.ui:69 #, fuzzy msgid "Close Tilda" msgstr "_Chiudi scheda" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:112 #, fuzzy msgid "Hide Terminal" msgstr "Avviso acustico" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:166 #, fuzzy msgid "Replace initial title" msgstr "Titolo iniziale:" #: src/tilda.ui:177 #, fuzzy msgid "Drop to the default shell" msgstr "Impossibile eseguire la shell predefinita: %s\n" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "Personalizzata" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 #, fuzzy msgid "Escape sequence" msgstr "" "Carattere ASCII DEL\n" "Sequenza di Escape\n" "Control-H" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "Configurazione di Tilda" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "Lancia Tilda nascosta" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "Sempre in primo piano" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "Mostra su tutti gli schermi" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "Non mostrare nella barra dei task" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "Mostra bordo nelle schede" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "" #: src/tilda.ui:480 #, fuzzy msgid "Start in fullscreen" msgstr "Schermo Intero" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "Finestra" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "Cursore intermittente" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "Avviso acustico" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "Terminale" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "Carattere:" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "Carattere" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "Nascondi tilda all'uscita del mouse" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "Ritardo scomparsa automatica:" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "Nascondi tilda alla perdita del focus" #: src/tilda.ui:829 msgid "Auto Hide" msgstr "Scomparsa Automatica" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "" #: src/tilda.ui:895 #, fuzzy msgid "Always prompt on exit" msgstr "Sempre in primo piano" #: src/tilda.ui:918 #, fuzzy msgid "Program Exit" msgstr "Posizione" #: src/tilda.ui:936 #, fuzzy msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" "Nota: colori disponibili per le applicazioni da terminale." #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "Generale" #: src/tilda.ui:998 #, fuzzy msgid "Word Characters:" msgstr "Caratteri selezionabili come parola" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "Seleziona Parole" #: src/tilda.ui:1076 #, fuzzy msgid "Web Browser *:" msgstr "Browser web" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "Gestione URL" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "Titolo iniziale:" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "Titolo impostato dinamicamente:" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "Titolo" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "Esegui un comando personalizzato al posto della shell" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "Comando Personalizzato:" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "Comando personalizzato:" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "Comando" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1445 #, fuzzy msgid "Close Action" msgstr "_Chiudi scheda" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "Titolo e comando" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "Percentuale" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "In pixel" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "Altezza" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1652 #, fuzzy msgid "Select monitor" msgstr "Seleziona Parole" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "Larghezza" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "Centra orizzontalmente" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Posizione verticale" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "Posizione orizzontale" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "Centra verticalmente" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "Posizione" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "Posizione delle schede:" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 #, fuzzy msgid "Tabs" msgstr "Nuova scheda" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "Durata dell'animazione (usec)" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "Direzione dell'animazione" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "Comparsa animata" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "Livello di trasparenza" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "Abilitare la trasparenza" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "Extra" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "Aspetto" #: src/tilda.ui:2217 #, fuzzy msgid "Cursor Color" msgstr "Cursore intermittente" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "Colore del testo" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "Colore di sfondo" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "Schemi incorporati" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "Primo piano e sfondo" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" "Nota: colori disponibili per le applicazioni da terminale." #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "" #: src/tilda.ui:2591 msgid "Built-in schemes:" msgstr "Schemi incorporati" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "Tavolozza dei colori:" #: src/tilda.ui:2622 msgid "Palette" msgstr "Tavolozza" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "Colori" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "Barra di scorrimento:" #: src/tilda.ui:2707 #, fuzzy msgid "Limit scrollback to:" msgstr "Scorrimento all'indietro:" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "Scorrere in presenza di output" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "Scorrere alla pressione dei tasti" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "righe" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "Scorrimento" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "Scorrimento" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Nota: queste opzioni potrebbero provocare un funzionamento " "non corretto di alcune applicazioni. Sono state rese disponibili per quelle " "applicazioni e sistemi operativi che si aspettano un diverso funzionamento " "del terminale." #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Il tasto «_Backspace» genera:" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Il tasto «_Canc» genera:" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Ripristina valori predefiniti per opzioni di compatibilità" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilità" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilità" #: src/tilda.ui:3024 #, fuzzy msgid "Keybindings" msgstr "Scorciatoie da tastiera" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "Scorciatoie da tastiera" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "Impossibile aggiornare il file di configurazione su disco\n" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "Impossibile chiudere il file di configurazione\n" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "Impossibile scrivere il file di configurazione in %s\n" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "Impossibile avviare il comando: `%s'\n" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "Impossibile aprire la directory di lock: %s\n" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "" "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Comparsa terminale\" non è valida. " "Selezionarne un'altra." #: src/tilda-keybinding.c:115 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "_Chiudi scheda" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "" "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Incolla\" non è valida. Selezionarne " "un'altra." #: src/tilda_terminal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "Problemi analizzando il comando personalizzato: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "Impossibile eseguire la shell predefinita: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "Impossibile avviare il comando personalizzato: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "Esegui un comando personalizzato al posto della shell" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "Avvio della shell predefinita\n" #: src/tilda_terminal.c:455 #, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "Problemi analizzando il comando personalizzato: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "Impossibile avviare il browser web tramite il comando: `%s'\n" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "Senza titolo" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "Valore errato \"d_set_title\" nel file di configurazione\n" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "Valore errato \"tab_pos\" nel file di configurazione\n" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "Impossibile impostare l'icona di Tilda: %s\n" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "Memoria insufficiente, non posso creare la scheda\n" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "" #: src/wizard.c:138 #, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "Configurazione di di Tilda - Sessione %d" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "Posizionamento delle schede non valido, verrà ignorato\n" #~ msgid "Allow Bold Text" #~ msgstr "Consentire il testo in grassetto" #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "Imposta il colore di sfondo" #~ msgid "Run a command at startup" #~ msgstr "Esegui un comando all'avvio" #~ msgid "Set the font to the following string" #~ msgstr "Imposta il carattere alla seguente stringa" #, fuzzy #~ msgid "Configuration file" #~ msgstr "Mostra wizard di configurazione" #~ msgid "Scrollback Lines" #~ msgstr "Linee di scorrimento" #~ msgid "Use Scrollbar" #~ msgstr "Abilita barra di scorrimento" #~ msgid "Print the version, then exit" #~ msgstr "Mostra numero di versione ed esce" #~ msgid "Set Initial Working Directory" #~ msgstr "Imposta directory iniziale" #~ msgid "Opaqueness: 0-100%" #~ msgstr "Opacità: 0-100%" #~ msgid "Show Configuration Wizard" #~ msgstr "Mostra wizard di configurazione" #~ msgid "" #~ "Error parsing command-line options. Try \"tilda --help\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Opzione non valida: Usare \"tilda --help\"\n" #~ "per maggiori informazioni.\n" #~ "\n" #~ "Messaggio di errore: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Error parsing Glib and GTK specific command-line options. Try \"tilda --" #~ "help-all\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Opzione non valida: Usare \"tilda --help\"\n" #~ "per maggiori informazioni.\n" #~ "\n" #~ "Messaggio di errore: %s\n" #~ msgid "Tango" #~ msgstr "Tango" #~ msgid "Linux console" #~ msgstr "Console Linux" #~ msgid "XTerm" #~ msgstr "XTerm" #~ msgid "Rxvt" #~ msgstr "Rxvt" #~ msgid "Enable Antialiasing" #~ msgstr "Abilita Antialiasing" #~ msgid "Use Image for Background" #~ msgstr "Usa un'immagine per lo sfondo" #~ msgid "Scroll Background" #~ msgstr "Scorrere in background" #~ msgid "Use Antialiased Fonts" #~ msgstr "Abilita l'Antialiasing per i caratteri" #~ msgid "Set Background Image" #~ msgstr "Imposta immagine di sfondo" #~ msgid "Enable Double Buffering" #~ msgstr "Abilita Double Buffering" #~ msgid " " #~ msgstr " " #~ msgid " " #~ msgstr " " #~ msgid "Paste" #~ msgstr "Incolla" #~ msgid "Go To Next Tab" #~ msgstr "Vai alla scheda sucessiva" #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Esci" #~ msgid "Go To Tab 10" #~ msgstr "Vai alla scheda 10" #~ msgid "Go To Tab 5" #~ msgstr "Vai alla scheda 5" #~ msgid "Go To Tab 4" #~ msgstr "Vai alla scheda 4" #~ msgid "Go To Tab 3" #~ msgstr "Vai alla scheda 3" #~ msgid "Go To Tab 2" #~ msgstr "Vai alla scheda 3" #~ msgid "Go To Tab 1" #~ msgstr "Vai alla scheda 1" #~ msgid "Go To Previous Tab" #~ msgstr "Vai alla scheda precedente" #~ msgid "Close Tab" #~ msgstr "Chiudi scheda" #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Copia" #~ msgid "Pull Down Terminal" #~ msgstr "Comparsa terminale" #~ msgid "Go To Tab 6" #~ msgstr "Vai alla scheda 6" #~ msgid "Go To Tab 7" #~ msgstr "Vai alla scheda 7" #~ msgid "Go To Tab 8" #~ msgstr "Vai alla scheda 8" #~ msgid "Go To Tab 9" #~ msgstr "Vai alla scheda 9" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Left" #~ msgstr "Chiudi scheda" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Right" #~ msgstr "Altezza" #, fuzzy #~ msgid "Problem when opening config file\n" #~ msgstr "Problemi analizzando il file di configurazione\n" #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Add Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Aggiungi scheda\" non è valida. " #~ "Selezionarne un'altra." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Close Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Chiudi scheda\" non è valida. " #~ "Selezionarne un'altra." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Next Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Scheda successiva\" non è valida. " #~ "Selezionarne un'altra." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Previous Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Scheda precedente\" non è valida. " #~ "Selezionarne un'altra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Left\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Chiudi scheda\" non è valida. " #~ "Selezionarne un'altra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Right\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Chiudi scheda\" non è valida. " #~ "Selezionarne un'altra." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Copy\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "" #~ "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Copia\" non è valida. " #~ "Selezionarne un'altra." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Quit\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "" #~ "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Esci\" non è valida. Selezionarne " #~ "un'altra." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 1\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Vai alla scheda 1\" non è valida. " #~ "Selezionarne un'altra." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 2\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Vai alla scheda 2\" non è valida. " #~ "Selezionarne un'altra." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 3\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Vai alla scheda 3\" non è valida. " #~ "Selezionarne un'altra." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 4\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Vai alla scheda 4\" non è valida. " #~ "Selezionarne un'altra." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 5\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Vai alla scheda 5\" non è valida. " #~ "Selezionarne un'altra." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 6\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Vai alla scheda 6\" non è valida. " #~ "Selezionarne un'altra." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 7\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Vai alla scheda 7\" non è valida. " #~ "Selezionarne un'altra." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 8\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Vai alla scheda 8\" non è valida. " #~ "Selezionarne un'altra." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 9\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Vai alla scheda 9\" non è valida. " #~ "Selezionarne un'altra." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 10\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Vai alla scheda 10\" non è " #~ "valida. Selezionarne un'altra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Toggle Fullscreen\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "La scorciatoia da tastiera scelta per \"Incolla\" non è valida. " #~ "Selezionarne un'altra." #, fuzzy #~ msgid "Problem while parsing config file\n" #~ msgstr "Problemi analizzando il file di configurazione\n" #~ msgid "" #~ "Top\n" #~ "Bottom\n" #~ "Left\n" #~ "Right" #~ msgstr "" #~ "In alto\n" #~ "In basso\n" #~ "Sinistra\n" #~ "Destra" #~ msgid "" #~ "Isn't displayed\n" #~ "Goes after initial title\n" #~ "Goes before initial title\n" #~ "Replace initial title" #~ msgstr "" #~ "Non è mostrato\n" #~ "Va dopo il titolo iniziale\n" #~ "Va prima del titolo iniziale\n" #~ "Sostituisce il titolo iniziale" #~ msgid "" #~ "Hold the terminal open\n" #~ "Restart the command\n" #~ "Exit the terminal" #~ msgstr "" #~ "Mantenere il terminale aperto\n" #~ "Riavviare il comando\n" #~ "Uscire dal terminale" #~ msgid "" #~ "Custom\n" #~ "Green on Black\n" #~ "Black on White\n" #~ "White on Black" #~ msgstr "" #~ "Personalizzati\n" #~ "Verde su nero\n" #~ "Nero su bianco\n" #~ "Bianco su nero" #~ msgid "" #~ "On the Left\n" #~ "On the Right\n" #~ "Disabled" #~ msgstr "" #~ "A sinistra\n" #~ "A destra\n" #~ "Disabilitata" tilda-1.5.4/po/lt.po000066400000000000000000000637231377106677300142470ustar00rootroot00000000000000msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-16 09:53+0200\n" "Last-Translator: Algimantas Margevičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 14:16+0000\n" "X-Generator: Poedit 1.6.5\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "_Nauja kortelė" #: src/menu.ui:10 msgid "_Close Tab" msgstr "_Užverti kortelę" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/menu.ui:26 #, fuzzy msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "Perjungti viso ekrano veikseną" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tilda.ui:69 msgid "Close Tilda" msgstr "Užverti tilda" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "Atverti naują terminalą" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "Atverti naują terminalą ir paslėpti" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "Viršus" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "Apačioje" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "Kairėje" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "Dešinėje" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:112 #, fuzzy msgid "Hide Terminal" msgstr "Išeiti iš terminalo" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "Nerodoma" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "Po pradinės antraštės" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "Prieš pradinę antraštę" #: src/tilda.ui:166 msgid "Replace initial title" msgstr "Pakeisti pradinę antraštę" #: src/tilda.ui:177 msgid "Drop to the default shell" msgstr "Rodyti pagrindiniame „shell“" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "Paleisti komandą iš naujo" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "Išeiti iš terminalo" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "Tinkintas" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "Žalia ant juodos" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "Juoda ant balto" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "Balta ant juodos" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "Zenburn" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "Išblukus spalva" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "Išblukus juoda" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "Kairėje" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "Dešinėje" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "Išjungtas" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "ASCII DEL" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 msgid "Escape sequence" msgstr "„Escape“ seka" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "Vald-H" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "Tildos Konfigūracija" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "Paleisti Tildą paslėptą" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "Visada viršuje" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "Rodyti visuose darbastaliuose" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "Nerodyti įrankių juostoje" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "Rodyti kraštus" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "" #: src/tilda.ui:480 #, fuzzy msgid "Start in fullscreen" msgstr "Perjungti viso ekrano veikseną" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "Lango rodymas" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "Kursoriaus mirgėjimas" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "Girdimas Terminalo Skambutis" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "Terminalo rodymas" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "Šriftas:" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "Šriftas" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "Pelei palikus Tilda paslėpti" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "Automatinio slėpimo delsa:" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "Slėpti kai Tilda praranda fokusą" #: src/tilda.ui:829 msgid "Auto Hide" msgstr "Automatinis slėpimas" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "Užvėrus paskutinį terminalą:" #: src/tilda.ui:895 #, fuzzy msgid "Always prompt on exit" msgstr "Visada viršuje" #: src/tilda.ui:918 msgid "Program Exit" msgstr "Programos išėjimas" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" "Pastaba: Kai kurios parinktys įsigalios tik iš naujo " "paleidus „tilda“." #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "Bendra" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "Žodžių simboliai:" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "Pasirinkti pagal žodį" #: src/tilda.ui:1076 msgid "Web Browser *:" msgstr "Naršyklė *:" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "Adresų valdyklė" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "Terminalo pavadinimas" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "Dinamiškai nustatyti pavadinimą:" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "Pavadinimas" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "Paleisti komandą vietoj Shell'o" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "Komanda:" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "Kai komanda \"Exit\":" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "Komanda" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" "* Čia turi būti įvesta tinkama komanda kuri gali atverti naršyklę. Galima " "naudoti programos pavadinimą pvz. „firefox“ ar „google-chrome“ ar tiesiog " "bendrines komandas „x-www-browser“ ir „xdg-open“. Kiekvienai sistemai " "geriausia komanda yra skirtinga." #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1445 #, fuzzy msgid "Close Action" msgstr "Užverti tilda" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "Pavadinimas ir komanda" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "Procentais" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "Taškais" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "Aukštis" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "Monitorius:" #: src/tilda.ui:1652 msgid "Select monitor" msgstr "Pasirinkite monitorių" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "Plotis" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "Centruotas horizontaliai" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Y padėtis" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "X padėtis" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "Centruotas vertikaliai" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "Padėtis" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "Kortelių pozicija:" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 #, fuzzy msgid "Tabs" msgstr "Pridėti kortelę" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "Animacijos delsa (ms)" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "Animacijos orientacija" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "Animuotas nusileidimas" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "Permatomumo lygis" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "Įjungti permatomumą" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "Papildomi" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "Išvaizda" #: src/tilda.ui:2217 #, fuzzy msgid "Cursor Color" msgstr "Kursoriaus mirgėjimas" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "Teksto spalva" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "Fono spalva" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "Esamos schemos" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "Priekinio ir galinio fono spalvos " #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" "Pastaba: Terminalinėms programoms yra prieinamos šios " "spalvos." #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "" #: src/tilda.ui:2591 msgid "Built-in schemes:" msgstr "Esamos schemos:" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "Spalvų paletė:" #: src/tilda.ui:2622 msgid "Palette" msgstr "Paletė" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "Spalvos" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "Slinkimo juosta yra:" #: src/tilda.ui:2707 #, fuzzy msgid "Limit scrollback to:" msgstr "Slinkimas:" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "Slinkti išvestyje" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "Slinkti paspaudus klavišą" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "eilučių" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "Slinkimas" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "Slinkimas" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Pastaba: Dėl šių nuostatų kai kurios programos gali elgtis " "nekorektiškai. Jos čia yra tik dėl to, kad būtų galima apeiti kai kurių " "programų ir operacinių sistemų, kurios tikisi kitokio terminalo veikimo, " "elgseną." #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "„_Backspace“ klavišas siunčia:" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "„_Delete“ klavišas siunčia:" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Atstatyti suderinamumo nustatymus į numatytuosius" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "Suderinamumas" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "Suderinamumas" #: src/tilda.ui:3024 #, fuzzy msgid "Keybindings" msgstr "Klavišų susaistymai" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "Klavišų susaistymai" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "Negalima sinchronizuoti konfiguravimo failo\n" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "Negalima užverti konfigūravimo failo\n" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "Negalima įrašyti į konfigūravimo failą %s\n" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "Negalima paleisit komandos: `%s'\n" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "Negalima atidaryti užrakinto katalogo: %s\n" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "Kuriamas aplankas: „%s“\n" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "" "Naudotojo konfigūracijos aplanke rasta „style.css“, pritaikomas naudotojo " "stilius.\n" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "Perkeliamas senas konfigūracijos kelias į XDG aplankus\n" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "" "Jūsų pasirinktas klavišų susiejimas skirtas „Išskleisti terminalą“ yra " "netinkamas. Pasirinkite kitą." #: src/tilda-keybinding.c:115 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Užverti tilda" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "Įveskite klaviatūros greitąjį klavišą" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "" "Jūsų pasirinktas klavišų susiejimas skirtas „Įklijuoti“ yra netinkamas. " "Pasirinkite kitą." #: src/tilda_terminal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "Klaida analizuojant komandą: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "Negalima paleisti numatytosios konsolės: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "Nepavyko paleisti komandos: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "Paleisti komandą vietoj Shell'o" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "Paleisti numatytąją konsolę vietoj\n" #: src/tilda_terminal.c:455 #, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "Klaida analizuojant komandą: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "Nepavyko paleisti interneto naršyklės. Komanda buvo `%s'\n" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "Be pavadinimo" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "Bloga reikšmė \"d_set_title\" konfigūracijos faile\n" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "Jūs turite blogai nustatytą tab_pos konfigūracijos faile\n" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "Negalima nustatyti Tildos piktogramos: %s\n" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "Trūksta atminties, negalima sukurti kortelės\n" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "" #: src/wizard.c:138 #, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "Tildos %d konfigūracija" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "Neteisinga kortelės pozicijos nuostata, ignoruojama\n" #~ msgid "Allow Bold Text" #~ msgstr "Leisti paryškintą tekstą" #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "Nustatyti fono spalvą" #~ msgid "Run a command at startup" #~ msgstr "Paleisti komandą pasileidus" #~ msgid "Set the font to the following string" #~ msgstr "Nustatyti šriftą sekančiai eilutei" #, fuzzy #~ msgid "Configuration file" #~ msgstr "Rodyti konfiguravimo vediklį" #~ msgid "Scrollback Lines" #~ msgstr "Slinkimo eilutės" #~ msgid "Use Scrollbar" #~ msgstr "Naudoti slankjuostę" #~ msgid "Print the version, then exit" #~ msgstr "Parodyti versiją, tada išeiti" #~ msgid "Set Initial Working Directory" #~ msgstr "Nustatyti pradinį darbo katalogą" #~ msgid "Opaqueness: 0-100%" #~ msgstr "Neskaidrumas: 0-100%" #~ msgid "Show Configuration Wizard" #~ msgstr "Rodyti konfiguravimo vediklį" #~ msgid "" #~ "Error parsing command-line options. Try \"tilda --help\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Klaida komandinės eilutės nuostatose. Pabandykite \"tilda --help\"\n" #~ "kad pamatytumėte visas galimas nuostatas.\n" #~ "\n" #~ "Klaidos žinutė: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Error parsing Glib and GTK specific command-line options. Try \"tilda --" #~ "help-all\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Klaida komandinės eilutės nuostatose. Pabandykite \"tilda --help\"\n" #~ "kad pamatytumėte visas galimas nuostatas.\n" #~ "\n" #~ "Klaidos žinutė: %s\n" #~ msgid "Tango" #~ msgstr "Tango" #~ msgid "Linux console" #~ msgstr "Linux konsolė" #~ msgid "XTerm" #~ msgstr "XTerm" #~ msgid "Rxvt" #~ msgstr "Rxvt" #~ msgid "Enable Antialiasing" #~ msgstr "Įgalinti glodinimą" #~ msgid "Use Image for Background" #~ msgstr "Fonui naudoti paveikslėlį" #~ msgid "Scroll Background" #~ msgstr "Slinkti foną" #~ msgid "Use Antialiased Fonts" #~ msgstr "Naudoti šriftus su taškine korekcija" #~ msgid "Set Background Image" #~ msgstr "Nustatyti fono paveikslėlį" #~ msgid "Enable Double Buffering" #~ msgstr "Įgalinti dvigubą buferį" #~ msgid "Limit maximum length of tab title:" #~ msgstr "Riboti didžiausią leidžiamą kortelės pavadinimo ilgį:" #~ msgid " " #~ msgstr " " #~ msgid " " #~ msgstr " " #~ msgid "Paste" #~ msgstr "Įklijuoti" #~ msgid "Go To Next Tab" #~ msgstr "Eiti į sekančią kortelę" #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Išeiti" #~ msgid "Go To Tab 10" #~ msgstr "Eiti į kortelę 10" #~ msgid "Go To Tab 5" #~ msgstr "Eiti į kortelę 5" #~ msgid "Go To Tab 4" #~ msgstr "Eiti į kortelę 4" #~ msgid "Go To Tab 3" #~ msgstr "Eiti į kortelę 3" #~ msgid "Go To Tab 2" #~ msgstr "Eiti į kortelę 2" #~ msgid "Go To Tab 1" #~ msgstr "Eiti į kortelę 1" #~ msgid "Go To Previous Tab" #~ msgstr "Eiti į anstesnę kortelę" #~ msgid "Close Tab" #~ msgstr "Užverti kortelę" #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Kopijuoti" #~ msgid "Pull Down Terminal" #~ msgstr "Išskleisti terminalą" #~ msgid "Go To Tab 6" #~ msgstr "Eiti į kortelę 6" #~ msgid "Go To Tab 7" #~ msgstr "Eiti į kortelę 7" #~ msgid "Go To Tab 8" #~ msgstr "Eiti į kortelę 8" #~ msgid "Go To Tab 9" #~ msgstr "Eiti į kortelę 9" #~ msgid "Move Tab Left" #~ msgstr "Perkelti kortelę kairėn" #~ msgid "Move Tab Right" #~ msgstr "Perkelti kortelę dešinėn" #~ msgid "Problem when opening config file\n" #~ msgstr "Klaida atveriant konfigūracijos failą\n" #~ msgid "An unexpected error occured while parsing the config file\n" #~ msgstr "Apdorojant konfigūracijos failą įvyko nežinoma klaida\n" #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Add Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Jūsų pasirinktas klavišų susiejimas skirtas „Pridėti kortelę“ yra " #~ "netinkamas. Pasirinkite kitą." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Close Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Jūsų pasirinktas klavišų susiejimas skirtas „Užverti kortelę“ yra " #~ "netinkamas. Pasirinkite kitą." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Next Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Jūsų pasirinktas klavišų susiejimas skirtas „Sekanti kortelė“ yra " #~ "netinkamas. Pasirinkite kitą." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Previous Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Jūsų pasirinktas klavišų susiejimas skirtas „Ankstesnė kortelė“ yra " #~ "netinkamas. Pasirinkite kitą." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Left\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "Jūsų pasirinktas klavišų susiejimas skirtas „Perkelti kortelę į kairę“ " #~ "yra netinkamas. Pasirinkite kitą." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Right\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "Jūsų pasirinktas klavišų susiejimas skirtas „Perkelti kortelę į dešinę“ " #~ "yra netinkamas. Pasirinkite kitą." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Copy\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "" #~ "Jūsų pasirinktas klavišų susiejimas skirtas „Kopijuoti“ yra netinkamas. " #~ "Pasirinkite kitą." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Quit\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "" #~ "Jūsų pasirinktas klavišų susiejimas skirtas „Išeiti“ yra netinkamas. " #~ "Pasirinkite kitą." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 1\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Jūsų pasirinktas klavišo susiejimas skirtas „Eiti į kortelę 1“ yra " #~ "netinkamass. Pasirinkite kitą." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 2\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Jūsų pasirinktas klavišo susiejimas skirtas „Eiti į kortelę 2“ yra " #~ "netinkamass. Pasirinkite kitą." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 3\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Jūsų pasirinktas klavišo susiejimas skirtas „Eiti į kortelę 3“ yra " #~ "netinkamass. Pasirinkite kitą." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 4\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Jūsų pasirinktas klavišo susiejimas skirtas „Eiti į kortelę 4“ yra " #~ "netinkamass. Pasirinkite kitą." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 5\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Jūsų pasirinktas klavišo susiejimas skirtas „Eiti į kortelę 5“ yra " #~ "netinkamass. Pasirinkite kitą." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 6\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Jūsų pasirinktas klavišo susiejimas skirtas „Eiti į kortelę 6“ yra " #~ "netinkamass. Pasirinkite kitą." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 7\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Jūsų pasirinktas klavišo susiejimas skirtas „Eiti į kortelę 7“ yra " #~ "netinkamass. Pasirinkite kitą." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 8\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Jūsų pasirinktas klavišo susiejimas skirtas „Eiti į kortelę 8“ yra " #~ "netinkamass. Pasirinkite kitą." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 9\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Jūsų pasirinktas klavišo susiejimas skirtas „Eiti į kortelę 9“ yra " #~ "netinkamass. Pasirinkite kitą." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 10\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Jūsų pasirinktas klavišo susiejimas skirtas „Eiti į kortelę 10“ yra " #~ "netinkamass. Pasirinkite kitą." #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Toggle Fullscreen\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "Jūsų pasirinktas klavišų susiejimas skirtas „Perjungti viso ekrano " #~ "veikseną“ yra netinkamas. Pasirinkite kitą." #~ msgid "Problem while parsing config file\n" #~ msgstr "Apdorojant konfigūracijos failą įvyko klaida\n" #~ msgid "" #~ "Custom\n" #~ "Green on Black\n" #~ "Black on White\n" #~ "White on Black" #~ msgstr "" #~ "Pasirinktinai\n" #~ "Žaliai ant Juodo\n" #~ "Juodai ant Balto\n" #~ "Baltai ant Juodo" #~ msgid "Grab Keybinding" #~ msgstr "Nustatyti susaistymą" #~ msgid "" #~ "Hold the terminal open\n" #~ "Restart the command\n" #~ "Exit the terminal" #~ msgstr "" #~ "Laikyti terminalą atvertą\n" #~ "Pakartoti komandą\n" #~ "Išeiti iš teminalo" #~ msgid "" #~ "Isn't displayed\n" #~ "Goes after initial title\n" #~ "Goes before initial title\n" #~ "Replace initial title" #~ msgstr "" #~ "Nebuvo rodomas\n" #~ "Eina po pradinio pavadinimo\n" #~ "Eina prieš pradinį pavadinimą\n" #~ "Pakeiskite pradinį pavadinimą" #~ msgid "Key Binding" #~ msgstr "Klavišo susaistymas" #~ msgid "" #~ "On the Left\n" #~ "On the Right\n" #~ "Disabled" #~ msgstr "" #~ "Kairėje\n" #~ "Dešinėje\n" #~ "Išjungta" #~ msgid "" #~ "Top\n" #~ "Bottom\n" #~ "Left\n" #~ "Right" #~ msgstr "" #~ "Viršus\n" #~ "Apačia\n" #~ "Kairė\n" #~ "Dešinė" tilda-1.5.4/po/nb.po000066400000000000000000000460671377106677300142310ustar00rootroot00000000000000# Norwegian (bokmål) translation of Tilda. # Copyright (C) 2018 Ira W. Snyder # This file is distributed under the same license as the tilda package. # Åka Sikrom , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda 1.5~alpha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-29 10:38+0100\n" "Last-Translator: Åka Sikrom \n" "Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Norwegian Bokmal\n" "X-Poedit-Country: NORWAY\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "_Ny fane" #: src/menu.ui:10 msgid "_Close Tab" msgstr "_Lukk fane" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "_Kopier" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "_Lim inn" #: src/menu.ui:26 msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "_Slå på/av fullskjerm" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "_Slå på/av søkelinje" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "_Innstillinger" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "_Avslutt" #: src/tilda.ui:69 msgid "Close Tilda" msgstr "Lukk Tilda" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "Åpne ny terminal" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "Åpne ny terminal og skjul" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "Topp" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "Bunn" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "Venstre" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "Høyre" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "Skjult" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "Fokuser terminal" #: src/tilda.ui:112 msgid "Hide Terminal" msgstr "Skjul terminal" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "Blokk-peker" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "IBeam-peker" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "Understrek-peker" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "Vis fullstendig fanetittel" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "Vis første n antall tegn i tittel" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "Vis siste n antall tegn i tittel" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "Ikke vis" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "Etter opprinnelig tittel" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "Før opprinnelig tittel" #: src/tilda.ui:166 msgid "Replace initial title" msgstr "Erstatt opprinnelig tittel" #: src/tilda.ui:177 msgid "Drop to the default shell" msgstr "Gå til forvalgt skall" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "Start kommandolinje på nytt" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "Avslutt terminal" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "Selvvalgt" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "Grønt på svart" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "Svart på hvitt" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "Hvitt på svart" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "Zenburn" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "Høykontrast lys" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "Høykontrast mørk" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "Pyntete" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "Til venstre" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "Til høyre" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "Slått av" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "ASCII DEL" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 msgid "Escape sequence" msgstr "Skiftesekvens" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "Control-H" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "Tilda-oppsett" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "Start Tilda skjult" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "Alltid øverst" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "Vis på alle arbeidsområder" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "Ikke vis på oppgavelinje" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "Vis grenselinje" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "Bruk som skrivebordsvindu" #: src/tilda.ui:480 msgid "Start in fullscreen" msgstr "Start i fullskjerm" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "Oppførsel ved ufokusert opprulling:" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "Vinduvisning" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "Pekerblinking" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "Terminal-varsellyd" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "Pekerutforming:" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "Terminalvisning" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "Skrifttype:" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "Skrifttype" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "Skjul Tilda når musepeker går utenfor" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "Tidsavbrudd for auto-skjul:" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "Skjul når Tilda mister fokus" #: src/tilda.ui:829 msgid "Auto Hide" msgstr "Auto-skjul" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "Når siste terminal lukkes:" #: src/tilda.ui:895 msgid "Always prompt on exit" msgstr "Spør alltid ved avslutning" #: src/tilda.ui:918 msgid "Program Exit" msgstr "Avslutning" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" "Merk: Enkelte valg trer ikke i kraft før du starter Tilda " "på nytt." #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "Generelt" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "Ordtegn:" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "Velg etter ord" #: src/tilda.ui:1076 msgid "Web Browser *:" msgstr "Nettleser *:" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "Håndtering av nettadresser" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "Opprinnelig tittel:" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "Maksimal tittellengde:" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "Dynamisk tittel:" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "Tittel-oppførsel:" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "Tittel" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "Kjør selvvalgt kommando i stedet for forvalgt skall" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "Selvvalgt kommando:" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "Når kommando avslutter:" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "Bruk innloggingsskall" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "Kommando" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" "* Dette feltet krever en gyldig nettleser-kommando. Du kan bruke navnet på " "en konkrét nettleser, som f.eks. «firefox» eller «google-chrome», eller " "generiske kommandoer som «x-www-browser» og «xdg-open». Hvilken kommando/" "variant som er best avhenger av systemet ditt." #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "Vis bekreftelsesdialog ved lukking av fane" #: src/tilda.ui:1445 msgid "Close Action" msgstr "Handling ved lukking" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "Tittel og kommando" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "Prosent" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "I piksler" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "Høyde" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "Skjerm:" #: src/tilda.ui:1652 msgid "Select monitor" msgstr "Velg skjerm" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "Bredde" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "Horisontalt midtstilt" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Y-posisjon" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "X-posisjon" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "Vertikalt midtstilt" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "Plassering" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "Plassering av faner:" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "Utvid faner" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "Vis enkeltfane" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 msgid "Tabs" msgstr "Faner" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "Animasjonsforsinkelse (i mikrosek.)" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "Animasjonsretning" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "Animert nedrulling" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "Gjennomsiktighet" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "Slå på gjennomsiktighet" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "Ekstra" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" #: src/tilda.ui:2217 msgid "Cursor Color" msgstr "Pekerfarge" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "Tekstfarge" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "Bakgrunnsfarge" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "Innebygde skjemaer" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "Forgrunns- og bakgrunnsfarger" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" "Merk: Terminalprogrammer har mulighet til å bruke disse " "fargene." #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "Velg farge 14" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "Velg farge 13" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "Velg farge 15" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "Velg farge 12" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "Velg farge 10" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "Velg farge 11" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "Velg farge 9" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "Velg farge 7" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "Velg farge 6" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "Velg farge 5" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "Velg farge 4" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "Velg farge 3" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "Velg farge 2" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "Velg farge 1" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "Velg farge 0" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "Velg farge 8" #: src/tilda.ui:2591 msgid "Built-in schemes:" msgstr "Innebygde skjemaer:" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "Fargepalett:" #: src/tilda.ui:2622 msgid "Palette" msgstr "Palett" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "Farger" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "Rullefelt er:" #: src/tilda.ui:2707 msgid "Limit scrollback to:" msgstr "Begrens tilbakerulling til:" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "Fjern merke for ubegrenset tilbakerulling." #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "Rull ved utdata" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "Rull ved knappetrykk" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "0" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "linjer" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "Rulling" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "Rulling" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Merk: Disse valgene kan føre til at enkelte programmer " "oppfører seg rart. Valgene ligger her for at du skal kunne tilpasse Tilda " "til operativsystemer og programmer som forventer en annen oppførsel fra " "terminalprogrammer." #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "_Rettetast:" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "_Delete-tast:" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Tilbakestill kompatibilitetsvalg til standardverdier" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilitet" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilitet" #: src/tilda.ui:3024 msgid "Keybindings" msgstr "Tastatursnarveier" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "Tastatursnarveier" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "Klarte ikke å synkronisere oppsettsfil til disk\n" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "Klarte ikke å lukke oppsettsfil\n" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "Klarte ikke å lagre oppsettsfil som %s\n" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "Klarte ikke å kjøre kommando: «%s»\n" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "Klarte ikke å åpne låsemappe: %s\n" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "Lager mappe: «%s»\n" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "Fant style.css i brukermappe. Bruker selvvalgt css-stil.\n" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "Flytter gammel oppsettssti til XDG-mapper\n" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "Valgt oppsettsfil «%s» finnes ikke. Bruker forvalgt sti.\n" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "" "Valgt snarvei for «Pull Down Terminal» er ugyldig. Velg en annen snarvei." #: src/tilda-keybinding.c:115 msgid "Action" msgstr "Handling" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "Snarvei" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "Skriv inn tastatursnarvei" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "Valgt snarvei for «%s» er ugyldig. Velg en annen snarvei." #: src/tilda_terminal.c:395 #, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "Klarte ikke å lese lenke %s: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "Klarte ikke å starte forvalgt skall: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "Klarte ikke å starte selvvalgt kommando: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "Kjør selvvalgt kommando i stedet for forvalgt skall" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "Starter forvalgt skall i stedet\n" #: src/tilda_terminal.c:455 #, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "Klarte ikke å tolke selvvalgt kommando: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "Klarte ikke å starte nettleser. Kommandoen som ble forsøkt var «%s»\n" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "Uten navn" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "Oppsettsverdien «d_set_title» har ugyldig verdi\n" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "Er du sikker på at du vil lukke denne fana?" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "Oppsettsfila di inneholder ugyldig verdi for «tab_pos»\n" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "Klarte ikke å bytte ikon for tilda: %s\n" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "Minnet er fullt. Klarte ikke å åpne ny fane\n" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte?" #: src/wizard.c:138 #, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "Oppsett for Tilda %d" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "Ugyldig pekertype. Tilbakestiller til forvalgt verdi\n" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "Ugyldig oppførsel for ufokusert opprulling. Valget blir ignorert\n" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "Ugyldig tab-posisjonsvalg. Valget blir ignorert\n" #~ msgid "Allow Bold Text" #~ msgstr "Tillat fet skrift" #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "Endre bakgrunnsfarge" #~ msgid "Run a command at startup" #~ msgstr "Kjør kommando ved oppstart" #~ msgid "Set the font to the following string" #~ msgstr "Bruk følgende streng som skrifttype" #~ msgid "Configuration file" #~ msgstr "Oppsettsfil" #~ msgid "Scrollback Lines" #~ msgstr "Tilbakerullingslinjer" #~ msgid "Use Scrollbar" #~ msgstr "Bruk rullefelt" #~ msgid "Print the version, then exit" #~ msgstr "Skriv ut versjonsnummer og avslutt" #~ msgid "Set Initial Working Directory" #~ msgstr "Endre forvalgt arbeidsmappe" #~ msgid "Opaqueness: 0-100%" #~ msgstr "Ugjennomsiktighet: 0-100%" #~ msgid "Show Configuration Wizard" #~ msgstr "Vis oppsettsveiviser" #~ msgid "" #~ "Error parsing command-line options. Try \"tilda --help\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Feil under tolking av kommandolinjevalg. Bruk «tilda --help»\n" #~ "for å se alle tilgjengelige valg.\n" #~ "\n" #~ "Feilmelding: %s\n" #~ msgid "" #~ "Error parsing Glib and GTK specific command-line options. Try \"tilda --" #~ "help-all\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Feil under tolking av kommandolinjevalg for Glib og GTK. Bruk «tilda --" #~ "help-all»\n" #~ "for å se alle tilgjengelige valg.\n" #~ "\n" #~ "Feilmelding: %s\n" #~ msgid "Error allocating memory for a new tilda_cli_options structure.\n" #~ msgstr "Feil under tildeling av minn for ny «tilda_cli_options»-struktur.\n" #~ msgid "Tango" #~ msgstr "Tango" #~ msgid "Linux console" #~ msgstr "Linux-konsoll" #~ msgid "XTerm" #~ msgstr "XTerm" #~ msgid "Rxvt" #~ msgstr "Rxvt" tilda-1.5.4/po/pl.po000066400000000000000000000557761377106677300142540ustar00rootroot00000000000000# Polish translation for tilda # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the tilda package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-06 00:10+0000\n" "Last-Translator: Maciej Habant \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-28 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "_Nowa karta" #: src/menu.ui:10 msgid "_Close Tab" msgstr "_Zamknij kartę" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/menu.ui:26 msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tilda.ui:69 #, fuzzy msgid "Close Tilda" msgstr "_Zamknij kartę" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:112 #, fuzzy msgid "Hide Terminal" msgstr "Głośny dzwonek terminala" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:166 #, fuzzy msgid "Replace initial title" msgstr "Początkowy tytuł" #: src/tilda.ui:177 #, fuzzy msgid "Drop to the default shell" msgstr "Nie można uruchomić domyślnej powłoki: %s\n" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 #, fuzzy msgid "Escape sequence" msgstr "" "ASCII DEL\n" "Sekwencja sterująca\n" "Control-H" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "" #: src/tilda.ui:314 #, fuzzy msgid "Tilda Config" msgstr "Konfiguracja" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "Uruchamiaj Tildę ukrytą" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "Zawsze na wierzchu" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "Wyświetlaj na wszystkich obszarach roboczych" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "Nie pokazuj na pasku zadań" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "Pokaż obramowanie" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "" #: src/tilda.ui:480 msgid "Start in fullscreen" msgstr "" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:560 #, fuzzy msgid "Window Display" msgstr "Ekran Okna" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "Mruganie kursora" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "Głośny dzwonek terminala" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "" #: src/tilda.ui:663 #, fuzzy msgid "Terminal Display" msgstr "Ekran Terminalu" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "Czcionka:" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "Czcionka" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "" #: src/tilda.ui:829 #, fuzzy msgid "Auto Hide" msgstr "Tytuł" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "" #: src/tilda.ui:895 #, fuzzy msgid "Always prompt on exit" msgstr "Zawsze na wierzchu" #: src/tilda.ui:918 #, fuzzy msgid "Program Exit" msgstr "Pozycja" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "Ogólne" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "" #: src/tilda.ui:1076 #, fuzzy msgid "Web Browser *:" msgstr "Przeglądarka WWW" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "Obsługa URLi" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "Początkowy tytuł" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "Dynamicznie ustawiony tytuł" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "Tytuł" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "Uruchom własne plecenie zamiast powłoki" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "Własne polecenie:" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "Polecenie" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1445 #, fuzzy msgid "Close Action" msgstr "_Zamknij kartę" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "Tytuł i polecenie" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "Procent" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "W pikselach" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "Wysokość" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1652 #, fuzzy msgid "Select monitor" msgstr "Tytuł" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "Szerokość" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "Wyśrodkowanie poziome" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Pozycja Y" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "Pozycja X" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "Wyśrodkowanie pionowe" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "Pozycja" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 #, fuzzy msgid "Tabs" msgstr "Tytuł" #: src/tilda.ui:2030 #, fuzzy msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "Opóźnienie animacji (milisekundy)" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "Orientacja animacji" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "Animowane rozwijanie" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "Poziom przezroczystości" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "Włącz przezroczystość" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "Dodatkowe" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "Wygląd" #: src/tilda.ui:2217 #, fuzzy msgid "Cursor Color" msgstr "Mruganie kursora" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "Kolor tekstu" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "Kolor tła" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "Wbudowane schematy" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "" #: src/tilda.ui:2591 #, fuzzy msgid "Built-in schemes:" msgstr "Wbudowane schematy" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2622 #, fuzzy msgid "Palette" msgstr "Tytuł" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "Kolory" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "Pasek przewijania jest:" #: src/tilda.ui:2707 msgid "Limit scrollback to:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "Przewijaj po naciśnięciu klawisza" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "wiersze" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "Przewijanie" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "Przewijanie" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Uwaga: Zmiana poniższych opcji może spowodować niewłaściwe " "działanie niektórych aplikacji. Istnieją one tylko w celu obejścia problemów " "z pewnymi aplikacjami i systemami operacyjnymi, które oczekują innego " "zachowania terminala." #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Klawisz _Backspace generuje:" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Klawisz _Delete generuje:" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "Przywróć _domyślne wartości opcji zgodności" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatybilność" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatybilność" #: src/tilda.ui:3024 #, fuzzy msgid "Keybindings" msgstr "Skróty klawiszowe" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "Skróty klawiszowe" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "Nie można zamknąć pliku konfiguracyjnego\n" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "Nie można zapisać pliku konfiguracyjnego do %s\n" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "Nie można wykonać polecenia: `%s'\n" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 #, fuzzy msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "" "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać inne." #: src/tilda-keybinding.c:115 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "_Zamknij kartę" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "" "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać inne." #: src/tilda_terminal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "Problem przy parsowaniu własnej komendy: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "Nie można uruchomić domyślnej powłoki: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "Nie można uruchomić własnej komeny: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "Uruchom własne plecenie zamiast powłoki" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "Zamiast tego uruchamiem domyślną powłokę\n" #: src/tilda_terminal.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "Problem przy parsowaniu własnej komendy: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "Nie udało się uruchomić przeglądarki. Wywołano komendę `%s'\n" #: src/tilda_terminal.c:1035 #, fuzzy msgid "Untitled" msgstr "Bez nazwy" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "Zła wartość \"d_set_title\" w pliku konfiguracyjnym\n" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "Powinieneś mieć złą wartość tab_pos w swoim pliku konfiguracyjnym\n" #: src/tilda_window.c:811 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "Nie można ustawić ikony tildy: %s\n" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "Zbyt mało pamięci do utworzenia nowej zakładki\n" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "" #: src/wizard.c:138 #, fuzzy, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "Konfiguracja" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "Nieprawidłowe ustawienie pozycji karty, ignorowanie\n" #~ msgid "Allow Bold Text" #~ msgstr "Pozwól na pogrubioną czcionkę" #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "Ustaw kolor tła" #~ msgid "Run a command at startup" #~ msgstr "Wykonaj polecenie przy starcie" #~ msgid "Set the font to the following string" #~ msgstr "Ustaw czcionkę do następującego ciągu" #, fuzzy #~ msgid "Configuration file" #~ msgstr "Pokaż kreatora ustawień" #~ msgid "Scrollback Lines" #~ msgstr "Ilość przewijanych wierszy" #~ msgid "Use Scrollbar" #~ msgstr "Włącz pasek przewijania" #~ msgid "Print the version, then exit" #~ msgstr "Wyświetl wersję i zakończ" #, fuzzy #~ msgid "Set Initial Working Directory" #~ msgstr "Ustaw katalog startowy" #~ msgid "Opaqueness: 0-100%" #~ msgstr "Nieprzeźroczystość: 0-100%" #, fuzzy #~ msgid "Show Configuration Wizard" #~ msgstr "Pokaż kreatora ustawień" #~ msgid "" #~ "Error parsing command-line options. Try \"tilda --help\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Błąd przy parsowaniu opcji linii komend. Spróbuj \"tilda --help\"\n" #~ "by zobaczyć wszystkie możliwe opcje.\n" #~ "\n" #~ "Treść błędu: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Error parsing Glib and GTK specific command-line options. Try \"tilda --" #~ "help-all\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Błąd przy parsowaniu opcji linii komend. Spróbuj \"tilda --help\"\n" #~ "by zobaczyć wszystkie możliwe opcje.\n" #~ "\n" #~ "Treść błędu: %s\n" #~ msgid "Enable Antialiasing" #~ msgstr "Włącz antyaliasing" #~ msgid "Use Image for Background" #~ msgstr "Użyj obrazu jako tła" #~ msgid "Scroll Background" #~ msgstr "Przewijaj tło" #~ msgid "Use Antialiased Fonts" #~ msgstr "Włącz anti-aliasing czcionek" #~ msgid "Set Background Image" #~ msgstr "Ustaw obraz jako tło" #~ msgid "Enable Double Buffering" #~ msgstr "Włącz podwójne buforowanie" #~ msgid " " #~ msgstr " " #, fuzzy #~ msgid "Paste" #~ msgstr "Tytuł" #, fuzzy #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Tytuł" #, fuzzy #~ msgid "Close Tab" #~ msgstr "_Zamknij kartę" #, fuzzy #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Czcionka" #, fuzzy #~ msgid "Pull Down Terminal" #~ msgstr "Ekran Terminalu" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Left" #~ msgstr "_Zamknij kartę" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Right" #~ msgstr "Wysokość" #, fuzzy #~ msgid "Problem when opening config file\n" #~ msgstr "Problem przy parsowaniu pliku konfiguracyjnego\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Add Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać " #~ "inne." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Close Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać " #~ "inne." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Next Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać " #~ "inne." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Previous Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać " #~ "inne." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Left\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać " #~ "inne." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Right\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać " #~ "inne." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Copy\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "" #~ "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać " #~ "inne." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Quit\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "" #~ "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać " #~ "inne." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 1\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać " #~ "inne." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 2\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać " #~ "inne." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 3\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać " #~ "inne." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 4\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać " #~ "inne." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 5\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać " #~ "inne." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 6\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać " #~ "inne." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 7\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać " #~ "inne." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 8\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać " #~ "inne." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 9\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać " #~ "inne." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 10\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać " #~ "inne." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Toggle Fullscreen\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "Przypisanie klawiszy, które wybrałeś jest nieprawidłowe. Proszę wybrać " #~ "inne." #, fuzzy #~ msgid "Problem while parsing config file\n" #~ msgstr "Problem przy parsowaniu pliku konfiguracyjnego\n" #~ msgid "" #~ "Top\n" #~ "Bottom\n" #~ "Left\n" #~ "Right" #~ msgstr "" #~ "Góra\n" #~ "Dół\n" #~ "Lewo\n" #~ "Prawo" #~ msgid "" #~ "Hold the terminal open\n" #~ "Restart the command\n" #~ "Exit the terminal" #~ msgstr "" #~ "Utrzymuj terminal otwarty\n" #~ "Ponownie wykonaj komendę\n" #~ "Wyjdź z terminala" #~ msgid "" #~ "Custom\n" #~ "Green on Black\n" #~ "Black on White\n" #~ "White on Black" #~ msgstr "" #~ "Własny\n" #~ "Zielony na czarnym\n" #~ "Czarny na białym\n" #~ "Biały na czarnym" #~ msgid "" #~ "On the Left\n" #~ "On the Right\n" #~ "Disabled" #~ msgstr "" #~ "Po lewej\n" #~ "Po prawej\n" #~ "Wyłączony" #, fuzzy #~ msgid "Key Binding" #~ msgstr "Skrót klawiszowy" #, fuzzy #~ msgid "Grab Keybinding" #~ msgstr "Pobierz skrót klawiszowy" tilda-1.5.4/po/pt.po000066400000000000000000000564071377106677300142540ustar00rootroot00000000000000# Portuguese translation for tilda # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the tilda package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-19 11:22+0000\n" "Last-Translator: João Santos \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-28 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "_Nova Aba" #: src/menu.ui:10 msgid "_Close Tab" msgstr "_Fechar Aba" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/menu.ui:26 msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tilda.ui:69 #, fuzzy msgid "Close Tilda" msgstr "_Fechar Aba" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:112 #, fuzzy msgid "Hide Terminal" msgstr "Campainha do Terminal Audível" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:166 #, fuzzy msgid "Replace initial title" msgstr "Título Inicial:" #: src/tilda.ui:177 #, fuzzy msgid "Drop to the default shell" msgstr "Incapaz de carregar o shell padrão: %s\n" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 #, fuzzy msgid "Escape sequence" msgstr "" "DEL ASCII\n" "Sequência de escape\n" "Control-H" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "Configuração do Tilda" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "Iniciar o Tilda escondido" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "Sempre no topo" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "Mostrar em todas as Áreas de Trabalho" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "Não mostrar na barra de tarefas" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "Mostrar Borda do Bloco de Notas" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "" #: src/tilda.ui:480 msgid "Start in fullscreen" msgstr "" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "Exibição da Janela" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "Cursor Pisca" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "Campainha do Terminal Audível" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "Exibição do Terminal" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "Tipo de letra:" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "Fonte" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "" #: src/tilda.ui:829 #, fuzzy msgid "Auto Hide" msgstr "Título" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "" #: src/tilda.ui:895 #, fuzzy msgid "Always prompt on exit" msgstr "Sempre no topo" #: src/tilda.ui:918 #, fuzzy msgid "Program Exit" msgstr "Posição" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "Geral" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "" #: src/tilda.ui:1076 #, fuzzy msgid "Web Browser *:" msgstr "Navegador Web" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "Tratamento de URL" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "Título Inicial:" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "Título definido dinamicamente:" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "Título" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "Correr um comando personalizado em vez da shell" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "Comando personalizado:" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "Quando o comando sair:" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "Comando" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1445 #, fuzzy msgid "Close Action" msgstr "_Fechar Aba" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "Título e Comando" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "Percentagem" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "Em Pixeis" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "Altura" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1652 #, fuzzy msgid "Select monitor" msgstr "Título" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "Comprimento" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "Centrado Horizontalmente" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Posição Y" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "Posição X" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "Centrado Verticalmente" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "Posição" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "Posição das Abas" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 #, fuzzy msgid "Tabs" msgstr "Título" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "Atraso da Animação (usec)" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "Orientação de Animação" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "Animação" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "Nivel de Transparência" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "Habilitar Transparência" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "Extras" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "Aparência" #: src/tilda.ui:2217 #, fuzzy msgid "Cursor Color" msgstr "Cursor Pisca" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "Cor do Texto" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "Cor de Fundo" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "Esquemas Pre-definidos" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "Cores de Frente e Fundo" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "" #: src/tilda.ui:2591 #, fuzzy msgid "Built-in schemes:" msgstr "Esquemas Pre-definidos" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2622 #, fuzzy msgid "Palette" msgstr "Título" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "Cores" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "Barra de Rolamento está à:" #: src/tilda.ui:2707 #, fuzzy msgid "Limit scrollback to:" msgstr "Histórico:" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "Rolar com o conteúdo" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "Rodar ao Pressionar Tecla" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "linhas" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "Rolamento" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "Rolamento" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Nota: Estas opções podem levar a que algumas aplicações se " "comportem incorrectamente. Estão aqui apenas para lhe permitir contornar " "algumas aplicações e sistemas operativos que esperam comportamentos " "diferentes da consola." #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Tecla _backspace gera:" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Tecla _delete gera:" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Repor Opções de Compatibilidade nos Valores Pre-definidos" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilidade" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilidade" #: src/tilda.ui:3024 #, fuzzy msgid "Keybindings" msgstr "Atalhos de Teclado" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "Atalhos de Teclado" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "" "Não foi possível escrever as alterações no ficheiro de configuração no " "disco\n" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "Não foi possível fechar o ficheiro de configuração\n" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "Não foi possível escrever o ficheiro de configuração para %s\n" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "Não foi possível correr o comando: '%s'\n" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir directório de bloqueio: %s\n" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 #, fuzzy msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "" "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #: src/tilda-keybinding.c:115 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "_Fechar Aba" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "" "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #: src/tilda_terminal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "Problema ao analisar o comando personalizado: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "Incapaz de carregar o shell padrão: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "Incapaz de carregar o comando personalizado: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "Correr um comando personalizado em vez da shell" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "Carregando antes a shell padrão\n" #: src/tilda_terminal.c:455 #, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "Problema ao analisar o comando personalizado: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "Falha ao carregar o navegador web. O comando foi `%s'\n" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "Sem título" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "Valor inválido para \"d_set_title\" no ficheiro de configuração\n" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "Tem um tab_pos errado no seu ficheiro de configuração\n" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "Não foi possível mudar o ícone do tilda: %s\n" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "Memória Insuficiente, não é possível criar aba\n" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "" #: src/wizard.c:138 #, fuzzy, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "Configuração do Tilda" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "Configuração de posição de aba inválida, ignorando\n" #~ msgid "Allow Bold Text" #~ msgstr "Permitir Texto em Negrito" #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "Definir a cor de fundo" #~ msgid "Run a command at startup" #~ msgstr "Corre um comando ao iniciar" #~ msgid "Set the font to the following string" #~ msgstr "Definir a fonte da seguinte expressão" #, fuzzy #~ msgid "Configuration file" #~ msgstr "Mostrar o Assistente de Configuração" #~ msgid "Scrollback Lines" #~ msgstr "Linhas do Histórico" #~ msgid "Use Scrollbar" #~ msgstr "Usar Barra de Rolamento" #~ msgid "Print the version, then exit" #~ msgstr "Escreve a versão e sai" #~ msgid "Set Initial Working Directory" #~ msgstr "Definir o Directório de Trabalho Inicial" #~ msgid "Opaqueness: 0-100%" #~ msgstr "Opacidade: 0-100%" #~ msgid "Show Configuration Wizard" #~ msgstr "Mostrar o Assistente de Configuração" #~ msgid "" #~ "Error parsing command-line options. Try \"tilda --help\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Erro ao processar as opções da linha de comandos. Tente \"tilda --help\"\n" #~ "para ver todas as opções possíveis.\n" #~ "\n" #~ "Mensagem de erro: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Error parsing Glib and GTK specific command-line options. Try \"tilda --" #~ "help-all\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Erro ao processar as opções da linha de comandos. Tente \"tilda --help\"\n" #~ "para ver todas as opções possíveis.\n" #~ "\n" #~ "Mensagem de erro: %s\n" #~ msgid "Enable Antialiasing" #~ msgstr "Habilitar Antiserrilhado" #~ msgid "Use Image for Background" #~ msgstr "Usar imagem de fundo" #~ msgid "Scroll Background" #~ msgstr "Rolar fundo" #~ msgid "Use Antialiased Fonts" #~ msgstr "Usar fontes não serrilhadas" #~ msgid "Set Background Image" #~ msgstr "Definir a imagem de fundo" #~ msgid "Enable Double Buffering" #~ msgstr "Habilitar Buffering Duplo" #~ msgid " " #~ msgstr " " #, fuzzy #~ msgid "Paste" #~ msgstr "Título" #, fuzzy #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Título" #, fuzzy #~ msgid "Close Tab" #~ msgstr "_Fechar Aba" #, fuzzy #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Fonte" #, fuzzy #~ msgid "Pull Down Terminal" #~ msgstr "Tecla Pulldown" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Left" #~ msgstr "_Fechar Aba" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Right" #~ msgstr "Altura" #, fuzzy #~ msgid "Problem when opening config file\n" #~ msgstr "Problema ao analisar o arquivo de configuração\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Add Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Close Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Next Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Previous Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Left\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Right\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Copy\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "" #~ "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Quit\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "" #~ "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 1\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 2\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 3\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 4\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 5\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 6\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 7\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 8\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 9\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 10\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "" #~ "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Toggle Fullscreen\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "" #~ "A combinação de teclas que escolheu é inválida. Por favor escolha outra." #, fuzzy #~ msgid "Problem while parsing config file\n" #~ msgstr "Problema ao analisar o arquivo de configuração\n" #~ msgid "" #~ "Top\n" #~ "Bottom\n" #~ "Left\n" #~ "Right" #~ msgstr "" #~ "Cimo\n" #~ "Fundo\n" #~ "Esquerda\n" #~ "Direita" #~ msgid "" #~ "Isn't displayed\n" #~ "Goes after initial title\n" #~ "Goes before initial title\n" #~ "Replace initial title" #~ msgstr "" #~ "Não é mostrado\n" #~ "Fica depois do título inicial\n" #~ "Fica antes do título inicial\n" #~ "Substitui o título inicial" #~ msgid "" #~ "Hold the terminal open\n" #~ "Restart the command\n" #~ "Exit the terminal" #~ msgstr "" #~ "Manter o terminal aberto\n" #~ "Reiniciar o comando\n" #~ "Sair do terminal" #~ msgid "" #~ "Custom\n" #~ "Green on Black\n" #~ "Black on White\n" #~ "White on Black" #~ msgstr "" #~ "Personalizado\n" #~ "Verde em Preto\n" #~ "Preto em Branco\n" #~ "Branco em Preto" #~ msgid "" #~ "On the Left\n" #~ "On the Right\n" #~ "Disabled" #~ msgstr "" #~ "Na Esquerda\n" #~ "Na Direita\n" #~ "Desactivado" #~ msgid "Key Binding" #~ msgstr "Atalhos de Teclado" #~ msgid "Grab Keybinding" #~ msgstr "Interceptar Teclas" tilda-1.5.4/po/pt_BR.po000066400000000000000000000411201377106677300146210ustar00rootroot00000000000000# Brazilian Portuguese translation for tilda # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the tilda package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-04 22:29+0000\n" "Last-Translator: NatanJMai \n" "Language: pt_BR\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-28 05:36+0000\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "_Nova Aba" #: src/menu.ui:10 msgid "_Close Tab" msgstr "_Fechar Aba" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/menu.ui:26 msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tilda.ui:69 msgid "Close Tilda" msgstr "Fechar Tilda" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "Abrir um novo terminal" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "Abrir um novo terminal e esconder" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "Topo" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "Inferior" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "Esquerda" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "Direita" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:112 #, fuzzy msgid "Hide Terminal" msgstr "Fechar o terminal" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "Não é exibido" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "Após o título inicial" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "Antes do título inicial" #: src/tilda.ui:166 msgid "Replace initial title" msgstr "Substituir título inicial" #: src/tilda.ui:177 msgid "Drop to the default shell" msgstr "Alterar para o shell padrão" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "Reiniciar o comando" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "Fechar o terminal" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "Verde no Preto" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "Preto no Branco" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "Branco no Preto" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "Zenburn" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "Luz solarizada" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "Escuro solarizado" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "À esquerda" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "À direita" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "Inválido" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "ASCII DEL" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 msgid "Escape sequence" msgstr "" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "Control-H" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "Configurações Tilda" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "Iniciar escondido" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "Sempre no topo" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "Mostrar em todos os espaços de trabalho" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "Não mostrar na barra de tarefas" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "Mostrar borda do notebook" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "" #: src/tilda.ui:480 msgid "Start in fullscreen" msgstr "" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "Vitrine" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "Efeito do cursor" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "Som do terminal" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "Visor do terminal" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "Fonte:" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "Fonte" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "Ocultar Tilda quando mouse sair" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "Tempo para esconder automaticamente" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "Esconder Tilda quando perder o foco" #: src/tilda.ui:829 msgid "Auto Hide" msgstr "Esconder Automaticamente" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "Quando o último terminal é fechado:" #: src/tilda.ui:895 #, fuzzy msgid "Always prompt on exit" msgstr "Sempre no topo" #: src/tilda.ui:918 msgid "Program Exit" msgstr "Sair do Programa" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" "Note: Algumas opções requerem que o Tilda seja reiniciado." #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "Geral" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "Caracteres:" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "Selecione por palavra" #: src/tilda.ui:1076 msgid "Web Browser *:" msgstr "Navegador *:" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "Título Inicial:" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "Título" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "Executar um comando personalizado em vez do shell" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "Comando personalizado:" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "Quando o comando sair:" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "Comando" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1445 #, fuzzy msgid "Close Action" msgstr "Fechar Tilda" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "Título e Comando" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "Percentual" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "Em Pixels" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "Altura" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "Monitor:" #: src/tilda.ui:1652 msgid "Select monitor" msgstr "Selecione o monitor" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "Largura" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "Centralizado Horizontalmente" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Posição Y" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "Posição X" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "Centralizado Verticalmente" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "Posição" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "Posições das abas" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 #, fuzzy msgid "Tabs" msgstr "Adicionar Aba" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "Tempo de animação" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "Orientação da Animação" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "Animar a descida" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "Nível de Transparência" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "Habilitar Transparência" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "Extras" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "Aparência" #: src/tilda.ui:2217 #, fuzzy msgid "Cursor Color" msgstr "Efeito do cursor" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "Cor do Texto" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "Cor do plano de fundo" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "Esquemas embutidos" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "" #: src/tilda.ui:2591 msgid "Built-in schemes:" msgstr "Esquemas Embutidos:" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "Paleta de cores:" #: src/tilda.ui:2622 msgid "Palette" msgstr "Paleta" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "Cores" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2707 msgid "Limit scrollback to:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "0" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "Linhas" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "Voltar opções padrões de compatibilidade" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilidade" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilidade" #: src/tilda.ui:3024 #, fuzzy msgid "Keybindings" msgstr "Altura" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "Criando diretório:'%s'\n" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:115 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Fechar Tilda" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "Adicione um atalho de teclado" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:395 #, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "Executar um comando personalizado em vez do shell" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:455 #, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "Sem título" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "" #: src/wizard.c:138 #, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "" #~ msgid "Allow Bold Text" #~ msgstr "Permitir texto em negrito" #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "Mudar a cor de fundo" #~ msgid "Set the font to the following string" #~ msgstr "Mudar a fonte para a seguinte frase" #~ msgid "Print the version, then exit" #~ msgstr "Mostrar a versão, quando fechado" #~ msgid "Set Initial Working Directory" #~ msgstr "Mudar Diretório de Trabalho inicial" #~ msgid "Linux console" #~ msgstr "Terminal do Linux" #~ msgid "XTerm" #~ msgstr "XTerm" #~ msgid "Rxvt" #~ msgstr "Rxvt" #~ msgid "Enable Antialiasing" #~ msgstr "Ativar suavização" #~ msgid "Use Image for Background" #~ msgstr "Usar imagem como plano de fundo" #~ msgid "Set Background Image" #~ msgstr "Alterar imagem de fundo" #~ msgid "Enable Double Buffering" #~ msgstr "Ativar Double Buffering" #~ msgid "Limit maximum length of tab title:" #~ msgstr "Limite de comprimento máximo do título da aba:" #~ msgid " " #~ msgstr "\t" #~ msgid " " #~ msgstr " " #~ msgid "Go To Next Tab" #~ msgstr "Ir para próxima aba" #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Fechar" #~ msgid "Go To Tab 10" #~ msgstr "Ir para a aba 10" #~ msgid "Go To Tab 5" #~ msgstr "Ir para a aba 5" #~ msgid "Go To Tab 4" #~ msgstr "Ir para a aba 4" #~ msgid "Go To Tab 3" #~ msgstr "Ir para a aba 3" #~ msgid "Go To Tab 2" #~ msgstr "Ir para a aba 2" #~ msgid "Go To Tab 1" #~ msgstr "Ir para a aba 1" #~ msgid "Go To Previous Tab" #~ msgstr "Ir para a aba anterior" #~ msgid "Close Tab" #~ msgstr "Fechar Aba" #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Copiar" #~ msgid "Pull Down Terminal" #~ msgstr "" #~ msgid "Go To Tab 6" #~ msgstr "Ir para a Aba 6" #~ msgid "Go To Tab 7" #~ msgstr "Ir para a Aba 7" #~ msgid "Go To Tab 8" #~ msgstr "Ir para a Aba 8" #~ msgid "Go To Tab 9" #~ msgstr "Ir para a Aba 9" tilda-1.5.4/po/ru.po000066400000000000000000000661631377106677300142570ustar00rootroot00000000000000# Russian translation for tilda # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the tilda package. # Anton Shestakov , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-09 09:14+0000\n" "Last-Translator: Anton Shestakov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-28 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "_Новая вкладка" #: src/menu.ui:10 msgid "_Close Tab" msgstr "_Закрыть вкладку" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/menu.ui:26 msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tilda.ui:69 #, fuzzy msgid "Close Tilda" msgstr "_Закрыть вкладку" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:112 #, fuzzy msgid "Hide Terminal" msgstr "Звуковой терминальный сигнал" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:166 #, fuzzy msgid "Replace initial title" msgstr "Исходный заголовок:" #: src/tilda.ui:177 #, fuzzy msgid "Drop to the default shell" msgstr "Не удалось запустить оболочку по умолчанию: %s\n" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 #, fuzzy msgid "Escape sequence" msgstr "" "ASCII DEL\n" "Управляющую последовательность\n" "Control-H" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "Настройка Tilda" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "Скрыть Tilda при запуске" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "Поверх всех окон" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "Отображать на всех рабочих столах" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "Не показывать в панели задач" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "Рамка вокруг окна" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "" #: src/tilda.ui:480 msgid "Start in fullscreen" msgstr "" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "Настройки отображения" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "Мерцающий курсор" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "Звуковой терминальный сигнал" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "Внешний вид терминала" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "Шрифт:" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "Шрифт" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "" #: src/tilda.ui:829 #, fuzzy msgid "Auto Hide" msgstr "Заголовок" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "" #: src/tilda.ui:895 #, fuzzy msgid "Always prompt on exit" msgstr "Поверх всех окон" #: src/tilda.ui:918 #, fuzzy msgid "Program Exit" msgstr "Расположение" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "Основные" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "" #: src/tilda.ui:1076 #, fuzzy msgid "Web Browser *:" msgstr "Веб-браузер" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "Обработка URL" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "Исходный заголовок:" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "Автоматически установленный заголовок" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "Заголовок" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "Запускать пользовательскую команду вместо shell" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "Пользовательская команда:" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "Когда команда завершается:" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "Команда" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1445 #, fuzzy msgid "Close Action" msgstr "_Закрыть вкладку" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "Заголовок и команда" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "В процентах:" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "В пикселах:" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "Высота" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1652 #, fuzzy msgid "Select monitor" msgstr "Заголовок" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "Ширина" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "Центрировать по горизонтали" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Позиция по вертикали" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "Позиция по горизонтали" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "Центрировать по вертикали" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "Расположение" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "Расположение закладок:" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 #, fuzzy msgid "Tabs" msgstr "Заголовок" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "Продолжительность анимации (мкс)" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "Направление анимации" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "Анимировать появление/скрытие" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "Уровень прозрачности" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "Включить прозрачность" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "Дополнительно" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "Внешний вид" #: src/tilda.ui:2217 #, fuzzy msgid "Cursor Color" msgstr "Мерцающий курсор" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "Цвет текста" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "Цвет фона" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "Встроенные схемы" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "Цвет текста и фона" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "" #: src/tilda.ui:2591 #, fuzzy msgid "Built-in schemes:" msgstr "Встроенные схемы" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2622 #, fuzzy msgid "Palette" msgstr "Заголовок" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "Цвета" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "Полоса прокрутки:" #: src/tilda.ui:2707 #, fuzzy msgid "Limit scrollback to:" msgstr "Буфер прокрутки:" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "Прокручивать по мере появления текста" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "Прокручивать клавишами" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "cтрок(и)" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "Прокрутка" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "Прокрутка" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "Замечание: Эти параметры могут вызвать некорректную работу " "некоторых приложений. Они представлены только для того, чтобы позволить " "работать с некоторыми приложениями и операционными ситемами, ожидающими " "другого поведения терминала." #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "Клавиша _Backspace вызывает:" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "Клавиша _Delete вызывает:" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "_Восстановить параметры совместимости по умолчанию" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "Совместимость" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "Совместимость" #: src/tilda.ui:3024 #, fuzzy msgid "Keybindings" msgstr "Сочетание клавиш" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "Сочетание клавиш" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "Не удалось записать конфигурационный файл на диск\n" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "Не удалось закрыть конфигурационный файл\n" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "Возникла ошибка при записи конфигурационного файла в %s\n" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "Не удалось выполнить команду: «%s»\n" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "Невозможно открыть директорию lock: %s\n" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 #, fuzzy msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #: src/tilda-keybinding.c:115 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "_Закрыть вкладку" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #: src/tilda_terminal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "Возникла проблема при обработке пользовательской команды: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "Не удалось запустить оболочку по умолчанию: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "Не удалось запустить пользовательскую команду: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "Запускать пользовательскую команду вместо shell" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "Запуск оболочки по умолчанию вместо\n" #: src/tilda_terminal.c:455 #, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "Возникла проблема при обработке пользовательской команды: %s\n" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "Ошибка при запуске веб-браузера командой «%s»\n" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "Безымянный" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "Неправильное значение параметра \"d_set_title\" в файле конфигурации\n" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "Неправильный параметр tab_pos в файле конфигурации\n" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "Не удалось установить иконку tilda: %s\n" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "Не удалось создать вкладку: память исчерпана\n" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "" #: src/wizard.c:138 #, fuzzy, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "Настройка Tilda" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "Неправильный вариант положения вкладки, пропущен\n" #~ msgid "Allow Bold Text" #~ msgstr "Разрешить полужирный текст" #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "Установить цвет фона" #~ msgid "Run a command at startup" #~ msgstr "Запустить команду при запуске" #~ msgid "Set the font to the following string" #~ msgstr "Использовать указанный шрифт" #, fuzzy #~ msgid "Configuration file" #~ msgstr "Запустить мастер конфигурации" #~ msgid "Scrollback Lines" #~ msgstr "Размер буфера прокрутки, строк" #~ msgid "Use Scrollbar" #~ msgstr "Использовать полосу прокрутки" #~ msgid "Print the version, then exit" #~ msgstr "Вывести версию и выйти" #~ msgid "Set Initial Working Directory" #~ msgstr "Установить рабочую директорию" #~ msgid "Opaqueness: 0-100%" #~ msgstr "Непрозрачность: 0-100%" #~ msgid "Show Configuration Wizard" #~ msgstr "Запустить мастер конфигурации" #~ msgid "" #~ "Error parsing command-line options. Try \"tilda --help\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Ошибка обработки опций командной строки. Получить список доступных\n" #~ "опций можно, запустив «tilda --help»\n" #~ "\n" #~ "Сообщение об ошибке: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Error parsing Glib and GTK specific command-line options. Try \"tilda --" #~ "help-all\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Ошибка обработки опций командной строки. Получить список доступных\n" #~ "опций можно, запустив «tilda --help»\n" #~ "\n" #~ "Сообщение об ошибке: %s\n" #~ msgid "Enable Antialiasing" #~ msgstr "Включить сглаживание" #~ msgid "Use Image for Background" #~ msgstr "Использовать изображение в качестве фона" #~ msgid "Scroll Background" #~ msgstr "Прокручивать фоновое изображение" #~ msgid "Use Antialiased Fonts" #~ msgstr "Использовать сглаживание шрифтов" #~ msgid "Set Background Image" #~ msgstr "Установить фоновое изображение" #~ msgid "Enable Double Buffering" #~ msgstr "Двойная буферизация" #~ msgid " " #~ msgstr " " #, fuzzy #~ msgid "Paste" #~ msgstr "Заголовок" #, fuzzy #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Заголовок" #, fuzzy #~ msgid "Close Tab" #~ msgstr "_Закрыть вкладку" #, fuzzy #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Шрифт" #, fuzzy #~ msgid "Pull Down Terminal" #~ msgstr "Горячая клавиша" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Left" #~ msgstr "_Закрыть вкладку" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Right" #~ msgstr "Высота" #, fuzzy #~ msgid "Problem when opening config file\n" #~ msgstr "Возникла проблема при обработке файла конфигурации\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Add Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Close Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Next Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Previous Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Left\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Right\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Copy\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Quit\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 1\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 2\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 3\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 4\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 5\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 6\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 7\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 8\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 9\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 10\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Toggle Fullscreen\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "Комбинация клавиш, которую вы выбрали, неверная. Выберите другую." #, fuzzy #~ msgid "Problem while parsing config file\n" #~ msgstr "Возникла проблема при обработке файла конфигурации\n" #~ msgid "" #~ "Top\n" #~ "Bottom\n" #~ "Left\n" #~ "Right" #~ msgstr "" #~ "Сверху\n" #~ "Снизу\n" #~ "Слева\n" #~ "Справа" #~ msgid "" #~ "Isn't displayed\n" #~ "Goes after initial title\n" #~ "Goes before initial title\n" #~ "Replace initial title" #~ msgstr "" #~ "Не показывать\n" #~ "После начального заголовка\n" #~ "Перед начальным заголовком\n" #~ "Вместо начального заголовка" #~ msgid "" #~ "Hold the terminal open\n" #~ "Restart the command\n" #~ "Exit the terminal" #~ msgstr "" #~ "Держать терминал открытым\n" #~ "Перезапустить команду\n" #~ "Выйти из терминала" #~ msgid "" #~ "Custom\n" #~ "Green on Black\n" #~ "Black on White\n" #~ "White on Black" #~ msgstr "" #~ "Пользовательская\n" #~ "Зеленый на черном\n" #~ "Черный на белом\n" #~ "Белый на черном" #~ msgid "" #~ "On the Left\n" #~ "On the Right\n" #~ "Disabled" #~ msgstr "" #~ "Слева\n" #~ "Справа\n" #~ "Выключен" #~ msgid "Key Binding" #~ msgstr "Привязка к клавише" #~ msgid "Grab Keybinding" #~ msgstr "Установить комбинацию клавиш" tilda-1.5.4/po/sk.po000066400000000000000000000405751377106677300142450ustar00rootroot00000000000000# Slovak translation for tilda # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the tilda package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-22 22:15+0000\n" "Last-Translator: Matej Duman \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-28 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "" #: src/menu.ui:10 #, fuzzy msgid "_Close Tab" msgstr "Príkaz" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/menu.ui:26 msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tilda.ui:69 msgid "Close Tilda" msgstr "" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:112 msgid "Hide Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:166 #, fuzzy msgid "Replace initial title" msgstr "Počiatočný titulok:" #: src/tilda.ui:177 msgid "Drop to the default shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 msgid "Escape sequence" msgstr "" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "Spustiť Tildu skrytú" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "Vždy navrchu" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "Zobraziť na všetkých plochách" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "Nezobrazovať v paneli úloh" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "Zobraziť rám" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "" #: src/tilda.ui:480 msgid "Start in fullscreen" msgstr "" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "Zobrazenie okna" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "Zobrazenie terminálu" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "Písmo" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "" #: src/tilda.ui:829 #, fuzzy msgid "Auto Hide" msgstr "Titulok" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "" #: src/tilda.ui:895 #, fuzzy msgid "Always prompt on exit" msgstr "Vždy navrchu" #: src/tilda.ui:918 #, fuzzy msgid "Program Exit" msgstr "Umiestnenie" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "Všeobecné" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "" #: src/tilda.ui:1076 msgid "Web Browser *:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "Počiatočný titulok:" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "Dynamický titulok:" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "Titulok" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "Príkaz" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1445 msgid "Close Action" msgstr "" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "Titulok a príkaz" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "Percentuálne vyjadrenie" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "V pixeloch" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "Výška" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1652 #, fuzzy msgid "Select monitor" msgstr "Titulok" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "Šírka" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "Zarovnať vodorovne" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Pozícia Y" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "Pozícia X" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "Zarovnať zvislo" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "Umiestnenie" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 #, fuzzy msgid "Tabs" msgstr "Titulok" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "Dĺžka animácie (mikrosekundy)" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "Začiatok animácie" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "Animované vysunutie" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "Úroveň priehľadnosti" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "Povoliť priehľadnosť" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "Doplnky" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "Vzhľad" #: src/tilda.ui:2217 msgid "Cursor Color" msgstr "" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "" #: src/tilda.ui:2591 msgid "Built-in schemes:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2622 #, fuzzy msgid "Palette" msgstr "Titulok" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "Farby" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "Posúvač je:" #: src/tilda.ui:2707 #, fuzzy msgid "Limit scrollback to:" msgstr "História" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "Posúvať pri výstupe" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "Posúvanie" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilita" #: src/tilda.ui:3024 #, fuzzy msgid "Keybindings" msgstr "Klávesové skratky" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "Klávesové skratky" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "Nemôžem synchronizovať konfiguračný súbor na disk\n" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "Nemôžem zatvoriť konfiguračný súbor\n" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "Nemôžem zapísať konfiguračný súbor do %s\n" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:115 msgid "Action" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:395 #, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:421 #, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:455 #, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "Nemôžem nastaviť ikonu tildy: %s\n" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "Nedostatok pamäte, nemôžem vytvoriť kartu\n" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "" #: src/wizard.c:138 #, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "" #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "Nastaviť farbu pozadia" #~ msgid "Run a command at startup" #~ msgstr "Spustiť pri štarte príkaz" #~ msgid "Set the font to the following string" #~ msgstr "Nastaviť písmo pre nasledujúci reťazec" #, fuzzy #~ msgid "Configuration file" #~ msgstr "Zobraziť sprievodcu konfiguráciou" #~ msgid "Scrollback Lines" #~ msgstr "História riadkov" #~ msgid "Use Scrollbar" #~ msgstr "Použiť posúvač" #~ msgid "Print the version, then exit" #~ msgstr "Napísať číslo verzie a potom skončiť" #~ msgid "Set Initial Working Directory" #~ msgstr "Nastaviť počiatočný pracovný priečinok" #~ msgid "Opaqueness: 0-100%" #~ msgstr "Priehľadnosť: 0-100%" #~ msgid "Show Configuration Wizard" #~ msgstr "Zobraziť sprievodcu konfiguráciou" #~ msgid "" #~ "Error parsing command-line options. Try \"tilda --help\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Chyba pri skúmaní možnosti príkazového riadku. Skúste \"tilda --help\"\n" #~ "pre zobrazenie všetkých možností.\n" #~ "\n" #~ "Chybové hlásenie: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Error parsing Glib and GTK specific command-line options. Try \"tilda --" #~ "help-all\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Chyba pri skúmaní možnosti príkazového riadku. Skúste \"tilda --help\"\n" #~ "pre zobrazenie všetkých možností.\n" #~ "\n" #~ "Chybové hlásenie: %s\n" #~ msgid "Use Image for Background" #~ msgstr "Použiť obrázok ako pozadie" #~ msgid "Scroll Background" #~ msgstr "Posúvať pozadie" #~ msgid "Use Antialiased Fonts" #~ msgstr "Použiť vyhladzovanie písma" #~ msgid "Set Background Image" #~ msgstr "Nastaviť obrázok pozadia" #~ msgid "Enable Double Buffering" #~ msgstr "Povoliť dvojitý buffering" #, fuzzy #~ msgid "Paste" #~ msgstr "Titulok" #, fuzzy #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Titulok" #, fuzzy #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Písmo" #, fuzzy #~ msgid "Pull Down Terminal" #~ msgstr "Zobrazenie terminálu" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Left" #~ msgstr "Príkaz" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Right" #~ msgstr "Výška" #, fuzzy #~ msgid "Problem when opening config file\n" #~ msgstr "Nemôžem zatvoriť konfiguračný súbor\n" #, fuzzy #~ msgid "Problem while parsing config file\n" #~ msgstr "Nemôžem zatvoriť konfiguračný súbor\n" #~ msgid "Grab Keybinding" #~ msgstr "Zachytiť klávesovú skratku" tilda-1.5.4/po/sl.po000066400000000000000000000345011377106677300142360ustar00rootroot00000000000000# Slovenian translation for tilda # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the tilda package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-11 00:16+0000\n" "Last-Translator: Nejc Lotrič \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-28 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "" #: src/menu.ui:10 #, fuzzy msgid "_Close Tab" msgstr "Ukaz" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/menu.ui:26 msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tilda.ui:69 msgid "Close Tilda" msgstr "" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:112 msgid "Hide Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:166 #, fuzzy msgid "Replace initial title" msgstr "Prvotni Naslov:" #: src/tilda.ui:177 msgid "Drop to the default shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 msgid "Escape sequence" msgstr "" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "Vedno na vrhu" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "Prikaži na vseh delovnih površinah" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "Ne prikaži v opravilni vrstici" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "" #: src/tilda.ui:480 msgid "Start in fullscreen" msgstr "" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "Okenski prikaz" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "Prikaz v Terminalu" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "Pisava" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "" #: src/tilda.ui:829 #, fuzzy msgid "Auto Hide" msgstr "Naslov" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "" #: src/tilda.ui:895 #, fuzzy msgid "Always prompt on exit" msgstr "Vedno na vrhu" #: src/tilda.ui:918 #, fuzzy msgid "Program Exit" msgstr "Pozicija" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "Splošno" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "" #: src/tilda.ui:1076 msgid "Web Browser *:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "Prvotni Naslov:" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "Naslov" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "Ukaz" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1445 msgid "Close Action" msgstr "" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "Naslov in Ukaz" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "Odstotek" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "V Pikslih" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "Višina" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1652 #, fuzzy msgid "Select monitor" msgstr "Naslov" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "Širina" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Pozicija Y" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "Pozicija X" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "" #: src/tilda.ui:1865 #, fuzzy msgid "Position" msgstr "Pozicija" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 #, fuzzy msgid "Tabs" msgstr "Naslov" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "Zakasnitev Animacij (usec)" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "Nivo Prozornosti" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "Vključi Prosojnost" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "Dodatki" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "Videz" #: src/tilda.ui:2217 msgid "Cursor Color" msgstr "" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "" #: src/tilda.ui:2591 msgid "Built-in schemes:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2622 #, fuzzy msgid "Palette" msgstr "Naslov" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "Barve" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2707 msgid "Limit scrollback to:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "Premikanje zaslona" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "Združljivost" #: src/tilda.ui:3024 #, fuzzy msgid "Keybindings" msgstr "Višina" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:115 msgid "Action" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:395 #, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:421 #, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:455 #, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "Ni moč nastaviti ikone tilde: %s\n" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "" #: src/wizard.c:138 #, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "" #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "Nastavi barvo ozadja" #~ msgid "Run a command at startup" #~ msgstr "Poženi ukaz ob zagonu" #, fuzzy #~ msgid "Configuration file" #~ msgstr "Prikaži Čarovnika Nastavitev" #~ msgid "Show Configuration Wizard" #~ msgstr "Prikaži Čarovnika Nastavitev" #~ msgid "Use Image for Background" #~ msgstr "Uporabi Sliko za Ozadje" #~ msgid "Set Background Image" #~ msgstr "Nastavi Sliko Ozadja" #~ msgid "Enable Double Buffering" #~ msgstr "Omogoči Dvojno Medpomnenje" #, fuzzy #~ msgid "Paste" #~ msgstr "Naslov" #, fuzzy #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Naslov" #, fuzzy #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Pisava" #, fuzzy #~ msgid "Pull Down Terminal" #~ msgstr "Prikaz v Terminalu" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Left" #~ msgstr "Ukaz" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Right" #~ msgstr "Višina" tilda-1.5.4/po/sv.po000066400000000000000000000403461377106677300142540ustar00rootroot00000000000000# Swedish translation for tilda. # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the tilda package. # Daniel Nylander , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-14 18:18+0000\n" "Last-Translator: Umut \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-28 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "" #: src/menu.ui:10 #, fuzzy msgid "_Close Tab" msgstr "Kommando" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/menu.ui:26 msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tilda.ui:69 msgid "Close Tilda" msgstr "" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:112 msgid "Hide Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:166 #, fuzzy msgid "Replace initial title" msgstr "Initial titel:" #: src/tilda.ui:177 msgid "Drop to the default shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 msgid "Escape sequence" msgstr "" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "Starta Tilda dold" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "Alltid överst" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "Visa på alla arbetsytor" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "Visa inte i aktivitetsfält" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "Visa ram" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "" #: src/tilda.ui:480 msgid "Start in fullscreen" msgstr "" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "Fönstervisning" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "Terminalvisning" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "Typsnitt" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "" #: src/tilda.ui:829 #, fuzzy msgid "Auto Hide" msgstr "Titel" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "" #: src/tilda.ui:895 #, fuzzy msgid "Always prompt on exit" msgstr "Alltid överst" #: src/tilda.ui:918 #, fuzzy msgid "Program Exit" msgstr "Position" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "Allmänt" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "" #: src/tilda.ui:1076 msgid "Web Browser *:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "Initial titel:" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "Dynamiskt inställd titel:" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "Titel" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "Kommando" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1445 msgid "Close Action" msgstr "" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "Titel och kommando" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "Procentandel" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "I bildpunkter" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "Höjd" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1652 #, fuzzy msgid "Select monitor" msgstr "Titel" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "Bredd" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "Horisontellt centrerad" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Y-position" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "X-position" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "Vertikalt centrerad" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "Position" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 #, fuzzy msgid "Tabs" msgstr "Titel" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "Fördröjning för animering (ms)" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "Orientering för animering" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "Animerad rullgardin" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "Nivå av genomskinlighet" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "Aktivera genomskinlighet" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "Extrafunktioner" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "Utseende" #: src/tilda.ui:2217 msgid "Cursor Color" msgstr "" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "" #: src/tilda.ui:2591 msgid "Built-in schemes:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2622 #, fuzzy msgid "Palette" msgstr "Titel" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "Färger" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "Rullningslisten är:" #: src/tilda.ui:2707 #, fuzzy msgid "Limit scrollback to:" msgstr "Rullningslängd:" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "Rulla vid utmatning" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "Rullning" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilitet" #: src/tilda.ui:3024 #, fuzzy msgid "Keybindings" msgstr "Tangentbindningar" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "Tangentbindningar" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "Kunde inte synkronisera konfigurationsfilen till disk\n" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "Kunde inte stänga konfigurationsfilen\n" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "Kunde inte skriva konfigurationsfilen till %s\n" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:115 msgid "Action" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:395 #, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:421 #, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:455 #, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "Kunde inte ställa in ikon för tilda: %s\n" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "Slut på minne, kan inte skapa flik\n" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "" #: src/wizard.c:138 #, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "" #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "Ställ in bakgrundsfärgen" #~ msgid "Run a command at startup" #~ msgstr "Kör ett kommando vid uppstart" #~ msgid "Set the font to the following string" #~ msgstr "Ställ in typsnittet till följande sträng" #, fuzzy #~ msgid "Configuration file" #~ msgstr "Visa konfigurationsguide" #~ msgid "Scrollback Lines" #~ msgstr "Antal rader att rulla tillbaka" #~ msgid "Use Scrollbar" #~ msgstr "Använd rullningslist" #~ msgid "Print the version, then exit" #~ msgstr "Skriv ut versionen, avsluta sedan" #~ msgid "Set Initial Working Directory" #~ msgstr "Ställ in initial arbetskatalog" #~ msgid "Opaqueness: 0-100%" #~ msgstr "Opakhet: 0-100%" #~ msgid "Show Configuration Wizard" #~ msgstr "Visa konfigurationsguide" #~ msgid "" #~ "Error parsing command-line options. Try \"tilda --help\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Fel vid tolkning av kommandoradsflaggor. Prova \"tilda --help\"\n" #~ "för att se alla möjliga flaggor.\n" #~ "\n" #~ "Felmeddelande: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Error parsing Glib and GTK specific command-line options. Try \"tilda --" #~ "help-all\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "Fel vid tolkning av kommandoradsflaggor. Prova \"tilda --help\"\n" #~ "för att se alla möjliga flaggor.\n" #~ "\n" #~ "Felmeddelande: %s\n" #~ msgid "Use Image for Background" #~ msgstr "Använd bild som bakgrund" #~ msgid "Scroll Background" #~ msgstr "Rulla bakgrunden" #~ msgid "Use Antialiased Fonts" #~ msgstr "Använd kantutjämnade typsnitt" #~ msgid "Set Background Image" #~ msgstr "Ställ in bakgrundsbild" #~ msgid "Enable Double Buffering" #~ msgstr "Aktivera dubbelbuffring" #, fuzzy #~ msgid "Paste" #~ msgstr "Titel" #, fuzzy #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Titel" #, fuzzy #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Typsnitt" #, fuzzy #~ msgid "Pull Down Terminal" #~ msgstr "Terminalvisning" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Left" #~ msgstr "Kommando" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Right" #~ msgstr "Höjd" #, fuzzy #~ msgid "Problem when opening config file\n" #~ msgstr "Kunde inte stänga konfigurationsfilen\n" #, fuzzy #~ msgid "Problem while parsing config file\n" #~ msgstr "Kunde inte stänga konfigurationsfilen\n" #~ msgid "Grab Keybinding" #~ msgstr "Fånga tangentbindning" tilda-1.5.4/po/tr.po000066400000000000000000000314651377106677300142530ustar00rootroot00000000000000# Turkish translation for tilda # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the tilda package. # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-22 18:11+0000\n" "Last-Translator: Alperen Yusuf Aybar \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-28 05:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "" #: src/menu.ui:10 msgid "_Close Tab" msgstr "" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/menu.ui:26 msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tilda.ui:69 msgid "Close Tilda" msgstr "" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:112 msgid "Hide Terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:166 msgid "Replace initial title" msgstr "" #: src/tilda.ui:177 msgid "Drop to the default shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 msgid "Escape sequence" msgstr "" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "" #: src/tilda.ui:480 msgid "Start in fullscreen" msgstr "" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "" #: src/tilda.ui:829 msgid "Auto Hide" msgstr "" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "" #: src/tilda.ui:895 msgid "Always prompt on exit" msgstr "" #: src/tilda.ui:918 msgid "Program Exit" msgstr "" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "" #: src/tilda.ui:1076 msgid "Web Browser *:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1445 msgid "Close Action" msgstr "" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1652 msgid "Select monitor" msgstr "" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 msgid "Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "" #: src/tilda.ui:2217 msgid "Cursor Color" msgstr "" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "" #: src/tilda.ui:2591 msgid "Built-in schemes:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2622 msgid "Palette" msgstr "" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2707 msgid "Limit scrollback to:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "" #: src/tilda.ui:3024 msgid "Keybindings" msgstr "" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:115 msgid "Action" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:395 #, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:421 #, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:455 #, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "" #: src/wizard.c:138 #, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "" tilda-1.5.4/po/zh_CN.po000066400000000000000000000573151377106677300146310ustar00rootroot00000000000000# Chinese (China) translation for tilda # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the tilda package. # Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-19 12:53+0800\n" "Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-28 05:36+0000\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "新建标签(_N)" #: src/menu.ui:10 msgid "_Close Tab" msgstr "关闭标签(_C)" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "复制(_C)" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "粘贴(_P)" #: src/menu.ui:26 msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "切换全屏(_T)" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "切换搜索栏(_T)" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "首选项(_P)" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "退出(_Q)" #: src/tilda.ui:69 msgid "Close Tilda" msgstr "关闭 Tilda" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "打开新终端" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "打开新终端并隐藏" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "顶部" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "底部" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "左侧" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "右侧" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "隐藏的" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "终端获得焦点" #: src/tilda.ui:112 msgid "Hide Terminal" msgstr "隐藏终端" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "块状光标" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "IBeam 光标" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "下划线光标" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "显示整个标签页标题" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "显示标题最前 n 个字符" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "显示标题最后 n 个字符" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "未显示" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "在原始标题之后" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "在原始标题之前" #: src/tilda.ui:166 msgid "Replace initial title" msgstr "替代原始标题" #: src/tilda.ui:177 msgid "Drop to the default shell" msgstr "回退到默认 shell" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "重新启动命令" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "退出终端" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "自定义" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "黑底绿字" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "白底黑字" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "黑底白字" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "Zenburn" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "浅色的 Solarized" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "深色的 Solarized" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "Snazzy" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "左侧" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "右侧" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "禁用" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "ASCII DEL" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 msgid "Escape sequence" msgstr "转义序列" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "Control-H" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "Tilda 配置" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "Tilda 启动后隐藏" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "置顶" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "在所有工作空间上显示" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "不在任务栏显示" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "显示窗口边框" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "设置为桌面窗口" #: src/tilda.ui:480 msgid "Start in fullscreen" msgstr "启动时全屏" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "非焦点拉起行为:" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "窗口显示" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "光标闪烁" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "可闻的终端响铃" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "光标形状:" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "终端显示" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "字体:" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "字体" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "鼠标离开 Tilda 时隐藏" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "自动隐藏延迟:" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "Tilda 失去焦点时隐藏" #: src/tilda.ui:829 msgid "Auto Hide" msgstr "自动隐藏" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "最后一个终端关闭时:" #: src/tilda.ui:895 msgid "Always prompt on exit" msgstr "总是在退出时提示" #: src/tilda.ui:918 msgid "Program Exit" msgstr "程序退出" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "" "注意:某些选项修改后需重启 tilda 才能生效。" #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "常规" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "文字字符范围:" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "按文字选择" #: src/tilda.ui:1076 msgid "Web Browser *:" msgstr "网页浏览器*:" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "URL处理" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "原始标题 :" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "标题最大长度:" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "动态设置标题:" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "标题行为:" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "标题" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "运行一个自定义命令而非 shell" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "自定义命令:" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "在命令退出时:" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "使用一个登录 shell" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "命令" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" "* 必须在这里输入一个可打开浏览器的有效命令。可以使用特定浏览器的名称," "如“firefox”或“google-chrome”,也可以使用通用命令,如“x-www-browser”或“xdg-" "open”。最佳命令和具体系统相关。" #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "关闭标签页时显示确认对话框" #: src/tilda.ui:1445 msgid "Close Action" msgstr "关闭行为" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "标题和命令" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "百分比" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "按像素计" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "高度" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "监视器:" #: src/tilda.ui:1652 msgid "Select monitor" msgstr "选择监视器" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "宽度" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "水平居中" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Y轴位置" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "X轴位置" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "垂直居中" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "位置" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "标签页位置:" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "展开标签页" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "显示单个标签页" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 msgid "Tabs" msgstr "标签页" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "动画延迟(微秒)" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "动画方向" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "下拉动画" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "透明度" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "启用透明" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "额外" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "外观" #: src/tilda.ui:2217 msgid "Cursor Color" msgstr "光标颜色" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "文字颜色" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "背景颜色" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "内置方案" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "前景和背景颜色" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" "注意:终端应用程序选择的颜色可能有所不同。" #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "选择颜色 14" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "选择颜色 13" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "选择颜色 15" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "选择颜色 12" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "选择颜色 10" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "选择颜色 11" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "选择颜色 9" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "选择颜色 7" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "选择颜色 6" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "选择颜色 5" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "选择颜色 4" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "选择颜色 3" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "选择颜色 2" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "选择颜色 1" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "选择颜色 0" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "选择颜色 8" #: src/tilda.ui:2591 msgid "Built-in schemes:" msgstr "内置方案:" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "调色板:" #: src/tilda.ui:2622 msgid "Palette" msgstr "调色板" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "颜色" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "滚动条位于:" #: src/tilda.ui:2707 msgid "Limit scrollback to:" msgstr "限制回滚数量:" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "取消选择以设置为无限回滚。" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "输出时滚动" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "击键时滚动" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "0" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "行" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "滚动" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "滚动" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "注意:这些选项可能造成一些应用程序产生不正确的行为。仅用于允" "许您在一些应用程序和操作系统中作调整以获得不同的终端行为。" #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "按 Backspace 键产生(_B):" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "按 Delete 键产生(_D):" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "重置兼容性选项为默认值(_R)" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "兼容性" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "兼容性" #: src/tilda.ui:3024 msgid "Keybindings" msgstr "键绑定" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "键绑定" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "无法同步磁盘上的配置文件\n" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "无法关闭配置文件\n" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "无法将配置文件写入%s\n" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "无法执行命令:`%s'\n" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "无法打开锁定的目录:%s\n" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "正在创建目录:“%s”\n" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "在用户配置目录中找到了 style.css,将应用用户 css 风格。\n" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "正在将旧的配置路径迁移至 XDG 文件夹中\n" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "指定的配置文件“%s”不存在。回退到默认路径。\n" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "您为“拉下终端”所选择的键绑定无效。请重新选择。" #: src/tilda-keybinding.c:115 msgid "Action" msgstr "动作" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "快捷键" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "输入键盘快捷键" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "您为“%s”所选择的键绑定无效。请重新选择。" #: src/tilda_terminal.c:395 #, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "读取链接 %s 时出错:%s\n" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "无法启动默认 shell:%s\n" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "无法执行自定义命令:%s\n" #: src/tilda_terminal.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "运行一个自定义命令而非 shell" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "运行默认shell作为替代\n" #: src/tilda_terminal.c:455 #, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "解析自定义命令错误:%s\n" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "无法运行 web 浏览器。命令是“%s”\n" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "未命名" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "配置文件中“d_set_title”的值有误\n" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "您确认要关闭此标签页吗?" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "您的配置文件中指定了错误的 tab_pos\n" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "无法设置 tilda 的图标:%s\n" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "内存不够,无法创建标签页\n" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "您确认要退出吗?" #: src/wizard.c:138 #, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "Tilda %d 配置" #: src/wizard.c:561 msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "无效的光标类型,重置为默认\n" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "无效的非焦点拉起行为,忽略\n" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "无效标签页位置,忽略\n" #~ msgid "Allow Bold Text" #~ msgstr "允许粗体" #~ msgid "" #~ "Search term not found, search again to continue the search at the " #~ "beginning." #~ msgstr "搜索内容未找到,再次搜索以从开始位置继续。" #~ msgid "_Next" #~ msgstr "下一个(_N)" #~ msgid "_Prev" #~ msgstr "上一个(_P)" #~ msgid "_Match Case" #~ msgstr "区分大小写(_M)" #~ msgid "_Regex" #~ msgstr "正则表达式(_R)" #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "设置背景颜色" #~ msgid "Run a command at startup" #~ msgstr "启动时运行命令" #~ msgid "Set the font to the following string" #~ msgstr "使用如下字符串的字体" #~ msgid "Configuration file" #~ msgstr "配置文件" #~ msgid "Scrollback Lines" #~ msgstr "回滚行" #~ msgid "Use Scrollbar" #~ msgstr "使用滚动条" #~ msgid "Print the version, then exit" #~ msgstr "显示版本号后退出" #~ msgid "Set Initial Working Directory" #~ msgstr "设定初始工作目录" #~ msgid "Opaqueness: 0-100%" #~ msgstr "不透明: 0-100%" #~ msgid "Show Configuration Wizard" #~ msgstr "显示配置向导" #~ msgid "" #~ "Error parsing command-line options. Try \"tilda --help\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "解析命令行参数时出错。请尝试\"tilda --help\"\n" #~ "来获得所有可用选项。\n" #~ "\n" #~ "错误信息:%s\n" #~ msgid "" #~ "Error parsing Glib and GTK specific command-line options. Try \"tilda --" #~ "help-all\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "解析 Glib 和 GTK 特有的命令行选项时出错。请尝试“tilda --help-all”\n" #~ "来获得所有可用选项。\n" #~ "\n" #~ "错误信息:%s\n" #~ msgid "Error allocating memory for a new tilda_cli_options structure.\n" #~ msgstr "为新的 tilda_cli-options 结构体分配内存时出错。\n" #~ msgid "Tango" #~ msgstr "Tango" #~ msgid "Linux console" #~ msgstr "Linux 控制台" #~ msgid "XTerm" #~ msgstr "XTerm" #~ msgid "Rxvt" #~ msgstr "Rxvt" #~ msgid "Enable Antialiasing" #~ msgstr "启用字体抗锯齿" #~ msgid "Use Image for Background" #~ msgstr "使用图片作为背景" #~ msgid "Scroll Background" #~ msgstr "滚动背景" #~ msgid "Use Antialiased Fonts" #~ msgstr "使用平滑字体" #~ msgid "Set Background Image" #~ msgstr "设置背景图片" #~ msgid "Enable Double Buffering" #~ msgstr "启用双重缓存" #~ msgid " " #~ msgstr " " #, fuzzy #~ msgid "Close Tab" #~ msgstr "关闭标签(_C)" #, fuzzy #~ msgid "Pull Down Terminal" #~ msgstr "下拉快捷键" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Left" #~ msgstr "关闭标签(_C)" #, fuzzy #~ msgid "Move Tab Right" #~ msgstr "高度" #, fuzzy #~ msgid "Problem when opening config file\n" #~ msgstr "解析配置文件错误\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Add Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "键绑定无效。请重新选择。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Close Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "键绑定无效。请重新选择。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Next Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "键绑定无效。请重新选择。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Previous Tab\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "键绑定无效。请重新选择。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Left\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "键绑定无效。请重新选择。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Move Tab to Right\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "键绑定无效。请重新选择。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Copy\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "键绑定无效。请重新选择。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Quit\" is invalid. Please choose another." #~ msgstr "键绑定无效。请重新选择。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 1\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "键绑定无效。请重新选择。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 2\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "键绑定无效。请重新选择。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 3\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "键绑定无效。请重新选择。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 4\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "键绑定无效。请重新选择。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 5\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "键绑定无效。请重新选择。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 6\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "键绑定无效。请重新选择。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 7\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "键绑定无效。请重新选择。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 8\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "键绑定无效。请重新选择。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 9\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "键绑定无效。请重新选择。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Go To Tab 10\" is invalid. Please choose " #~ "another." #~ msgstr "键绑定无效。请重新选择。" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The keybinding you chose for \"Toggle Fullscreen\" is invalid. Please " #~ "choose another." #~ msgstr "键绑定无效。请重新选择。" #, fuzzy #~ msgid "Problem while parsing config file\n" #~ msgstr "解析配置文件错误\n" #~ msgid "" #~ "Top\n" #~ "Bottom\n" #~ "Left\n" #~ "Right" #~ msgstr "" #~ "顶部\n" #~ "底部\n" #~ "左边\n" #~ "右边" #~ msgid "" #~ "Isn't displayed\n" #~ "Goes after initial title\n" #~ "Goes before initial title\n" #~ "Replace initial title" #~ msgstr "" #~ "未显示\n" #~ "在原始标题之后\n" #~ "在原始标题之前\n" #~ "替换原始标题" #~ msgid "" #~ "Hold the terminal open\n" #~ "Restart the command\n" #~ "Exit the terminal" #~ msgstr "" #~ "保持终端打开\n" #~ "重启命令\n" #~ "退出终端" #~ msgid "" #~ "Custom\n" #~ "Green on Black\n" #~ "Black on White\n" #~ "White on Black" #~ msgstr "" #~ "自定义\n" #~ "黑底绿字\n" #~ "白底黑字\n" #~ "黑底白字" #~ msgid "" #~ "On the Left\n" #~ "On the Right\n" #~ "Disabled" #~ msgstr "" #~ "左侧\n" #~ "右侧\n" #~ "禁用" #~ msgid "Key Binding" #~ msgstr "键绑定" #~ msgid "Grab Keybinding" #~ msgstr "捕捉键绑定" tilda-1.5.4/po/zh_TW.po000066400000000000000000000505721377106677300146610ustar00rootroot00000000000000# Chinese (Traditional) translation for tilda # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 # This file is distributed under the same license as the tilda package. # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tilda\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sloutri@iit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-09 12:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-18 00:31+0800\n" "Last-Translator: Kuang-Lin Pan \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2017-07-17 11:20+0000\n" "X-Generator: Poedit 1.8.9\n" #: src/menu.ui:6 msgid "_New Tab" msgstr "新分頁(_N)" #: src/menu.ui:10 #, fuzzy msgid "_Close Tab" msgstr "關閉 Tilda" #: src/menu.ui:16 msgid "_Copy" msgstr "" #: src/menu.ui:20 msgid "_Paste" msgstr "" #: src/menu.ui:26 msgid "_Toggle Fullscreen" msgstr "" #: src/menu.ui:30 msgid "_Toggle Searchbar" msgstr "" #: src/menu.ui:36 msgid "_Preferences" msgstr "" #: src/menu.ui:42 msgid "_Quit" msgstr "" #: src/tilda.ui:69 msgid "Close Tilda" msgstr "關閉 Tilda" #: src/tilda.ui:72 msgid "Open a new terminal" msgstr "開啟新的終端機" #: src/tilda.ui:75 msgid "Open a new terminal and hide" msgstr "開啟新的終端機並隱藏" #: src/tilda.ui:86 src/tilda.ui:194 msgid "Top" msgstr "頂部" #: src/tilda.ui:89 src/tilda.ui:197 msgid "Bottom" msgstr "底部" #: src/tilda.ui:92 src/tilda.ui:200 msgid "Left" msgstr "左側" #: src/tilda.ui:95 src/tilda.ui:203 msgid "Right" msgstr "右側" #: src/tilda.ui:98 msgid "Hidden" msgstr "隱藏" #: src/tilda.ui:109 msgid "Focus Terminal" msgstr "將焦點放在終端機上" #: src/tilda.ui:112 msgid "Hide Terminal" msgstr "隱藏終端機" #: src/tilda.ui:123 msgid "Block Cursor" msgstr "區塊狀游標" #: src/tilda.ui:126 msgid "IBeam Cursor" msgstr "I 字形游標" #: src/tilda.ui:129 msgid "Underline Cursor" msgstr "底線狀游標" #: src/tilda.ui:140 msgid "Show whole tab title" msgstr "" #: src/tilda.ui:143 msgid "Show first n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:146 msgid "Show last n chars of title" msgstr "" #: src/tilda.ui:157 msgid "Isn't displayed" msgstr "不顯示" #: src/tilda.ui:160 msgid "Goes after initial title" msgstr "接在初始標題之後" #: src/tilda.ui:163 msgid "Goes before initial title" msgstr "接在初始標題之前" #: src/tilda.ui:166 msgid "Replace initial title" msgstr "取代初始標題" #: src/tilda.ui:177 msgid "Drop to the default shell" msgstr "啟動預設的命令解釋器" #: src/tilda.ui:180 msgid "Restart the command" msgstr "重新執行指令" #: src/tilda.ui:183 msgid "Exit the terminal" msgstr "離開終端機" #: src/tilda.ui:214 src/tilda.ui:246 msgid "Custom" msgstr "自訂" #: src/tilda.ui:217 msgid "Green on Black" msgstr "黑底綠字" #: src/tilda.ui:220 msgid "Black on White" msgstr "白底黑字" #: src/tilda.ui:223 msgid "White on Black" msgstr "黑底白字" #: src/tilda.ui:226 msgid "Zenburn" msgstr "Zenburn" #: src/tilda.ui:229 msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized Light" #: src/tilda.ui:232 msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized Dark" #: src/tilda.ui:235 msgid "Snazzy" msgstr "" #: src/tilda.ui:257 msgid "On the Left" msgstr "置左" #: src/tilda.ui:260 msgid "On the Right" msgstr "置右" #: src/tilda.ui:263 msgid "Disabled" msgstr "停用" #: src/tilda.ui:274 src/tilda.ui:291 msgid "ASCII DEL" msgstr "ASCII DEL" #: src/tilda.ui:277 src/tilda.ui:294 msgid "Escape sequence" msgstr "「跳脫字元」序列" #: src/tilda.ui:280 src/tilda.ui:297 msgid "Control-H" msgstr "Control-H" #: src/tilda.ui:314 msgid "Tilda Config" msgstr "Tilda 設定值" #: src/tilda.ui:395 msgid "Start Tilda hidden" msgstr "啟動 Tilda 時隱藏" #: src/tilda.ui:409 msgid "Always on top" msgstr "永遠顯示在最上層" #: src/tilda.ui:423 msgid "Display on all workspaces" msgstr "顯示在所有工作區" #: src/tilda.ui:437 msgid "Do not show in taskbar" msgstr "不要顯示在工作列中" #: src/tilda.ui:451 msgid "Show Notebook Border" msgstr "顯示邊框" #: src/tilda.ui:465 msgid "Set as Desktop window" msgstr "設定為桌面視窗" #: src/tilda.ui:480 msgid "Start in fullscreen" msgstr "以全螢幕啟動" #: src/tilda.ui:509 msgid "Non-focus Pull Up Behaviour:" msgstr "未取得焦點時的拉起行為:" #: src/tilda.ui:560 msgid "Window Display" msgstr "視窗顯示" #: src/tilda.ui:598 msgid "Cursor Blinks" msgstr "閃爍游標" #: src/tilda.ui:612 msgid "Audible Terminal Bell" msgstr "終端機會發出響聲" #: src/tilda.ui:628 msgid "Cursor Shape: " msgstr "游標形狀:" #: src/tilda.ui:663 msgid "Terminal Display" msgstr "終端機顯示" #: src/tilda.ui:703 msgid "Font:" msgstr "字型:" #: src/tilda.ui:733 msgid "Font" msgstr "字型" #: src/tilda.ui:782 msgid "Hide Tilda when mouse leaves it" msgstr "滑鼠離開時隱藏 Tilda" #: src/tilda.ui:799 msgid "Auto Hide Delay:" msgstr "自動隱藏延遲:" #: src/tilda.ui:809 msgid "Hide when Tilda loses focus" msgstr "在 Tilda 失去焦點時隱藏" #: src/tilda.ui:829 msgid "Auto Hide" msgstr "自動隱藏" #: src/tilda.ui:868 msgid "When last terminal is closed:" msgstr "當最後一個終端機被關閉:" #: src/tilda.ui:895 #, fuzzy msgid "Always prompt on exit" msgstr "永遠顯示在最上層" #: src/tilda.ui:918 msgid "Program Exit" msgstr "程式離開" #: src/tilda.ui:936 msgid "" "Note: Some options require that tilda is restarted." msgstr "注意:有些選項需要重新啟動 tilda。" #: src/tilda.ui:953 msgid "General" msgstr "一般" #: src/tilda.ui:998 msgid "Word Characters:" msgstr "視為單字的字元:" #: src/tilda.ui:1026 msgid "Select by Word" msgstr "以單字為單位選取" #: src/tilda.ui:1076 msgid "Web Browser *:" msgstr "網頁瀏覽器 *:" #: src/tilda.ui:1093 msgid "URL Handling" msgstr "URL 處理方式" #: src/tilda.ui:1128 msgid "Initial Title:" msgstr "初始標題:" #: src/tilda.ui:1150 msgid "Title Max Length:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1191 msgid "Dynamically-set Title:" msgstr "動態設定標題:" #: src/tilda.ui:1203 msgid "Title Behaviour:" msgstr "" #: src/tilda.ui:1236 msgid "Title" msgstr "標題" #: src/tilda.ui:1297 msgid "Run a custom command instead of the shell" msgstr "執行自訂的指令而不是執行命令解釋器" #: src/tilda.ui:1313 msgid "Custom Command:" msgstr "自訂指令:" #: src/tilda.ui:1325 msgid "When Command Exits:" msgstr "當指令結束後:" #: src/tilda.ui:1335 msgid "Use a login shell" msgstr "使用登入的命令解釋器" #: src/tilda.ui:1361 msgid "Command" msgstr "指令" #: src/tilda.ui:1388 msgid "" "* A valid command that can open a browser must be entered here. It is " "possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-" "chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The " "best command may be different depending on the system." msgstr "" "* 這裡必須輸入一個能啟動瀏覽器的指令。可以使用特定瀏覽器的名稱例如 " "'firefox'、'google-chrome',或使用通用的指令 'x-www-browser'、'xdg-open'。最" "適合的指令視作業系統而定。" #: src/tilda.ui:1425 msgid "Show confirmation dialog when closing tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1445 #, fuzzy msgid "Close Action" msgstr "關閉 Tilda" #: src/tilda.ui:1466 msgid "Title and Command" msgstr "標題及指令" #: src/tilda.ui:1510 src/tilda.ui:1688 msgid "Percentage" msgstr "百分比" #: src/tilda.ui:1534 src/tilda.ui:1700 msgid "In Pixels" msgstr "以像素為單位" #: src/tilda.ui:1561 msgid "Height" msgstr "高度" #: src/tilda.ui:1597 msgid "Monitor:" msgstr "螢幕:" #: src/tilda.ui:1652 msgid "Select monitor" msgstr "選擇螢幕" #: src/tilda.ui:1739 msgid "Width" msgstr "寬度" #: src/tilda.ui:1775 msgid "Centered Horizontally" msgstr "水平置中" #: src/tilda.ui:1793 msgid "Y Position" msgstr "Y 座標位置" #: src/tilda.ui:1827 msgid "X Position" msgstr "X 座標位置" #: src/tilda.ui:1837 msgid "Centered Vertically" msgstr "垂直置中" #: src/tilda.ui:1865 msgid "Position" msgstr "位置" #: src/tilda.ui:1903 msgid "Position of Tabs:" msgstr "頁籤位置:" #: src/tilda.ui:1930 msgid "Expand Tabs" msgstr "" #: src/tilda.ui:1944 msgid "Show single Tab" msgstr "" #: src/tilda.ui:1958 msgid "Display Title in Tooltip" msgstr "" #: src/tilda.ui:1981 #, fuzzy msgid "Tabs" msgstr "額外選項" #: src/tilda.ui:2030 msgid "Animation Delay (usec)" msgstr "動畫延遲 (微秒)" #: src/tilda.ui:2042 msgid "Animation Orientation" msgstr "動畫起始點" #: src/tilda.ui:2080 msgid "Animated Pulldown" msgstr "動畫" #: src/tilda.ui:2096 msgid "Level of Transparency" msgstr "透明等級" #: src/tilda.ui:2106 msgid "Enable Transparency" msgstr "啟用透明度" #: src/tilda.ui:2129 msgid "Extras" msgstr "額外選項" #: src/tilda.ui:2148 msgid "Appearance" msgstr "外觀" #: src/tilda.ui:2217 msgid "Cursor Color" msgstr "游標顏色" #: src/tilda.ui:2265 msgid "Text Color" msgstr "文字色彩" #: src/tilda.ui:2277 msgid "Background Color" msgstr "背景顏色" #: src/tilda.ui:2289 msgid "Built-in Schemes" msgstr "內建佈景" #: src/tilda.ui:2303 msgid "Foreground and Background Colors" msgstr "前景和背景顏色" #: src/tilda.ui:2335 msgid "" "Note: Terminal applications have these colors available to " "them." msgstr "" "注意:終端機應用程式會使用以下提供的顏色。" #: src/tilda.ui:2378 msgid "Choose Color 14" msgstr "選擇顏色 14" #: src/tilda.ui:2391 msgid "Choose Color 13" msgstr "選擇顏色 13" #: src/tilda.ui:2404 msgid "Choose Color 15" msgstr "選擇顏色 15" #: src/tilda.ui:2417 msgid "Choose Color 12" msgstr "選擇顏色 12" #: src/tilda.ui:2430 msgid "Choose Color 10" msgstr "選擇顏色 10" #: src/tilda.ui:2443 msgid "Choose Color 11" msgstr "選擇顏色 11" #: src/tilda.ui:2456 msgid "Choose Color 9" msgstr "選擇顏色 9" #: src/tilda.ui:2469 msgid "Choose Color 7" msgstr "選擇顏色 7" #: src/tilda.ui:2482 msgid "Choose Color 6" msgstr "選擇顏色 6" #: src/tilda.ui:2495 msgid "Choose Color 5" msgstr "選擇顏色 5" #: src/tilda.ui:2508 msgid "Choose Color 4" msgstr "選擇顏色 4" #: src/tilda.ui:2521 msgid "Choose Color 3" msgstr "選擇顏色 3" #: src/tilda.ui:2534 msgid "Choose Color 2" msgstr "選擇顏色 2" #: src/tilda.ui:2547 msgid "Choose Color 1" msgstr "選擇顏色 1" #: src/tilda.ui:2560 msgid "Choose Color 0" msgstr "Choose Color 0" #: src/tilda.ui:2574 msgid "Choose Color 8" msgstr "Choose Color 8" #: src/tilda.ui:2591 msgid "Built-in schemes:" msgstr "內建佈景:" #: src/tilda.ui:2606 msgid "Color palette:" msgstr "調色盤:" #: src/tilda.ui:2622 msgid "Palette" msgstr "調色盤" #: src/tilda.ui:2641 msgid "Colors" msgstr "色彩" #: src/tilda.ui:2698 msgid "Scrollbar is:" msgstr "捲軸在:" #: src/tilda.ui:2707 msgid "Limit scrollback to:" msgstr "限制回捲行數:" #: src/tilda.ui:2711 msgid "Unselect for unlimited scrollback." msgstr "取消選擇視為無限制回捲行數。" #: src/tilda.ui:2723 msgid "Scroll on Output" msgstr "輸出時捲動" #: src/tilda.ui:2737 msgid "Scroll on Keystroke" msgstr "打字時捲動" #: src/tilda.ui:2759 msgid "0" msgstr "0" #: src/tilda.ui:2771 msgid "lines" msgstr "行" #: src/tilda.ui:2797 msgid "Scrolling" msgstr "捲動" #: src/tilda.ui:2818 msgid "Scrolling" msgstr "捲動方式" #: src/tilda.ui:2857 msgid "" "Note: These options may cause some applications to behave " "incorrectly. They are only here to allow you to work around certain " "applications and operating systems that expect different terminal behavior." msgstr "" "注意:以下的選項可能令某部分應用程式無法正常運作。它們只是在" "某些應用程式及作業系統需要不同的終端機運作方式時,提供暫時的解決方法。" #: src/tilda.ui:2873 msgid "_Backspace key generates:" msgstr "後退鍵會產生(_B):" #: src/tilda.ui:2887 msgid "_Delete key generates:" msgstr "刪除鍵會產生(_D):" #: src/tilda.ui:2899 msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" msgstr "將有關相容性的選項重設為預設值(_R)" #: src/tilda.ui:2953 msgid "Compatibility" msgstr "相容性" #: src/tilda.ui:2972 msgid "Compatibility" msgstr "相容性" #: src/tilda.ui:3024 msgid "Keybindings" msgstr "按鍵對應" #: src/tilda.ui:3043 msgid "Keybindings" msgstr "按鍵對應" #: src/configsys.c:384 msgid "Unable to sync the config file to disk\n" msgstr "無法將設定檔案同步至磁碟\n" #: src/configsys.c:394 msgid "Unable to close the config file\n" msgstr "無法關閉設定檔案\n" #: src/configsys.c:407 #, c-format msgid "Unable to write the config file to %s\n" msgstr "無法將設定檔寫至 %s\n" #: src/tilda.c:239 #, c-format msgid "Unable to run command: `%s'\n" msgstr "無法執行指令:`%s'\n" #: src/tilda.c:284 src/tilda.c:459 #, c-format msgid "Unable to open lock directory: %s\n" msgstr "無法開啟鎖定的目錄:%s\n" #: src/tilda.c:396 #, c-format msgid "Creating directory:'%s'\n" msgstr "建立目錄:'%s'\n" #: src/tilda.c:555 msgid "" "Found style.css in the user config directory, applying user css style.\n" msgstr "在使用者的設定目錄中發現 style.css,套用使用者樣式中。\n" #: src/tilda.c:610 msgid "Migrating old config path to XDG folders\n" msgstr "正在將舊的設定檔搬移至 XDG 目錄\n" #: src/tilda.c:673 #, c-format msgid "Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n" msgstr "指定的設定檔 '%s' 不存在。改採用預設的路徑。\n" #: src/tilda.c:766 src/tilda-keybinding.c:409 msgid "" "The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please " "choose another." msgstr "你選擇的「拉下終端機」快捷鍵無效。請選擇別的。" #: src/tilda-keybinding.c:115 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "關閉 Tilda" #: src/tilda-keybinding.c:121 msgid "Shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:306 msgid "Enter keyboard shortcut" msgstr "" #: src/tilda-keybinding.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another." msgstr "你選擇的「拉下終端機」快捷鍵無效。請選擇別的。" #: src/tilda_terminal.c:395 #, c-format msgid "Problem reading link %s: %s\n" msgstr "跟隨符號連結 %s 失敗:%s\n" #: src/tilda_terminal.c:418 #, c-format msgid "Unable to launch default shell: %s\n" msgstr "無法啟動預設的命令解釋器:%s\n" #: src/tilda_terminal.c:420 #, c-format msgid "Unable to launch custom command: %s\n" msgstr "無法啟動自訂指令:%s\n" #: src/tilda_terminal.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Launching custom command failed with error: %s\n" msgstr "執行自訂的指令而不是執行命令解釋器" #: src/tilda_terminal.c:422 src/tilda_terminal.c:456 msgid "Launching default shell instead\n" msgstr "作為替代,啟動預設的命令解釋器\n" #: src/tilda_terminal.c:455 #, c-format msgid "Problem parsing custom command: %s\n" msgstr "解析自訂指令失敗:%s\n" #: src/tilda_terminal.c:985 #, c-format msgid "Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n" msgstr "無法啟動網頁瀏覽器。用到的指令是 `%s'\n" #: src/tilda_terminal.c:1035 msgid "Untitled" msgstr "無標題" #: src/tilda_terminal.c:1053 msgid "Bad value for \"d_set_title\" in config file\n" msgstr "設定檔裡 \"d_set_title\" 的值不正確\n" #: src/tilda_window.c:109 msgid "Are you sure you want to close this tab?" msgstr "" #: src/tilda_window.c:156 msgid "You have a bad tab_pos in your configuration file\n" msgstr "設定檔裡有個錯的定位點\n" #: src/tilda_window.c:811 #, c-format msgid "Unable to set tilda's icon: %s\n" msgstr "無法設定 Tilda 的圖示為:%s\n" #: src/tilda_window.c:1132 msgid "Out of memory, cannot create tab\n" msgstr "記憶體不足。無法建立分頁\n" #: src/tilda_window.c:1252 msgid "Are you sure you want to Quit?" msgstr "" #: src/wizard.c:138 #, c-format msgid "Tilda %d Config" msgstr "Tilda %d 設定值" #: src/wizard.c:561 #, fuzzy msgid "Invalid Cursor Type, resetting to default\n" msgstr "無效的游標類型,已重設為預設\n" #: src/wizard.c:579 msgid "Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n" msgstr "無效的未取得焦點拉起行為,已忽略\n" #: src/wizard.c:1046 msgid "Invalid tab position setting, ignoring\n" msgstr "無效的 Tab 順序,已忽略\n" #~ msgid "Allow Bold Text" #~ msgstr "允許粗體字" #~ msgid "" #~ "Search term not found, search again to continue the search at the " #~ "beginning." #~ msgstr "找不到搜尋詞,再次搜尋來繼續從起始位置搜尋。" #~ msgid "_Next" #~ msgstr "下一個 (_N)" #~ msgid "_Prev" #~ msgstr "上一個 (_P)" #~ msgid "_Match Case" #~ msgstr "比對大小寫 (_M)" #~ msgid "_Regex" #~ msgstr "使用正規表示式 (_R)" #~ msgid "Set the background color" #~ msgstr "設定背景顏色" #~ msgid "Run a command at startup" #~ msgstr "啟動時執行指令" #~ msgid "Set the font to the following string" #~ msgstr "將字型設定至以下字串" #~ msgid "Configuration file" #~ msgstr "設定檔" #~ msgid "Scrollback Lines" #~ msgstr "回捲行數" #~ msgid "Use Scrollbar" #~ msgstr "使用捲軸" #~ msgid "Print the version, then exit" #~ msgstr "列印版本號,然後離開" #~ msgid "Set Initial Working Directory" #~ msgstr "設定初始工作目錄" #~ msgid "Opaqueness: 0-100%" #~ msgstr "不透明度:0-100%" #~ msgid "Show Configuration Wizard" #~ msgstr "顯示設定精靈" #~ msgid "" #~ "Error parsing command-line options. Try \"tilda --help\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "解析命令列選項失敗。嘗試 \"tilda --help\"\n" #~ "來顯示所有可能的選項。\n" #~ "\n" #~ "錯誤訊息:%s\n" #~ msgid "" #~ "Error parsing Glib and GTK specific command-line options. Try \"tilda --" #~ "help-all\"\n" #~ "to see all possible options.\n" #~ "\n" #~ "Error message: %s\n" #~ msgstr "" #~ "解析用於 Glib 或 GTK 命令列選項失敗。嘗試 \"tilda --help-all\"\n" #~ "來顯示所有可能的選項。\n" #~ "\n" #~ "錯誤訊息:%s\n" #~ msgid "Error allocating memory for a new tilda_cli_options structure.\n" #~ msgstr "取得記憶體用於新的 tilda_cli_options 結構時發生錯誤。\n" #~ msgid "Tango" #~ msgstr "Tango" #~ msgid "Linux console" #~ msgstr "Linux console" #~ msgid "XTerm" #~ msgstr "XTerm" #~ msgid "Rxvt" #~ msgstr "Rxvt" #~ msgid "Enable Antialiasing" #~ msgstr "啟用抗鋸齒" #~ msgid "Use Image for Background" #~ msgstr "使用圖像做為背景" #~ msgid "Scroll Background" #~ msgstr "捲動背景" #~ msgid "Use Antialiased Fonts" #~ msgstr "使用抗鋸齒字型" #~ msgid "Set Background Image" #~ msgstr "設定背景圖片" #~ msgid "Enable Double Buffering" #~ msgstr "啟用雙緩衝" #~ msgid "Limit maximum length of tab title:" #~ msgstr "限制頁籤標題最大長度:" #~ msgid "" #~ "Top\n" #~ "Bottom\n" #~ "Left\n" #~ "Right" #~ msgstr "" #~ "置頂\n" #~ "置底\n" #~ "左側\n" #~ "右側" #~ msgid "" #~ "Isn't displayed\n" #~ "Goes after initial title\n" #~ "Goes before initial title\n" #~ "Replace initial title" #~ msgstr "" #~ "不顯示\n" #~ "接在初始標題之後\n" #~ "接在初始標題之前\n" #~ "取代初始標題" #~ msgid "" #~ "Hold the terminal open\n" #~ "Restart the command\n" #~ "Exit the terminal" #~ msgstr "" #~ "保持終端機開啟\n" #~ "重新執行指令\n" #~ "離開終端機" #~ msgid "" #~ "Custom\n" #~ "Green on Black\n" #~ "Black on White\n" #~ "White on Black" #~ msgstr "" #~ "自訂\n" #~ "黑底綠字\n" #~ "白底黑字\n" #~ "黑底白字" #~ msgid "" #~ "On the Left\n" #~ "On the Right\n" #~ "Disabled" #~ msgstr "" #~ "左側\n" #~ "右側\n" #~ "停用" #~ msgid " " #~ msgstr " " #~ msgid "Key Binding" #~ msgstr "按鍵組合" #~ msgid "Grab Keybinding" #~ msgstr "捕捉按鍵" #~ msgid "Pulldown Key" #~ msgstr "下拉按鍵" #~ msgid "Problem parsing config file\n" #~ msgstr "解析設定檔時發生問題\n" tilda-1.5.4/src/000077500000000000000000000000001377106677300134265ustar00rootroot00000000000000tilda-1.5.4/src/Makefile.am000066400000000000000000000060201377106677300154600ustar00rootroot00000000000000# vim: set noexpandtab ts=8 sts=8 sw=8: NULL = bin_PROGRAMS += src/tilda # Rules to compile resources src/glade-resources.h: src/glade-resources.gresource.xml $(AM_V_GEN) $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --generate $< --target=$@ --sourcedir=$(srcdir)/src src/glade-resources.c: src/glade-resources.gresource.xml $(AM_V_GEN) $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --generate $< --target=$@ --sourcedir=$(srcdir)/src # Dependencies rule, and do not forget to do a make after # editing the UI with glade! src/glade-resources.c src/glade-resources.h: \ src/glade-resources.gresource.xml \ $(shell $(GLIB_COMPILE_RESOURCES) --generate-dependencies $(srcdir)/src/glade-resources.gresource.xml --sourcedir=$(srcdir)/src) ENUM_TYPES = \ $(srcdir)/src/tilda-search-box.h \ $(NULL) src/tilda-enum-types.h: $(srcdir)/src/tilda-enum-types.h.template $(ENUM_TYPES) $(GLIB_MKENUMS) $(AM_V_GEN) ($(GLIB_MKENUMS) --template $(srcdir)/src/tilda-enum-types.h.template $(ENUM_TYPES)) > $@ src/tilda-enum-types.c: $(srcdir)/src/tilda-enum-types.c.template $(ENUM_TYPES) $(GLIB_MKENUMS) $(AM_V_GEN) ($(GLIB_MKENUMS) --template $(srcdir)/src/tilda-enum-types.c.template $(ENUM_TYPES)) > $@ src_tilda_CPPFLAGS = \ $(AM_CPPFLAGS) \ -I$(top_builddir)/src \ -DG_LOG_DOMAIN='"tilda"' \ -DG_LOG_USE_STRUCTURED \ -DDATADIR='"$(datadir)"' \ -DLOCALEDIR='"$(localedir)"' \ -DPKGDATADIR='"$(pkgdatadir)"' \ $(NULL) BUILT_SOURCES = \ src/glade-resources.h src/glade-resources.c \ src/tilda-enum-types.c src/tilda-enum-types.h \ $(NULL) # Keep the headers here so that make dist-bzip2 works src_tilda_SOURCES = \ $(BUILT_SOURCES) \ src/configsys.h src/configsys.c \ src/debug.h \ src/eggaccelerators.h src/eggaccelerators.c \ src/key_grabber.h src/key_grabber.c \ src/screen-size.h src/screen-size.c \ src/tilda.h src/tilda.c \ src/tilda-keybinding.c src/tilda-keybinding.h \ src/tilda-cli-options.c src/tilda-cli-options.h \ src/tilda-palettes.h src/tilda-palettes.c \ src/tilda-search-box.c src/tilda-search-box.h \ src/tilda_terminal.h src/tilda_terminal.c \ src/tilda_window.h src/tilda_window.c \ src/tomboykeybinder.h src/tomboykeybinder.c \ src/wizard.h src/wizard.c \ src/xerror.h src/xerror.c \ src/vte-util.h \ $(NULL) src_tilda_CFLAGS = \ $(AM_CFLAGS) \ $(GTK_CFLAGS) \ $(LIBGLADE_CFLAGS) \ $(VTE_CFLAGS) \ $(LIBCONFUSE_CFLAGS) \ $(X11_CFLAGS) \ $(NULL) src_tilda_LDFLAGS = \ $(AM_LDFLAGS) \ $(GTK_LDFLAGS) \ $(LIBGLADE_LDFLAGS) \ $(VTE_LDFLAGS) \ $(LIBCONFUSE_LDFLAGS) \ $(X11_LDFLAGS) \ -Wl,--as-needed \ $(NULL) src_tilda_LDADD = \ $(AM_LDADD) \ $(GTK_LIBS) \ $(LIBGLADE_LIBS) \ $(VTE_LIBS) \ $(LIBCONFUSE_LIBS) \ $(X11_LIBS) \ $(LTLIBINTL) \ $(LEXLIB) \ -lm \ $(NULL) EXTRA_DIST += \ src/glade-resources.gresource.xml \ src/tilda-search-box.ui \ src/menu.ui \ src/tilda.ui \ src/tilda-enum-types.h.template \ src/tilda-enum-types.c.template \ $(NULL) CLEANFILES += \ src/glade-resources.h \ src/glade-resources.c \ src/tilda-enum-types.h \ src/tilda-enum-types.c \ $(NULL) tilda-1.5.4/src/configsys.c000066400000000000000000000473711377106677300156120ustar00rootroot00000000000000/* vim: set ts=4 sts=4 sw=4 expandtab textwidth=112: */ /* * This is free software; you can redistribute it and/or modify it under * the terms of the GNU Library General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Library General Public * License along with this library. If not, see . */ #define _POSIX_SOURCE /* feature test macro for fileno */ #define _XOPEN_SOURCE /* feature test macro for fsync */ #include #include "debug.h" #include #include #include #include /* atoi */ #include /* fsync */ #include "configsys.h" #include static cfg_t *tc; /* CONFIGURATION OPTIONS * In this array we set the default configuration options for the * configuration file. */ static cfg_opt_t config_opts[] = { /* strings */ CFG_STR("tilda_config_version", PACKAGE_VERSION, CFGF_NONE), CFG_STR("command", "", CFGF_NONE), CFG_STR("font", "Monospace 11", CFGF_NONE), CFG_STR("key", NULL, CFGF_NONE), CFG_STR("addtab_key", "t", CFGF_NONE), CFG_STR("fullscreen_key", "F11", CFGF_NONE), CFG_STR("toggle_transparency_key", "F12", CFGF_NONE), CFG_STR("toggle_searchbar_key", "f", CFGF_NONE), CFG_STR("closetab_key", "w", CFGF_NONE), CFG_STR("nexttab_key", "Page_Down", CFGF_NONE), CFG_STR("prevtab_key", "Page_Up", CFGF_NONE), CFG_STR("movetableft_key", "Page_Up", CFGF_NONE), CFG_STR("movetabright_key", "Page_Down", CFGF_NONE), CFG_STR("gototab_1_key", "1", CFGF_NONE), CFG_STR("gototab_2_key", "2", CFGF_NONE), CFG_STR("gototab_3_key", "3", CFGF_NONE), CFG_STR("gototab_4_key", "4", CFGF_NONE), CFG_STR("gototab_5_key", "5", CFGF_NONE), CFG_STR("gototab_6_key", "6", CFGF_NONE), CFG_STR("gototab_7_key", "7", CFGF_NONE), CFG_STR("gototab_8_key", "8", CFGF_NONE), CFG_STR("gototab_9_key", "9", CFGF_NONE), CFG_STR("gototab_10_key", "0", CFGF_NONE), CFG_STR("copy_key", "c", CFGF_NONE), CFG_STR("paste_key", "v", CFGF_NONE), CFG_STR("quit_key", "q", CFGF_NONE), CFG_STR("title", "Tilda", CFGF_NONE), CFG_STR("background_color", "white", CFGF_NONE), CFG_STR("working_dir", NULL, CFGF_NONE), CFG_STR("web_browser", "xdg-open", CFGF_NONE), CFG_STR("increase_font_size_key", "equal", CFGF_NONE), CFG_STR("decrease_font_size_key", "minus", CFGF_NONE), CFG_STR("normalize_font_size_key", "0", CFGF_NONE), CFG_STR("show_on_monitor", "", CFGF_NONE), CFG_STR("word_chars", DEFAULT_WORD_CHARS, CFGF_NONE), /* ints */ CFG_INT("lines", 5000, CFGF_NONE), CFG_INT("x_pos", 0, CFGF_NONE), CFG_INT("y_pos", 0, CFGF_NONE), CFG_INT("tab_pos", 0, CFGF_NONE), CFG_BOOL("expand_tabs", FALSE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("show_single_tab", FALSE, CFGF_NONE), CFG_INT("backspace_key", 0, CFGF_NONE), CFG_INT("delete_key", 1, CFGF_NONE), CFG_INT("d_set_title", 3, CFGF_NONE), CFG_INT("command_exit", 2, CFGF_NONE), /* Timeout in milliseconds to spawn a shell or command */ CFG_INT("command_timeout_ms", 3000, CFGF_NONE), CFG_INT("scheme", 3, CFGF_NONE), CFG_INT("slide_sleep_usec", 20000, CFGF_NONE), CFG_INT("animation_orientation", 0, CFGF_NONE), CFG_INT("timer_resolution", 200, CFGF_NONE), CFG_INT("auto_hide_time", 2000, CFGF_NONE), CFG_INT("on_last_terminal_exit", 0, CFGF_NONE), CFG_BOOL("prompt_on_exit", TRUE, CFGF_NONE), CFG_INT("palette_scheme", 1, CFGF_NONE), CFG_INT("non_focus_pull_up_behaviour", 0, CFGF_NONE), CFG_INT("cursor_shape", 0, CFGF_NONE), /* The length of a tab title */ CFG_INT("title_max_length", 25, CFGF_NONE), /* int list */ CFG_INT_LIST("palette", "{\ 0x2e2e, 0x3434, 0x3636,\ 0xcccc, 0x0000, 0x0000,\ 0x4e4e, 0x9a9a, 0x0606,\ 0xc4c4, 0xa0a0, 0x0000,\ 0x3434, 0x6565, 0xa4a4,\ 0x7575, 0x5050, 0x7b7b,\ 0x0606, 0x9820, 0x9a9a,\ 0xd3d3, 0xd7d7, 0xcfcf,\ 0x5555, 0x5757, 0x5353,\ 0xefef, 0x2929, 0x2929,\ 0x8a8a, 0xe2e2, 0x3434,\ 0xfcfc, 0xe9e9, 0x4f4f,\ 0x7272, 0x9f9f, 0xcfcf,\ 0xadad, 0x7f7f, 0xa8a8,\ 0x3434, 0xe2e2, 0xe2e2,\ 0xeeee, 0xeeee, 0xecec}", CFGF_NONE), /* guint16 */ CFG_INT("scrollbar_pos", 2, CFGF_NONE), CFG_INT("back_red", 0x0000, CFGF_NONE), CFG_INT("back_green", 0x0000, CFGF_NONE), CFG_INT("back_blue", 0x0000, CFGF_NONE), CFG_INT("text_red", 0xffff, CFGF_NONE), CFG_INT("text_green", 0xffff, CFGF_NONE), CFG_INT("text_blue", 0xffff, CFGF_NONE), CFG_INT("cursor_red", 0xffff, CFGF_NONE), CFG_INT("cursor_green", 0xffff, CFGF_NONE), CFG_INT("cursor_blue", 0xffff, CFGF_NONE), /* floats, libconfuse has a bug with floats on non english systems, * see: https://github.com/martinh/libconfuse/issues/119, so we * need to emulate floats by scaling values to a long value. */ CFG_INT ("width_percentage", G_MAXINT, CFGF_NONE), CFG_INT ("height_percentage", G_MAXINT, CFGF_NONE), /* booleans */ CFG_BOOL("scroll_history_infinite", FALSE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("scroll_on_output", FALSE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("notebook_border", FALSE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("scrollbar", FALSE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("grab_focus", TRUE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("above", TRUE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("notaskbar", TRUE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("blinks", TRUE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("scroll_on_key", TRUE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("bell", FALSE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("run_command", FALSE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("pinned", TRUE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("animation", FALSE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("hidden", FALSE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("set_as_desktop", FALSE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("centered_horizontally", FALSE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("centered_vertically", FALSE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("enable_transparency", FALSE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("auto_hide_on_focus_lost", FALSE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("auto_hide_on_mouse_leave", FALSE, CFGF_NONE), /* Whether and how we limit the length of a tab title */ CFG_INT("title_behaviour", 2, CFGF_NONE), /* Whether to set a new tab's working dir to the current tab's */ CFG_BOOL("inherit_working_dir", TRUE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("command_login_shell", FALSE, CFGF_NONE), CFG_BOOL("start_fullscreen", FALSE, CFGF_NONE), /* Whether closing a tab shows a confirmation dialog. */ CFG_BOOL("confirm_close_tab", TRUE, CFGF_NONE), CFG_INT("back_alpha", 0xffff, CFGF_NONE), /* Whether to show the full tab title as a tooltip */ CFG_BOOL("show_title_tooltip", FALSE, CFGF_NONE), /** * Deprecated tilda options. These options be commented out in the * configuration file and will not be initialized with default values * if the option is missing in the config file. **/ CFG_INT("max_width", 0, CFGF_NODEFAULT), CFG_INT("max_height", 0, CFGF_NODEFAULT), CFG_STR("image", NULL, CFGF_NODEFAULT), CFG_INT("show_on_monitor_number", 0, CFGF_NODEFAULT), CFG_INT("transparency", 0, CFGF_NODEFAULT), CFG_BOOL("bold", TRUE, CFGF_NODEFAULT), CFG_BOOL("title_max_length_flag", FALSE, CFGF_NODEFAULT), CFG_BOOL("antialias", TRUE, CFGF_NODEFAULT), CFG_BOOL("double_buffer", FALSE, CFGF_NODEFAULT), CFG_BOOL("scroll_background", FALSE, CFGF_NODEFAULT), CFG_BOOL("use_image", FALSE, CFGF_NODEFAULT), CFG_INT("min_width", 0, CFGF_NODEFAULT), CFG_INT("min_height", 0, CFGF_NODEFAULT), /* End deprecated tilda options */ CFG_END() }; /* Define these here, so that we can enable a non-threadsafe version * without changing the code below. */ #ifndef NO_THREADSAFE static GMutex mutex; #define config_mutex_lock() g_mutex_lock (&mutex) #define config_mutex_unlock() g_mutex_unlock (&mutex) #else #define config_mutex_lock() #define config_mutex_unlock() #endif #define CONFIG1_OLDER -1 #define CONFIGS_SAME 0 #define CONFIG1_NEWER 1 static gboolean compare_config_versions (const gchar *config1, const gchar *config2) G_GNUC_UNUSED; static void invoke_deprecation_function(const gchar *const *deprecated_config_options, guint size); static void remove_deprecated_config_options(const gchar *const *deprecated_config_options, guint size); /* Note: set config_file to NULL to just free the * data structures, and not write out the state to * a file. */ gint config_free (const gchar *config_file) { gint ret = 0; if (config_file != NULL) ret = config_write (config_file); cfg_free (tc); return ret; } gint config_setint (const gchar *key, const glong val) { config_mutex_lock (); cfg_setint (tc, key, val); config_mutex_unlock (); return 0; } gint config_setnint(const gchar *key, const glong val, const guint idx) { config_mutex_lock (); cfg_setnint (tc, key, val, idx); config_mutex_unlock (); return 0; } gint config_setdouble (const gchar *key, const gdouble val) { config_mutex_lock (); cfg_setfloat (tc, key, val); config_mutex_unlock (); return 0; } gint config_setndouble (const gchar *key, const gdouble val, const guint idx) { config_mutex_lock (); cfg_setnfloat (tc, key, val, idx); config_mutex_unlock (); return 0; } gint config_setstr (const gchar *key, const gchar *val) { config_mutex_lock (); cfg_setstr (tc, key, val); config_mutex_unlock (); return 0; } gint config_setbool(const gchar *key, const gboolean val) { config_mutex_lock (); cfg_setbool (tc, key, val); config_mutex_unlock (); return 0; } glong config_getint (const gchar *key) { glong temp; config_mutex_lock (); temp = cfg_getint (tc, key); config_mutex_unlock (); return temp; } glong config_getnint(const gchar *key, const guint idx) { glong temp; config_mutex_lock (); temp = cfg_getnint (tc, key, idx); config_mutex_unlock (); return temp; } gdouble config_getdouble (const gchar* key) { gdouble temp; config_mutex_lock (); temp = cfg_getfloat (tc, key); config_mutex_unlock (); return temp; } gdouble config_getndouble (const gchar* key, const guint idx) { gdouble temp; config_mutex_lock (); temp = cfg_getnfloat (tc, key, idx); config_mutex_unlock (); return temp; } gchar* config_getstr (const gchar *key) { gchar *temp; config_mutex_lock (); temp = cfg_getstr (tc, key); config_mutex_unlock (); return temp; } gboolean config_getbool(const gchar *key) { gboolean temp; config_mutex_lock (); temp = cfg_getbool (tc, key); config_mutex_unlock (); return temp; } /* This will write out the current state of the config file to the disk. * It's use is generally discouraged, since config_free() will also write * out the configuration to disk. */ gint config_write (const gchar *config_file) { DEBUG_FUNCTION ("config_write"); DEBUG_ASSERT (config_file != NULL); gint ret = 0; FILE *fp; char *temp_config_file = g_strdup_printf ("%s.tmp", config_file); fp = fopen(temp_config_file, "w"); if (fp != NULL) { config_mutex_lock (); cfg_print (tc, fp); config_mutex_unlock (); if (fsync (fileno(fp))) { // Error occurred during sync TILDA_PERROR (); DEBUG_ERROR ("Unable to sync file"); g_printerr (_("Unable to sync the config file to disk\n")); ret = 2; } if (fclose (fp)) { // An error occurred TILDA_PERROR (); DEBUG_ERROR ("Unable to close config file"); g_printerr (_("Unable to close the config file\n")); ret = 3; } if (rename(temp_config_file, config_file)) { TILDA_PERROR (); DEBUG_ERROR ("Unable to rename temporary config file to final config file."); } } else { TILDA_PERROR (); DEBUG_ERROR ("Unable to write config file"); g_printerr (_("Unable to write the config file to %s\n"), config_file); ret = 4; } return ret; } /** * Start up the configuration system, using the configuration file given * to get the current values. If the configuration file given does not exist, * go ahead and write out the default config to the file. */ gint config_init (const gchar *config_file) { DEBUG_FUNCTION ("config_init"); gint ret = 0; // Can we use a more descriptive name than tc? tc = cfg_init (config_opts, 0); if (g_file_test (config_file, G_FILE_TEST_IS_REGULAR)) { /* Read in the existing configuration options */ ret = cfg_parse (tc, config_file); if (ret == CFG_PARSE_ERROR) { DEBUG_ERROR ("Problem parsing config"); return ret; } else if (ret != CFG_SUCCESS) { DEBUG_ERROR ("Problem parsing config."); return ret; } } /* Deprecate old config settings. * This is a lame work around until we get a permanent solution to * libconfuse lacking for this functionality */ const gchar *deprecated_tilda_config_options[] = {"show_on_monitor_number", "bold", "title_max_length_flag", "double_buffer", "antialias", "image", "transparency", "scroll_background", "use_image", "min_width", "min_height", "max_width", "max_height" }; invoke_deprecation_function (deprecated_tilda_config_options, G_N_ELEMENTS(deprecated_tilda_config_options)); remove_deprecated_config_options(deprecated_tilda_config_options, G_N_ELEMENTS(deprecated_tilda_config_options)); #ifndef NO_THREADSAFE g_mutex_init(&mutex); #endif return ret; } static GdkMonitor *config_get_configured_monitor () { gint x_pos = (gint) config_getint ("x_pos"); gint y_pos = (gint) config_getint ("y_pos"); GdkDisplay *display = gdk_display_get_default (); return gdk_display_get_monitor_at_point (display, x_pos, y_pos); } void config_get_configured_window_size (GdkRectangle *rectangle) { gdouble relative_width = GLONG_TO_DOUBLE (config_getint ("width_percentage")); gdouble relative_height = GLONG_TO_DOUBLE (config_getint ("height_percentage")); GdkMonitor *monitor = config_get_configured_monitor (); GdkRectangle workarea; gdk_monitor_get_workarea (monitor, &workarea); rectangle->width = pixels_ratio_to_absolute (relative_width, workarea.width); rectangle->height = pixels_ratio_to_absolute (relative_height, workarea.height); } static void config_get_configured_percentage (gdouble *width_percentage, gdouble *height_percentage) { glong windowWidth = config_getint ("max_width"); glong windowHeight = config_getint ("max_height"); GdkMonitor *monitor = config_get_configured_monitor (); GdkRectangle workarea; gdk_monitor_get_workarea (monitor, &workarea); if (width_percentage) { *width_percentage = pixels_absolute_to_ratio (workarea.width, windowWidth); } if (height_percentage) { *height_percentage = pixels_absolute_to_ratio (workarea.height, windowHeight); } } static void print_migration_info (const gchar *old_option_name, const gchar *new_option_name) { g_print ("Migrated deprecated value in option '%s' to '%s'.\n", old_option_name, new_option_name); } void invoke_deprecation_function (const gchar *const *deprecated_config_options, guint size) { for (guint i = 0; i < size; i++) { const char *const option_name = deprecated_config_options[i]; /* This will still return the option even if its * commented out in the config file, so we perform the extra check * using `cfg_opt_size` below to determine if the option has a valid * value. We do this to ensure that we only execute the migration * code once. */ cfg_opt_t *option = cfg_getopt (tc, option_name); if (option == NULL || cfg_opt_size (option) == 0) { continue; } gdouble width_percentage; gdouble height_percentage; config_get_configured_percentage (&width_percentage, &height_percentage); if (strncmp(option_name, "max_width", sizeof("max_width")) == 0) { print_migration_info (option_name, "width_percentage"); config_setint ("width_percentage", GLONG_FROM_DOUBLE (width_percentage)); } if (strncmp(option_name, "max_height", sizeof("max_height")) == 0) { print_migration_info (option_name, "height_percentage"); config_setint ("height_percentage", GLONG_FROM_DOUBLE (height_percentage)); } } } void remove_deprecated_config_options(const gchar *const *deprecated_config_options, guint size) { cfg_opt_t *opt; for (guint i =0; i < size; i++) { opt = cfg_getopt(tc, deprecated_config_options[i]); if (opt->nvalues != 0) { g_info("'%s' is no longer a valid config option in the current version of Tilda and has been removed from the config file.", deprecated_config_options[i]); cfg_free_value(opt); } } } /* * Compares two config versions together. * * Returns -1 if config1 is older than config2 (UPDATE REQUIRED) * Returns 0 if config1 is equal to config2 (NORMAL USAGE) * Returns 1 if config1 is newer than config2 (DISABLE WRITE) */ static gboolean compare_config_versions (const gchar *config1, const gchar *config2) { DEBUG_FUNCTION ("compare_config_versions"); DEBUG_ASSERT (config1 != NULL); DEBUG_ASSERT (config2 != NULL); /* * 1) Split apart both strings using the .'s * 2) Compare the major-major version * 3) Compare the major version * 4) Compare the minor version */ gchar **config1_tokens; gchar **config2_tokens; gint config1_version[3]; gint config2_version[3]; gint i; config1_tokens = g_strsplit (config1, ".", 3); config2_tokens = g_strsplit (config2, ".", 3); for (i=0; i<3; i++) { config1_version[i] = atoi (config1_tokens[i]); config2_version[i] = atoi (config2_tokens[i]); } g_strfreev (config1_tokens); g_strfreev (config2_tokens); /* We're done splitting things, so compare now */ for (i=0; i<3; i++) { if (config1_version[i] > config2_version[i]) return CONFIG1_NEWER; if (config1_version[i] < config2_version[i]) return CONFIG1_OLDER; } return CONFIGS_SAME; } tilda-1.5.4/src/configsys.h000066400000000000000000000055761377106677300156200ustar00rootroot00000000000000/* vim: set ts=8 sts=8 sw=8 noexpandtab textwidth=112: */ /* * This is free software; you can redistribute it and/or modify it under * the terms of the GNU Library General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Library General Public * License along with this library. If not, see . */ #ifndef CONFIGSYS_H #define CONFIGSYS_H #include #include #define DEFAULT_WORD_CHARS "-A-Za-z0-9,./?%&#:_" /** * Computes the size of pixels relative to max_pixels and * returns them as a ratio with a range of 0 to 1. */ #define pixels_absolute_to_ratio(max_pixels, pixels) \ (((gdouble) pixels) / ((gdouble) max_pixels)) /** * Computes the absolute number of pixels given a ratio with a range * of 0 to 1 and a size. */ #define pixels_ratio_to_absolute(ratio, size) \ (gint) ((ratio) * (size)) /** * Macro to convert a long value to a double by scaling it * with G_MAXINT. */ #define GLONG_TO_DOUBLE(value) ((value) / (double) G_MAXINT) /** * Macro to convert a double to a long value by scaling it with G_MAXINT. */ #define GLONG_FROM_DOUBLE(value) ((long) ((value) * G_MAXINT)) /* Initialize and free the config system's private variables */ gint config_init (const gchar *config_file); gint config_free (const gchar *config_file); /* Write to disk (generally discouraged) */ gint config_write (const gchar *config_file); /* Set values in the config system */ gint config_setint (const gchar *key, const glong val); gint config_setstr (const gchar *key, const gchar *val); gint config_setbool (const gchar *key, const gboolean val); gint config_setnint (const gchar *key, const glong val, const guint idx); gint config_setdouble (const gchar *key, const gdouble val); gint config_setndouble (const gchar *key, const gdouble vat, const guint idx); /* Get values from the config system */ glong config_getint (const gchar *key); gchar* config_getstr (const gchar *key); gboolean config_getbool (const gchar *key); glong config_getnint (const gchar *key, const guint idx); gdouble config_getdouble (const gchar *key); gdouble config_getndouble (const gchar *key, const guint idx); /** * This function uses the configured relative ratio of the window size and * applies it to the current workarea size to compute the desired absolute * size in pixels. * * @param rectangle A GdkRectangle with the configured window size in pixes. */ void config_get_configured_window_size (GdkRectangle *rectangle); #endif /* CONFIGSYS_H */ tilda-1.5.4/src/debug.h000066400000000000000000000045061377106677300146720ustar00rootroot00000000000000/* vim: set ts=4 sts=4 sw=4 expandtab textwidth=92: */ /* * This is free software; you can redistribute it and/or modify it under * the terms of the GNU Library General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Library General Public * License along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. */ #ifndef DEBUG_H #define DEBUG_H #include "tilda-config.h" #include #include #include /* Debug Macros * * Add -DDEBUG to your compile options to turn on assert()s. * * If you do not have the DEBUG symbol defined, then asserts will * be turned off and compiled into a noop. */ #if DEBUG /* Enable asserts */ #undef NDEBUG #include #define DEBUG_ASSERT assert #define DEBUG_ERROR(ERRMSG) g_printerr("*** DEVELOPER ERROR *** at %s:%d" \ " -> %s\n", __FILE__, __LINE__, (ERRMSG)) #else /* Disable asserts */ #define NDEBUG #include #define DEBUG_ASSERT assert #define DEBUG_ERROR(ERRMSG) {} #endif /* Function tracing * * Add -DDEBUG_FUNCTIONS to your compile options to turn on function tracing. * * If you do not have the DEBUG_FUNCTIONS symbol defined, then function tracing will * be turned off and compiled into a noop. */ #if DEBUG_FUNCTIONS #define DEBUG_FUNCTION(NAME) g_debug("%s: FUNCTION ENTERED: %s", basename(__FILE__), (NAME)) #define DEBUG_FUNCTION_MESSAGE(NAME,FORMAT,args...) { \ gchar *message = g_strdup_printf ((FORMAT), ##args); \ g_debug("%s: FUNCTION ENTERED: %s: %s", basename(__FILE__), (NAME), message); \ g_free (message); \ } #else #define DEBUG_FUNCTION(NAME) {} #define DEBUG_FUNCTION_MESSAGE(NAME,FORMAT,args...) {} #endif /* A macro that calls perror() with a consistent header string */ #define TILDA_PERROR() perror("Tilda encountered an error") #endif /* DEBUG_H */ tilda-1.5.4/src/eggaccelerators.c000066400000000000000000000130641377106677300167300ustar00rootroot00000000000000/* vim: set ts=4 sts=4 sw=4 expandtab: */ /* eggaccelerators.c * Copyright (C) 2002 Red Hat, Inc.; Copyright 1998, 2001 Tim Janik * Developed by Havoc Pennington, Tim Janik * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Library General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Library General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Library General Public * License along with this library. If not, see . */ #include "eggaccelerators.h" #include #include #include enum { EGG_MODMAP_ENTRY_SHIFT = 0, EGG_MODMAP_ENTRY_LOCK = 1, EGG_MODMAP_ENTRY_CONTROL = 2, EGG_MODMAP_ENTRY_MOD1 = 3, EGG_MODMAP_ENTRY_MOD2 = 4, EGG_MODMAP_ENTRY_MOD3 = 5, EGG_MODMAP_ENTRY_MOD4 = 6, EGG_MODMAP_ENTRY_MOD5 = 7, EGG_MODMAP_ENTRY_LAST = 8 }; typedef struct { EggVirtualModifierType mapping[EGG_MODMAP_ENTRY_LAST]; } EggModmap; const EggModmap* egg_keymap_get_modmap (GdkKeymap *keymap); void egg_keymap_resolve_virtual_modifiers (GdkKeymap *keymap, EggVirtualModifierType virtual_mods, GdkModifierType *concrete_mods) { GdkModifierType concrete; int i; const EggModmap *modmap; g_return_if_fail (GDK_IS_KEYMAP (keymap)); g_return_if_fail (concrete_mods != NULL); modmap = egg_keymap_get_modmap (keymap); /* Not so sure about this algorithm. */ concrete = (GdkModifierType) 0; i = 0; while (i < EGG_MODMAP_ENTRY_LAST) { if (modmap->mapping[i] & virtual_mods) concrete |= (1 << i); ++i; } *concrete_mods = concrete; } static void reload_modmap (GdkKeymap *keymap, EggModmap *modmap) { XModifierKeymap *xmodmap; int map_size; int i; /* FIXME multihead */ xmodmap = XGetModifierMapping (gdk_x11_get_default_xdisplay ()); memset (modmap->mapping, 0, sizeof (modmap->mapping)); /* there are 8 modifiers, and the first 3 are shift, shift lock, * and control */ map_size = 8 * xmodmap->max_keypermod; i = 3 * xmodmap->max_keypermod; while (i < map_size) { /* get the key code at this point in the map, * see if its keysym is one we're interested in */ int keycode = xmodmap->modifiermap[i]; GdkKeymapKey *keys; guint *keyvals; int n_entries; int j; EggVirtualModifierType mask; keys = NULL; keyvals = NULL; n_entries = 0; gdk_keymap_get_entries_for_keycode (keymap, keycode, &keys, &keyvals, &n_entries); mask = 0; j = 0; while (j < n_entries) { if (keyvals[j] == GDK_KEY_Num_Lock) mask |= EGG_VIRTUAL_NUM_LOCK_MASK; else if (keyvals[j] == GDK_KEY_Scroll_Lock) mask |= EGG_VIRTUAL_SCROLL_LOCK_MASK; else if (keyvals[j] == GDK_KEY_Meta_L || keyvals[j] == GDK_KEY_Meta_R) mask |= EGG_VIRTUAL_META_MASK; else if (keyvals[j] == GDK_KEY_Hyper_L || keyvals[j] == GDK_KEY_Hyper_R) mask |= EGG_VIRTUAL_HYPER_MASK; else if (keyvals[j] == GDK_KEY_Super_L || keyvals[j] == GDK_KEY_Super_R) mask |= EGG_VIRTUAL_SUPER_MASK; else if (keyvals[j] == GDK_KEY_Mode_switch) mask |= EGG_VIRTUAL_MODE_SWITCH_MASK; ++j; } /* Mod1Mask is 1 << 3 for example, i.e. the * fourth modifier, i / keyspermod is the modifier * index */ modmap->mapping[i/xmodmap->max_keypermod] |= mask; g_free (keyvals); g_free (keys); ++i; } /* Add in the not-really-virtual fixed entries */ modmap->mapping[EGG_MODMAP_ENTRY_SHIFT] |= EGG_VIRTUAL_SHIFT_MASK; modmap->mapping[EGG_MODMAP_ENTRY_CONTROL] |= EGG_VIRTUAL_CONTROL_MASK; modmap->mapping[EGG_MODMAP_ENTRY_LOCK] |= EGG_VIRTUAL_LOCK_MASK; modmap->mapping[EGG_MODMAP_ENTRY_MOD1] |= EGG_VIRTUAL_ALT_MASK; modmap->mapping[EGG_MODMAP_ENTRY_MOD2] |= EGG_VIRTUAL_MOD2_MASK; modmap->mapping[EGG_MODMAP_ENTRY_MOD3] |= EGG_VIRTUAL_MOD3_MASK; modmap->mapping[EGG_MODMAP_ENTRY_MOD4] |= EGG_VIRTUAL_MOD4_MASK; modmap->mapping[EGG_MODMAP_ENTRY_MOD5] |= EGG_VIRTUAL_MOD5_MASK; XFreeModifiermap (xmodmap); } const EggModmap* egg_keymap_get_modmap (GdkKeymap *keymap) { EggModmap *modmap; /* This is all a hack, much simpler when we can just * modify GDK directly. */ modmap = g_object_get_data (G_OBJECT (keymap), "egg-modmap"); if (modmap == NULL) { modmap = g_new0 (EggModmap, 1); /* FIXME modify keymap change events with an event filter * and force a reload if we get one */ reload_modmap (keymap, modmap); g_object_set_data_full (G_OBJECT (keymap), "egg-modmap", modmap, g_free); } g_assert (modmap != NULL); return modmap; } tilda-1.5.4/src/eggaccelerators.h000066400000000000000000000044751377106677300167430ustar00rootroot00000000000000/* eggaccelerators.h * Copyright (C) 2002 Red Hat, Inc. * Developed by Havoc Pennington * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Library General Public * License as published by the Free Software Foundation; either * version 2 of the License, or (at your option) any later version. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Library General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Library General Public * License along with this library. If not, see . */ #ifndef __EGG_ACCELERATORS_H__ #define __EGG_ACCELERATORS_H__ #include G_BEGIN_DECLS /* Where a value is also in GdkModifierType we coincide, * otherwise we don't overlap. */ typedef enum { EGG_VIRTUAL_SHIFT_MASK = 1 << 0, EGG_VIRTUAL_LOCK_MASK = 1 << 1, EGG_VIRTUAL_CONTROL_MASK = 1 << 2, EGG_VIRTUAL_ALT_MASK = 1 << 3, /* fixed as Mod1 */ EGG_VIRTUAL_MOD2_MASK = 1 << 4, EGG_VIRTUAL_MOD3_MASK = 1 << 5, EGG_VIRTUAL_MOD4_MASK = 1 << 6, EGG_VIRTUAL_MOD5_MASK = 1 << 7, #if 0 GDK_BUTTON1_MASK = 1 << 8, GDK_BUTTON2_MASK = 1 << 9, GDK_BUTTON3_MASK = 1 << 10, GDK_BUTTON4_MASK = 1 << 11, GDK_BUTTON5_MASK = 1 << 12, /* 13, 14 are used by Xkb for the keyboard group */ #endif EGG_VIRTUAL_META_MASK = 1 << 24, EGG_VIRTUAL_SUPER_MASK = 1 << 25, EGG_VIRTUAL_HYPER_MASK = 1 << 26, EGG_VIRTUAL_MODE_SWITCH_MASK = 1 << 27, EGG_VIRTUAL_NUM_LOCK_MASK = 1 << 28, EGG_VIRTUAL_SCROLL_LOCK_MASK = 1 << 29, /* Also in GdkModifierType */ EGG_VIRTUAL_RELEASE_MASK = 1 << 30, /* 28-31 24-27 20-23 16-19 12-15 8-11 4-7 0-3 * 7 f 0 0 0 0 f f */ EGG_VIRTUAL_MODIFIER_MASK = 0x7f0000ff } EggVirtualModifierType; void egg_keymap_resolve_virtual_modifiers (GdkKeymap *keymap, EggVirtualModifierType virtual_mods, GdkModifierType *concrete_mods); G_END_DECLS #endif /* __EGG_ACCELERATORS_H__ */ tilda-1.5.4/src/glade-resources.gresource.xml000066400000000000000000000003711377106677300212320ustar00rootroot00000000000000 tilda.ui menu.ui tilda-search-box.ui tilda-1.5.4/src/key_grabber.c000066400000000000000000000407001377106677300160470ustar00rootroot00000000000000/* * This is free software; you can redistribute it and/or modify it under * the terms of the GNU Library General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Library General Public * License along with this library. If not, see . * */ /* Some stolen from yeahconsole -- loving that open source :) */ #include #include "debug.h" #include "key_grabber.h" #include "screen-size.h" #include "tilda.h" #include "xerror.h" #include #include #include "configsys.h" #include "tomboykeybinder.h" #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #define ANIMATION_UP 0 #define ANIMATION_DOWN 1 /* Define local variables here */ #define ANIMATION_Y 0 #define ANIMATION_X 1 /* * animation_coordinates: * [0: up, 1: down] * [0: ypos, 1: xpos] * [animation steps] */ static gint animation_coordinates[2][2][32]; static float animation_ease_function_down(gint i, gint n) { const float t = (float)i/n; const float ts = t*t; const float tc = ts*t; return 1*tc*ts + -5*ts*ts + 10*tc + -10*ts + 5*t; } static float animation_ease_function_up(gint i, gint n) { const float t = (float)i/n; const float ts = t*t; const float tc = ts*t; return 1 - (0*tc*ts + 0*ts*ts + 0*tc + 1*ts + 0*t); } static void pull_down (struct tilda_window_ *tw); static void pull_up (struct tilda_window_ *tw); void generate_animation_positions (struct tilda_window_ *tw) { DEBUG_FUNCTION ("generate_animation_positions"); DEBUG_ASSERT (tw != NULL); gint i; gint last_pos_x = config_getint ("x_pos"); gint last_pos_y = config_getint ("y_pos"); GdkRectangle rectangle; config_get_configured_window_size (&rectangle); gint last_width = rectangle.width; gint last_height = rectangle.height; gint screen_width; gint screen_height; screen_size_get_dimensions (&screen_width, &screen_height); for (i=0; i<32; i++) { switch (config_getint ("animation_orientation")) { case 3: /* right->left RIGHT */ animation_coordinates[ANIMATION_UP][ANIMATION_Y][i] = last_pos_y; animation_coordinates[ANIMATION_UP][ANIMATION_X][i] = (gint)(screen_width + (last_pos_x - screen_width) * animation_ease_function_up(i, 32)); animation_coordinates[ANIMATION_DOWN][ANIMATION_Y][i] = last_pos_y; animation_coordinates[ANIMATION_DOWN][ANIMATION_X][i] = (gint)(screen_width + (last_pos_x - screen_width) * animation_ease_function_down(i, 32)); break; case 2: /* left->right LEFT */ animation_coordinates[ANIMATION_UP][ANIMATION_Y][i] = last_pos_y; animation_coordinates[ANIMATION_UP][ANIMATION_X][i] = (gint)(-last_width + (last_pos_x - -last_width) * animation_ease_function_up(i, 32)); animation_coordinates[ANIMATION_DOWN][ANIMATION_Y][i] = last_pos_y; animation_coordinates[ANIMATION_DOWN][ANIMATION_X][i] = (gint)(-last_width + (last_pos_x - -last_width) * animation_ease_function_down(i, 32)); break; case 1: /* bottom->top BOTTOM */ animation_coordinates[ANIMATION_UP][ANIMATION_Y][i] = (gint)(screen_height + (last_pos_y - screen_height) * animation_ease_function_up(i, 32)); animation_coordinates[ANIMATION_UP][ANIMATION_X][i] = last_pos_x; animation_coordinates[ANIMATION_DOWN][ANIMATION_Y][i] = (gint)(screen_height + (last_pos_y - screen_height) * animation_ease_function_down(i, 32)); animation_coordinates[ANIMATION_DOWN][ANIMATION_X][i] = last_pos_x; break; case 0: /* top->bottom TOP */ default: animation_coordinates[ANIMATION_UP][ANIMATION_Y][i] = (gint)(-last_height + (last_pos_y - -last_height) * animation_ease_function_up(i, 32)); animation_coordinates[ANIMATION_UP][ANIMATION_X][i] = last_pos_x; animation_coordinates[ANIMATION_DOWN][ANIMATION_Y][i] = (gint)(-last_height + (last_pos_y - -last_height) * animation_ease_function_down(i, 32)); animation_coordinates[ANIMATION_DOWN][ANIMATION_X][i] = last_pos_x; break; } } } /* Shamelessly adapted (read: ripped off) from gdk_window_focus() and * http://code.google.com/p/ttm/ trunk/src/window.c set_active() * * Also, more thanks to halfline and marnanel from irc.gnome.org #gnome * for their help in figuring this out. * * Thank you. And boo to metacity, because they keep breaking us. */ /* This function will make sure that tilda window becomes active (gains * the focus) when it is called. * * This has to be the worst possible way of making this work, but it was the * only way to get metacity to play nicely. All the other WM's are so nice, * why oh why does metacity hate us so? */ void tilda_window_set_active (tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("tilda_window_set_active"); DEBUG_ASSERT (tw != NULL); GdkScreen *screen = gtk_widget_get_screen (tw->window); Display *x11_display = GDK_WINDOW_XDISPLAY (gdk_screen_get_root_window (screen)); Window x11_window = GDK_WINDOW_XID (gtk_widget_get_window (tw->window) ); Window x11_root_window = GDK_WINDOW_XID ( gdk_screen_get_root_window (screen) ); XEvent event; long mask = SubstructureRedirectMask | SubstructureNotifyMask; gtk_window_move (GTK_WINDOW(tw->window), config_getint ("x_pos"), config_getint ("y_pos")); if (gdk_x11_screen_supports_net_wm_hint (screen, gdk_atom_intern_static_string ("_NET_ACTIVE_WINDOW"))) { guint32 timestamp = gtk_get_current_event_time (); if (timestamp == 0) { timestamp = gdk_x11_get_server_time(gdk_screen_get_root_window (screen)); } event.xclient.type = ClientMessage; event.xclient.serial = 0; event.xclient.send_event = True; event.xclient.display = x11_display; event.xclient.window = x11_window; event.xclient.message_type = gdk_x11_get_xatom_by_name ("_NET_ACTIVE_WINDOW"); event.xclient.format = 32; event.xclient.data.l[0] = 2; /* pager */ event.xclient.data.l[1] = timestamp; /* timestamp */ event.xclient.data.l[2] = 0; event.xclient.data.l[3] = 0; event.xclient.data.l[4] = 0; XSendEvent (x11_display, x11_root_window, False, mask, &event); } else { /* The WM doesn't support the EWMH standards. We'll print a warning and * try this, though it probably won't work... */ g_printerr (_("WARNING: Window manager (%s) does not support EWMH hints\n"), gdk_x11_screen_get_window_manager_name (screen)); XRaiseWindow (x11_display, x11_window); } } /* Process all pending GTK events, without returning to the GTK mainloop */ static void process_all_pending_gtk_events () { GdkDisplay *display = gdk_display_get_default (); while (gtk_events_pending ()) gtk_main_iteration (); /* This is not strictly necessary, but I think it makes the animation * look a little smoother. However, it probably does increase the load * on the X server. */ gdk_display_flush (display); } /** * @force_hide: This option is used by the auto hide feature, so we can ignore the checks to focus tilda instead * of pulling up. */ void pull (struct tilda_window_ *tw, enum pull_action action, gboolean force_hide) { DEBUG_FUNCTION ("pull"); DEBUG_ASSERT (tw != NULL); DEBUG_ASSERT (action == PULL_UP || action == PULL_DOWN || action == PULL_TOGGLE); gboolean needsFocus = !tw->focus_loss_on_keypress && !gtk_window_is_active(GTK_WINDOW(tw->window)) && !force_hide && !tw->hide_non_focused; if (g_get_monotonic_time() - tw->last_action_time < 150 * G_TIME_SPAN_MILLISECOND) { /* this is to prevent crazy toggling, with 150ms prevention time */ return; } if (tw->current_state == STATE_DOWN && needsFocus) { /** * See tilda_window.c in focus_out_event_cb for an explanation about focus_loss_on_keypress * This conditional branch will only focus tilda but it does not actually pull the window up. */ g_debug ("Tilda window not focused but visible"); gdk_x11_window_set_user_time(gtk_widget_get_window(tw->window), tomboy_keybinder_get_current_event_time()); tilda_window_set_active(tw); return; } if ((tw->current_state == STATE_UP) && action != PULL_UP) { pull_down (tw); } else if ((tw->current_state == STATE_DOWN) && action != PULL_DOWN) { pull_up (tw); } tw->last_action = action; tw->last_action_time = g_get_monotonic_time(); } static void pull_up (struct tilda_window_ *tw) { tw->current_state = STATE_GOING_UP; gdk_x11_window_set_user_time (gtk_widget_get_window (tw->window), tomboy_keybinder_get_current_event_time()); if (tw->fullscreen) { gtk_window_unfullscreen (GTK_WINDOW(tw->window)); } if (config_getbool ("animation") && !tw->fullscreen) { GdkWindow *x11window; GdkDisplay *display; Atom atom; if (!config_getbool ("set_as_desktop")) { x11window = gtk_widget_get_window (tw->window); display = gdk_window_get_display (x11window); atom = gdk_x11_get_xatom_by_name_for_display (display, "_NET_WM_WINDOW_TYPE_DOCK"); XChangeProperty (GDK_DISPLAY_XDISPLAY (display), GDK_WINDOW_XID (x11window), gdk_x11_get_xatom_by_name_for_display (display, "_NET_WM_WINDOW_TYPE"), XA_ATOM, 32, PropModeReplace, (guchar *) &atom, 1); process_all_pending_gtk_events (); } gint slide_sleep_usec = config_getint ("slide_sleep_usec"); for (guint i=0; i<32; i++) { gtk_window_move (GTK_WINDOW(tw->window), animation_coordinates[ANIMATION_UP][ANIMATION_X][i], animation_coordinates[ANIMATION_UP][ANIMATION_Y][i]); process_all_pending_gtk_events (); g_usleep (slide_sleep_usec); } if (!config_getbool ("set_as_desktop")) { x11window = gtk_widget_get_window (tw->window); display = gdk_window_get_display (x11window); if (config_getbool ("set_as_desktop")) { atom = gdk_x11_get_xatom_by_name_for_display (display, "_NET_WM_WINDOW_TYPE_DESKTOP"); } else { atom = gdk_x11_get_xatom_by_name_for_display (display, "_NET_WM_WINDOW_TYPE_NORMAL"); } XChangeProperty (GDK_DISPLAY_XDISPLAY (display), GDK_WINDOW_XID (x11window), gdk_x11_get_xatom_by_name_for_display (display, "_NET_WM_WINDOW_TYPE"), XA_ATOM, 32, PropModeReplace, (guchar *) &atom, 1); } } /* All we have to do at this point is hide the window. * Case 1 - Animation on: The window has moved outside the screen, just hide it * Case 2 - Animation off: Just hide the window */ gtk_widget_hide (GTK_WIDGET(tw->window)); g_debug ("pull_up(): MOVED UP"); tw->current_state = STATE_UP; } static void pull_down (struct tilda_window_ *tw) { tw->current_state = STATE_GOING_DOWN; /* Keep things here just like they are. If you use gtk_window_present() here, you * will introduce some weird graphical glitches. Also, calling gtk_window_move() * before showing the window avoids yet more glitches. You should probably not use * gtk_window_show_all() here, as it takes a long time to execute. * * Overriding the user time here seems to work a lot better than calling * gtk_window_present_with_time() here, or at the end of the function. I have * no idea why, they should do the same thing. */ gdk_x11_window_set_user_time (gtk_widget_get_window (tw->window), tomboy_keybinder_get_current_event_time()); gtk_widget_show (GTK_WIDGET(tw->window)); #if GTK_MINOR_VERSION == 16 /* Temporary fix for GTK breaking restore on Fullscreen, only needed for * GTK+ version 3.16, since it was fixed early in 3.17 and above. */ tilda_window_set_fullscreen(tw); #endif /* The window should maintain its properties when it is merely hidden, but it does * not. If you delete the following call, the window will not remain visible * on all workspaces after pull()ing it up and down a number of times. * * Note that the "Always on top" property doesn't seem to go away, only this * property (Show on all desktops) does... */ if (config_getbool ("pinned")) gtk_window_stick (GTK_WINDOW (tw->window)); if (config_getbool ("animation") && !tw->fullscreen) { GdkWindow *x11window; GdkDisplay *display; Atom atom; if (!config_getbool ("set_as_desktop")) { x11window = gtk_widget_get_window (tw->window); display = gdk_window_get_display (x11window); atom = gdk_x11_get_xatom_by_name_for_display (display, "_NET_WM_WINDOW_TYPE_DOCK"); XChangeProperty (GDK_DISPLAY_XDISPLAY (display), GDK_WINDOW_XID (x11window), gdk_x11_get_xatom_by_name_for_display (display, "_NET_WM_WINDOW_TYPE"), XA_ATOM, 32, PropModeReplace, (guchar *) &atom, 1); process_all_pending_gtk_events (); } gint slide_sleep_usec = config_getint ("slide_sleep_usec"); for (guint i=0; i<32; i++) { gtk_window_move (GTK_WINDOW(tw->window), animation_coordinates[ANIMATION_DOWN][ANIMATION_X][i], animation_coordinates[ANIMATION_DOWN][ANIMATION_Y][i]); process_all_pending_gtk_events (); g_usleep (slide_sleep_usec); } if (!config_getbool ("set_as_desktop")) { x11window = gtk_widget_get_window (tw->window); display = gdk_window_get_display (x11window); if (config_getbool ("set_as_desktop")) { atom = gdk_x11_get_xatom_by_name_for_display (display, "_NET_WM_WINDOW_TYPE_DESKTOP"); } else { atom = gdk_x11_get_xatom_by_name_for_display (display, "_NET_WM_WINDOW_TYPE_NORMAL"); } XChangeProperty (GDK_DISPLAY_XDISPLAY (display), GDK_WINDOW_XID (x11window), gdk_x11_get_xatom_by_name_for_display (display, "_NET_WM_WINDOW_TYPE"), XA_ATOM, 32, PropModeReplace, (guchar *) &atom, 1); } } else { gtk_window_move (GTK_WINDOW(tw->window), config_getint ("x_pos"), config_getint ("y_pos")); } /* Nasty code to make metacity behave. Starting at metacity-2.22 they "fixed" the * focus stealing prevention to make the old _NET_WM_USER_TIME hack * not work anymore. This is working for now... */ tilda_window_set_active (tw); if (tw->fullscreen) { gtk_window_fullscreen (GTK_WINDOW(tw->window)); } g_debug ("pull_down(): MOVED DOWN"); tw->current_state = STATE_DOWN; } static void onKeybindingPull (G_GNUC_UNUSED const char *keystring, gpointer user_data) { DEBUG_FUNCTION("onKeybindingPull"); tilda_window *tw = TILDA_WINDOW(user_data); pull (tw, PULL_TOGGLE, FALSE); } gboolean tilda_keygrabber_bind (const gchar *keystr, tilda_window *tw) { /* Empty strings are no good */ if (keystr == NULL || strcmp ("", keystr) == 0) return FALSE; return tomboy_keybinder_bind (keystr, (TomboyBindkeyHandler)onKeybindingPull, tw); } void tilda_keygrabber_unbind (const gchar *keystr) { tomboy_keybinder_unbind (keystr, (TomboyBindkeyHandler)onKeybindingPull); } /* vim: set ts=4 sts=4 sw=4 expandtab: */ tilda-1.5.4/src/key_grabber.h000066400000000000000000000022311377106677300160510ustar00rootroot00000000000000/* * This is free software; you can redistribute it and/or modify it under * the terms of the GNU Library General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Library General Public * License along with this library. If not, see . */ #ifndef TILDA_KEY_GRABBER_C #define TILDA_KEY_GRABBER_C #include "tilda_window.h" G_BEGIN_DECLS void pull (struct tilda_window_ *tw, enum pull_action action, gboolean force_hide); extern void generate_animation_positions (tilda_window *tw); gboolean tilda_keygrabber_bind (const gchar *keystr, tilda_window *tw); void tilda_keygrabber_unbind (const gchar *keystr); /** * This function will make the tilda window active after it starts */ void tilda_window_set_active (tilda_window *tw); G_END_DECLS #endif tilda-1.5.4/src/menu.ui000066400000000000000000000027761377106677300147450ustar00rootroot00000000000000
_New Tab window.new-tab _Close Tab window.close-tab
_Copy window.copy _Paste window.paste
_Toggle Fullscreen window.fullscreen _Toggle Searchbar window.searchbar
_Preferences window.preferences
_Quit window.quit
tilda-1.5.4/src/screen-size.c000066400000000000000000000014001377106677300160140ustar00rootroot00000000000000#include "screen-size.h" #include static gint get_window_scaling_factor (void) { GValue gvalue = G_VALUE_INIT; GdkScreen *screen; g_value_init (&gvalue, G_TYPE_INT); screen = gdk_screen_get_default (); if (gdk_screen_get_setting (screen, "gdk-window-scaling-factor", &gvalue)) return g_value_get_int (&gvalue); return 1; } void screen_size_get_dimensions (gint *width, gint *height) { GdkScreen *screen; GdkWindow *window; gint scale; scale = get_window_scaling_factor (); screen = gdk_screen_get_default (); window = gdk_screen_get_root_window (screen); *width = gdk_window_get_width (window) / scale; *height = gdk_window_get_height (window) / scale; } tilda-1.5.4/src/screen-size.h000066400000000000000000000002621377106677300160260ustar00rootroot00000000000000#ifndef TILDA_SCREEN_SIZE_H #define TILDA_SCREEN_SIZE_H #include void screen_size_get_dimensions (gint *width, gint *height); #endif tilda-1.5.4/src/tilda-cli-options.c000066400000000000000000000105501377106677300171260ustar00rootroot00000000000000#include "tilda-cli-options.h" #include #include #include #include #include "debug.h" gboolean tilda_cli_options_parse_options (tilda_cli_options *cli_options, gint argc, gchar *argv[], gchar **config_file) { DEBUG_FUNCTION ("parse_cli"); DEBUG_ASSERT (argc != 0); DEBUG_ASSERT (argv != NULL); // *config_file must be non-null only if a configuration file path has been parsed DEBUG_ASSERT (*config_file == NULL); /* All of the various command-line options */ GOptionEntry cl_opts[] = { { "background-color", 'b', 0, G_OPTION_ARG_STRING, &(cli_options->background_color), N_("Set the background color"), NULL }, { "command", 'c', 0, G_OPTION_ARG_STRING, &(cli_options->command), N_("Run a command at startup"), NULL }, { "hidden", 'h', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &(cli_options->hidden), N_("Start Tilda hidden"), NULL }, { "font", 'f', 0, G_OPTION_ARG_STRING, &(cli_options->font), N_("Set the font to the following string"), NULL }, { "config-file", 'g', 0, G_OPTION_ARG_STRING, config_file, N_("Configuration file"), NULL }, { "lines", 'l', 0, G_OPTION_ARG_INT, &(cli_options->lines), N_("Scrollback Lines"), NULL }, { "scrollbar", 's', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &(cli_options->scrollbar), N_("Use Scrollbar"), NULL }, { "version", 'v', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &(cli_options->version), N_("Print the version, then exit"), NULL }, { "working-dir", 'w', 0, G_OPTION_ARG_STRING, &(cli_options->working_dir), N_("Set Initial Working Directory"), NULL }, { "x-pos", 'x', 0, G_OPTION_ARG_INT, &(cli_options->x_pos), N_("X Position"), NULL }, { "y-pos", 'y', 0, G_OPTION_ARG_INT, &(cli_options->y_pos), N_("Y Position"), NULL }, { "background-alpha", 't', 0, G_OPTION_ARG_INT, &(cli_options->back_alpha), N_("Opaqueness: 0-100%"), NULL }, { "config", 'C', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &(cli_options->show_config), N_("Show Configuration Wizard"), NULL }, { NULL } }; /* Set up the command-line parser */ GError *error = NULL; GOptionContext *context = g_option_context_new (NULL); g_option_context_add_main_entries (context, cl_opts, NULL); g_option_context_add_group (context, gtk_get_option_group (FALSE)); g_option_context_parse (context, &argc, &argv, &error); g_option_context_free (context); /* Check for unknown options, and give a nice message if there are some */ if (error) { g_printerr (_("Error parsing command-line options. Try \"tilda --help\"\nto see all possible options.\n\nError message: %s\n"), error->message); exit (EXIT_FAILURE); } /* If we need to show the version, show it then exit normally */ if (cli_options->version) { g_print ("%s\n\n", PACKAGE_STRING); g_print ("Copyright (c) 2012-2020 Sebastian Geiger (lanoxx@gmx.net)\n"); g_print ("Copyright (c) 2005-2009 Tristan Sloughter (sloutri@iit.edu)\n"); g_print ("Copyright (c) 2005-2009 Ira W. Snyder (tilda@irasnyder.com)\n\n"); g_print ("General Information: https://github.com/lanoxx/tilda\n"); g_print ("Bug Reports: https://github.com/lanoxx/tilda/issues?state=open\n\n"); g_print ("This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"); g_print ("This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"); g_print ("under certain conditions. See the file COPYING for details.\n"); exit (EXIT_SUCCESS); } /* TRUE if we should show the config wizard, FALSE otherwize */ return cli_options->show_config; } tilda_cli_options *tilda_cli_options_new () { tilda_cli_options *options = g_malloc0(sizeof(tilda_cli_options)); if (!options) { g_printerr (_("Error allocating memory for a new tilda_cli_options structure.\n")); exit (EXIT_FAILURE); } return options; } tilda-1.5.4/src/tilda-cli-options.h000066400000000000000000000026031377106677300171330ustar00rootroot00000000000000#ifndef TILDA_OPTIONS_H #define TILDA_OPTIONS_H #include typedef struct tilda_cli_options tilda_cli_options; struct tilda_cli_options { gchar *background_color; gchar *command; gchar *font; gchar *working_dir; gint back_alpha; gint lines; gint x_pos; gint y_pos; gboolean scrollbar; gboolean show_config; gboolean version; gboolean hidden; }; /** * Creates a new tilda_cli_option instance. * * @return returns * a pointer to a newly allocated tilda_cli_options structure, we * should be freed when no longer needed. */ tilda_cli_options *tilda_cli_options_new (void); /** * Parse all of the Command-Line Options given to tilda. * This can modify argv and argc, and will set values in the config. * * @param cli_options pointer to a struct to store command-line options into * @param argc argc from main * @param argv argv from main * @param config_file pointer which will be used to store the config file path if it was specified via command-line * @return TRUE if we should show the configuration wizard, FALSE otherwise */ gboolean tilda_cli_options_parse_options (tilda_cli_options *options, gint argc, gchar **argv, gchar **config_file); #endif //TILDA_OPTIONS_H tilda-1.5.4/src/tilda-enum-types.c.template000066400000000000000000000014541377106677300206110ustar00rootroot00000000000000/*** BEGIN file-header ***/ #include "tilda-enum-types.h" /*** END file-header ***/ /*** BEGIN file-production ***/ /* enumerations from "@filename@" */ #include "@filename@" /*** END file-production ***/ /*** BEGIN value-header ***/ GType @enum_name@_get_type (void) { static GType the_type = 0; if (the_type == 0) { static const G@Type@Value values[] = { /*** END value-header ***/ /*** BEGIN value-production ***/ { @VALUENAME@, "@VALUENAME@", "@valuenick@" }, /*** END value-production ***/ /*** BEGIN value-tail ***/ { 0, NULL, NULL } }; the_type = g_@type@_register_static ( g_intern_static_string ("@EnumName@"), values); } return the_type; } /*** END value-tail ***/ tilda-1.5.4/src/tilda-enum-types.h.template000066400000000000000000000007751377106677300206230ustar00rootroot00000000000000/*** BEGIN file-header ***/ #ifndef TILDA_ENUM_TYPES_H #define TILDA_ENUM_TYPES_H #include G_BEGIN_DECLS /*** END file-header ***/ /*** BEGIN file-production ***/ /* Enumerations from "@filename@" */ /*** END file-production ***/ /*** BEGIN enumeration-production ***/ #define TILDA_TYPE_@ENUMSHORT@ (@enum_name@_get_type()) GType @enum_name@_get_type (void) G_GNUC_CONST; /*** END enumeration-production ***/ /*** BEGIN file-tail ***/ G_END_DECLS #endif /*** END file-tail ***/ tilda-1.5.4/src/tilda-keybinding.c000066400000000000000000000353711377106677300170210ustar00rootroot00000000000000#include #include "configsys.h" #include "debug.h" #include "key_grabber.h" #include "tilda-keybinding.h" enum keybinding_columns { KB_TREE_ACTION, KB_TREE_SHORTCUT, KB_TREE_CONFIG_NAME, KB_NUM_COLUMNS }; struct _TildaKeybindingTreeView { GtkWidget *tree_view; GtkListStore *list_store; GtkBuilder *builder; /* Stores the signal handler id for the 'button-press-event' * of the tree view. */ gulong handler_id; }; static gboolean keybinding_button_press_event_cb (GtkWidget *tree_view, GdkEventButton *event, TildaKeybindingTreeView *keybindings); static gboolean keybinding_dialog_key_press_event_cb (GtkWidget *dialog, GdkEventKey *event, TildaKeybindingTreeView *keybinding); static gboolean validate_keybindings (TildaKeybindingTreeView *keybindings, tilda_window *tw); static gboolean validate_pulldown_keybinding (const gchar* accel, tilda_window* tw, const gchar* message); static gboolean validate_keybinding (const gchar* accel, tilda_window *tw, const gchar* message); static void init_bindings_from_config (GtkListStore *list_store, GtkTreeIter *iter); void tilda_keybinding_apply (TildaKeybindingTreeView *keybinding) { GtkListStore *list_store; GtkTreeIter iter; gboolean valid; list_store = keybinding->list_store; valid = gtk_tree_model_get_iter_first (GTK_TREE_MODEL (list_store), &iter); while (valid) { gchar * action, *config_name, *shortcut, *path; gtk_tree_model_get (GTK_TREE_MODEL (list_store), &iter, KB_TREE_ACTION, &action, KB_TREE_CONFIG_NAME, &config_name, KB_TREE_SHORTCUT, &shortcut, -1); path = g_strdup_printf ("/context/%s", action); tilda_window_update_keyboard_accelerators (path, config_getstr (config_name)); g_free (path); valid = gtk_tree_model_iter_next (GTK_TREE_MODEL (list_store), &iter); } } TildaKeybindingTreeView* tilda_keybinding_init (GtkBuilder *builder) { TildaKeybindingTreeView *keybindings = g_malloc (sizeof (TildaKeybindingTreeView)); GtkWidget *tree_view; GtkListStore *list_store; tree_view = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (builder, "tree_view_keybindings")); list_store = gtk_list_store_new (KB_NUM_COLUMNS, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING); keybindings->list_store = list_store; keybindings->tree_view = tree_view; keybindings->builder = builder; gtk_tree_view_set_model (GTK_TREE_VIEW (tree_view), GTK_TREE_MODEL (list_store)); GtkCellRenderer *renderer = gtk_cell_renderer_text_new (); GtkTreeViewColumn *column; GtkTreeIter iter; column = gtk_tree_view_column_new_with_attributes (_("Action"), renderer, "text", KB_TREE_ACTION, NULL); gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW (tree_view), column); column = gtk_tree_view_column_new_with_attributes (_("Shortcut"), renderer, "text", KB_TREE_SHORTCUT, NULL); gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW (tree_view), column); init_bindings_from_config (list_store, &iter); keybindings->handler_id = g_signal_connect (tree_view, "button-press-event", G_CALLBACK (keybinding_button_press_event_cb), keybindings); return keybindings; } void tilda_keybinding_free (TildaKeybindingTreeView *keybinding) { g_signal_handler_disconnect (keybinding->tree_view, keybinding->handler_id); keybinding->builder = NULL; keybinding->list_store = NULL; keybinding->tree_view = NULL; g_free (keybinding); } gboolean tilda_keybinding_save (TildaKeybindingTreeView *keybinding, tilda_window *tw) { GtkListStore *list_store; GtkTreeIter iter; gboolean valid; if (!validate_keybindings (keybinding, tw)) { return FALSE; } list_store = keybinding->list_store; valid = gtk_tree_model_get_iter_first (GTK_TREE_MODEL (list_store), &iter); while (valid) { gchar * config_name, *shortcut; gtk_tree_model_get (GTK_TREE_MODEL (list_store), &iter, KB_TREE_CONFIG_NAME, &config_name, KB_TREE_SHORTCUT, &shortcut, -1); config_setstr (config_name, shortcut); valid = gtk_tree_model_iter_next (GTK_TREE_MODEL (list_store), &iter); } return TRUE; } void tilda_keybinding_show_invalid_keybinding_dialog (GtkWindow *parent_window, const gchar* message) { DEBUG_FUNCTION ("show_invalid_keybinding_dialog"); GtkWidget *dialog = gtk_message_dialog_new (parent_window, GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_CLOSE, "%s", message); gtk_window_set_keep_above (GTK_WINDOW(dialog), TRUE); gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog)); gtk_widget_destroy (dialog); } static void init_bindings_from_config (GtkListStore *list_store, GtkTreeIter *iter) { typedef struct keybinding { gchar *action; gchar *config_name; } Keybinding; const Keybinding bindings[] = { {"Pull Down Terminal", "key"}, {"Quit", "quit_key"}, {"Add Tab", "addtab_key"}, {"Close Tab", "closetab_key"}, {"Copy", "copy_key"}, {"Paste", "paste_key"}, {"Go To Next Tab", "nexttab_key"}, {"Go To Previous Tab", "prevtab_key"}, {"Move Tab Left", "movetableft_key"}, {"Move Tab Right", "movetabright_key"}, {"Toggle Fullscreen", "fullscreen_key"}, {"Toggle Transparency", "toggle_transparency_key"}, {"Toggle Searchbar", "toggle_searchbar_key"}, {NULL, NULL} }; const Keybinding *binding = bindings; while (binding->action) { gtk_list_store_append (list_store, iter); gchar *shortcut = config_getstr (binding->config_name); gtk_list_store_set (list_store, iter, KB_TREE_ACTION, binding->action, KB_TREE_SHORTCUT, shortcut, KB_TREE_CONFIG_NAME, binding->config_name, -1); ++binding; } const Keybinding gototabBindings[] = { {"Go To Tab 1", "gototab_1_key"}, {"Go To Tab 2", "gototab_2_key"}, {"Go To Tab 3", "gototab_3_key"}, {"Go To Tab 4", "gototab_4_key"}, {"Go To Tab 5", "gototab_5_key"}, {"Go To Tab 6", "gototab_6_key"}, {"Go To Tab 7", "gototab_7_key"}, {"Go To Tab 8", "gototab_8_key"}, {"Go To Tab 9", "gototab_9_key"}, {"Go To Tab 10", "gototab_10_key"}, {NULL, NULL} }; binding = gototabBindings; while (binding->action) { gtk_list_store_append (list_store, iter); gchar *shortcut = config_getstr (binding->config_name); gtk_list_store_set (list_store, iter, KB_TREE_ACTION, binding->action, KB_TREE_SHORTCUT, shortcut, KB_TREE_CONFIG_NAME, binding->config_name, -1); ++binding; } } /* * This is called when a shortcut in the keybinding tree view widget * is clicked. */ static gboolean keybinding_button_press_event_cb (GtkWidget *tree_view, GdkEventButton *event, TildaKeybindingTreeView *keybindings) { GtkBuilder *builder = keybindings->builder; const GtkWidget *wizard_window = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (builder, "wizard_window")); if (event->button == 1 && event->type == GDK_2BUTTON_PRESS) { GtkTreeIter iter; GtkTreeSelection *selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (tree_view)); if (!gtk_tree_selection_get_selected (selection, NULL, &iter)) { return GDK_EVENT_PROPAGATE; } /* Bring up the dialog that will accept the new keybinding */ GtkWidget *dialog = gtk_message_dialog_new (GTK_WINDOW (wizard_window), GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT, GTK_MESSAGE_QUESTION, GTK_BUTTONS_CANCEL, _ ("Enter keyboard shortcut")); /* Connect the key grabber to the dialog */ g_signal_connect (G_OBJECT (dialog), "key_press_event", G_CALLBACK (keybinding_dialog_key_press_event_cb), keybindings); gtk_window_set_keep_above (GTK_WINDOW (dialog), TRUE); gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog)); gtk_widget_destroy (dialog); return GDK_EVENT_STOP; } return GDK_EVENT_PROPAGATE; } /* * This function gets called once per key that is pressed. This means we have to * manually ignore all modifier keys, and only register "real" keys. * * We return when the first "real" key is pressed. * * Note that this is called for the key_press_event for the key-grab dialog, * not for the keybinding tree view widget. */ static gboolean keybinding_dialog_key_press_event_cb (GtkWidget *dialog, GdkEventKey *event, TildaKeybindingTreeView *keybinding) { DEBUG_FUNCTION ("keybinding_dialog_key_press_event_cb"); DEBUG_ASSERT (keybinding != NULL); DEBUG_ASSERT (event != NULL); GtkWidget *tree_view = keybinding->tree_view; GtkListStore *listStore = keybinding->list_store; gchar *key; if (gtk_accelerator_valid (event->keyval, (GdkModifierType) event->state)) { GtkTreeIter iter; GtkTreeSelection *selection; selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (tree_view)); if (!gtk_tree_selection_get_selected (selection, NULL, &iter)) { return GDK_EVENT_PROPAGATE; } /* This lets us ignore all ignorable modifier keys, including * NumLock and many others. :) * * The logic is: keep only the important modifiers that were pressed * for this event. */ event->state &= gtk_accelerator_get_default_mod_mask (); /* Generate the correct name for this key */ key = gtk_accelerator_name (event->keyval, (GdkModifierType) event->state); gtk_list_store_set (listStore, &iter, KB_TREE_SHORTCUT, key, -1); gtk_dialog_response (GTK_DIALOG (dialog), GTK_RESPONSE_ACCEPT); g_debug ("KEY GRABBED: %s", key); /* Free the string */ g_free (key); } return GDK_EVENT_PROPAGATE; } static gboolean validate_keybindings (TildaKeybindingTreeView *keybindings, tilda_window *tw) { GtkTreeIter iter; gboolean changed; GtkListStore *list_store; list_store = keybindings->list_store; changed = gtk_tree_model_get_iter_first (GTK_TREE_MODEL (list_store), &iter); while (changed) { gchar * action, *config_name, *shortcut; gtk_tree_model_get (GTK_TREE_MODEL (list_store), &iter, KB_TREE_ACTION, &action, KB_TREE_CONFIG_NAME, &config_name, KB_TREE_SHORTCUT, &shortcut, -1); if (0 == g_strcmp0 ("key", config_name)) { const char *message = _ ("The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please choose another."); if (!validate_pulldown_keybinding (shortcut, tw, message)) return FALSE; } else { gchar * message = g_strdup_printf ( _ ("The keybinding you chose for \"%s\" is invalid. Please choose another."), action); if (!validate_keybinding (shortcut, tw, message)) { g_free (message); return FALSE; } } changed = gtk_tree_model_iter_next (GTK_TREE_MODEL (list_store), &iter); } return TRUE; } static gboolean validate_pulldown_keybinding (const gchar* accel, tilda_window* tw, const gchar* message) { /* Try to grab the key. This is a good way to validate it :) */ gboolean key_is_valid = tilda_keygrabber_bind (accel, tw); if (key_is_valid) return TRUE; else { GtkWindow *window = GTK_WINDOW(tw->wizard_window); tilda_keybinding_show_invalid_keybinding_dialog (window, message); return FALSE; } } static gboolean validate_keybinding (const gchar* accel, tilda_window *tw, const gchar* message) { guint accel_key; GdkModifierType accel_mods; /* Parse the accelerator string. If it parses improperly, both values will be 0.*/ gtk_accelerator_parse (accel, &accel_key, &accel_mods); if (! ((accel_key == 0) && (accel_mods == 0)) ) { return TRUE; } else { GtkWindow *window = GTK_WINDOW(tw->wizard_window); tilda_keybinding_show_invalid_keybinding_dialog (window, message); return FALSE; } } tilda-1.5.4/src/tilda-keybinding.h000066400000000000000000000012271377106677300170170ustar00rootroot00000000000000#ifndef TILDA_KEYBINDING_H #define TILDA_KEYBINDING_H #include #include "tilda_window.h" typedef struct _TildaKeybindingTreeView TildaKeybindingTreeView; void tilda_keybinding_apply (TildaKeybindingTreeView *keybinding); TildaKeybindingTreeView * tilda_keybinding_init (GtkBuilder *builder); void tilda_keybinding_free (TildaKeybindingTreeView *keybinding); gboolean tilda_keybinding_save (TildaKeybindingTreeView *keybinding, tilda_window *tw); void tilda_keybinding_show_invalid_keybinding_dialog (GtkWindow *parent, const gchar* message); #endif //TILDA_KEYBINDING_H tilda-1.5.4/src/tilda-palettes.c000066400000000000000000000164641377106677300165210ustar00rootroot00000000000000#include "tilda.h" #include "tilda-palettes.h" #include static GdkRGBA tilda_palettes_current_palette[TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE]; static const GdkRGBA terminal_palette_tango[TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE] = { { RGB(0x2e2e, 0x3434, 0x3636) }, { RGB(0xcccc, 0x0000, 0x0000) }, { RGB(0x4e4e, 0x9a9a, 0x0606) }, { RGB(0xc4c4, 0xa0a0, 0x0000) }, { RGB(0x3434, 0x6565, 0xa4a4) }, { RGB(0x7575, 0x5050, 0x7b7b) }, { RGB(0x0606, 0x9820, 0x9a9a) }, { RGB(0xd3d3, 0xd7d7, 0xcfcf) }, { RGB(0x5555, 0x5757, 0x5353) }, { RGB(0xefef, 0x2929, 0x2929) }, { RGB(0x8a8a, 0xe2e2, 0x3434) }, { RGB(0xfcfc, 0xe9e9, 0x4f4f) }, { RGB(0x7272, 0x9f9f, 0xcfcf) }, { RGB(0xadad, 0x7f7f, 0xa8a8) }, { RGB(0x3434, 0xe2e2, 0xe2e2) }, { RGB(0xeeee, 0xeeee, 0xecec) } }; static const GdkRGBA terminal_palette_zenburn[TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE] = { { RGB(0x2222, 0x2222, 0x2222) }, //black { RGB(0x8080, 0x3232, 0x3232) }, //darkred { RGB(0x5b5b, 0x7676, 0x2f2f) }, //darkgreen { RGB(0xaaaa, 0x9999, 0x4343) }, //brown { RGB(0x3232, 0x4c4c, 0x8080) }, //darkblue { RGB(0x7070, 0x6c6c, 0x9a9a) }, //darkmagenta { RGB(0x9292, 0xb1b1, 0x9e9e) }, //darkcyan { RGB(0xffff, 0xffff, 0xffff) }, //lightgrey { RGB(0x2222, 0x2222, 0x2222) }, //darkgrey { RGB(0x9898, 0x2b2b, 0x2b2b) }, //red { RGB(0x8989, 0xb8b8, 0x3f3f) }, //green { RGB(0xefef, 0xefef, 0x6060) }, //yellow { RGB(0x2b2b, 0x4f4f, 0x9898) }, //blue { RGB(0x8282, 0x6a6a, 0xb1b1) }, //magenta { RGB(0xa1a1, 0xcdcd, 0xcdcd) }, //cyan { RGB(0xdede, 0xdede, 0xdede) }, //white} }; static const GdkRGBA terminal_palette_linux[TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE] = { { RGB(0x0000, 0x0000, 0x0000) }, { RGB(0xaaaa, 0x0000, 0x0000) }, { RGB(0x0000, 0xaaaa, 0x0000) }, { RGB(0xaaaa, 0x5555, 0x0000) }, { RGB(0x0000, 0x0000, 0xaaaa) }, { RGB(0xaaaa, 0x0000, 0xaaaa) }, { RGB(0x0000, 0xaaaa, 0xaaaa) }, { RGB(0xaaaa, 0xaaaa, 0xaaaa) }, { RGB(0x5555, 0x5555, 0x5555) }, { RGB(0xffff, 0x5555, 0x5555) }, { RGB(0x5555, 0xffff, 0x5555) }, { RGB(0xffff, 0xffff, 0x5555) }, { RGB(0x5555, 0x5555, 0xffff) }, { RGB(0xffff, 0x5555, 0xffff) }, { RGB(0x5555, 0xffff, 0xffff) }, { RGB(0xffff, 0xffff, 0xffff) } }; static const GdkRGBA terminal_palette_xterm[TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE] = { {RGB(0x0000, 0x0000, 0x0000) }, {RGB(0xcdcb, 0x0000, 0x0000) }, {RGB(0x0000, 0xcdcb, 0x0000) }, {RGB(0xcdcb, 0xcdcb, 0x0000) }, {RGB(0x1e1a, 0x908f, 0xffff) }, {RGB(0xcdcb, 0x0000, 0xcdcb) }, {RGB(0x0000, 0xcdcb, 0xcdcb) }, {RGB(0xe5e2, 0xe5e2, 0xe5e2) }, {RGB(0x4ccc, 0x4ccc, 0x4ccc) }, {RGB(0xffff, 0x0000, 0x0000) }, {RGB(0x0000, 0xffff, 0x0000) }, {RGB(0xffff, 0xffff, 0x0000) }, {RGB(0x4645, 0x8281, 0xb4ae) }, {RGB(0xffff, 0x0000, 0xffff) }, {RGB(0x0000, 0xffff, 0xffff) }, {RGB(0xffff, 0xffff, 0xffff) } }; static const GdkRGBA terminal_palette_rxvt[TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE] = { { RGB(0x0000, 0x0000, 0x0000) }, { RGB(0xcdcd, 0x0000, 0x0000) }, { RGB(0x0000, 0xcdcd, 0x0000) }, { RGB(0xcdcd, 0xcdcd, 0x0000) }, { RGB(0x0000, 0x0000, 0xcdcd) }, { RGB(0xcdcd, 0x0000, 0xcdcd) }, { RGB(0x0000, 0xcdcd, 0xcdcd) }, { RGB(0xfafa, 0xebeb, 0xd7d7) }, { RGB(0x4040, 0x4040, 0x4040) }, { RGB(0xffff, 0x0000, 0x0000) }, { RGB(0x0000, 0xffff, 0x0000) }, { RGB(0xffff, 0xffff, 0x0000) }, { RGB(0x0000, 0x0000, 0xffff) }, { RGB(0xffff, 0x0000, 0xffff) }, { RGB(0x0000, 0xffff, 0xffff) }, { RGB(0xffff, 0xffff, 0xffff) } }; static const GdkRGBA terminal_palette_solarizedL[TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE] = { { RGB(0xeeee, 0xe8e8, 0xd5d5) }, { RGB(0xdcdc, 0x3232, 0x2f2f) }, { RGB(0x8585, 0x9999, 0x0000) }, { RGB(0xb5b5, 0x8989, 0x0000) }, { RGB(0x2626, 0x8b8b, 0xd2d2) }, { RGB(0xd3d3, 0x3636, 0x8282) }, { RGB(0x2a2a, 0xa1a1, 0x9898) }, { RGB(0x0707, 0x3636, 0x4242) }, { RGB(0xfdfd, 0xf6f6, 0xe3e3) }, { RGB(0xcbcb, 0x4b4b, 0x1616) }, { RGB(0x9393, 0xa1a1, 0xa1a1) }, { RGB(0x8383, 0x9494, 0x9696) }, { RGB(0x6565, 0x7b7b, 0x8383) }, { RGB(0x6c6c, 0x7171, 0xc4c4) }, { RGB(0x5858, 0x6e6e, 0x7575) }, { RGB(0x0000, 0x2b2b, 0x3636) } }; static const GdkRGBA terminal_palette_solarizedD[TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE] = { { RGB(0x0707, 0x3636, 0x4242) }, { RGB(0xdcdc, 0x3232, 0x2f2f) }, { RGB(0x8585, 0x9999, 0x0000) }, { RGB(0xb5b5, 0x8989, 0x0000) }, { RGB(0x2626, 0x8b8b, 0xd2d2) }, { RGB(0xd3d3, 0x3636, 0x8282) }, { RGB(0x2a2a, 0xa1a1, 0x9898) }, { RGB(0xeeee, 0xe8e8, 0xd5d5) }, { RGB(0x0000, 0x2b2b, 0x3636) }, { RGB(0xcbcb, 0x4b4b, 0x1616) }, { RGB(0x5858, 0x6e6e, 0x7575) }, { RGB(0x8383, 0x9494, 0x9696) }, { RGB(0x6565, 0x7b7b, 0x8383) }, { RGB(0x6c6c, 0x7171, 0xc4c4) }, { RGB(0x9393, 0xa1a1, 0xa1a1) }, { RGB(0xfdfd, 0xf6f6, 0xe3e3) } }; static const GdkRGBA terminal_palette_snazzy[TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE] = { { RGB(0x2828, 0x2a2a, 0x3636) }, { RGB(0xffff, 0x5c5c, 0x5757) }, { RGB(0x5a5a, 0xf7f7, 0x8e8e) }, { RGB(0xf3f3, 0xf9f9, 0x9d9d) }, { RGB(0x5757, 0xc7c7, 0xffff) }, { RGB(0xffff, 0x6a6a, 0xc1c1) }, { RGB(0x9a9a, 0xeded, 0xfefe) }, { RGB(0xf1f1, 0xf1f1, 0xf0f0) }, { RGB(0x6868, 0x6868, 0x6868) }, { RGB(0xffff, 0x5c5c, 0x5757) }, { RGB(0x5a5a, 0xf7f7, 0x8e8e) }, { RGB(0xf3f3, 0xf9f9, 0x9d9d) }, { RGB(0x5757, 0xc7c7, 0xffff) }, { RGB(0xffff, 0x6a6a, 0xc1c1) }, { RGB(0x9a9a, 0xeded, 0xfefe) }, { RGB(0xf1f1, 0xf1f1, 0xf0f0) } }; static TildaColorScheme palette_schemes[] = { { N_("Custom"), NULL }, { N_("Tango"), terminal_palette_tango }, { N_("Linux console"), terminal_palette_linux }, { N_("XTerm"), terminal_palette_xterm }, { N_("Rxvt"), terminal_palette_rxvt }, { N_("Zenburn"), terminal_palette_zenburn }, { N_("Solarized Light (deprecated)"), terminal_palette_solarizedL }, { N_("Solarized"), terminal_palette_solarizedD }, { N_("Snazzy"), terminal_palette_snazzy } }; gint tilda_palettes_get_n_palette_schemes () { return G_N_ELEMENTS (palette_schemes); } TildaColorScheme * tilda_palettes_get_palette_schemes () { return palette_schemes; } void tilda_palettes_set_current_palette (const GdkRGBA *palette) { memcpy (tilda_palettes_current_palette, palette, TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE); } GdkRGBA *tilda_palettes_get_current_palette () { return tilda_palettes_current_palette; } const GdkRGBA *tilda_palettes_get_palette_color (const GdkRGBA *palette, int color_num) { g_return_val_if_fail (color_num >= 0 && color_num < TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE, NULL); return palette + color_num; } tilda-1.5.4/src/tilda-palettes.h000066400000000000000000000033311377106677300165130ustar00rootroot00000000000000#ifndef TILDA_PALETTES_H #define TILDA_PALETTES_H #include G_BEGIN_DECLS /** * The number of colors contained in a #TildaColorPalette. */ #define TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE 16 /** * A color scheme links a color scheme name to its corresponding * color palette. */ typedef struct _TildaColorPaletteScheme { const char *name; const GdkRGBA *palette; } TildaColorScheme; /** * Gets a list of color schemes. Use * tilda_palettes_get_n_palette_schemes to * determine the number of color schemes. * * @return A pointer to an array of color schemes. */ TildaColorScheme *tilda_palettes_get_palette_schemes (void); /** * Gets the number of palette schemes. * * @return The number of color schemes contained in * #tilda_palettes_get_palette_schemes. */ gint tilda_palettes_get_n_palette_schemes (void); /** * Get the currently active color palette. * * @return A pointer to a color palette of size TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE * with GdkRGBA colors. The color palette is owned by tilda * and must not be freed. */ GdkRGBA *tilda_palettes_get_current_palette (void); /** * Sets the currently active color palette. * * @param palette A pointer to a color palette of size TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE. */ void tilda_palettes_set_current_palette (const GdkRGBA *palette); /** * Gets the color at the specified position from the palette. * * @param palette A TildaColorPalette of size TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE. * @param color_num Position of the color in the palette. * @return A pointer to a GdkRGBA color struct. */ const GdkRGBA *tilda_palettes_get_palette_color (const GdkRGBA *palette, int color_num); G_END_DECLS #endif //TILDA_PALETTES_H tilda-1.5.4/src/tilda-search-box.c000066400000000000000000000270341377106677300167260ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Sebastian Geiger * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #include "tilda-search-box.h" #include "tilda-enum-types.h" #include "vte-util.h" #define PCRE2_CODE_UNIT_WIDTH 0 #include #define GRESOURCE "/org/tilda/" struct _TildaSearchBox { GtkBox parent; GtkWidget *label; GtkWidget *entry; GtkWidget *button_next; GtkWidget *button_prev; GtkWidget *check_match_case; GtkWidget *check_regex; TildaSearchDirection last_direction; gboolean last_search_successful; }; enum { SIGNAL_SEARCH, SIGNAL_SEARCH_GREGEX, SIGNAL_FOCUS_OUT, LAST_SIGNAL }; static guint signals[LAST_SIGNAL] = { 0 }; G_DEFINE_TYPE (TildaSearchBox, tilda_search_box, GTK_TYPE_BOX) static void search_gregex (TildaSearchBox *search, TildaSearchDirection direction) { GtkEntry *entry; GtkEntryBuffer *buffer; GtkToggleButton *toggle_button; GRegexCompileFlags compile_flags; gboolean wrap_on_search; gboolean is_regex; const gchar *text; gchar *pattern; gboolean search_result; GError *error; GRegex *regex; compile_flags = G_REGEX_OPTIMIZE; wrap_on_search = FALSE; toggle_button = GTK_TOGGLE_BUTTON (search->check_regex); is_regex = gtk_toggle_button_get_active (toggle_button); entry = GTK_ENTRY (search->entry); buffer = GTK_ENTRY_BUFFER (gtk_entry_get_buffer (entry)); text = gtk_entry_buffer_get_text (buffer); if (!search->last_search_successful) wrap_on_search = TRUE; if (is_regex) { compile_flags |= G_REGEX_MULTILINE; pattern = g_strdup (text); } else pattern = g_regex_escape_string (text, -1); toggle_button = GTK_TOGGLE_BUTTON (search->check_match_case); if (!gtk_toggle_button_get_active (toggle_button)) { compile_flags |= G_REGEX_CASELESS; } error = NULL; regex = g_regex_new (pattern, compile_flags, G_REGEX_MATCH_NEWLINE_ANY, &error); g_free (pattern); if (error) { GtkLabel *label = GTK_LABEL (search->label); gtk_label_set_text (label, error->message); gtk_widget_set_visible (search->label, TRUE); g_error_free (error); return; } g_signal_emit (search, signals[SIGNAL_SEARCH_GREGEX], 0, regex, direction, wrap_on_search, &search_result); search->last_direction = direction; gtk_widget_set_visible (search->label, !search_result); search->last_search_successful = search_result; g_regex_unref(regex); } static void search_vte_regex (TildaSearchBox *search, TildaSearchDirection direction) { GtkEntry *entry; GtkEntryBuffer *buffer; GtkToggleButton *toggle_button; guint32 compile_flags; gboolean wrap_on_search; gboolean is_regex; gboolean match_case; const gchar *text; gchar *pattern; size_t pattern_length; gboolean search_result; GError *error; VteRegex *regex; compile_flags = 0; wrap_on_search = FALSE; toggle_button = GTK_TOGGLE_BUTTON (search->check_regex); is_regex = gtk_toggle_button_get_active (toggle_button); entry = GTK_ENTRY (search->entry); buffer = GTK_ENTRY_BUFFER (gtk_entry_get_buffer (entry)); text = gtk_entry_buffer_get_text (buffer); if (!search->last_search_successful) wrap_on_search = TRUE; if (is_regex) { compile_flags |= PCRE2_MULTILINE; pattern = g_strdup (text); } else pattern = g_regex_escape_string (text, -1); pattern_length = strlen (pattern); toggle_button = GTK_TOGGLE_BUTTON (search->check_match_case); match_case = gtk_toggle_button_get_active (toggle_button); if (!match_case) { compile_flags |= PCRE2_CASELESS; } compile_flags |= PCRE2_MULTILINE; error = NULL; regex = vte_regex_new_for_search (pattern, pattern_length, compile_flags, &error); g_free (pattern); if (error) { GtkLabel *label = GTK_LABEL (search->label); gtk_label_set_text (label, error->message); gtk_widget_set_visible (search->label, TRUE); g_error_free (error); return; } g_signal_emit (search, signals[SIGNAL_SEARCH], 0, regex, direction, wrap_on_search, &search_result); search->last_direction = direction; gtk_widget_set_visible (search->label, !search_result); search->last_search_successful = search_result; vte_regex_unref (regex); } static void search (TildaSearchBox *search, TildaSearchDirection direction) { if (VTE_CHECK_VERSION_RUMTIME (0, 56, 1)) { search_vte_regex (search, direction); } else { search_gregex (search, direction); } } static gboolean entry_key_press_cb (TildaSearchBox *box, GdkEvent *event, GtkWidget *widget) { GdkEventKey *event_key; event_key = (GdkEventKey*) event; if (event_key->keyval == GDK_KEY_Return) { search (box, box->last_direction); return GDK_EVENT_STOP; } /* If the search entry has focus the user can hide the search bar by pressing escape. */ if (event_key->keyval == GDK_KEY_Escape) { if (gtk_widget_has_focus (box->entry)) { g_signal_emit (box, signals[SIGNAL_FOCUS_OUT], 0); gtk_widget_set_visible (GTK_WIDGET (box), FALSE); return GDK_EVENT_STOP; } } return GDK_EVENT_PROPAGATE; } static gboolean entry_changed_cb (TildaSearchBox *box, GtkEditable *editable) { gtk_widget_hide (box->label); box->last_search_successful = TRUE; return GDK_EVENT_STOP; } static void button_next_cb (TildaSearchBox *box, GtkWidget *widget) { /* The default is to search forward */ search (box, SEARCH_FORWARD); } static void button_prev_cb (TildaSearchBox *box, GtkWidget *widget) { search (box, SEARCH_BACKWARD); } void tilda_search_box_toggle (TildaSearchBox *box) { gboolean visible = !gtk_widget_get_visible(GTK_WIDGET (box)); if (visible) gtk_widget_grab_focus (box->entry); else g_signal_emit (box, signals[SIGNAL_FOCUS_OUT], 0); gtk_widget_set_visible(GTK_WIDGET (box), visible); } static void tilda_search_box_class_init (TildaSearchBoxClass *box_class) { GtkWidgetClass *widget_class; const gchar *resource_name; widget_class = GTK_WIDGET_CLASS (box_class); /** * TildaSearchBox::search: * @widget: the widget that received the signal * @regex: the regular expression entered by the user * @direction: the direction for the search * @wrap_over: if the search should wrap over * * This signal is, emitted when the user performed a search action, such * as clicking on the prev or next buttons or hitting enter. * * This widget does not actually perform the search, but leaves it to the * users of this signal to perform the search based on the information * provided to the signal handler. * * The user function needs to return %TRUE or %FALSE depending on * whether the search was successful (i.e. a match was found). * * Returns: %TRUE if the search found a match, %FALSE otherwise. */ signals[SIGNAL_SEARCH] = g_signal_new ("search", TILDA_TYPE_SEARCH_BOX, G_SIGNAL_RUN_LAST, 0, NULL, NULL, NULL, G_TYPE_BOOLEAN, 3, VTE_TYPE_REGEX, TILDA_TYPE_SEARCH_DIRECTION, G_TYPE_BOOLEAN); /** * TildaSearchBox::search-gregex: * @widget: the widget that received the signal * @regex: the regular expression entered by the user * @direction: the direction for the search * @wrap_over: if the search should wrap over * * This signal is, emitted when the user performed a search action, such * as clicking on the prev or next buttons or hitting enter. * * This widget does not actually perform the search, but leaves it to the * users of this signal to perform the search based on the information * provided to the signal handler. * * The user function needs to return %TRUE or %FALSE depending on * whether the search was successful (i.e. a match was found). * * Returns: %TRUE if the search found a match, %FALSE otherwise. */ signals[SIGNAL_SEARCH_GREGEX] = g_signal_new ("search-gregex", TILDA_TYPE_SEARCH_BOX, G_SIGNAL_RUN_LAST, 0, NULL, NULL, NULL, G_TYPE_BOOLEAN, 3, G_TYPE_REGEX, TILDA_TYPE_SEARCH_DIRECTION, G_TYPE_BOOLEAN); /** * TildaSearchBox::focus-out: * @widget: the widget that received the signal * * This signal is emitted, when the search bar is being toggled * and this would cause the search bar to hide. Hiding the search bar * means that it will loose focus and that some other widget should get * focused. * * This signal should be used to grab the focus of another widget. */ signals[SIGNAL_FOCUS_OUT] = g_signal_new ("focus-out", TILDA_TYPE_SEARCH_BOX, G_SIGNAL_RUN_LAST, 0, NULL, NULL, NULL, G_TYPE_NONE, 0); resource_name = GRESOURCE "tilda-search-box.ui"; gtk_widget_class_set_template_from_resource (widget_class, resource_name); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, TildaSearchBox, label); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, TildaSearchBox, entry); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, TildaSearchBox, button_next); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, TildaSearchBox, button_prev); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, TildaSearchBox, check_match_case); gtk_widget_class_bind_template_child (widget_class, TildaSearchBox, check_regex); } static void tilda_search_box_init (TildaSearchBox *box) { TildaSearchBox *search_box; gtk_widget_init_template (GTK_WIDGET (box)); search_box = TILDA_SEARCH_BOX (box); search_box->last_direction = SEARCH_BACKWARD; /* Initialize to true to prevent search from * wrapping around on first search. */ search_box->last_search_successful = TRUE; gtk_widget_set_name (GTK_WIDGET (search_box), "search"); g_signal_connect_swapped (G_OBJECT(search_box->entry), "key-press-event", G_CALLBACK(entry_key_press_cb), search_box); g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (search_box->entry), "changed", G_CALLBACK (entry_changed_cb), search_box); g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (search_box->button_next), "clicked", G_CALLBACK (button_next_cb), search_box); g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (search_box->button_prev), "clicked", G_CALLBACK (button_prev_cb), search_box); } GtkWidget* tilda_search_box_new (void) { return g_object_new (TILDA_TYPE_SEARCH_BOX, "orientation", GTK_ORIENTATION_VERTICAL, NULL); } tilda-1.5.4/src/tilda-search-box.h000066400000000000000000000027711377106677300167340ustar00rootroot00000000000000/* * Copyright (C) 2016 Sebastian Geiger * * This program is free software: you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program. If not, see . */ #ifndef TILDA_SEARCH_BOX_H #define TILDA_SEARCH_BOX_H #include #include G_BEGIN_DECLS #define TILDA_TYPE_SEARCH_BOX tilda_search_box_get_type () G_DECLARE_FINAL_TYPE (TildaSearchBox, tilda_search_box, TILDA, SEARCH_BOX, GtkBox); typedef enum { SEARCH_FORWARD, SEARCH_BACKWARD } TildaSearchDirection; GtkWidget *tilda_search_box_new (void); /** * Toggles the visibility of the search box. * * If this causes the search box to be made visible, then the search entry * widget will be focused. * * Otherwise if the search box was visible and will be hidden now, then the * ::focus-out signal will be emitted. Users of this widget can connect to * the ::focus-out signal and use it focus another widget instead. */ void tilda_search_box_toggle (TildaSearchBox *box); G_END_DECLS #endif tilda-1.5.4/src/tilda-search-box.ui000066400000000000000000000115161377106677300171170ustar00rootroot00000000000000 tilda-1.5.4/src/tilda.c000066400000000000000000000612471377106677300147010ustar00rootroot00000000000000#define _DEFAULT_SOURCE /* * This is free software; you can redistribute it and/or modify it under * the terms of the GNU Library General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Library General Public * License along with this library. If not, see . */ #define _POSIX_SOURCE /* feature test macro for signal functions */ #define _XOPEN_SOURCE /* feature test macro for popen */ /* * This message is shown in a modal dialog when tilda starts and there is a problem parsing the configuration file. * Such problems can occur for example if the config file contains a key-value pair that is unknown to tilda. This * can be the case if the user manually modified the configuration file or if a newer version of tilda was run and * which saved some settings that are not known by older versions of tilda. */ #define TILDA_CONFIG_PARSE_ERROR \ "A problem occurred while parsing the config file.\n\n" \ "This can happen if the tilda config contains a setting that is unknown to tilda. " \ "Tilda will now start with the default configuration." /* * This message is shown in a modal dialog when tilda starts and there is a any other problem with the configuration * file except a parse error. */ #define TILDA_CONFIG_OTHER_ERROR \ "An unexpected error occurred while parsing the config file.\n\n" \ "The default configuration will be used instead. This error can occur if the configuration file is corrupted" \ "or otherwise unreadable. Tilda will now start with a default configuration." #include #include "debug.h" #include "tilda.h" #include "configsys.h" #include "tilda_window.h" #include "key_grabber.h" /* for pull */ #include "wizard.h" #include "xerror.h" #include "tomboykeybinder.h" #include "tilda-keybinding.h" #include "tilda-cli-options.h" #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include /** * If lock->pid is 0 then the file is not opened exclusively. Instead flock() must be used to obtain a lock. * Otherwise an exclusive lock file is created for the process. */ static gchar *create_lock_file (struct lock_info *lock) { DEBUG_FUNCTION ("create_lock_file"); DEBUG_ASSERT (lock != NULL); DEBUG_ASSERT (lock->instance >= 0); DEBUG_ASSERT (lock->pid >= 0); gint ret; gchar *lock_file_full; gchar *lock_dir = g_build_filename (g_get_user_cache_dir (), "tilda", "locks", NULL); gchar *lock_file = g_strdup_printf ("lock_%d_%d", lock->pid, lock->instance); /* Make the ~/.cache/tilda/locks directory */ ret = g_mkdir_with_parents (lock_dir, S_IRUSR | S_IWUSR | S_IXUSR); if (ret == -1) goto mkdir_fail; /* Create the full path to the lock file */ lock_file_full = g_build_filename (lock_dir, lock_file, NULL); /* Create the lock file */ if(lock->pid == 0) { ret = g_open(lock_file_full, O_CREAT, S_IRUSR | S_IWUSR); } else { ret = g_open(lock_file_full, O_WRONLY | O_CREAT | O_EXCL, 0); } if (ret == -1) goto creat_fail; lock->file_descriptor = ret; g_free (lock_file); g_free (lock_dir); return lock_file_full; /* Free memory and return NULL */ creat_fail: g_free (lock_file_full); mkdir_fail: g_free (lock_file); g_free (lock_dir); return NULL; } /** * Check if a filename corresponds to a valid lockfile. Note that this * routine does NOT check whether it is a stale lock, however. This * will return the lock file's corresponding pid, if it is a valid lock. * * @param filename the filename to check * @return a new struct lock_info * * Success: struct lock_info will be filled in and non-NULL * Failure: return NULL */ static struct lock_info *islockfile (const gchar *filename) { DEBUG_FUNCTION ("islockfile"); DEBUG_ASSERT (filename != NULL); struct lock_info *lock; lock = g_malloc (sizeof (struct lock_info)); if (lock == NULL) return NULL; #ifdef USE_GLIB_2_14 GRegex *regex; GMatchInfo *match_info; gboolean matched; gchar *temp; regex = g_regex_new ("^lock_(\d+)_(\d+)$", 0, 0, NULL); matched = g_regex_match (regex, filename, 0, &match_info); if (!matched) { g_free (lock); lock = NULL; goto nomatch; } /* Get the lock pid */ temp = g_match_info_fetch (match_info, 0); lock->pid = atoi (temp); g_free (temp); /* Get the configuration number */ temp = g_match_info_fetch (match_info, 1); lock->instance = atoi (temp); g_free (temp); nomatch: if (match_info) g_match_info_free (match_info); g_regex_unref (regex); return matched; #else /* Glib version is <2.14 */ gboolean matches = g_str_has_prefix (filename, "lock_"); gboolean islock = FALSE; gchar *pid_s, *instance_s; if (matches) /* we are prefixed with "lock_" and are probably a lock */ { pid_s = strstr (filename, "_"); if (pid_s) /* we have a valid pid */ { /* Advance the pointer past the underscore */ pid_s++; lock->pid = atoi (pid_s); instance_s = strstr (pid_s, "_"); if (lock->pid > 0 && instance_s) { /* Advance the pointer past the underscore */ instance_s++; /* Extract the instance number and store it */ lock->instance = atoi (instance_s); /* we parsed everything, so yes, we were a lock */ islock = TRUE; } } } if (!islock) { g_free (lock); lock = NULL; } return lock; #endif } /** * Gets a list of the pids in */ static GSList *getPids() { GSList *pids = NULL; FILE *ps_output; const gchar ps_command[] = "ps -C tilda -o pid="; gchar buf[16]; /* Really shouldn't need more than 6 */ if ((ps_output = popen (ps_command, "r")) == NULL) { g_printerr (_("Unable to run command: `%s'\n"), ps_command); return NULL; } /* The popen() succeeded, get all of the pids */ while (fgets (buf, sizeof(buf), ps_output) != NULL) pids = g_slist_append (pids, GINT_TO_POINTER (atoi (buf))); /* We've read all of the pids, exit */ pclose (ps_output); return pids; } /** * Remove stale lock files from the ~/.tilda/locks/ directory. * * Success: returns 0 * Failure: returns non-zero */ static gint remove_stale_lock_files () { DEBUG_FUNCTION ("remove_stale_lock_files"); GSList *pids = getPids(); if(pids == NULL) { return -1; } struct lock_info *lock; gchar *lock_dir = g_build_filename (g_get_user_cache_dir (), "tilda", "locks", NULL); gchar *remove_file; gchar *filename; GDir *dir; /* if the lock dir does not exist then there are no stale lock files to remove. */ if (!g_file_test (lock_dir, G_FILE_TEST_EXISTS)) { g_free (lock_dir); return 0; } /* Open the lock directory for reading */ dir = g_dir_open (lock_dir, 0, NULL); if (dir == NULL) { g_printerr (_("Unable to open lock directory: %s\n"), lock_dir); g_free (lock_dir); return -2; } /* For each possible lock file, check if it is a lock, and see if * it matches one of the running tildas */ while ((filename = (gchar*) g_dir_read_name (dir)) != NULL) { lock = islockfile (filename); if (lock && (g_slist_find (pids, GINT_TO_POINTER (lock->pid)) == NULL)) { /* We have found a stale element */ remove_file = g_build_filename (lock_dir, filename, NULL); g_remove (remove_file); g_free (remove_file); } if (lock) g_free (lock); } g_dir_close (dir); g_free (lock_dir); g_slist_free(pids); return 0; } /** * Set values in the config from command-line parameters * * @param cli_options pointer to a struct containing command-line options */ static void setup_config_from_cli_options(tilda_cli_options *cli_options) { if (cli_options->background_color != NULL && cli_options->background_color != config_getstr ("background_color")) { config_setstr ("background_color", cli_options->background_color); GdkRGBA col; if (gdk_rgba_parse (&col, cli_options->background_color)) { config_setint("back_red", GUINT16_FROM_FLOAT (col.red)); config_setint("back_green", GUINT16_FROM_FLOAT (col.green)); config_setint("back_blue", GUINT16_FROM_FLOAT (col.blue)); } g_free(cli_options->background_color); } if (cli_options->command != NULL && cli_options->command != config_getstr ("command")) { config_setbool ("run_command", TRUE); config_setstr ("command", cli_options->command); g_free(cli_options->command); } if (cli_options->font != NULL && cli_options->font != config_getstr ("font")) { config_setstr ("font", cli_options->font); g_free(cli_options->font); } if (cli_options->back_alpha != 0 && cli_options->back_alpha != config_getint ("back_alpha")) { config_setbool ("enable_transparency", ~cli_options->back_alpha & 0xffff); config_setint ("back_alpha", cli_options->back_alpha); } if (cli_options->working_dir != NULL && cli_options->working_dir != config_getstr ("working_dir")) { config_setstr ("working_dir", cli_options->working_dir); g_free(cli_options->working_dir); } if (cli_options->lines != 0 && cli_options->lines != config_getint ("lines")) config_setint ("lines", cli_options->lines); if (cli_options->x_pos != 0 && cli_options->x_pos != config_getint ("x_pos")) config_setint ("x_pos", cli_options->x_pos); if (cli_options->y_pos != 0 && cli_options->y_pos != config_getint ("y_pos")) config_setint ("y_pos", cli_options->y_pos); if (cli_options->hidden != FALSE && cli_options->hidden != config_getbool ("hidden")) config_setbool ("hidden", cli_options->hidden); if (cli_options->scrollbar != FALSE && cli_options->scrollbar != config_getbool ("scrollbar")) config_setbool ("scrollbar", cli_options->scrollbar); } /** * Get a pointer to the config file name for this instance. * * NOTE: you MUST call free() on the returned value!!! * * @param tw the tilda_window structure corresponding to this instance * @return a pointer to a string representation of the config file's name */ static gchar *get_config_file_name (gint instance) { DEBUG_FUNCTION ("get_config_file_name"); DEBUG_ASSERT (instance >= 0); gchar *config_dir = g_build_filename (g_get_user_config_dir (), "tilda", NULL); /* Make the ~/.config/tilda directory */ if (!g_file_test (config_dir, G_FILE_TEST_EXISTS | G_FILE_TEST_IS_DIR)) { g_print (_("Creating directory:'%s'\n"), config_dir); g_mkdir_with_parents (config_dir, S_IRUSR | S_IWUSR | S_IXUSR); } gchar *config_file_prefix = g_build_filename (config_dir, "config_", NULL); gchar *config_file; config_file = g_strdup_printf ("%s%d", config_file_prefix, instance); g_free (config_file_prefix); /* resolve possible symlink pointing to a different location. */ gchar * resolved_config_file = realpath (config_file, NULL); if (g_strcmp0 (config_file, resolved_config_file) != 0) { g_debug ("Config file at '%s' points to '%s'", config_file, resolved_config_file); } if (resolved_config_file != NULL) { g_free (config_file); /* resolved_config_file must be freed with free(3) so we duplicate the * string to ensure that what ever we return from this function can be * freed with g_free(). */ config_file = g_strdup (resolved_config_file); free (resolved_config_file); } return config_file; } static gint _cmp_locks(gconstpointer a, gconstpointer b, gpointer userdata) { return GPOINTER_TO_INT (a) - GPOINTER_TO_INT (b); } /** * get_instance_number () * * Gets the next available tilda instance number. This will always pick the * lowest non-running tilda available. * * Success: return next available instance number (>=0) * Failure: return 0 */ static gint get_instance_number () { DEBUG_FUNCTION ("get_instance_number"); gchar *name; GSequence *seq; GSequenceIter *iter; gint lowest_lock_instance = 0; gint current_lock_instance; GDir *dir; struct lock_info *lock; gchar *lock_dir = g_build_filename (g_get_user_cache_dir (), "tilda", "locks", NULL); /* Open the lock directory */ dir = g_dir_open (lock_dir, 0, NULL); /* Check for failure to open */ if (dir == NULL) { g_printerr (_("Unable to open lock directory: %s\n"), lock_dir); g_free (lock_dir); return 0; } /* Look through every file in the lock directory, and see if it is a lock file. * If it is a lock file, insert it in a sorted sequence. */ seq = g_sequence_new(NULL); while ((name = (gchar*)g_dir_read_name (dir)) != NULL) { lock = islockfile (name); if (lock != NULL) { g_sequence_insert_sorted(seq, GINT_TO_POINTER(lock->instance), _cmp_locks, NULL); g_free (lock); } } g_dir_close (dir); g_free (lock_dir); /* We iterate the sorted sequence of lock instances to find the first (lowest) number *not* taken. */ for (iter = g_sequence_get_begin_iter(seq); !g_sequence_iter_is_end(iter); iter = g_sequence_iter_next(iter)) { current_lock_instance = GPOINTER_TO_INT(g_sequence_get(iter)); if (lowest_lock_instance < current_lock_instance) break; else lowest_lock_instance = current_lock_instance + 1; } g_sequence_free(seq); return lowest_lock_instance; } static void termination_handler (G_GNUC_UNUSED gint signum) { DEBUG_FUNCTION ("termination_handler"); gtk_main_quit (); } /* * This is to do the migration of config files from ~/.tilda to the * XDG_*_HOME folders */ static void migrate_config_files(char *old_config_path) { gchar* old_lock_dir = g_build_filename(old_config_path, "locks", NULL); gchar* new_lock_dir = g_build_filename(g_get_user_cache_dir (), "tilda", "locks", NULL); gchar* new_config_dir = g_build_filename(g_get_user_config_dir (), "tilda", NULL); if(!g_file_test(new_lock_dir, G_FILE_TEST_IS_DIR)) { g_mkdir_with_parents(new_lock_dir, 0700); } //we basically need to move the files from old_config_path to config and cache g_rename(old_lock_dir, new_lock_dir); //we must move the config files after we have moved the locks directory, otherwise it gets moved aswell g_rename(old_config_path, new_config_dir); g_free(old_lock_dir); g_free(new_lock_dir); g_free(new_config_dir); } static void load_application_css () { GtkCssProvider *provider; const gchar* style; GError *error; provider = gtk_css_provider_new (); gtk_style_context_add_provider_for_screen (gdk_screen_get_default (), GTK_STYLE_PROVIDER (provider), GTK_STYLE_PROVIDER_PRIORITY_USER); style = "#search{background:#fff;}"; error = NULL; gtk_css_provider_load_from_data (provider, style, -1, &error); if (error) { g_print ("Error %s\n", error->message); g_error_free (error); } } static void load_custom_css_file () { GtkCssProvider *provider; GFile *file; GError *error; gchar *filename; filename = g_build_filename (g_get_user_config_dir (), "tilda", "style.css", NULL); if (!g_file_test (filename, G_FILE_TEST_EXISTS)) return; g_print (_("Found style.css in the user config directory, " "applying user css style.\n")); provider = gtk_css_provider_new (); gtk_style_context_add_provider_for_screen (gdk_screen_get_default(), GTK_STYLE_PROVIDER(provider), GTK_STYLE_PROVIDER_PRIORITY_USER); file = g_file_new_for_path (filename); error = NULL; gtk_css_provider_load_from_file (provider, file, &error); if (error) { g_print ("Error: %s", error->message); g_error_free (error); } g_object_unref (file); g_free (filename); } int main (int argc, char *argv[]) { #ifdef DEBUG /** * This enables the tilda log domain while we are in debug mode. This * is for convenience such that we do not need to start tilda with * 'G_MESSAGES_DEBUG=tilda ./tilda' each time we start tilda. */ g_setenv ("G_MESSAGES_DEBUG", "tilda", FALSE); #endif DEBUG_FUNCTION_MESSAGE ("main", "Using libvte version: %i.%i.%i", VTE_MAJOR_VERSION, VTE_MINOR_VERSION, VTE_MICRO_VERSION); /* Set supported backend to X11 */ gdk_set_allowed_backends ("x11"); tilda_window tw; /* NULL set the tw pointers so we can get a clean exit on initialization failure */ memset(&tw, 0, sizeof(tilda_window)); struct sigaction sa; struct lock_info lock; gboolean need_wizard = FALSE; gchar *config_file, *lock_file, *old_config_path; /* * Migration code to move old files to new XDG folders */ old_config_path = g_build_filename(g_get_home_dir (), ".tilda", NULL); if (g_file_test(old_config_path, G_FILE_TEST_IS_DIR)) { g_print (_("Migrating old config path to XDG folders\n")); migrate_config_files(old_config_path); g_free(old_config_path); } /* Remove stale lock files */ remove_stale_lock_files (); /* The global lock file is used to synchronize the start up of multiple simultaneously starting tilda processes. * The processes will synchronize on a lock file named lock_0_0, such that the part of determining the instance * number and creating the per process lock file (lock__) is atomic. Without this it could * happen, that a second tilda instance was trying to determine its instance number before the first instance * had finished creating its lock file, this resulted in two processes with the same instance number and could lead * to corruption of the config file. * In order to test if this works the following shell command can be used: "tilda & tilda && fg", which causes * two tilda processes to be started simultaneously. See: * * http://stackoverflow.com/questions/3004811/how-do-you-run-multiple-programs-from-a-bash-script */ struct lock_info global_lock; global_lock.instance = 0; global_lock.pid = 0; gchar *global_lock_file = NULL; global_lock_file = create_lock_file(&global_lock); if(global_lock_file == NULL) { perror("Error creating global lock file"); return EXIT_FAILURE; } flock(global_lock.file_descriptor, LOCK_EX); /* Start of atomic section. */ lock.pid = getpid (); lock.instance = get_instance_number (); lock_file = create_lock_file (&lock); /* End of atomic section */ flock(global_lock.file_descriptor, LOCK_UN); g_remove (global_lock_file); close(lock.file_descriptor); g_free(global_lock_file); #if ENABLE_NLS /* Gettext Initialization */ char* locale = setlocale (LC_ALL, ""); if(!locale) { g_warning ("Could not setup locale."); } bindtextdomain (PACKAGE, LOCALEDIR); bind_textdomain_codeset (PACKAGE, "UTF-8"); textdomain (PACKAGE); #endif config_file = NULL; /* Parse the command line */ tilda_cli_options *cli_options = tilda_cli_options_new (); need_wizard = tilda_cli_options_parse_options (cli_options, argc, argv, &config_file); if (config_file) { // if there was a config file specified via cli if (!g_file_test (config_file, G_FILE_TEST_EXISTS)) { g_printerr (_("Specified config file '%s' does not exist. Reverting to default path.\n"), config_file); config_file = get_config_file_name (lock.instance); } } else { // if not, we look for the defaut config file config_file = get_config_file_name (lock.instance); } /* Initialize GTK. Any code that interacts with GTK (e.g. creating a widget) * should come after this call. Gtk initialization should happen before we * initialize the config file. */ gtk_init (&argc, &argv); /* Start up the configuration system and load from file */ gint config_init_result = config_init (config_file); /* Set up possible overridden config options */ setup_config_from_cli_options(cli_options); g_free(cli_options); /* We're about to startup X, so set the error handler. */ XSetErrorHandler (xerror_handler); /* This section shows a modal dialog to notify the user that something has gone wrong when loading the config. * Earlier version only used to print a message to stderr, but since tilda is usually not started from a * console this message would have been lost and a message dialog is much more user friedly. */ GtkWidget *dialog = NULL; if(config_init_result == 1) { dialog = gtk_message_dialog_new_with_markup(NULL, GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_WARNING, GTK_BUTTONS_OK, TILDA_CONFIG_PARSE_ERROR); } else if (config_init_result != 0) { dialog = gtk_message_dialog_new_with_markup(NULL, GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_WARNING, GTK_BUTTONS_OK, TILDA_CONFIG_OTHER_ERROR); } if(dialog) { g_message("Running Dialog"); gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(dialog)); gtk_widget_destroy(dialog); } load_application_css (); load_custom_css_file (); /* create new tilda_window */ gboolean success = tilda_window_init (config_file, lock.instance, &tw); if(!success) { fprintf(stderr, "tilda.c: initialization failed\n"); goto initialization_failed; } /* Adding widget title for CSS selection */ gtk_widget_set_name (GTK_WIDGET(tw.window), "Main"); /* Initialize and set up the keybinding to toggle tilda's visibility. */ tomboy_keybinder_init (); /* Hook up signal handlers */ sa.sa_handler = termination_handler; sigemptyset (&sa.sa_mask); sa.sa_flags = 0; sigaction (SIGINT, &sa, NULL); sigaction (SIGQUIT, &sa, NULL); sigaction (SIGABRT, &sa, NULL); sigaction (SIGTERM, &sa, NULL); sigaction (SIGKILL, &sa, NULL); /* If the config file doesn't exist open up the wizard */ if (access (tw.config_file, R_OK) == -1) { /* We probably need a default key, too ... */ gchar *default_key = g_strdup_printf ("F%d", tw.instance+1); config_setstr ("key", default_key); g_free (default_key); need_wizard = TRUE; } /* Show the wizard if we need to. * * Note that the key will be bound upon exiting the wizard */ if (need_wizard) { g_print ("Starting the wizard to configure tilda options.\n"); wizard (&tw); } else { gint ret = tilda_keygrabber_bind (config_getstr ("key"), &tw); if (!ret) { /* The key was unbindable, so we need to show the wizard */ const char *message = _("The keybinding you chose for \"Pull Down Terminal\" is invalid. Please choose another."); tilda_keybinding_show_invalid_keybinding_dialog (NULL, message); wizard (&tw); } } pull (&tw, config_getbool ("hidden") ? PULL_UP : PULL_DOWN, FALSE); g_print ("Tilda has started. Press %s to pull down the window.\n", config_getstr ("key")); /* Whew! We're finally all set up and ready to run GTK ... */ gtk_main(); initialization_failed: tilda_window_free(&tw); /* Ok, we're at the end of our run. Time to clean up ... */ config_free (config_file); g_remove (lock_file); close(lock.file_descriptor); g_free (lock_file); g_free (config_file); return 0; } tilda-1.5.4/src/tilda.h000066400000000000000000000022221377106677300146720ustar00rootroot00000000000000/* * This is free software; you can redistribute it and/or modify it under * the terms of the GNU Library General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Library General Public * License along with this library. If not, see . */ #ifndef TILDA_H #define TILDA_H #include G_BEGIN_DECLS #define TILDA_VERSION PACKAGE_NAME " " PACKAGE_VERSION struct lock_info { gint pid; gint instance; gint file_descriptor; }; #define GUINT16_TO_FLOAT(color) ((color) / (double) 0xFFFF) #define GUINT16_FROM_FLOAT(value) ((int) ((value) * 0xFFFF + 0.5)) #define RGB(r,g,b) (r) / (gdouble)G_MAXUINT16, \ (g) / (gdouble)G_MAXUINT16, \ (b) / (gdouble)G_MAXUINT16, 1. G_END_DECLS #endif tilda-1.5.4/src/tilda.ui000066400000000000000000005150441377106677300150730ustar00rootroot00000000000000 100 1 10 2147483647 1 10 100 1 10 100 1 10 100 1 10 100 1 10 100 1 10 100 1 10 100 1 10 100 1 10 1 2147483647 1 1 10 Close Tilda Open a new terminal Open a new terminal and hide Top Bottom Left Right Hidden Focus Terminal Hide Terminal Block Cursor IBeam Cursor Underline Cursor Show whole tab title Show first n chars of title Show last n chars of title Isn't displayed Goes after initial title Goes before initial title Replace initial title Drop to the default shell Restart the command Exit the terminal Top Bottom Left Right Custom Green on Black Black on White White on Black Zenburn Solarized Light Solarized Dark Snazzy Custom On the Left On the Right Disabled ASCII DEL Escape sequence Control-H ASCII DEL Escape sequence Control-H False 5 Tilda Config center normal True False GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK vertical 2 True False GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK end gtk-close True False False True False True 1 False True end 0 True False True False True True False 5 5 5 5 True 0 True False 5 5 5 12 True False 5 True Start Tilda hidden True True False 0 True 1 1 Always on top True True False 0 True 1 0 Display on all workspaces True True False 0 True 0 4 Do not show in taskbar True True False 0 True 0 1 Show Notebook Border True True False 0 True 0 0 Set as Desktop window False True True False 0 True 1 4 Start in fullscreen True True False 0 True 0 2 True False 5 5 0 3 2 True False Non-focus Pull Up Behaviour: end 0 1 0 6 True False model10 0 1 6 True False 5 5 0 5 2 True False <b>Window Display</b> True 0 0 True False 5 5 5 5 True 0 True False 5 5 5 5 12 True False 4 4 True Cursor Blinks True True False 0 True 1 0 Audible Terminal Bell True True False 0 True 0 0 True False Cursor Shape: end 0 1 0 1 True False model11 0 1 1 True False <b>Terminal Display</b> True 0 1 True False 5 5 5 5 True 0 True False 5 5 5 5 12 True False 5 5 True True False Font: 1 0 0 True True True Sans 12 False 1 0 True False <b>Font</b> True 0 2 True False 5 5 5 5 True 0 True False 5 5 5 5 12 True False True True True True adjustment1 1 0 Hide Tilda when mouse leaves it True True False 0 True 1 1 True False 10 Auto Hide Delay: 1 0 0 Hide when Tilda loses focus True True False 0 True 0 1 True False <b>Auto Hide</b> True 0 3 True False 5 5 5 5 True 0 True False 5 5 5 5 12 True False 5 True True False When last terminal is closed: 1 0 0 True False liststore1 0 1 0 Always prompt on exit True True False 0 True 1 1 True False <b>Program Exit</b> True 0 4 True False True True 5 5 <small><i><b>Note:</b> Some options require that tilda is restarted.</i></small> True center 0 1 0 5 True False General False True False 4 4 4 4 4 True True False GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 0 True False GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 12 True False GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 4 4 4 4 4 4 True True False GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK Word Characters: 1 0 0 True True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 1 0 True False GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK <b>Select by Word</b> True 0 3 True False GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 0 True False GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 12 True False GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 4 4 4 4 4 4 True True True GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK 1 0 True False GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK Web Browser *: 1 0 0 True False GDK_POINTER_MOTION_MASK | GDK_POINTER_MOTION_HINT_MASK | GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_BUTTON_RELEASE_MASK <b>URL Handling</b> True 0 2 True False 0 True False 12 True False 4 4 4 4 4 4 True True False Initial Title: 1 0 0 True True 1 0 True False Title Max Length: 1 0 3 True True adjustment11 1 3 True True model2 0 1 1 True False Dynamically-set Title: 1 0 1 True False Title Behaviour: 1 0 2 True False model12 0 1 2 True False <b>Title</b> True 0 0 True False 0 True False 12 True False 4 4 4 4 4 4 True True True True model3 0 1 2 True True 1 1 Run a custom command instead of the shell True False False 0 True 0 0 True False Custom Command: 1 0 1 True False When Command Exits: 1 0 2 Use a login shell True True False 0 True 0 3 True False <b>Command</b> True 0 1 True True False True in True False none True False True * A valid command that can open a browser must be entered here. It is possible to use the name of a specific browser such as 'firefox' and 'google-chrome' or to use the generic commands 'x-www-browser' and 'xdg-open'. The best command may be different depending on the system. True 0 0 0 5 True False 0 True False 12 True False 4 4 4 4 4 4 True Show confirmation dialog when closing tab True True False 0 True 0 0 True False Close Action 0 4 1 True False Title and Command 1 False True False 4 4 4 5 4 4 True True False 0 True False 12 True False 4 4 4 4 4 4 True True True False Percentage 1 0 0 True True adjustment2 2 1 0 True False In Pixels 1 2 0 True True adjustment3 3 0 True False <b>Height</b> True 0 1 True False 0 True False 12 True False 4 4 4 4 4 4 True True True False Monitor: 1 0 0 True False monitor_list_store 15 2 1 0 True False 3 0 True False 2 0 True False <b>Select monitor</b> True 0 0 True False 0 True False 12 True False 4 4 4 4 4 4 True True True False Percentage 1 0 0 True False In Pixels 1 2 0 True True adjustment4 2 1 0 True True adjustment5 3 0 True False <b>Width</b> True 0 2 True False 0 True False 12 True False 4 4 4 4 False False 4 4 True True Centered Horizontally True False False 0 True True 0 0 True False Y Position 1 2 1 True True adjustment6 1 1 True True adjustment7 3 1 True False X Position 1 0 1 Centered Vertically True False False 0 True True 2 0 True False <b>Position</b> True 0 3 True False 0 True False 12 True False 4 4 4 4 False False 4 4 True True True False Position of Tabs: 1 0 0 True False model1 0 1 0 Expand Tabs True False False 0 True 0 1 Show single Tab True False False 0 True 1 1 Display Title in Tooltip True True False 0 True 0 2 True False <b>Tabs</b> True 0 4 True False 0 True False 12 True False 4 4 4 4 False False 4 4 True True True True adjustment8 2 0 True False Animation Delay (usec) 1 1 1 True False Animation Orientation 1 1 2 True True adjustment9 2 1 True False model4 0 2 2 Animated Pulldown True False False 0 True 0 1 True False Level of Transparency 1 1 0 Enable Transparency True False False 0 True 0 0 True False <b>Extras</b> True 0 5 2 True False Appearance 2 False True False 4 4 4 4 False 4 4 True True False 0 True False 4 4 4 4 False False 4 4 True True False 0 1 2 True False model5 0 1 0 True False Cursor Color 1 0 4 True True False rgb(0,0,0) 1 4 True True False rgb(0,0,0) 1 2 True True False rgb(0,0,0) 1 3 True False Text Color 1 0 2 True False Background Color 1 0 3 True False Built-in Schemes 1 0 0 True False <b>Foreground and Background Colors</b> True 0 0 True False 0 True False 4 4 4 4 False 4 4 True False False False <small><i><b>Note:</b> Terminal applications have these colors available to them.</i></small> True center True 0 0 0 2 True False 0 1 1 True False 4 4 4 4 True True True False Choose color 15 Choose Color 14 6 1 True True False Choose color 14 Choose Color 13 5 1 True True False Choose color 16 Choose Color 15 7 1 True True False Choose color 13 Choose Color 12 4 1 True True False Choose color 11 Choose Color 10 2 1 True True False Choose color 12 Choose Color 11 3 1 True True False Choose color 10 Choose Color 9 1 1 True True False Choose color 8 Choose Color 7 7 0 True True False Choose color 7 Choose Color 6 6 0 True True False Choose color 6 Choose Color 5 5 0 True True False Choose color 5 Choose Color 4 4 0 True True False Choose color 4 Choose Color 3 3 0 True True False Choose color 3 Choose Color 2 2 0 True True False Choose color 2 Choose Color 1 1 0 True True False Choose color 1 Choose Color 0 rgb(0,0,0) 0 0 True True False Choose color 9 Choose Color 8 0 1 1 2 True False Built-in schemes: True center combo_palette_scheme 0 0 1 True False Color palette: True center 0 0 2 True False <b>Palette</b> True 0 1 3 True False Colors 3 False True False 4 4 4 4 4 4 True True False 0 True False 12 4 4 4 False 4 4 True False False model7 0 1 0 True False end Scrollbar is: 0 0 Limit scrollback to: True True False Unselect for unlimited scrollback. end 0 True 0 1 Scroll on Output True False False 0 True 0 2 Scroll on Keystroke True False False 0 True 0 3 True False 4 True True False 0 adjustment10 0 0 True False lines 0 1 0 1 1 True False <b>Scrolling</b> True 0 0 0 4 False True False Scrolling 4 False True False 4 4 4 4 4 4 True True False 0 True False 12 4 4 4 False 4 4 True True False <small><i><b>Note:</b> These options may cause some applications to behave incorrectly. They are only here to allow you to work around certain applications and operating systems that expect different terminal behavior.</i></small> True True 0 7.4505801528346183e-09 0 0 2 True False _Backspace key generates: True center 0 0 1 True False _Delete key generates: True center 0 0 2 _Reset Compatibility Options to Defaults True True False True 0 3 True False model9 0 1 2 True False model8 0 1 1 True False <b>Compatibility</b> True 0 0 5 True False Compatibility 5 False True False 4 4 True False True True 0 True False 4 4 12 4 True True in True True True False 4 4 <b>Keybindings</b> True 0 0 6 True False Keybindings 6 False False True 1 button_wizard_close tilda-1.5.4/src/tilda_terminal.c000066400000000000000000001102571377106677300165700ustar00rootroot00000000000000/* * This is free software; you can redistribute it and/or modify it under * the terms of the GNU Library General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Library General Public * License along with this library. If not, see . */ #include #include "debug.h" #include "tilda.h" #include "tilda_window.h" #include "tilda_terminal.h" #include "configsys.h" #include "wizard.h" /* wizard */ #include "vte-util.h" #include #include /* malloc */ #include #include #include #include #include #include #define PCRE2_CODE_UNIT_WIDTH 0 #include #define HTTP_REGEXP "(ftp|http)s?://[\\[\\]-a-zA-Z0-9.?@!$%&/=_~#.,:;+]*" static void start_shell (tilda_term *tt, gboolean ignore_custom_command); static void start_default_shell (tilda_term *tt); static gint tilda_term_config_defaults (tilda_term *tt); static void child_exited_cb (GtkWidget *widget, gint status, gpointer data); static void window_title_changed_cb (GtkWidget *widget, gpointer data); static int button_press_cb (GtkWidget *widget, GdkEventButton *event, gpointer data); static gboolean key_press_cb (GtkWidget *widget, GdkEvent *event, tilda_term *terminal); static void iconify_window_cb (GtkWidget *widget, gpointer data); static void deiconify_window_cb (GtkWidget *widget, gpointer data); static void raise_window_cb (GtkWidget *widget, gpointer data); static void lower_window_cb (GtkWidget *widget, gpointer data); static void maximize_window_cb (GtkWidget *widget, gpointer data); static void restore_window_cb (GtkWidget *widget, gpointer data); static void refresh_window_cb (GtkWidget *widget, gpointer data); static void move_window_cb (GtkWidget *widget, guint x, guint y, gpointer data); static gchar *get_default_command (void); gchar *get_working_directory (tilda_term *terminal); gint tilda_term_free (tilda_term *term) { DEBUG_FUNCTION ("tilda_term_free"); DEBUG_ASSERT (term != NULL); g_free (term->initial_working_dir); g_signal_handlers_disconnect_by_func (term->vte_term, child_exited_cb, term); g_clear_object (&term->hbox); g_clear_object (&term->scrollbar); g_clear_object (&term->vte_term); if (term->http_regexp != NULL) { g_regex_unref (term->http_regexp); } if (term->vte_regexp != NULL) { vte_regex_unref (term->vte_regexp); } term->http_regexp = NULL; term->vte_regexp = NULL; g_free (term); return 0; } struct tilda_term_ *tilda_term_init (struct tilda_window_ *tw) { DEBUG_FUNCTION ("tilda_term_init"); DEBUG_ASSERT (tw != NULL); int ret; struct tilda_term_ *term; GError *error = NULL; tilda_term *current_tt; gint current_tt_index; term = g_new0 (tilda_term, 1); /* Add to GList list of tilda_term structures in tilda_window structure */ tw->terms = g_list_append (tw->terms, term); /* Check for a failed allocation */ if (!term) return NULL; /* Set the PID to unset value */ term->pid = -1; /* Add the parent window reference */ term->tw = tw; /* Create a non-homogenous hbox, with 0px spacing between members */ term->hbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0); g_object_ref (term->hbox); /* Create the terminal */ term->vte_term = vte_terminal_new (); g_object_ref (term->vte_term); /* Create the scrollbar for the terminal */ term->scrollbar = gtk_scrollbar_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, gtk_scrollable_get_vadjustment (GTK_SCROLLABLE (VTE_TERMINAL(term->vte_term)))); g_object_ref (term->scrollbar); gtk_widget_set_no_show_all (term->scrollbar, TRUE); /* Initialize to false, we have not yet dropped to the default shell */ term->dropped_to_default_shell = FALSE; /* Set properties of the terminal */ tilda_term_config_defaults (term); /* Update the font scale because the newly created terminal uses the default font size */ tilda_term_adjust_font_scale(term, tw->current_scale_factor); /* Pack everything into the hbox */ gtk_box_pack_end (GTK_BOX(term->hbox), term->scrollbar, FALSE, FALSE, 0); gtk_box_pack_end (GTK_BOX(term->hbox), term->vte_term, TRUE, TRUE, 0); gtk_widget_show (term->scrollbar); /* Set the scrollbar position */ tilda_term_set_scrollbar_position (term, config_getint ("scrollbar_pos")); /** Signal Connection **/ g_signal_connect (G_OBJECT(term->vte_term), "child-exited", G_CALLBACK(child_exited_cb), term); g_signal_connect (G_OBJECT(term->vte_term), "window-title-changed", G_CALLBACK(window_title_changed_cb), term); g_signal_connect (G_OBJECT(term->vte_term), "button-press-event", G_CALLBACK(button_press_cb), term); g_signal_connect (G_OBJECT(term->vte_term), "key-press-event", G_CALLBACK(key_press_cb), term); //needs GDK_KEY_PRESS_MASK /* Connect to application request signals. */ g_signal_connect (G_OBJECT(term->vte_term), "iconify-window", G_CALLBACK(iconify_window_cb), tw->window); g_signal_connect (G_OBJECT(term->vte_term), "deiconify-window", G_CALLBACK(deiconify_window_cb), tw->window); g_signal_connect (G_OBJECT(term->vte_term), "raise-window", G_CALLBACK(raise_window_cb), tw->window); g_signal_connect (G_OBJECT(term->vte_term), "lower-window", G_CALLBACK(lower_window_cb), tw->window); g_signal_connect (G_OBJECT(term->vte_term), "maximize-window", G_CALLBACK(maximize_window_cb), tw->window); g_signal_connect (G_OBJECT(term->vte_term), "restore-window", G_CALLBACK(restore_window_cb), tw->window); g_signal_connect (G_OBJECT(term->vte_term), "refresh-window", G_CALLBACK(refresh_window_cb), tw->window); g_signal_connect (G_OBJECT(term->vte_term), "move-window", G_CALLBACK(move_window_cb), tw->window); /* Match URL's, etc */ if (VTE_CHECK_VERSION_RUMTIME (0, 56, 1)) { term->vte_regexp = vte_regex_new_for_match (HTTP_REGEXP, -1, PCRE2_CASELESS | PCRE2_MULTILINE, &error); ret = vte_terminal_match_add_regex (VTE_TERMINAL(term->vte_term), term->vte_regexp, PCRE2_NOTEMPTY); } else { term->http_regexp = g_regex_new (HTTP_REGEXP, G_REGEX_CASELESS, G_REGEX_MATCH_NOTEMPTY, &error); ret = vte_terminal_match_add_gregex (VTE_TERMINAL(term->vte_term), term->http_regexp, 0); } vte_terminal_match_set_cursor_type (VTE_TERMINAL(term->vte_term), ret, GDK_HAND2); /* Show the child widgets */ gtk_widget_show (term->vte_term); gtk_widget_show (term->hbox); /* Get current term's working directory */ current_tt_index = gtk_notebook_get_current_page (GTK_NOTEBOOK(tw->notebook)); current_tt = g_list_nth_data (tw->terms, current_tt_index); if (current_tt != NULL) { term->initial_working_dir = tilda_term_get_cwd (current_tt); } /* Fork the appropriate command into the terminal */ start_shell (term, FALSE); return term; } void tilda_term_set_scrollbar_position (tilda_term *tt, enum tilda_term_scrollbar_positions pos) { DEBUG_FUNCTION ("tilda_term_set_scrollbar_position"); DEBUG_ASSERT (tt != NULL); DEBUG_ASSERT (pos == LEFT || pos == RIGHT || pos == DISABLED); if (pos == DISABLED) { gtk_widget_hide (tt->scrollbar); } else { /* We have already asserted that it's either disabled (already taken care of), * left, or right, so no need to check twice. */ gtk_box_reorder_child (GTK_BOX(tt->hbox), tt->scrollbar, (pos == LEFT) ? 0 : 1); gtk_widget_show (tt->scrollbar); } } static void window_title_changed_cb (GtkWidget *widget, gpointer data) { DEBUG_FUNCTION ("window_title_changed_cb"); DEBUG_ASSERT (widget != NULL); DEBUG_ASSERT (data != NULL); tilda_term *tt = TILDA_TERM(data); gchar * title = tilda_terminal_get_title (tt); gchar * full_title = tilda_terminal_get_full_title (tt); GtkWidget *label; label = gtk_notebook_get_tab_label (GTK_NOTEBOOK (tt->tw->notebook), tt->hbox); /* We need to check if the widget that received the title change is the currently * active tab. If not we should not update the window title. */ gint page = gtk_notebook_get_current_page (GTK_NOTEBOOK (tt->tw->notebook)); gboolean active; if (page >= 0) { tilda_term *currente_term; currente_term = g_list_nth_data (tt->tw->terms, (guint) page); active = widget == currente_term->vte_term; } else { active = TRUE; } gtk_label_set_text (GTK_LABEL(label), title); if (active) { gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (tt->tw->window), title); } if(config_getbool("show_title_tooltip")) gtk_widget_set_tooltip_text(label, full_title); else gtk_widget_set_tooltip_text(label, ""); g_free (title); } static void iconify_window_cb (G_GNUC_UNUSED GtkWidget *widget, gpointer data) { DEBUG_FUNCTION ("iconify_window_cb"); DEBUG_ASSERT (data != NULL); if (GTK_IS_WIDGET(data)) if (gtk_widget_get_window ((GTK_WIDGET (data)))) gdk_window_iconify (gtk_widget_get_window ((GTK_WIDGET (data)))); } static void deiconify_window_cb (G_GNUC_UNUSED GtkWidget *widget, gpointer data) { DEBUG_FUNCTION ("deiconify_window_cb"); DEBUG_ASSERT (data != NULL); if (GTK_IS_WIDGET(data)) if (gtk_widget_get_window ((GTK_WIDGET (data)))) gdk_window_deiconify (gtk_widget_get_window ((GTK_WIDGET (data)))); } static void raise_window_cb (G_GNUC_UNUSED GtkWidget *widget, gpointer data) { DEBUG_FUNCTION ("raise_window_cb"); DEBUG_ASSERT (data != NULL); if (GTK_IS_WIDGET(data)) if (gtk_widget_get_window (GTK_WIDGET (data))) gdk_window_raise (gtk_widget_get_window (GTK_WIDGET (data))); } static void lower_window_cb (G_GNUC_UNUSED GtkWidget *widget, gpointer data) { DEBUG_FUNCTION ("lower_window_cb"); DEBUG_ASSERT (data != NULL); if (GTK_IS_WIDGET(data)) if (gtk_widget_get_window (GTK_WIDGET (data))) gdk_window_lower (gtk_widget_get_window (GTK_WIDGET (data))); } static void maximize_window_cb (G_GNUC_UNUSED GtkWidget *widget, gpointer data) { DEBUG_FUNCTION ("maximize_window_cb"); DEBUG_ASSERT (data != NULL); if (GTK_IS_WIDGET(data)) if (gtk_widget_get_window (GTK_WIDGET(data))) gdk_window_maximize (gtk_widget_get_window (GTK_WIDGET(data))); } static void restore_window_cb (G_GNUC_UNUSED GtkWidget *widget, gpointer data) { DEBUG_FUNCTION ("restore_window_cb"); DEBUG_ASSERT (data != NULL); if (GTK_IS_WIDGET(data)) if (gtk_widget_get_window (GTK_WIDGET (data))) gdk_window_unmaximize (gtk_widget_get_window (GTK_WIDGET (data))); } static void refresh_window_cb (G_GNUC_UNUSED GtkWidget *widget, gpointer data) { DEBUG_FUNCTION ("refresh_window_cb"); DEBUG_ASSERT (data != NULL); GdkRectangle rect; if (GTK_IS_WIDGET(data)) { if (gtk_widget_get_window (GTK_WIDGET (data))) { rect.x = rect.y = 0; GtkAllocation allocation; gtk_widget_get_allocation (GTK_WIDGET (data), &allocation); rect.width = allocation.width; rect.height = allocation.height; gdk_window_invalidate_rect (gtk_widget_get_window (GTK_WIDGET(data)), &rect, TRUE); } } } static void move_window_cb (G_GNUC_UNUSED GtkWidget *widgets, guint x, guint y, gpointer data) { DEBUG_FUNCTION ("move_window_cb"); DEBUG_ASSERT (data != NULL); if (GTK_IS_WIDGET(data)) if (gtk_widget_get_window (GTK_WIDGET (data))) gdk_window_move (gtk_widget_get_window (GTK_WIDGET (data)), x, y); } void tilda_term_adjust_font_scale(tilda_term *term, gdouble scale) { DEBUG_FUNCTION ("tilda_term_adjust_font_scale"); VteTerminal *terminal = VTE_TERMINAL(term->vte_term); /* We need the tilda_term object to access the unscaled * font size and current scale factor */ PangoFontDescription *desired; desired = pango_font_description_copy (vte_terminal_get_font(terminal)); pango_font_description_set_size (desired, (gint) (term->tw->unscaled_font_size * scale)); vte_terminal_set_font (terminal, desired); pango_font_description_free (desired); } /* Returns the working directory of the terminal * * @param tt the tilda_term to get working directory of * * SUCCESS: return non-NULL char* that should be freed with g_free when done * FAILURE: return NULL */ char* tilda_term_get_cwd(struct tilda_term_* tt) { char *file; char *cwd; GError *error = NULL; if (tt->pid < 0) { return NULL; } file = g_strdup_printf ("/proc/%d/cwd", tt->pid); cwd = g_file_read_link (file, &error); g_free (file); if (cwd == NULL) { g_printerr (_("Problem reading link %s: %s\n"), file, error->message); g_error_free (error); } return cwd; } static void shell_spawned_cb (VteTerminal *terminal, GPid pid, GError *error, gpointer user_data) { DEBUG_FUNCTION ("shell_spawned_cb"); tilda_term *tt; tt = user_data; if (error) { if (tt->dropped_to_default_shell) { g_printerr (_("Unable to launch default shell: %s\n"), get_default_command ()); } else { g_printerr (_("Unable to launch custom command: %s\n"), config_getstr ("command")); g_printerr (_("Launching custom command failed with error: %s\n"), error->message); g_printerr (_("Launching default shell instead\n")); start_default_shell (tt); tt->dropped_to_default_shell = TRUE; } return; } tt->pid = pid; } /* Fork a shell into the VTE Terminal * * @param tt the tilda_term to fork into */ static void start_shell (tilda_term *tt, gboolean ignore_custom_command) { DEBUG_FUNCTION ("start_shell"); DEBUG_ASSERT (tt != NULL); gint ret; gint argc; gchar **argv; GError *error = NULL; if (config_getbool ("run_command") && !ignore_custom_command) { ret = g_shell_parse_argv (config_getstr ("command"), &argc, &argv, &error); /* Check for error */ if (ret == FALSE) { g_printerr (_("Problem parsing custom command: %s\n"), error->message); g_printerr (_("Launching default shell instead\n")); g_error_free (error); start_default_shell (tt); } gchar *working_dir = get_working_directory (tt); gint command_timeout = config_getint ("command_timeout_ms"); char **envv = malloc(2*sizeof(void *)); char *path_value = getenv("PATH"); gchar *path_prefixed = g_strconcat("PATH=", path_value, NULL); envv[0] = path_prefixed; envv[1] = NULL; vte_terminal_spawn_async (VTE_TERMINAL (tt->vte_term), VTE_PTY_DEFAULT, /* VtePtyFlags pty_flags */ working_dir, /* const char *working_directory */ argv, /* char **argv */ envv, /* char **envv */ G_SPAWN_SEARCH_PATH, /* GSpawnFlags spawn_flags */ NULL, /* GSpawnChildSetupFunc child_setup */ NULL, /* gpointer child_setup_data */ NULL, /* GDestroyNotify child_setup_data_destroy */ command_timeout, /* timeout in ms */ NULL, /* GCancellable * cancellable, */ shell_spawned_cb, /* VteTerminalSpawnAsyncCallback callback */ tt); /* user_data */ g_strfreev (argv); g_free (envv); g_free(path_prefixed); } else { start_default_shell (tt); } } static void start_default_shell (tilda_term *tt) { gchar **argv; /* If we have dropped to the default shell before, then this time, we * do not spawn a new shell, but instead close the current shell. This will * cause the current tab to close. */ if (tt->dropped_to_default_shell) { gint index = gtk_notebook_page_num (GTK_NOTEBOOK(tt->tw->notebook), tt->hbox); tilda_window_close_tab (tt->tw, index, FALSE); return; } gchar *default_command = get_default_command (); gchar *working_dir = get_working_directory (tt); gint command_timeout = config_getint ("command_timeout_ms"); /* We need to create a NULL terminated list of arguments. * The first item is the command to execute in the shell, in this * case there are no further arguments being passed. */ GSpawnFlags flags = 0; gchar* argv1 = NULL; if(config_getbool("command_login_shell")) { argv1 = g_strdup_printf("-%s", default_command); argv = malloc(3 * sizeof(void *)); argv[0] = default_command; argv[1] = argv1; argv[2] = NULL; /* This is needed so that argv[1] becomes the argv[0] of the new process. Otherwise * glib just duplicates argv[0] when it executes the command and it is not possible * to modify the argv[0] that the new command sees. */ flags |= G_SPAWN_FILE_AND_ARGV_ZERO; } else { argv = malloc(1 * sizeof(void *)); argv[0] = default_command; argv[1] = NULL; } vte_terminal_spawn_async (VTE_TERMINAL (tt->vte_term), VTE_PTY_DEFAULT, /* VtePtyFlags pty_flags */ working_dir, /* const char *working_directory */ argv, /* char **argv */ NULL, /* char **envv */ flags, /* GSpawnFlags spawn_flags */ NULL, /* GSpawnChildSetupFunc child_setup */ NULL, /* gpointer child_setup_data */ NULL, /* GDestroyNotify child_setup_data_destroy */ command_timeout, /* timeout in ms */ NULL, /* GCancellable * cancellable, */ shell_spawned_cb, /* VteTerminalSpawnAsyncCallback callback */ tt); /* user_data */ g_free(argv1); g_free (argv); } gchar * get_default_command () { /* No custom command, get it from the environment */ gchar *default_command = (gchar *) g_getenv ("SHELL"); /* Check for error */ if (default_command == NULL) default_command = "/bin/sh"; return default_command; } gchar *get_working_directory (tilda_term *terminal) { gchar *working_dir; working_dir = terminal->initial_working_dir; if (working_dir == NULL || config_getbool ("inherit_working_dir") == FALSE) { working_dir = config_getstr ("working_dir"); } return working_dir; } static void child_exited_cb (GtkWidget *widget, gint status, gpointer data) { DEBUG_FUNCTION ("child_exited_cb"); DEBUG_ASSERT (widget != NULL); DEBUG_ASSERT (data != NULL); tilda_term *tt = TILDA_TERM(data); gint index = gtk_notebook_page_num (GTK_NOTEBOOK(tt->tw->notebook), tt->hbox); /* Make sure we got a valid index */ if (index == -1) { DEBUG_ERROR ("Bad notebook tab\n"); return; } /* These can stay here. They don't need to go into a header because * they are only used at this point in the code. */ enum command_exit { DROP_TO_DEFAULT_SHELL, RESTART_COMMAND, EXIT_TERMINAL }; /* Check the user's preference for what to do when the child terminal * is closed. Take the appropriate action */ switch (config_getint ("command_exit")) { case EXIT_TERMINAL: tilda_window_close_tab (tt->tw, index, FALSE); break; case RESTART_COMMAND: vte_terminal_feed (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), "\r\n\r\n", 4); start_shell (tt, FALSE); break; case DROP_TO_DEFAULT_SHELL: tt->initial_working_dir = NULL; start_default_shell (tt); tt->dropped_to_default_shell = TRUE; break; default: break; } } /** * tilda_term_config_defaults () * * Read and set all of the defaults for this terminal from the current configuration. * * Success: return 0 * Failure: return non-zero */ static gint tilda_term_config_defaults (tilda_term *tt) { DEBUG_FUNCTION ("tilda_term_config_defaults"); DEBUG_ASSERT (tt != NULL); GdkRGBA fg, bg, cc; GdkRGBA *current_palette; gchar* word_chars; gint cursor_shape; /** Colors & Palette **/ bg.red = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("back_red")); bg.green = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("back_green")); bg.blue = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("back_blue")); bg.alpha = (config_getbool("enable_transparency") ? GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("back_alpha")) : 1.0); fg.red = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("text_red")); fg.green = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("text_green")); fg.blue = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("text_blue")); fg.alpha = 1.0; cc.red = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("cursor_red")); cc.green = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("cursor_green")); cc.blue = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("cursor_blue")); cc.alpha = 1.0; current_palette = tilda_palettes_get_current_palette (); for(guint i = 0; i < TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE; i++) { current_palette[i].red = GUINT16_TO_FLOAT(config_getnint ("palette", i*3)); current_palette[i].green = GUINT16_TO_FLOAT(config_getnint ("palette", i*3+1)); current_palette[i].blue = GUINT16_TO_FLOAT(config_getnint ("palette", i*3+2)); current_palette[i].alpha = 1.0; } vte_terminal_set_colors (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), &fg, &bg, current_palette, TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE); /** Bells **/ vte_terminal_set_audible_bell (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), config_getbool ("bell")); /** Cursor **/ vte_terminal_set_cursor_blink_mode (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), (config_getbool ("blinks"))?VTE_CURSOR_BLINK_ON:VTE_CURSOR_BLINK_OFF); vte_terminal_set_color_cursor (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), &cc); vte_terminal_set_color_cursor_foreground (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), &bg); cursor_shape = config_getint("cursor_shape"); if (cursor_shape < 0 || cursor_shape > 2) { config_setint("cursor_shape", 0); cursor_shape = 0; } vte_terminal_set_cursor_shape(VTE_TERMINAL(tt->vte_term), (VteCursorShape) cursor_shape); /** Scrolling **/ vte_terminal_set_scroll_on_output (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), config_getbool ("scroll_on_output")); vte_terminal_set_scroll_on_keystroke (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), config_getbool ("scroll_on_key")); /** Mouse **/ vte_terminal_set_mouse_autohide (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), FALSE); /* TODO: make this configurable */ /** Text Properties **/ PangoFontDescription *description = pango_font_description_from_string (config_getstr ("font")); vte_terminal_set_font (VTE_TERMINAL (tt->vte_term), description); /** Scrollback **/ vte_terminal_set_scrollback_lines (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), config_getbool("scroll_history_infinite") ? -1 : config_getint ("lines")); /** Keys **/ switch (config_getint ("backspace_key")) { case ASCII_DELETE: vte_terminal_set_backspace_binding (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), VTE_ERASE_ASCII_DELETE); break; case DELETE_SEQUENCE: vte_terminal_set_backspace_binding (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), VTE_ERASE_DELETE_SEQUENCE); break; case ASCII_BACKSPACE: vte_terminal_set_backspace_binding (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), VTE_ERASE_ASCII_BACKSPACE); break; case AUTO: default: vte_terminal_set_backspace_binding (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), VTE_ERASE_AUTO); break; } switch (config_getint ("delete_key")) { case ASCII_DELETE: vte_terminal_set_delete_binding (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), VTE_ERASE_ASCII_DELETE); break; case DELETE_SEQUENCE: vte_terminal_set_delete_binding (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), VTE_ERASE_DELETE_SEQUENCE); break; case ASCII_BACKSPACE: vte_terminal_set_delete_binding (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), VTE_ERASE_ASCII_BACKSPACE); break; case AUTO: default: vte_terminal_set_delete_binding (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), VTE_ERASE_AUTO); break; } /** Word chars **/ word_chars = config_getstr ("word_chars"); if (NULL == word_chars || '\0' == *word_chars) { word_chars = DEFAULT_WORD_CHARS; } vte_terminal_set_word_char_exceptions (VTE_TERMINAL (tt->vte_term), word_chars); return 0; } static void menu_copy_cb (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { DEBUG_FUNCTION ("menu_copy_cb"); DEBUG_ASSERT (user_data != NULL); tilda_term *tt = TILDA_TERM(user_data); vte_terminal_copy_clipboard_format (VTE_TERMINAL (tt->vte_term), VTE_FORMAT_TEXT); } static void menu_paste_cb (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { DEBUG_FUNCTION ("menu_paste_cb"); DEBUG_ASSERT (user_data != NULL); tilda_term *tt = TILDA_TERM(user_data); vte_terminal_paste_clipboard (VTE_TERMINAL (tt->vte_term)); } static void menu_preferences_cb (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { DEBUG_FUNCTION ("menu_config_cb"); DEBUG_ASSERT (user_data != NULL); /* Show the config wizard */ wizard (TILDA_WINDOW(user_data)); } static void menu_quit_cb (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { DEBUG_FUNCTION ("menu_quit_cb"); tilda_window_confirm_quit(TILDA_WINDOW(user_data)); } static void menu_add_tab_cb (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { DEBUG_FUNCTION ("menu_add_tab_cb"); DEBUG_ASSERT (user_data != NULL); tilda_window_add_tab (TILDA_WINDOW(user_data)); } static void menu_fullscreen_cb (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { DEBUG_FUNCTION ("menu_fullscreen_cb"); DEBUG_ASSERT (user_data != NULL); toggle_fullscreen_cb (TILDA_WINDOW(user_data)); } static void menu_searchbar_cb(GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { DEBUG_FUNCTION ("menu_fullscreen_cb"); DEBUG_ASSERT (user_data != NULL); tilda_window_toggle_searchbar (TILDA_WINDOW(user_data)); } static void menu_close_tab_cb (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data) { DEBUG_FUNCTION ("menu_close_tab_cb"); DEBUG_ASSERT (user_data != NULL); tilda_window_close_current_tab (TILDA_WINDOW(user_data)); } static void on_popup_hide (GtkWidget *widget, tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION("on_popup_hide"); DEBUG_ASSERT(widget != NULL); DEBUG_ASSERT(tw != NULL); tw->disable_auto_hide = FALSE; } static void on_selection_done (GtkWidget *widget, tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("on_selection_done"); gtk_menu_detach (GTK_MENU (widget)); } static void popup_menu (tilda_window *tw, tilda_term *tt, GdkEvent * event) { DEBUG_FUNCTION ("popup_menu"); DEBUG_ASSERT (tw != NULL); DEBUG_ASSERT (tt != NULL); GtkBuilder *builder = gtk_builder_new(); gtk_builder_add_from_resource (builder, "/org/tilda/menu.ui", NULL); /* Create the action group */ GSimpleActionGroup *action_group = g_simple_action_group_new(); /* We need two different lists of entries because the * because the actions have different scope, some concern the * tilda_window and others concern the current terminal, so * when we add them to the action_group we need to pass different * user_data (tw or tt). * * Note: Using designated initializers here, allows us to skip the remaining fields which are NULL anyway and * also gets rid of missing field initializer warnings. */ GActionEntry entries_for_tilda_window[] = { { .name="new-tab", menu_add_tab_cb }, { .name="close-tab", menu_close_tab_cb }, { .name="fullscreen", menu_fullscreen_cb }, { .name="searchbar", menu_searchbar_cb }, { .name="preferences", menu_preferences_cb }, { .name="quit", menu_quit_cb } }; GActionEntry entries_for_tilda_terminal[] = { { .name="copy", menu_copy_cb}, { .name="paste", menu_paste_cb} }; g_action_map_add_action_entries(G_ACTION_MAP(action_group), entries_for_tilda_window, G_N_ELEMENTS(entries_for_tilda_window), tw); g_action_map_add_action_entries(G_ACTION_MAP(action_group), entries_for_tilda_terminal, G_N_ELEMENTS(entries_for_tilda_terminal), tt); gtk_widget_insert_action_group(tw->window, "window", G_ACTION_GROUP(action_group)); GMenuModel *menu_model = G_MENU_MODEL(gtk_builder_get_object(builder, "menu")); GtkWidget *menu = gtk_menu_new_from_model(menu_model); gtk_menu_attach_to_widget(GTK_MENU(menu), tw->window, NULL); gtk_menu_set_accel_group(GTK_MENU(menu), tw->accel_group); gtk_menu_set_accel_path(GTK_MENU(menu), "/context"); /* Disable auto hide */ tw->disable_auto_hide = TRUE; g_signal_connect (G_OBJECT(menu), "unmap", G_CALLBACK(on_popup_hide), tw); g_signal_connect (G_OBJECT (menu), "selection-done", G_CALLBACK (on_selection_done), tw); gtk_menu_popup_at_pointer (GTK_MENU (menu), event); g_object_unref (action_group); g_object_unref (builder); } static int button_press_cb (G_GNUC_UNUSED GtkWidget *widget, GdkEventButton *event, gpointer data) { DEBUG_FUNCTION ("button_press_cb"); DEBUG_ASSERT (data != NULL); VteTerminal *terminal; tilda_term *tt; gchar *match; gint tag; gchar *cmd; gchar *web_browser_cmd; gboolean ret = FALSE; tt = TILDA_TERM(data); switch (event->button) { case 9: tilda_window_next_tab (tt->tw); break; case 8: tilda_window_prev_tab (tt->tw); break; case 3: /* Right Click */ popup_menu (tt->tw, tt, (GdkEvent *) event); break; case 2: /* Middle Click */ break; case 1: /* Left Click */ terminal = VTE_TERMINAL(tt->vte_term); #if VTE_CHECK_VERSION(0, 38, 0) match = vte_terminal_match_check_event (terminal, (GdkEvent *) event, &tag); #else gint ypad = gtk_widget_get_margin_bottom(GTK_WIDGET(terminal)); glong column = (glong) ((event->x - ypad) / vte_terminal_get_char_width (terminal)); glong row = (glong) ((event->y - ypad) / vte_terminal_get_char_height (terminal)); match = vte_terminal_match_check (terminal, column, row, &tag); #endif /* Check if we can launch a web browser, and do so if possible */ if (match != NULL) { g_debug ("Got a Left Click -- Matched: `%s' (%d)", match, tag); web_browser_cmd = g_strescape (config_getstr ("web_browser"), NULL); cmd = g_strdup_printf ("%s %s", web_browser_cmd, match); g_debug ("Launching command: `%s'", cmd); ret = g_spawn_command_line_async(cmd, NULL); /* Check that the command launched */ if (!ret) { g_critical (_("Failed to launch the web browser. The command was `%s'\n"), cmd); TILDA_PERROR (); } g_free (web_browser_cmd); g_free (cmd); g_free (match); } break; default: break; } return FALSE; } gboolean key_press_cb (GtkWidget *widget, GdkEvent *event, tilda_term *terminal) { if(event->type == GDK_KEY_PRESS) { GdkEventKey *keyevent = (GdkEventKey*) event; if(keyevent->keyval == GDK_KEY_Menu) { popup_menu(terminal->tw, terminal, event); } } return GDK_EVENT_PROPAGATE; } gchar * tilda_terminal_get_full_title (tilda_term *tt) { DEBUG_FUNCTION ("tilda_terminal_get_title"); const gchar *vte_title; gchar *window_title; gchar *initial; gchar *title; vte_title = vte_terminal_get_window_title (VTE_TERMINAL (tt->vte_term)); window_title = g_strdup (vte_title); initial = g_strdup (config_getstr ("title")); /* These are not needed anywhere else. If they ever are, move them to a header file */ enum d_set_title { NOT_DISPLAYED, AFTER_INITIAL, BEFORE_INITIAL, REPLACE_INITIAL }; switch (config_getint ("d_set_title")) { case REPLACE_INITIAL: title = (window_title != NULL) ? g_strdup (window_title) : g_strdup (_("Untitled")); break; case BEFORE_INITIAL: title = (window_title != NULL) ? g_strdup_printf ("%s - %s", window_title, initial) : g_strdup (initial); break; case AFTER_INITIAL: title = (window_title != NULL) ? g_strdup_printf ("%s - %s", initial, window_title) : g_strdup (initial); break; case NOT_DISPLAYED: title = g_strdup (initial); break; default: g_printerr (_("Bad value for \"d_set_title\" in config file\n")); title = g_strdup (""); break; } g_free (window_title); g_free (initial); return title; } gchar *tilda_terminal_get_title (tilda_term *tt) { DEBUG_FUNCTION ("tilda_terminal_get_title"); DEBUG_ASSERT (tt != NULL); gchar * title; gchar * final_title; title = tilda_terminal_get_full_title (tt); /* These are not needed anywhere else. If they ever are, move them to a header file */ enum { SHOW_FULL_TITLE, SHOW_FIRST_N_CHARS, SHOW_LAST_N_CHARS }; guint max_length = (guint) config_getint ("title_max_length"); guint title_behaviour = config_getint("title_behaviour"); if (strlen (title) > max_length) { if (title_behaviour == SHOW_FULL_TITLE) { final_title = g_strdup (title); } else if (title_behaviour == SHOW_FIRST_N_CHARS) { final_title = g_strdup_printf ("%.*s...", max_length, title); } else if (title_behaviour == SHOW_LAST_N_CHARS) { gchar *titleOffset = title + strlen(title) - max_length; final_title = g_strdup_printf ("...%s", titleOffset); } else { g_printerr ("Bad value for \"title_behaviour\" in config file.\n"); final_title = g_strdup (title); } } else { final_title = g_strdup (title); } g_free (title); return final_title; } tilda-1.5.4/src/tilda_terminal.h000066400000000000000000000053411377106677300165720ustar00rootroot00000000000000/* * This is free software; you can redistribute it and/or modify it under * the terms of the GNU Library General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Library General Public * License along with this library. If not, see . */ #ifndef TILDA_TERMINALN_H #define TILDA_TERMINALN_H #include "tilda_window.h" #include "tilda-palettes.h" #include #include G_BEGIN_DECLS typedef struct tilda_term_ tilda_term; struct tilda_term_ { GtkWidget *vte_term; GtkWidget *hbox; GtkWidget *scrollbar; GRegex *http_regexp; VteRegex *vte_regexp; GPid pid; /* We remember if we have already dropped to the default * shell before, if so, then we know that this time we can * exit the program. */ gboolean dropped_to_default_shell; gchar *initial_working_dir; struct tilda_window_ *tw; }; enum tilda_term_scrollbar_positions { RIGHT, LEFT, DISABLED }; enum delete_keys { ASCII_DELETE, DELETE_SEQUENCE, ASCII_BACKSPACE, AUTO }; /** * tilda_term_init () * * Initialize and return a new struct tilda_term_. * * @param tw The main tilda window, which must be initialized. * * Success: return a non-NULL struct tilda_term_ *. * Failure: return NULL. * * Notes: you must call tilda_term_free() on the returned struct tilda_term_ * when you are finished using it, and it has been removed from all GTK * structures, such as the notebook. */ struct tilda_term_ *tilda_term_init (struct tilda_window_ *tw); /** * tilda_term_free () * * Free a struct tilda_term_* created with tilda_term_init (). This will * clean up any memory allocations that were made to create the object. It * should only be called when there is no more need to access the object. * * Success: return 0 * Failure: return non-zero */ gint tilda_term_free (struct tilda_term_ *term); void tilda_term_set_scrollbar_position (tilda_term *tt, enum tilda_term_scrollbar_positions pos); char* tilda_term_get_cwd(tilda_term* tt); /* Adjust the font-size scale for the terminal */ void tilda_term_adjust_font_scale(tilda_term *term, gdouble scale); gchar * tilda_terminal_get_full_title (tilda_term *tt); gchar * tilda_terminal_get_title (tilda_term *tt); #define TILDA_TERM(tt) ((tilda_term *)(tt)) G_END_DECLS /* vim: set ts=4 sts=4 sw=4 expandtab: */ #endif /* TILDA_TERMINALN_H */ tilda-1.5.4/src/tilda_window.c000066400000000000000000001372441377106677300162710ustar00rootroot00000000000000/* * This is free software; you can redistribute it and/or modify it under * the terms of the GNU Library General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Library General Public * License along with this library. If not, see . */ #include #include "debug.h" #include "tilda.h" #include "configsys.h" #include "tilda_window.h" #include "tilda_terminal.h" #include "key_grabber.h" #include "vte-util.h" #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include #include static tilda_term* tilda_window_get_current_terminal (tilda_window *tw); static gboolean show_confirmation_dialog (tilda_window *tw, const char *message); static void tilda_window_apply_transparency (tilda_window *tw, gboolean status); static gboolean update_tilda_window_size (gpointer user_data); static GdkFilterReturn window_filter_function (GdkXEvent *xevent, GdkEvent *event, gpointer data); static void tilda_window_setup_alpha_mode (tilda_window *tw) { GdkScreen *screen; GdkVisual *visual; screen = gtk_widget_get_screen (GTK_WIDGET (tw->window)); visual = gdk_screen_get_rgba_visual (screen); if (visual == NULL) { visual = gdk_screen_get_system_visual (screen); } if (visual != NULL && gdk_screen_is_composited (screen)) { /* Set RGBA colormap if possible so VTE can use real alpha * channels for transparency. */ gtk_widget_set_visual (GTK_WIDGET (tw->window), visual); tw->have_argb_visual = TRUE; } else { tw->have_argb_visual = FALSE; } } static tilda_term* find_tt_in_g_list (tilda_window *tw, gint pos) { DEBUG_FUNCTION ("find_tt_in_g_list"); DEBUG_ASSERT (tw != NULL); DEBUG_ASSERT (tw->terms != NULL); GtkWidget *page, *current_page; GList *terms = g_list_first (tw->terms); tilda_term *result=NULL; current_page = gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook), pos); do { page = TILDA_TERM(terms->data)->hbox; if (page == current_page) { result = terms->data; break; } } while ((terms = terms->next) != NULL); return result; } void tilda_window_close_current_tab (tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("close_current_tab"); DEBUG_ASSERT (tw != NULL); gboolean can_close = TRUE; if (config_getbool ("confirm_close_tab")) { char * message = _("Are you sure you want to close this tab?"); can_close = show_confirmation_dialog (tw, message); } if (can_close) { gint pos = gtk_notebook_get_current_page (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook)); tilda_window_close_tab (tw, pos, FALSE); } } static gboolean show_confirmation_dialog (tilda_window *tw, const char *message) { gboolean result; GtkWidget *dialog = gtk_message_dialog_new (GTK_WINDOW (tw->window), GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT, GTK_MESSAGE_QUESTION, GTK_BUTTONS_OK_CANCEL, NULL); gtk_message_dialog_set_markup (GTK_MESSAGE_DIALOG(dialog), message); gtk_window_set_keep_above (GTK_WINDOW (dialog), TRUE); gint response = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog)); switch (response) { case GTK_RESPONSE_OK: result = TRUE; break; default: result = FALSE; break; } gtk_widget_destroy (dialog); return result; } gint tilda_window_set_tab_position (tilda_window *tw, enum notebook_tab_positions pos) { const GtkPositionType gtk_pos[] = {GTK_POS_TOP, GTK_POS_BOTTOM, GTK_POS_LEFT, GTK_POS_RIGHT }; if ((pos < 0) || (pos > 4)) { g_printerr (_("You have a bad tab_pos in your configuration file\n")); pos = NB_TOP; } if(NB_HIDDEN == pos) { gtk_notebook_set_show_tabs (GTK_NOTEBOOK(tw->notebook), FALSE); } else { gtk_notebook_set_tab_pos (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook), gtk_pos[pos]); if (gtk_notebook_get_n_pages (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook)) > 1) gtk_notebook_set_show_tabs (GTK_NOTEBOOK(tw->notebook), TRUE); } return 0; } void tilda_window_set_fullscreen(tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("tilda_window_set_fullscreen"); DEBUG_ASSERT (tw != NULL); if (tw->fullscreen == TRUE) { gtk_window_fullscreen (GTK_WINDOW (tw->window)); } else { gtk_window_unfullscreen (GTK_WINDOW (tw->window)); } } gint toggle_fullscreen_cb (tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("toggle_fullscreen_cb"); DEBUG_ASSERT (tw != NULL); tw->fullscreen = !tw->fullscreen; tilda_window_set_fullscreen(tw); // It worked. Having this return GDK_EVENT_STOP makes the callback not carry the // keystroke into the vte terminal widget. return GDK_EVENT_STOP; } static gint toggle_transparency_cb (tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("toggle_transparency"); DEBUG_ASSERT (tw != NULL); tilda_window_toggle_transparency(tw); return GDK_EVENT_STOP; } void tilda_window_toggle_transparency (tilda_window *tw) { gboolean status = !config_getbool ("enable_transparency"); config_setbool ("enable_transparency", status); tilda_window_apply_transparency (tw, status); } void tilda_window_refresh_transparency (tilda_window *tw) { gboolean status = config_getbool ("enable_transparency"); tilda_window_apply_transparency (tw, status); } static void tilda_window_apply_transparency (tilda_window *tw, gboolean status) { tilda_term *tt; guint i; GdkRGBA bg; bg.red = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("back_red")); bg.green = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("back_green")); bg.blue = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("back_blue")); bg.alpha = (status ? GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("back_alpha")) : 1.0); for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); vte_terminal_set_color_background(VTE_TERMINAL(tt->vte_term), &bg); } } static gboolean search_gregex_cb (TildaSearchBox *search, GRegex *regex, TildaSearchDirection direction, gboolean wrap_on_search, tilda_window *tw) { VteTerminal *vte_terminal; tilda_term *term; term = tilda_window_get_current_terminal (tw); vte_terminal = VTE_TERMINAL (term->vte_term); vte_terminal_search_set_gregex (vte_terminal, regex, (GRegexMatchFlags) 0); vte_terminal_search_set_wrap_around (vte_terminal, wrap_on_search); if (direction == SEARCH_BACKWARD) return vte_terminal_search_find_previous (vte_terminal); else return vte_terminal_search_find_next (vte_terminal); } static gboolean search_cb (TildaSearchBox *search, VteRegex *regex, TildaSearchDirection direction, gboolean wrap_on_search, tilda_window *tw) { VteTerminal *vte_terminal; tilda_term *term; term = tilda_window_get_current_terminal (tw); vte_terminal = VTE_TERMINAL (term->vte_term); vte_terminal_search_set_regex (vte_terminal, regex, (GRegexMatchFlags) 0); vte_terminal_search_set_wrap_around (vte_terminal, wrap_on_search); if (direction == SEARCH_BACKWARD) return vte_terminal_search_find_previous (vte_terminal); else return vte_terminal_search_find_next (vte_terminal); } static void search_focus_out_cb (TildaSearchBox *box, tilda_window *tw) { gtk_widget_grab_focus (tilda_window_get_current_terminal (tw)->vte_term); } static gboolean toggle_searchbar_cb (tilda_window *tw) { tilda_window_toggle_searchbar (tw); return GDK_EVENT_STOP; } void tilda_window_toggle_searchbar (tilda_window *tw) { tilda_search_box_toggle (TILDA_SEARCH_BOX (tw->search)); } /* Zoom helpers */ static const double zoom_factors[] = { TERMINAL_SCALE_MINIMUM, TERMINAL_SCALE_XXXXX_SMALL, TERMINAL_SCALE_XXXX_SMALL, TERMINAL_SCALE_XXX_SMALL, PANGO_SCALE_XX_SMALL, PANGO_SCALE_X_SMALL, PANGO_SCALE_SMALL, PANGO_SCALE_MEDIUM, PANGO_SCALE_LARGE, PANGO_SCALE_X_LARGE, PANGO_SCALE_XX_LARGE, TERMINAL_SCALE_XXX_LARGE, TERMINAL_SCALE_XXXX_LARGE, TERMINAL_SCALE_XXXXX_LARGE, TERMINAL_SCALE_MAXIMUM }; static gboolean find_larger_zoom_factor (double current, double *found) { guint i; for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS (zoom_factors); ++i) { /* Find a font that's larger than this one */ if ((zoom_factors[i] - current) > 1e-6) { *found = zoom_factors[i]; return TRUE; } } return FALSE; } static gboolean find_smaller_zoom_factor (double current, double *found) { int i; i = (int) G_N_ELEMENTS (zoom_factors) - 1; while (i >= 0) { /* Find a font that's smaller than this one */ if ((current - zoom_factors[i]) > 1e-6) { *found = zoom_factors[i]; return TRUE; } --i; } return FALSE; } /* Increase and Decrease and reset affects all tabs at once */ static gboolean normalize_font_size(tilda_window *tw) { tilda_term *tt; guint i; tw->current_scale_factor = PANGO_SCALE_MEDIUM; for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); tilda_term_adjust_font_scale(tt, tw->current_scale_factor); } return GDK_EVENT_STOP; } static gboolean increase_font_size (tilda_window *tw) { tilda_term *tt; guint i; if(!find_larger_zoom_factor (tw->current_scale_factor, &tw->current_scale_factor)) { return GDK_EVENT_STOP; } for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); tilda_term_adjust_font_scale(tt, tw->current_scale_factor); } return GDK_EVENT_STOP; } static gboolean decrease_font_size (tilda_window *tw) { tilda_term *tt; guint i; if(!find_smaller_zoom_factor (tw->current_scale_factor, &tw->current_scale_factor)) { return GDK_EVENT_STOP; } for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); tilda_term_adjust_font_scale(tt, tw->current_scale_factor); } return GDK_EVENT_STOP; } gint tilda_window_next_tab (tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("next_tab"); DEBUG_ASSERT (tw != NULL); int num_pages; int current_page; GtkNotebook *notebook; notebook = GTK_NOTEBOOK (tw->notebook); /* If we are on the last page, go to first page */ num_pages = gtk_notebook_get_n_pages (notebook); current_page = gtk_notebook_get_current_page (notebook); if ((num_pages - 1) == current_page) gtk_notebook_set_current_page (notebook, 0); else gtk_notebook_next_page (notebook); // It worked. Having this return GDK_EVENT_STOP makes the callback not carry the // keystroke into the vte terminal widget. return GDK_EVENT_STOP; } gint tilda_window_prev_tab (tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("prev_tab"); DEBUG_ASSERT (tw != NULL); int num_pages; int current_page; GtkNotebook *notebook; notebook = GTK_NOTEBOOK (tw->notebook); num_pages = gtk_notebook_get_n_pages (notebook); current_page = gtk_notebook_get_current_page (notebook); if (current_page == 0) gtk_notebook_set_current_page (notebook, (num_pages - 1)); else gtk_notebook_prev_page (notebook); // It worked. Having this return GDK_EVENT_STOP makes the callback not carry the // keystroke into the vte terminal widget. return GDK_EVENT_STOP; } enum tab_direction { TAB_LEFT = -1, TAB_RIGHT = 1 }; static gint move_tab (tilda_window *tw, int direction) { DEBUG_FUNCTION ("move_tab"); DEBUG_ASSERT (tw != NULL); int num_pages; int current_page_index; int new_page_index; GtkWidget* current_page; GtkNotebook* notebook; notebook = GTK_NOTEBOOK (tw->notebook); num_pages = gtk_notebook_get_n_pages (notebook); if (num_pages > 1) { current_page_index = gtk_notebook_get_current_page (notebook); current_page = gtk_notebook_get_nth_page (notebook, current_page_index); /* wrap over if new_page_index over-/underflows */ new_page_index = (current_page_index + direction) % num_pages; gtk_notebook_reorder_child (notebook, current_page, new_page_index); } // It worked. Having this return GDK_EVENT_STOP makes the callback not carry the // keystroke into the vte terminal widget. return GDK_EVENT_STOP; } static gint move_tab_left (tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("move_tab_left"); return move_tab(tw, TAB_LEFT); } static gint move_tab_right (tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("move_tab_right"); return move_tab(tw, TAB_RIGHT); } static gboolean focus_term (GtkWidget *widget, gpointer data) { DEBUG_FUNCTION ("focus_term"); DEBUG_ASSERT (data != NULL); DEBUG_ASSERT (widget != NULL); GList *list; GtkWidget *box; tilda_window *tw = TILDA_WINDOW(data); GtkWidget *n = GTK_WIDGET (tw->notebook); box = gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK(n), gtk_notebook_get_current_page(GTK_NOTEBOOK(n))); if (box != NULL) { list = gtk_container_get_children (GTK_CONTAINER(box)); gtk_widget_grab_focus (list->data); } // It worked. Having this return GDK_EVENT_STOP makes the callback not carry the // keystroke into the vte terminal widget. return GDK_EVENT_STOP; } static gboolean auto_hide_tick(gpointer data) { DEBUG_FUNCTION ("auto_hide_tick"); DEBUG_ASSERT (data != NULL); tilda_window *tw = TILDA_WINDOW(data); tw->auto_hide_current_time += tw->timer_resolution; if ((tw->auto_hide_current_time >= tw->auto_hide_max_time) || tw->current_state == STATE_UP) { pull(tw, PULL_UP, TRUE); tw->auto_hide_tick_handler = 0; return FALSE; } return TRUE; } /* Start auto hide tick */ static void start_auto_hide_tick(tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION("start_auto_hide_tick"); // If the delay is less or equal to 1000ms then the timer is not precise // enough, because it takes already about 200ms to register it, so we // rather sleep for the given amount of time. const guint32 MAX_SLEEP_TIME = 1000; if ((tw->auto_hide_tick_handler == 0) && (tw->disable_auto_hide == FALSE)) { /* If there is no timer registered yet, then the auto_hide_tick_handler * has a value of zero. Next we need to make sure that the auto hide * max time is greater then zero, or else we can pull up immediately, * without the trouble of registering a timer. */ if (tw->auto_hide_max_time > MAX_SLEEP_TIME) { tw->auto_hide_current_time = 0; tw->auto_hide_tick_handler = g_timeout_add(tw->timer_resolution, auto_hide_tick, tw); } else if (tw->auto_hide_max_time > 0 && tw->auto_hide_max_time <= MAX_SLEEP_TIME) { // auto_hide_max_time is in milli seconds, so we need to convert to // microseconds by multiplying with 1000 g_usleep (tw->auto_hide_max_time * 1000); pull(tw, PULL_UP, TRUE); } else { pull(tw, PULL_UP, TRUE); } } } /* Stop auto hide tick */ static void stop_auto_hide_tick(tilda_window *tw) { if (tw->auto_hide_tick_handler != 0) { g_source_remove(tw->auto_hide_tick_handler); tw->auto_hide_tick_handler = 0; } } static gboolean mouse_enter (GtkWidget *widget, G_GNUC_UNUSED GdkEvent *event, gpointer data) { DEBUG_FUNCTION ("mouse_enter"); DEBUG_ASSERT (data != NULL); DEBUG_ASSERT (widget != NULL); tilda_window *tw = TILDA_WINDOW(data); stop_auto_hide_tick(tw); return GDK_EVENT_STOP; } static gboolean mouse_leave (GtkWidget *widget, G_GNUC_UNUSED GdkEvent *event, gpointer data) { DEBUG_FUNCTION ("mouse_leave"); DEBUG_ASSERT (data != NULL); DEBUG_ASSERT (widget != NULL); GdkEventCrossing *ev = (GdkEventCrossing*)event; tilda_window *tw = TILDA_WINDOW(data); if ((ev->mode != GDK_CROSSING_NORMAL) || (tw->auto_hide_on_mouse_leave == FALSE)) return GDK_EVENT_STOP; start_auto_hide_tick(tw); return GDK_EVENT_STOP; } static gboolean focus_out_event_cb (GtkWidget *widget, G_GNUC_UNUSED GdkEvent *event, gpointer data) { DEBUG_FUNCTION ("focus_out_event_cb"); DEBUG_ASSERT (data != NULL); DEBUG_ASSERT (widget != NULL); tilda_window *tw = TILDA_WINDOW(data); /** * When the tilda 'key' to pull down/up the tilda window is pressed, then tilda will inevitably loose focus. The * problem is that we cannot distinguish whether it was focused before the key press occurred. Checking the xevent * type here allows us to distinguish these two cases: * * * We loose focus because of a KeyPress event * * We loose focus because another window gained focus or some other reason. * * Depending on one of the two cases we set the tw->focus_loss_on_keypress to true or false. We can then * check this flag in the pull() function that shows or hides the tilda window. This helps us to decide if * we just need to focus tilda or if we should hide it. */ XEvent xevent; XPeekEvent(gdk_x11_display_get_xdisplay(gdk_window_get_display(gtk_widget_get_window(tw->window))), &xevent); if(xevent.type == KeyPress) { tw->focus_loss_on_keypress = TRUE; } else { tw->focus_loss_on_keypress = FALSE; } if (tw->auto_hide_on_focus_lost == FALSE) return GDK_EVENT_PROPAGATE; start_auto_hide_tick(tw); return GDK_EVENT_PROPAGATE; } static void goto_tab (tilda_window *tw, guint i) { DEBUG_FUNCTION ("goto_tab"); DEBUG_ASSERT (tw != NULL); gtk_notebook_set_current_page (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook), i); } static gboolean goto_tab_generic (tilda_window *tw, guint tab_number) { DEBUG_FUNCTION ("goto_tab_generic"); DEBUG_ASSERT (tw != NULL); if (g_list_length (tw->terms) > (tab_number-1)) { goto_tab (tw, tab_number - 1); } return GDK_EVENT_STOP; } /* These all just call the generic function since they're all basically the same * anyway. Unfortunately, they can't just be macros, since we need to be able to * create a pointer to them for callbacks. */ static gboolean goto_tab_1 (tilda_window *tw) { return goto_tab_generic (tw, 1); } static gboolean goto_tab_2 (tilda_window *tw) { return goto_tab_generic (tw, 2); } static gboolean goto_tab_3 (tilda_window *tw) { return goto_tab_generic (tw, 3); } static gboolean goto_tab_4 (tilda_window *tw) { return goto_tab_generic (tw, 4); } static gboolean goto_tab_5 (tilda_window *tw) { return goto_tab_generic (tw, 5); } static gboolean goto_tab_6 (tilda_window *tw) { return goto_tab_generic (tw, 6); } static gboolean goto_tab_7 (tilda_window *tw) { return goto_tab_generic (tw, 7); } static gboolean goto_tab_8 (tilda_window *tw) { return goto_tab_generic (tw, 8); } static gboolean goto_tab_9 (tilda_window *tw) { return goto_tab_generic (tw, 9); } static gboolean goto_tab_10 (tilda_window *tw) { return goto_tab_generic (tw, 10); } static gint ccopy (tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("ccopy"); DEBUG_ASSERT (tw != NULL); DEBUG_ASSERT (tw->notebook != NULL); GtkWidget *current_page; GList *list; gint pos = gtk_notebook_get_current_page (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook)); current_page = gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook), pos); list = gtk_container_get_children (GTK_CONTAINER(current_page)); if GTK_IS_SCROLLBAR(list->data) { list = list->next; } vte_terminal_copy_clipboard_format (VTE_TERMINAL(list->data), VTE_FORMAT_TEXT); return GDK_EVENT_STOP; } static gint cpaste (tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("cpaste"); DEBUG_ASSERT (tw != NULL); DEBUG_ASSERT (tw->notebook != NULL); GtkWidget *current_page; GList *list; gint pos = gtk_notebook_get_current_page (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook)); current_page = gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook), pos); list = gtk_container_get_children (GTK_CONTAINER (current_page)); if GTK_IS_SCROLLBAR(list->data) { list = list->next; } vte_terminal_paste_clipboard (VTE_TERMINAL(list->data)); return GDK_EVENT_STOP; } /* Tie a single keyboard shortcut to a callback function */ static gint tilda_add_config_accelerator_by_path(const gchar* key, const gchar* path, GCallback callback_func, tilda_window *tw) { guint accel_key; GdkModifierType accel_mods; GClosure *temp; gtk_accelerator_parse (config_getstr(key), &accel_key, &accel_mods); if (! ((accel_key == 0) && (accel_mods == 0)) ) // make sure it parsed properly { temp = g_cclosure_new_swap (callback_func, tw, NULL); gtk_accel_map_add_entry(path, accel_key, accel_mods); gtk_accel_group_connect_by_path(tw->accel_group, path, temp); } return 0; } gboolean tilda_window_update_keyboard_accelerators (const gchar* path, const gchar* value) { guint accel_key; GdkModifierType accel_mods; gtk_accelerator_parse (value, &accel_key, &accel_mods); return gtk_accel_map_change_entry(path, accel_key, accel_mods, FALSE); } /* This function does the setup of the keyboard acceleratos. It should only be called once when the tilda window is * initialized. Use tilda_window_update_keyboard_accelerators to update keybindings that have been changed by the user. */ static gint tilda_window_setup_keyboard_accelerators (tilda_window *tw) { /* Create Accel Group to add key codes for quit, next, prev and new tabs */ tw->accel_group = gtk_accel_group_new (); gtk_window_add_accel_group (GTK_WINDOW (tw->window), tw->accel_group); /* Set up keyboard shortcuts for Exit, Next Tab, Previous Tab, Move Tab, Add Tab, Close Tab, Copy, and Paste using key combinations defined in the config. */ tilda_add_config_accelerator_by_path("addtab_key", "/context/New Tab", G_CALLBACK(tilda_window_add_tab), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("closetab_key", "/context/Close Tab", G_CALLBACK(tilda_window_close_current_tab), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("copy_key", "/context/Copy", G_CALLBACK(ccopy), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("paste_key", "/context/Paste", G_CALLBACK(cpaste), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("fullscreen_key", "/context/Toggle Fullscreen", G_CALLBACK(toggle_fullscreen_cb), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("quit_key", "/context/Quit", G_CALLBACK(tilda_window_confirm_quit), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("toggle_transparency_key", "/context/Toggle Transparency", G_CALLBACK(toggle_transparency_cb), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("toggle_searchbar_key", "/context/Toggle Searchbar", G_CALLBACK(toggle_searchbar_cb), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("nexttab_key", "/context/Next Tab", G_CALLBACK(tilda_window_next_tab), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("prevtab_key", "/context/Previous Tab", G_CALLBACK(tilda_window_prev_tab), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("movetableft_key", "/context/Move Tab Left", G_CALLBACK(move_tab_left), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("movetabright_key", "/context/Move Tab Right", G_CALLBACK(move_tab_right), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("increase_font_size_key", "/context/Increase Font Size", G_CALLBACK(increase_font_size), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("decrease_font_size_key", "/context/Decrease Font Size", G_CALLBACK(decrease_font_size), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("normalize_font_size_key", "/context/Normalize Font Size", G_CALLBACK(normalize_font_size), tw); /* Set up keyboard shortcuts for Goto Tab # using key combinations defined in the config*/ /* Know a better way? Then you do. */ tilda_add_config_accelerator_by_path("gototab_1_key", "/context/Goto Tab 1", G_CALLBACK(goto_tab_1), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("gototab_2_key", "/context/Goto Tab 2", G_CALLBACK(goto_tab_2), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("gototab_3_key", "/context/Goto Tab 3", G_CALLBACK(goto_tab_3), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("gototab_4_key", "/context/Goto Tab 4", G_CALLBACK(goto_tab_4), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("gototab_5_key", "/context/Goto Tab 5", G_CALLBACK(goto_tab_5), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("gototab_6_key", "/context/Goto Tab 6", G_CALLBACK(goto_tab_6), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("gototab_7_key", "/context/Goto Tab 7", G_CALLBACK(goto_tab_7), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("gototab_8_key", "/context/Goto Tab 8", G_CALLBACK(goto_tab_8), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("gototab_9_key", "/context/Goto Tab 9", G_CALLBACK(goto_tab_9), tw); tilda_add_config_accelerator_by_path("gototab_10_key", "/context/Goto Tab 10", G_CALLBACK(goto_tab_10), tw); return 0; } static tilda_term* tilda_window_get_current_terminal (tilda_window *tw) { gint pos = gtk_notebook_get_current_page (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook)); if (pos >= 0) { GList *found = g_list_nth (tw->terms, (guint) pos); if (found) { return found->data; } } return NULL; } static gint tilda_window_set_icon (tilda_window *tw, gchar *filename) { GdkPixbuf *window_icon = gdk_pixbuf_new_from_file (filename, NULL); if (window_icon == NULL) { TILDA_PERROR (); DEBUG_ERROR ("Cannot open window icon"); g_printerr (_("Unable to set tilda's icon: %s\n"), filename); return 1; } gtk_window_set_icon (GTK_WINDOW(tw->window), window_icon); g_object_unref (window_icon); return 0; } static gboolean delete_event_callback (G_GNUC_UNUSED GtkWidget *widget, G_GNUC_UNUSED GdkEvent *event, G_GNUC_UNUSED gpointer user_data) { gtk_main_quit (); return FALSE; } /* Detect changes in GtkNotebook tab order and update the tw->terms list to reflect such changes. */ static void page_reordered_cb (GtkNotebook *notebook, GtkWidget *child, guint page_num, tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("page_reordered_cb"); GList *terminals; tilda_term *terminal; guint i; terminals = tw->terms; for (i = 0; i < g_list_length (terminals); i++) { terminal = g_list_nth_data (terminals, i); if (terminal->hbox == child) { terminals = g_list_remove (terminals, terminal); tw->terms = g_list_insert (terminals, terminal, page_num); break; } } } static void switch_page_cb (GtkNotebook *notebook, GtkWidget *page, guint page_num, tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("tilda_terminal_switch_page_cb"); guint counter = 0; tilda_term *term = NULL; for(GList *item=tw->terms; item != NULL; item=item->next) { if(counter == page_num) { term = (tilda_term*) item->data; } counter++; } char * current_title = tilda_terminal_get_title (term); if (current_title != NULL) { gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (tw->window), current_title); } g_free (current_title); } gboolean tilda_window_init (const gchar *config_file, const gint instance, tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("tilda_window_init"); DEBUG_ASSERT (instance >= 0); GtkCssProvider *provider; GtkStyleContext *style_context; /* Set the instance number */ tw->instance = instance; /* Set the config file */ tw->config_file = g_strdup (config_file); /* Create the main window */ tw->window = gtk_window_new (GTK_WINDOW_TOPLEVEL); GError* error = NULL; GtkBuilder *gtk_builder = gtk_builder_new (); #if ENABLE_NLS gtk_builder_set_translation_domain (gtk_builder, PACKAGE); #endif if(!gtk_builder_add_from_resource (gtk_builder, "/org/tilda/tilda.ui", &error)) { fprintf (stderr, "Error: %s\n", error->message); g_error_free(error); return FALSE; } tw->gtk_builder = gtk_builder; /* The gdk_x11_get_server_time call will hang if GDK_PROPERTY_CHANGE_MASK is not set */ gdk_window_set_events(gdk_screen_get_root_window (gtk_widget_get_screen (tw->window)), GDK_PROPERTY_CHANGE_MASK); /* Generic timer resolution */ tw->timer_resolution = config_getint("timer_resolution"); /* Auto hide support */ tw->auto_hide_tick_handler = 0; tw->auto_hide_max_time = config_getint("auto_hide_time"); tw->auto_hide_on_mouse_leave = config_getbool("auto_hide_on_mouse_leave"); tw->auto_hide_on_focus_lost = config_getbool("auto_hide_on_focus_lost"); tw->disable_auto_hide = FALSE; tw->focus_loss_on_keypress = FALSE; PangoFontDescription *description = pango_font_description_from_string(config_getstr("font")); gint size = pango_font_description_get_size(description); tw->unscaled_font_size = size; tw->current_scale_factor = PANGO_SCALE_MEDIUM; if(1 == config_getint("non_focus_pull_up_behaviour")) { tw->hide_non_focused = TRUE; } else { tw->hide_non_focused = FALSE; } tw->fullscreen = config_getbool("start_fullscreen"); tilda_window_set_fullscreen(tw); /* Set up all window properties */ if (config_getbool ("pinned")) gtk_window_stick (GTK_WINDOW(tw->window)); if(config_getbool ("set_as_desktop")) gtk_window_set_type_hint(GTK_WINDOW(tw->window), GDK_WINDOW_TYPE_HINT_DESKTOP); gtk_window_set_skip_taskbar_hint (GTK_WINDOW(tw->window), config_getbool ("notaskbar")); gtk_window_set_keep_above (GTK_WINDOW(tw->window), config_getbool ("above")); gtk_window_set_decorated (GTK_WINDOW(tw->window), FALSE); gtk_widget_set_size_request (GTK_WIDGET(tw->window), 0, 0); tilda_window_set_icon (tw, g_build_filename (DATADIR, "pixmaps", "tilda.png", NULL)); tilda_window_setup_alpha_mode (tw); gtk_widget_set_app_paintable (GTK_WIDGET (tw->window), TRUE); /* Add keyboard accelerators */ tw->accel_group = NULL; /* We can redefine the accelerator group from the wizard; this shows that it's our first time defining it. */ tilda_window_setup_keyboard_accelerators (tw); /* Create the notebook */ tw->notebook = gtk_notebook_new (); /* Here we setup the CSS settings for the GtkNotebook. * If the option "Show notebook border" in the preferences is not * checked. Then we disable the border. Otherwise nothing is changed. * * Depending on the theme it might be necessary to set different * CSS rules, so it is not possible to find a solution that fits * everyone. The following configuration works well with the GNOME * default theme Adwaita, but for example has problems under Ubuntu. * Note that for bigger modifications the user can create a style.css * file in tildas config directory, which will be parsed by * load_custom_css_file() in tilda.c on start up. */ gtk_notebook_set_show_tabs (GTK_NOTEBOOK(tw->notebook), FALSE); gtk_notebook_set_show_border (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook), config_getbool("notebook_border")); gtk_notebook_set_scrollable (GTK_NOTEBOOK(tw->notebook), TRUE); tilda_window_set_tab_position (tw, config_getint ("tab_pos")); provider = gtk_css_provider_new (); style_context = gtk_widget_get_style_context(tw->notebook); gtk_style_context_add_provider (style_context, GTK_STYLE_PROVIDER(provider), GTK_STYLE_PROVIDER_PRIORITY_APPLICATION); if(!config_getbool("notebook_border")) { /** * Calling gtk_notebook_set_show_border is not enough. We need to * disable the border explicitly by using CSS. */ gtk_css_provider_load_from_data (GTK_CSS_PROVIDER (provider), " .notebook {\n" " border: none;\n" "}\n", -1, NULL); } g_object_unref (provider); /* Create the linked list of terminals */ tw->terms = NULL; /* Add the initial terminal */ if (!tilda_window_add_tab (tw)) { return FALSE; } /* This is required in key_grabber.c to get the x11 server time, * since the specification requires this flag to be set when * gdk_x11_get_server_time() is called. **/ gtk_widget_add_events (tw->window, GDK_PROPERTY_CHANGE_MASK ); /* Connect signal handlers */ g_signal_connect (G_OBJECT(tw->window), "delete-event", G_CALLBACK (delete_event_callback), tw); g_signal_connect (G_OBJECT(tw->window), "show", G_CALLBACK (focus_term), tw); g_signal_connect (G_OBJECT(tw->window), "focus-out-event", G_CALLBACK (focus_out_event_cb), tw); g_signal_connect (G_OBJECT(tw->window), "enter-notify-event", G_CALLBACK (mouse_enter), tw); g_signal_connect (G_OBJECT(tw->window), "leave-notify-event", G_CALLBACK (mouse_leave), tw); /* We need this signal to detect changes in the order of tabs so that we can keep the order * of tilda_terms in the tw->terms structure in sync with the order of tabs. */ g_signal_connect (G_OBJECT(tw->notebook), "page-reordered", G_CALLBACK (page_reordered_cb), tw); g_signal_connect (G_OBJECT (tw->notebook), "switch-page", G_CALLBACK (switch_page_cb), tw); /* Setup the tilda window. The tilda window consists of a top level window that contains the following widgets: * * The main_box holds a GtkNotebook with all the terminal tabs * * The search_box holds the TildaSearchBox widget */ GtkWidget *main_box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0); tw->search = tilda_search_box_new (); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(tw->window), main_box); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (main_box), tw->notebook, TRUE, TRUE, 0); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (main_box), tw->search, FALSE, TRUE, 0); if (VTE_CHECK_VERSION_RUMTIME (0, 56, 1)) { g_signal_connect (tw->search, "search", G_CALLBACK (search_cb), tw); } else { g_signal_connect (tw->search, "search-gregex", G_CALLBACK (search_gregex_cb), tw); } g_signal_connect (tw->search, "focus-out", G_CALLBACK (search_focus_out_cb), tw); /* Show the widgets */ gtk_widget_show_all (main_box); gtk_widget_set_visible(tw->search, FALSE); /* the tw->window widget will be shown later, by pull() */ /* Position the window */ tw->current_state = STATE_UP; GdkRectangle rectangle; config_get_configured_window_size (&rectangle); gint width = rectangle.width; gint height = rectangle.height; gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW(tw->window), width, height); gtk_window_resize (GTK_WINDOW(tw->window), width, height); /* Create GDK resources now, to prevent crashes later on */ gtk_widget_realize (tw->window); generate_animation_positions (tw); /* Initialize wizard window reference to NULL */ tw->wizard_window = NULL; GdkScreen *screen; GdkWindow *root; GdkEventMask mask; screen = gtk_widget_get_screen (GTK_WIDGET (tw->window)); root = gdk_screen_get_root_window (screen); mask = gdk_window_get_events (root); mask |= GDK_PROPERTY_CHANGE_MASK; gdk_window_set_events (root, mask); gdk_window_add_filter (root, window_filter_function, tw); return TRUE; } gint tilda_window_free (tilda_window *tw) { /* Close each tab which still exists. * This will free their data structures automatically. */ if (tw->notebook != NULL) { gint num_pages = gtk_notebook_get_n_pages (GTK_NOTEBOOK(tw->notebook)); while (num_pages > 0) { /* Close the 0th tab, which should always exist while we have * some pages left in the notebook. */ tilda_window_close_tab (tw, 0, TRUE); num_pages = gtk_notebook_get_n_pages (GTK_NOTEBOOK(tw->notebook)); } } g_free (tw->config_file); gtk_widget_destroy (tw->search); if (tw->gtk_builder != NULL) { g_object_unref (G_OBJECT(tw->gtk_builder)); } tw->size_update_event_source = 0; return 0; } gint tilda_window_add_tab (tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("tilda_window_add_tab"); DEBUG_ASSERT (tw != NULL); tilda_term *tt; GtkWidget *label; gint index; tt = tilda_term_init (tw); if (tt == NULL) { TILDA_PERROR (); g_printerr (_("Out of memory, cannot create tab\n")); return FALSE; } /* Create page and append to notebook */ label = gtk_label_new (config_getstr("title")); /* Strangely enough, prepend puts pages on the end */ index = gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK(tw->notebook), tt->hbox, label); gtk_notebook_set_current_page (GTK_NOTEBOOK(tw->notebook), index); gtk_notebook_set_tab_reorderable (GTK_NOTEBOOK(tw->notebook), tt->hbox, TRUE); if(config_getbool ("expand_tabs")) { gtk_container_child_set (GTK_CONTAINER(tw->notebook), GTK_WIDGET(tt->hbox), "tab-expand", TRUE, "tab-fill", TRUE, NULL); } /* We should show the tabs if there are more than one tab in the notebook * (or show single tab is set), * and tab position is not set to hidden */ if ((gtk_notebook_get_n_pages (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook)) > 1 || config_getbool("show_single_tab")) && config_getint("tab_pos") != NB_HIDDEN) gtk_notebook_set_show_tabs (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook), TRUE); /* The new terminal should grab the focus automatically */ gtk_widget_grab_focus (tt->vte_term); return GDK_EVENT_STOP; //index; } gint tilda_window_close_tab (tilda_window *tw, gint tab_index, gboolean force_exit) { DEBUG_FUNCTION ("tilda_window_close_tab"); DEBUG_ASSERT (tw != NULL); DEBUG_ASSERT (tab_index >= 0); tilda_term *tt; GtkWidget *child; child = gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK(tw->notebook), tab_index); if (child == NULL) { DEBUG_ERROR ("Bad tab_index specified"); return -1; } tt = find_tt_in_g_list (tw, tab_index); gtk_notebook_remove_page (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook), tab_index); /* We should hide the tabs if there is only one tab left */ if (gtk_notebook_get_n_pages (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook)) == 1 && !config_getbool("show_single_tab")) gtk_notebook_set_show_tabs (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook), FALSE); /* With no pages left, either leave the program or create a new * terminal */ if (gtk_notebook_get_n_pages (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook)) < 1) { if (force_exit == TRUE) { /** * It is necessary to check the main_level because if CTRL_C was used * or the "Quit" option from the context menu then gtk_main_quit has * already been called and cannot call it again. */ if(gtk_main_level () > 0) { gtk_main_quit (); } } else { /* These can stay here. They don't need to go into a header * because they are only used at this point in the code. */ enum on_last_terminal_exit { EXIT_TILDA, RESTART_TERMINAL, RESTART_TERMINAL_AND_HIDE }; /* Check the user's preference for what to do when the last * terminal is closed. Take the appropriate action */ switch (config_getint ("on_last_terminal_exit")) { case RESTART_TERMINAL: tilda_window_add_tab (tw); break; case RESTART_TERMINAL_AND_HIDE: tilda_window_add_tab (tw); pull (tw, PULL_UP, TRUE); break; case EXIT_TILDA: default: /** * It is necessary to check the main_level because if CTRL_C was used * or the "Quit" option from the context menu then gtk_main_quit has * already been called and cannot call it again. */ if(gtk_main_level () > 0) { gtk_main_quit (); } break; } } } /* Remove the tilda_term from the list of terminals */ tw->terms = g_list_remove (tw->terms, tt); /* Free the terminal, we are done with it */ tilda_term_free (tt); return GDK_EVENT_STOP; } gint tilda_window_confirm_quit (tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION(__FUNCTION__); gboolean can_quit = TRUE; if(config_getbool("prompt_on_exit")) { char * message = _("Are you sure you want to Quit?"); can_quit = show_confirmation_dialog (tw, message); } if (can_quit) { gtk_main_quit (); } return GDK_EVENT_STOP; } GdkMonitor* tilda_window_find_monitor_number (tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("tilda_window_find_monitor_number"); GdkDisplay *display = gdk_display_get_default (); gint n_monitors = gdk_display_get_n_monitors (gdk_display_get_default ()); gchar *show_on_monitor = config_getstr("show_on_monitor"); for(int i = 0; i < n_monitors; ++i) { GdkMonitor *monitor = gdk_display_get_monitor (display, i); const gchar *monitor_name = gdk_monitor_get_model (monitor); if(0 == g_strcmp0 (show_on_monitor, monitor_name)) { return monitor; } } return gdk_display_get_primary_monitor (display); } gint tilda_window_find_centering_coordinate (tilda_window *tw, enum dimensions dimension) { DEBUG_FUNCTION ("tilda_window_find_centering_coordinate"); gdouble monitor_dimension = 0; gdouble tilda_dimension = 0; GdkMonitor *monitor = tilda_window_find_monitor_number (tw); GdkRectangle rectangle; gdk_monitor_get_workarea (monitor, &rectangle); GdkRectangle tilda_rectangle; config_get_configured_window_size (&tilda_rectangle); if (dimension == HEIGHT) { monitor_dimension = rectangle.height; tilda_dimension = tilda_rectangle.height; } else if (dimension == WIDTH) { monitor_dimension = rectangle.width; tilda_dimension = tilda_rectangle.width; } const gdouble screen_center = monitor_dimension / 2.0; const gdouble tilda_center = tilda_dimension / 2.0; gint center = (int) (screen_center - tilda_center); if(dimension == HEIGHT) { center += rectangle.y; } else if (dimension == WIDTH) { center += rectangle.x; } return center; } void tilda_window_update_window_position (tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("tilda_window_update_window_position"); /** * If the screen size changed we might also need to recenter the * tilda window. */ gint pos_x, pos_y; gboolean centered_horizontally = config_getbool ("centered_horizontally"); gboolean centered_vertically = config_getbool ("centered_vertically"); if (centered_horizontally) { pos_x = tilda_window_find_centering_coordinate (tw, WIDTH); config_setint ("x_pos", pos_x); pos_y = (gint) config_getint ("y_pos"); gtk_window_move (GTK_WINDOW (tw->window), pos_x, pos_y); } if (centered_vertically) { pos_y = tilda_window_find_centering_coordinate (tw, HEIGHT); config_setint ("y_pos", pos_y); pos_x = (gint) config_getint ("x_pos"); gtk_window_move (GTK_WINDOW (tw->window), pos_x, pos_y); } } static gboolean update_tilda_window_size (gpointer user_data) { tilda_window *tw = user_data; g_debug ("Updating tilda window size in idle handler to " "match new size of workarea."); /* 1. Get current tilda window size */ int windowHeight = gtk_widget_get_allocated_height (GTK_WIDGET (tw->window)); int windowWidth = gtk_widget_get_allocated_width (GTK_WIDGET (tw->window)); gint newWidth = windowWidth; gint newHeight = windowHeight; /* 2. Get the desired size and update the tilda window size if necessary. */ GdkRectangle configured_geometry; config_get_configured_window_size (&configured_geometry); if (configured_geometry.width - windowWidth >= 1) { newWidth = configured_geometry.width; } if (configured_geometry.height - windowHeight >= 1) { newHeight = configured_geometry.height; } gtk_window_resize (GTK_WINDOW (tw->window), newWidth, newHeight); tilda_window_update_window_position (tw); /* 3. Returning G_SOURCE_REMOVE below will clear the event source in Gtk. * Thus, we need to reset the ID such that a new event source can be * registered if the workarea changes again. */ tw->size_update_event_source = 0; return G_SOURCE_REMOVE; } /** * This function inspects the incoming XEvents to find property events that * update the workarea and as a result queues an update function which updates * the tilda window size in case the workarea has changed. * * The reason we need this function is that in the signal handlers of * the signals GdkScreen::monitors-changed and GdkScreen::size-changed * we cannot reliably get the updated workarea. This is because the workarea * is computed and update by the window manager only after the monitor * resolution has changed. Thus, if we call gdk_monitor_get_workarea * from the monitors-changed or size-changed signal handlers we will * not get the correct workarea because the window manager has not yet * updated the corresponding XProperty. */ static GdkFilterReturn window_filter_function (GdkXEvent *gdk_xevent, GdkEvent *event, gpointer user_data) { tilda_window *tw = user_data; XEvent *xevent = (XEvent *) gdk_xevent; switch (xevent->type) { case PropertyNotify: { XPropertyEvent *propertyEvent; propertyEvent = (XPropertyEvent *) xevent; const Atom WORKAREA_ATOM = XInternAtom (propertyEvent->display, "_NET_WORKAREA", True); if (propertyEvent->atom != WORKAREA_ATOM) return GDK_FILTER_CONTINUE; if (tw->size_update_event_source != 0) return GDK_FILTER_CONTINUE; tw->size_update_event_source = g_idle_add (update_tilda_window_size, user_data); break; } default:break; } return GDK_FILTER_CONTINUE; } tilda-1.5.4/src/tilda_window.h000066400000000000000000000147311377106677300162710ustar00rootroot00000000000000/* * This is free software; you can redistribute it and/or modify it under * the terms of the GNU Library General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Library General Public * License along with this library. If not, see . */ #ifndef TILDA_WINDOW_H #define TILDA_WINDOW_H #include "tilda_terminal.h" #include #include #include "tilda-search-box.h" G_BEGIN_DECLS enum pull_action { PULL_UP, PULL_DOWN, PULL_TOGGLE }; typedef struct tilda_window_ tilda_window; enum tilda_animation_state { STATE_UP, STATE_DOWN, STATE_GOING_UP, STATE_GOING_DOWN }; struct tilda_window_ { GtkWidget *window; GtkWidget *notebook; GtkWidget *search; GList *terms; GtkAccelGroup * accel_group; GtkBuilder *gtk_builder; GtkWidget *wizard_window; /* GtkDialog that contains the wizard */ gchar *lock_file; gchar *config_file; gboolean config_writing_disabled; gint instance; gboolean have_argb_visual; /* Temporarily disable auto hiding */ gboolean disable_auto_hide; /* Auto hide tick-function handler */ guint auto_hide_tick_handler; /* Auto hide current time */ guint32 auto_hide_current_time; /* Auto hide max time */ guint32 auto_hide_max_time; /* Generic timer resolution */ guint32 timer_resolution; /* Should Tilda hide itself on focus lost event? */ gboolean auto_hide_on_focus_lost; /* Should Tilda hide itself when mouse leaves it? */ gboolean auto_hide_on_mouse_leave; /* Should Tilda hide itself even if not focused */ gboolean hide_non_focused; gboolean fullscreen; /* This field MUST be set before calling pull()! */ enum tilda_animation_state current_state; gboolean focus_loss_on_keypress; gint unscaled_font_size; gdouble current_scale_factor; enum pull_action last_action; gint64 last_action_time; /** * This stores the ID of the event source which handles size updates. */ guint size_update_event_source; }; /* For use in get_display_dimension() */ enum dimensions { HEIGHT, WIDTH }; enum notebook_tab_positions { NB_TOP, NB_BOTTOM, NB_LEFT, NB_RIGHT, NB_HIDDEN }; /** * tilda_window_add_tab () * * Create and add a new tab at the end of the notebook * * Success: the new tab's index (>=0) * Failure: -1 */ gint tilda_window_add_tab (tilda_window *tw); /** * tilda_window_close_tab () * * Closes the tab at the given tab index (starting from 0) * * Success: return 0 * Failure: return non-zero */ gint tilda_window_close_tab (tilda_window *tw, gint tab_position, gboolean force_exit); /** * tilda_window_next_tab () * * Switch to next tab * * Success: return 0 * Failure: return non-zero */ gint tilda_window_next_tab (tilda_window *tw); /** * tilda_window_prev_tab () * * Switch to previous tab * * Success: return 0 * Failure: return non-zero */ gint tilda_window_prev_tab (tilda_window *tw); /** * tilda_window_init () * * Initalizes an already allocated tilda_window *. It will also initialize and set up * as much of the window as possible using the values in the configuation system. * * @param instance the instance number of this tilda_window * * Notes: The configuration system must be up and running before calling this function. */ gboolean tilda_window_init (const gchar *config_file, const gint instance, tilda_window *tw); /** * Releases resources that are being used by the tilda window, such as the tabs * or the config file. */ gint tilda_window_free (tilda_window *tw); /** * Applies or reapplies the current fullscreen state of the tilda window. */ void tilda_window_set_fullscreen(tilda_window *tw); /** * This toggles the fullscreen mode on or off. This is intended to be registered * as a GCallback in order to be invoked after some user action. */ gint toggle_fullscreen_cb (tilda_window *tw); /** * This controls where the tabs are positions (e.g. top, left, bottom or * right). */ gint tilda_window_set_tab_position (tilda_window *tw, enum notebook_tab_positions pos); /** * tilda_window_close_tab () * * Closes the tab current tab */ void tilda_window_close_current_tab (tilda_window *tw); /* This should be called by the wizard for each key that has changed. */ gboolean tilda_window_update_keyboard_accelerators (const gchar* path, const gchar* value); /** * Toggles transparency on all terms */ void tilda_window_toggle_transparency(tilda_window *tw); /** * Refreshes transparency */ void tilda_window_refresh_transparency(tilda_window *tw); /** * Toggles the search bar of the tilda window. */ void tilda_window_toggle_searchbar (tilda_window *tw); /** * Show confirm dialog before quitting (if enabled) */ gint tilda_window_confirm_quit (tilda_window *tw); GdkMonitor* tilda_window_find_monitor_number(tilda_window *tw); /** * Finds the coordinate that will center the tilda window in the screen. * * If you want to center the tilda window on the top or bottom of the screen, * pass the screen width into screen_dimension and the tilda window's width * into the tilda_dimension variable. The result will be the x coordinate that * should be used in order to have the tilda window centered on the screen. * * Centering based on y coordinate is similar, just use the screen height and * tilda window height. */ gint tilda_window_find_centering_coordinate (tilda_window *tw, enum dimensions dimension); void tilda_window_update_window_position (tilda_window *tw); #define TILDA_WINDOW(data) ((tilda_window *)(data)) /* Allow scales a bit smaller and a bit larger than the usual pango ranges */ #define TERMINAL_SCALE_XXX_SMALL (PANGO_SCALE_XX_SMALL/1.2) #define TERMINAL_SCALE_XXXX_SMALL (TERMINAL_SCALE_XXX_SMALL/1.2) #define TERMINAL_SCALE_XXXXX_SMALL (TERMINAL_SCALE_XXXX_SMALL/1.2) #define TERMINAL_SCALE_XXX_LARGE (PANGO_SCALE_XX_LARGE*1.2) #define TERMINAL_SCALE_XXXX_LARGE (TERMINAL_SCALE_XXX_LARGE*1.2) #define TERMINAL_SCALE_XXXXX_LARGE (TERMINAL_SCALE_XXXX_LARGE*1.2) #define TERMINAL_SCALE_MINIMUM (TERMINAL_SCALE_XXXXX_SMALL/1.2) #define TERMINAL_SCALE_MAXIMUM (TERMINAL_SCALE_XXXXX_LARGE*1.2) G_END_DECLS #endif tilda-1.5.4/src/tomboykeybinder.c000066400000000000000000000324151377106677300170050ustar00rootroot00000000000000/* tomboykeybinder.c * Copyright (C) 2008 Alex Graveley * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #include #include #include #include #include #include "eggaccelerators.h" #include "tomboykeybinder.h" #include "debug.h" /** * This mask corresponds to the first 8 modifier masks of GdkModifierType * and is equal to a combination of all key masks as defined in the X * Windowing system. It can be used to remove virtual modifiers from a * list of virtual and real modifiers. */ #define REAL_MODIFIER_MASK (GDK_SHIFT_MASK \ | GDK_LOCK_MASK \ | GDK_CONTROL_MASK \ | GDK_MOD1_MASK \ | GDK_MOD2_MASK \ | GDK_MOD3_MASK \ | GDK_MOD4_MASK \ | GDK_MOD5_MASK) typedef struct _Binding { TomboyBindkeyHandler handler; gpointer user_data; char *keystring; unsigned int keycode; GdkModifierType modifiers; } Binding; static GSList *bindings = NULL; static Time last_event_time = 0; static gboolean processing_event = FALSE; /** * This is used to store the real modifier values for the virtual modifiers * num lock, caps lock and scroll lock. */ static GdkModifierType num_lock_mask, caps_lock_mask, scroll_lock_mask; /** * Join virtual modifiers into a printable string separated by ' | '. * * @param virtual_modifiers * @return A string containing the string representation of all virtual modifiers separated by ' | '. */ static gchar *virtual_modifiers_as_string (GdkModifierType virtual_modifiers); /** * Gdk does not allow us to determine the real modifiers for some * special virtual modifiers such as num lock and scroll look. * Therefore we will need to determine these our self. * * @param keymap */ static void lookup_ignorable_modifiers (GdkKeymap *keymap) { gchar *string; egg_keymap_resolve_virtual_modifiers (keymap, EGG_VIRTUAL_LOCK_MASK, &caps_lock_mask); string = virtual_modifiers_as_string (caps_lock_mask); g_debug ("Virtual modifier for 'caps_lock_mask' set to: %s", string); g_free (string); egg_keymap_resolve_virtual_modifiers (keymap, EGG_VIRTUAL_NUM_LOCK_MASK, &num_lock_mask); string = virtual_modifiers_as_string (num_lock_mask); g_debug ("Virtual modifier for 'num_lock_mask' set to: %s", string); g_free (string); egg_keymap_resolve_virtual_modifiers (keymap, EGG_VIRTUAL_SCROLL_LOCK_MASK, &scroll_lock_mask); string = virtual_modifiers_as_string (scroll_lock_mask); g_debug ("Virtual modifier for 'scroll_lock_mask' set to: %s", string); g_free (string); } static void grab_ungrab_with_ignorable_modifiers (GdkWindow *rootwin, Binding *binding, gboolean grab) { guint mod_masks[] = { 0, /* modifier only */ num_lock_mask, caps_lock_mask, scroll_lock_mask, num_lock_mask | caps_lock_mask, num_lock_mask | scroll_lock_mask, caps_lock_mask | scroll_lock_mask, num_lock_mask | caps_lock_mask | scroll_lock_mask, }; guint i; for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS (mod_masks); i++) { if (grab) { XGrabKey (GDK_WINDOW_XDISPLAY (rootwin), binding->keycode, binding->modifiers | mod_masks[i], GDK_WINDOW_XID (rootwin), False, GrabModeAsync, GrabModeAsync); } else { XUngrabKey (GDK_WINDOW_XDISPLAY (rootwin), binding->keycode, binding->modifiers | mod_masks[i], GDK_WINDOW_XID (rootwin)); } } } static gboolean do_grab_key (Binding *binding) { GdkDisplay *display = gdk_display_get_default (); GdkKeymap *keymap = gdk_keymap_get_for_display (display); GdkWindow *rootwin = gdk_get_default_root_window (); GdkModifierType virtual_mods = (GdkModifierType) 0; guint keysym = 0; if (keymap == NULL || rootwin == NULL) return FALSE; gtk_accelerator_parse (binding->keystring, &keysym, &virtual_mods); if (keysym == 0 && virtual_mods == 0) { return FALSE; } binding->keycode = XKeysymToKeycode (GDK_WINDOW_XDISPLAY (rootwin), keysym); if (binding->keycode == 0) return FALSE; GdkModifierType mapped_modifiers = virtual_mods; gdk_keymap_map_virtual_modifiers (keymap, &mapped_modifiers); // mask out virtual modifiers so we get only the real modifiers binding->modifiers = mapped_modifiers & REAL_MODIFIER_MASK; gdk_x11_display_error_trap_push (display); grab_ungrab_with_ignorable_modifiers (rootwin, binding, TRUE /* grab */); gdk_display_flush (display); if (gdk_x11_display_error_trap_pop (display)) { g_warning ("Binding '%s' failed!\n", binding->keystring); return FALSE; } gchar *virtual_modifier_string = virtual_modifiers_as_string (virtual_mods); g_debug ("Resolved accelerator: %s. KeySymbol: %d, Virtual Modifiers: %s", binding->keystring, keysym, virtual_modifier_string); g_free (virtual_modifier_string); g_debug ("Binding to keycode %d", binding->keycode); gchar *real_modifiers_as_string = virtual_modifiers_as_string ( (GdkModifierType) binding->modifiers); g_debug ("Binding to real modifier mask %d (%s)", binding->modifiers, real_modifiers_as_string); g_free (real_modifiers_as_string); return TRUE; } static gboolean do_ungrab_key (Binding *binding) { GdkWindow *rootwin = gdk_get_default_root_window (); g_debug ("Removing grab for '%s'", binding->keystring); grab_ungrab_with_ignorable_modifiers (rootwin, binding, FALSE /* ungrab */); return TRUE; } static GdkFilterReturn filter_func (GdkXEvent *gdk_xevent, G_GNUC_UNUSED GdkEvent *event, G_GNUC_UNUSED gpointer data) { XEvent *xevent = (XEvent *) gdk_xevent; guint event_mods; GSList *iter; switch (xevent->type) { case KeyPress: g_debug ("Got KeyPress! keycode: %d, modifiers: %d", xevent->xkey.keycode, xevent->xkey.state); /* * Set the last event time for use when showing * windows to avoid anti-focus-stealing code. */ processing_event = TRUE; last_event_time = xevent->xkey.time; g_debug ("Current event time %ld", last_event_time); event_mods = xevent->xkey.state & ~(num_lock_mask | caps_lock_mask | scroll_lock_mask); for (iter = bindings; iter != NULL; iter = iter->next) { Binding *binding = (Binding *) iter->data; if (binding->keycode == xevent->xkey.keycode && binding->modifiers == event_mods) { g_debug ("Calling handler for '%s'...", binding->keystring); (binding->handler) (binding->keystring, binding->user_data); } } processing_event = FALSE; break; case KeyRelease: g_debug ("Got KeyRelease!"); break; default: break; } return GDK_FILTER_CONTINUE; } /** * This is invoked if the keymap changes, for example if some virtual * modifier are remapped to real modifiers with `xmodmap`. * * To how this function work one can set the virtual modifier 'Scroll_Lock' * to the real modifier 'mod3' and clear it again: * * xmodmap -e "add mod3 = Scroll_Lock" * xmodmap -e "clear mod3" * * This will cause this callback to be invoked. * * @param map Pointer to the current key map. */ static void keymap_changed (GdkKeymap *map) { GSList *iter; g_debug ("Keymap changed! Regrabbing keys..."); for (iter = bindings; iter != NULL; iter = iter->next) { Binding *binding = (Binding *) iter->data; do_ungrab_key (binding); } lookup_ignorable_modifiers (map); for (iter = bindings; iter != NULL; iter = iter->next) { Binding *binding = (Binding *) iter->data; do_grab_key (binding); } } void tomboy_keybinder_init (void) { GdkDisplay *display = gdk_display_get_default (); GdkKeymap *keymap = gdk_keymap_get_for_display (display); GdkWindow *rootwin = gdk_get_default_root_window (); lookup_ignorable_modifiers (keymap); gdk_window_add_filter (rootwin, filter_func, NULL); g_signal_connect (keymap, "keys_changed", G_CALLBACK (keymap_changed), NULL); } gboolean tomboy_keybinder_bind (const char *keystring, TomboyBindkeyHandler handler, gpointer user_data) { Binding *binding; gboolean success; binding = g_new0 (Binding, 1); binding->keystring = g_strdup (keystring); binding->handler = handler; binding->user_data = user_data; /* Sets the binding's keycode and modifiers */ success = do_grab_key (binding); if (success) { g_debug("Added binding. Keystring: %s", binding->keystring); bindings = g_slist_prepend (bindings, binding); } else { g_free (binding->keystring); g_free (binding); } return success; } void tomboy_keybinder_unbind (const char *keystring, TomboyBindkeyHandler handler) { GSList *iter; for (iter = bindings; iter != NULL; iter = iter->next) { Binding *binding = (Binding *) iter->data; if (strcmp (keystring, binding->keystring) != 0 || handler != binding->handler) continue; do_ungrab_key (binding); bindings = g_slist_remove (bindings, binding); g_free (binding->keystring); g_free (binding); break; } } Time tomboy_keybinder_get_current_event_time (void) { if (processing_event) return last_event_time; else return GDK_CURRENT_TIME; } /** * Join virtual modifiers into a printable string separated by ' | '. * * Glib has added a similar function called: `g_flags_to_string` in version 2.54. * At some point when it is reasonable to bump our glib dependency to 2.54 we * can replace this function with the glib version. * * @param virtual_modifiers * @return A string containing the string representation of all virtual modifiers separated by ' | '. */ static gchar *virtual_modifiers_as_string (GdkModifierType virtual_modifiers) { int modifier = 1; int index = 0; GFlagsClass *flags_class; GFlagsValue *enum_value; g_return_val_if_fail (G_TYPE_IS_FLAGS (GDK_TYPE_MODIFIER_TYPE), NULL); flags_class = g_type_class_ref (GDK_TYPE_MODIFIER_TYPE); const char **modifierStrings = g_malloc0_n (sizeof (char *), flags_class->n_values); while (modifier < GDK_RELEASE_MASK) { enum_value = g_flags_get_first_value (G_FLAGS_CLASS (flags_class), virtual_modifiers & modifier); if (enum_value) { modifierStrings[index] = enum_value->value_name; } if (modifierStrings[index]) { index++; } modifier = modifier << 1; } char *result = g_strjoinv (" | ", (gchar **) modifierStrings); g_free (modifierStrings); g_type_class_unref (flags_class); return result; } tilda-1.5.4/src/tomboykeybinder.h000066400000000000000000000034051377106677300170070ustar00rootroot00000000000000/* tomboykeybinder.h * Copyright (C) 2008 Alex Graveley * * Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining * a copy of this software and associated documentation files (the * "Software"), to deal in the Software without restriction, including * without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, * distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to * permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to * the following conditions: * * The above copyright notice and this permission notice shall be * included in all copies or substantial portions of the Software. * * THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, * EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF * MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND * NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE * LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION * OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION * WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ #ifndef __TOMBOY_KEY_BINDER_H__ #define __TOMBOY_KEY_BINDER_H__ #include #include G_BEGIN_DECLS typedef void (*TomboyBindkeyHandler) (char *keystring, gpointer user_data); void tomboy_keybinder_init (void); gboolean tomboy_keybinder_bind (const char *keystring, TomboyBindkeyHandler handler, gpointer user_data); void tomboy_keybinder_unbind (const char *keystring, TomboyBindkeyHandler handler); gboolean tomboy_keybinder_is_modifier (guint keycode); Time tomboy_keybinder_get_current_event_time (void); G_END_DECLS #endif /* __TOMBOY_KEY_BINDER_H__ */ tilda-1.5.4/src/vte-util.h000066400000000000000000000021061377106677300153470ustar00rootroot00000000000000/* * This is free software; you can redistribute it and/or modify it under * the terms of the GNU Library General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Library General Public * License along with this library. If not, see . */ #ifndef VTE_UTIL_H #define VTE_UTIL_H #include #include G_BEGIN_DECLS #define VTE_CHECK_VERSION_RUMTIME(major,minor,micro) \ (vte_get_major_version () > (major) || \ (vte_get_major_version () == (major) && vte_get_minor_version () > (minor)) || \ (vte_get_major_version () == (major) && vte_get_minor_version () == (minor) && vte_get_micro_version () >= (micro))) G_END_DECLS #endif tilda-1.5.4/src/wizard.c000066400000000000000000002355361377106677300151100ustar00rootroot00000000000000/* vim: set ts=4 sts=4 sw=4 expandtab nowrap: */ /* * This is free software; you can redistribute it and/or modify it under * the terms of the GNU Library General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Library General Public * License along with this library. If not, see . */ #include #include #include "debug.h" #include "tilda.h" #include "wizard.h" #include "key_grabber.h" #include "configsys.h" #include "screen-size.h" #include "tilda-palettes.h" #include "tilda_window.h" #include "tilda-keybinding.h" #include #include #include #include #include /* VTE_* constants, mostly */ #include #include #include #include /* INT_MAX */ #include struct TildaWizard_ { tilda_window *tw; TildaKeybindingTreeView *keybinding; GtkBuilder *builder; }; typedef struct TildaWizard_ TildaWizard; /* This will hold the GtkBuilder representation of the .ui file. * We keep this global so that we can look up any element from any routine. * * Note that for GtkBuilder to autoconnect signals, the functions that it hooks * to must NOT be marked static. I decided against the autoconnect just to * keep things "in the code" so that they can be grepped for easily. */ static GtkBuilder *xml = NULL; /* Prototypes for use in the wizard() */ static void set_wizard_state_from_config (tilda_window *tw); static void connect_wizard_signals (TildaWizard *wizard); static void init_palette_scheme_menu (void); static void update_palette_color_button(gint idx); static void initialize_geometry_spinners(tilda_window *tw); /* Show the wizard. This will show the wizard, then exit immediately. */ gint wizard (tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("wizard"); DEBUG_ASSERT (tw != NULL); gchar *window_title; /* Make sure that there isn't already a wizard showing */ if (tw->wizard_window) { gtk_window_present (GTK_WINDOW (tw->wizard_window)); return 0; } TildaWizard *wizard = g_malloc (sizeof (TildaWizard)); GError* error = NULL; xml = gtk_builder_new (); #if ENABLE_NLS gtk_builder_set_translation_domain (xml, PACKAGE); #endif if(!gtk_builder_add_from_resource (xml, "/org/tilda/tilda.ui", &error)) { g_prefix_error(&error, "Error:"); return EXIT_FAILURE; } if (!xml) { g_warning ("problem while loading the tilda.ui file"); return 2; } wizard->builder = xml; wizard->tw = tw; tw->wizard_window = GTK_WIDGET ( gtk_builder_get_object (xml, "wizard_window") ); /* GtkDialog windows need to have a transient parent or a warning will be logged. */ gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW(tw->wizard_window), GTK_WINDOW(tw->window)); init_palette_scheme_menu (); /* Copy the current program state into the wizard */ set_wizard_state_from_config (tw); wizard->keybinding = tilda_keybinding_init (wizard->builder); /* Connect all signal handlers. We do this after copying the state into * the wizard so that all of the handlers don't get called as we copy in * the values. This function manually connects the required signals for * all the widgets */ connect_wizard_signals (wizard); /* Unbind the current keybinding. I'm aware that this opens up an opportunity to * let "someone else" grab the key, but it also saves us some trouble, and makes * validation easier. */ tilda_keygrabber_unbind (config_getstr ("key")); /* Adding widget title for CSS selection */ gtk_widget_set_name (GTK_WIDGET(tw->wizard_window), "Wizard"); /* Set the icon for the wizard window to our tilda icon. */ gchar* filename = g_build_filename (DATADIR, "pixmaps", "tilda.png", NULL); GdkPixbuf *pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file(filename, NULL); g_free(filename); gtk_window_set_icon(GTK_WINDOW(tw->wizard_window), pixbuf); window_title = g_strdup_printf (_("Tilda %d Config"), tw->instance); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW(tw->wizard_window), window_title); gtk_window_set_type_hint (GTK_WINDOW(tw->wizard_window), GDK_WINDOW_TYPE_HINT_DIALOG); gtk_widget_show_all (tw->wizard_window); /* This is needed to ensure that the wizard appears above of the terminal window */ gtk_window_present(GTK_WINDOW(tw->wizard_window)); g_free (window_title); /* Disable auto hide */ tw->disable_auto_hide = TRUE; return 0; } # define GET_BUTTON_LABEL(BUTTON) ( gtk_button_get_label( GTK_BUTTON( \ gtk_builder_get_object (xml, BUTTON)))) /* Gets called just after the wizard is closed. This should clean up after * the wizard, and do anything that couldn't be done immediately during the * wizard's lifetime. */ static void wizard_close_dialog (TildaWizard *wizard) { DEBUG_FUNCTION ("wizard_close_dialog"); tilda_window *tw = wizard->tw; const GtkWidget *entry_custom_command = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object(xml, "entry_custom_command")); const GtkWidget *wizard_window = tw->wizard_window; const gchar *command = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY(entry_custom_command)); if (!tilda_keybinding_save (wizard->keybinding, tw)) { return; } tilda_keybinding_apply (wizard->keybinding); tilda_keybinding_free (wizard->keybinding); wizard->keybinding = NULL; /* TODO: validate this?? */ config_setstr ("command", command); /* Free the GtkBuilder data structure */ g_object_unref (G_OBJECT(xml)); xml = NULL; /* Remove the wizard */ gtk_widget_destroy (GTK_WIDGET(wizard_window)); tw->wizard_window = NULL; /* Write the config, because it probably changed. This saves us in case * of an XKill (or crash) later ... */ config_write (tw->config_file); /* Enables auto hide */ tw->disable_auto_hide = FALSE; wizard->tw = NULL; wizard->builder = NULL; g_free (wizard); } /******************************************************************************/ /* Wizard set-up functions */ /******************************************************************************/ /* The following macro definitions are used to make the process of loading the * configuration values a lot easier. Each macro takes the name of a GtkBuilder object * and the name of a configuration option and sets the value for that widget to the value * that is stored in this configuration option. The macros are mainly used in the function * set_wizard_state_from_config() but they are used in some callback functions as well, so * we need to define before the callback functions. */ /** Setters */ #define CHECK_BUTTON(GLADE_NAME,CFG_BOOL) gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON( \ gtk_builder_get_object (xml, (GLADE_NAME))), config_getbool ((CFG_BOOL))) #define COMBO_BOX(GLADE_NAME,CFG_INT) gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX( \ gtk_builder_get_object (xml, (GLADE_NAME))), config_getint ((CFG_INT))) #define FONT_BUTTON(GLADE_NAME,CFG_STR) gtk_font_chooser_set_font (GTK_FONT_CHOOSER( \ gtk_builder_get_object (xml, (GLADE_NAME))), config_getstr ((CFG_STR))) #define TEXT_ENTRY(GLADE_NAME,CFG_STR) gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY( \ gtk_builder_get_object (xml, (GLADE_NAME))), config_getstr ((CFG_STR))) #define BUTTON_LABEL_FROM_CFG(GLADE_NAME,CFG_STR) gtk_button_set_label (GTK_BUTTON( \ gtk_builder_get_object (xml, (GLADE_NAME))), config_getstr ((CFG_STR))) #define SPIN_BUTTON(GLADE_NAME,CFG_INT) gtk_spin_button_set_value (GTK_SPIN_BUTTON( \ gtk_builder_get_object (xml, (GLADE_NAME))), config_getint ((CFG_INT))) #define SPIN_BUTTON_SET_RANGE(GLADE_NAME,LOWER,UPPER) gtk_spin_button_set_range (GTK_SPIN_BUTTON( \ gtk_builder_get_object (xml, (GLADE_NAME))), (LOWER), (UPPER)) #define SPIN_BUTTON_SET_VALUE(GLADE_NAME,VALUE) gtk_spin_button_set_value (GTK_SPIN_BUTTON( \ gtk_builder_get_object (xml, (GLADE_NAME))), (VALUE)) #define FILE_BUTTON(GLADE_NAME, FILENAME) gtk_file_chooser_set_filename (GTK_FILE_CHOOSER( \ gtk_builder_get_object (xml, (GLADE_NAME))), FILENAME) #define COLOR_CHOOSER(GLADE_NAME,COLOR) gtk_color_chooser_set_rgba (GTK_COLOR_CHOOSER( \ gtk_builder_get_object (xml, (GLADE_NAME))), (COLOR)) #define SET_SENSITIVE_BY_CONFIG_BOOL(GLADE_NAME,CFG_BOOL) gtk_widget_set_sensitive ( \ GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, (GLADE_NAME))), config_getbool ((CFG_BOOL))) #define SET_SENSITIVE_BY_CONFIG_NBOOL(GLADE_NAME,CFG_BOOL) gtk_widget_set_sensitive ( \ GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, (GLADE_NAME))), !config_getbool ((CFG_BOOL))) /** Getters */ #define SPIN_BUTTON_GET_VALUE(GLADE_NAME) gtk_spin_button_get_value (GTK_SPIN_BUTTON( \ gtk_builder_get_object (xml, (GLADE_NAME)))) #define SPIN_BUTTON_GET_RANGE(GLADE_NAME,MIN_POINTER,MAX_POINTER) gtk_spin_button_get_range (GTK_SPIN_BUTTON( \ gtk_builder_get_object (xml, (GLADE_NAME))), MIN_POINTER, MAX_POINTER) /******************************************************************************/ /* Utility functions to get the current monitors height and width */ /******************************************************************************/ static int get_max_height() { gdouble height_min; gdouble height_max; SPIN_BUTTON_GET_RANGE("spin_height_pixels", &height_min, &height_max); return (int) height_max; } static int get_max_width() { gdouble width_min; gdouble width_max; SPIN_BUTTON_GET_RANGE("spin_width_pixels", &width_min, &width_max); return (int) width_max; } /******************************************************************************/ /* ALL static callback helpers are below */ /******************************************************************************/ /** * Get the number of screens and load the monitor geometry for each screen, * then set the position of the window according to the x and y offset * of that monitor. This function does not actually move or resize the window * but only changes the value of the spin buttons. The moving and resizing * is then done by the callback functions of the respective widgets. */ static int combo_monitor_selection_changed_cb (GtkWidget* widget, tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("combo_monitor_selection_changed_cb"); GdkDisplay *display = gdk_display_get_default (); GdkMonitor *original_monitor = tilda_window_find_monitor_number (tw); GdkMonitor *new_monitor; GdkRectangle original_monitor_rectangle; GdkRectangle selected_monitor_rectangle; gdk_monitor_get_workarea (original_monitor, &original_monitor_rectangle); GtkTreeIter active_iter; GtkComboBox* combo_choose_monitor = GTK_COMBO_BOX(widget); if(!gtk_combo_box_get_active_iter(combo_choose_monitor, &active_iter)) { return FALSE; } gchar* new_monitor_name = NULL; gint new_monitor_number; gtk_tree_model_get(gtk_combo_box_get_model(combo_choose_monitor), &active_iter, 0, &new_monitor_name, 1, &new_monitor_number, -1); new_monitor = gdk_display_get_monitor (display, new_monitor_number); gdk_monitor_get_workarea (new_monitor, &selected_monitor_rectangle); //Save the new monitor value config_setstr("show_on_monitor", new_monitor_name); /* The dimensions of the monitor might have changed, * so we need to update the spinner widgets for height, * width, and their percentages as well as their ranges. * Keep in mind that we use the max range of the pixel spinners * to store the size of the screen. */ GdkRectangle rectangle; config_get_configured_window_size (&rectangle); if(selected_monitor_rectangle.width != original_monitor_rectangle.width) { gint new_max_width = selected_monitor_rectangle.width; SPIN_BUTTON_SET_RANGE ("spin_width_pixels", 0, new_max_width); SPIN_BUTTON_SET_VALUE ("spin_width_pixels", rectangle.width); gtk_window_resize (GTK_WINDOW(tw->window), rectangle.width, rectangle.height); } if(selected_monitor_rectangle.height != original_monitor_rectangle.height) { int new_max_height = selected_monitor_rectangle.height; SPIN_BUTTON_SET_RANGE ("spin_height_pixels", 0, new_max_height); SPIN_BUTTON_SET_VALUE ("spin_height_pixels", rectangle.height); gtk_window_resize (GTK_WINDOW(tw->window), rectangle.width, rectangle.height); } gint screen_width, screen_height; screen_size_get_dimensions (&screen_width, &screen_height); SPIN_BUTTON_SET_RANGE ("spin_x_position", 0, screen_width); SPIN_BUTTON_SET_VALUE("spin_x_position", selected_monitor_rectangle.x); SPIN_BUTTON_SET_RANGE ("spin_y_position", 0, screen_height); SPIN_BUTTON_SET_VALUE("spin_y_position", selected_monitor_rectangle.y); tilda_window_update_window_position (tw); return GDK_EVENT_STOP; } static void window_title_change_all (tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("window_title_change_all"); GtkWidget *page; GtkWidget *label; tilda_term *tt; gchar *title; gint i, size, list_count; size = gtk_notebook_get_n_pages (GTK_NOTEBOOK(tw->notebook)); list_count = size-1; for (i=0;iterms, list_count)->data; title = tilda_terminal_get_title (tt); page = gtk_notebook_get_nth_page (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook), i); label = gtk_notebook_get_tab_label (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook), page); guint length = config_getint ("title_max_length"); guint title_behaviour = config_getint("title_behaviour"); if(title_behaviour && strlen(title) > length) { gchar *shortTitle = NULL; if(title_behaviour == 1) { shortTitle = g_strdup_printf ("%.*s...", length, title); } else { gchar *titleOffset = title + strlen(title) - length; shortTitle = g_strdup_printf ("...%s", titleOffset); } gtk_label_set_text (GTK_LABEL(label), shortTitle); g_free(shortTitle); } else { gtk_label_set_text (GTK_LABEL(label), title); } if(config_getbool("show_title_tooltip")) gtk_widget_set_tooltip_text(label, title); else gtk_widget_set_tooltip_text(label, ""); g_free (title); } } static void set_spin_value_while_blocking_callback (GtkSpinButton *spin, void (*callback)(GtkWidget *w, tilda_window *tw), gdouble new_val, tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("set_spin_value_while_blocking_callback"); g_signal_handlers_block_by_func (spin, G_CALLBACK(*callback), tw); gtk_spin_button_set_value (GTK_SPIN_BUTTON(spin), new_val); g_signal_handlers_unblock_by_func (spin, G_CALLBACK(*callback), tw); } /******************************************************************************/ /* ALL Callbacks are below */ /******************************************************************************/ static void wizard_button_close_clicked_cb (GtkButton *button, TildaWizard *wizard) { /* Call the clean-up function */ wizard_close_dialog (wizard); } static void wizard_window_delete_event_cb (GtkWidget *widget, GdkEvent *event, TildaWizard *wizard) { /* Call the clean-up function */ wizard_close_dialog (wizard); } static void check_display_on_all_workspaces_toggled_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gboolean status = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); config_setbool ("pinned", status); if (status) gtk_window_stick (GTK_WINDOW (tw->window)); else gtk_window_unstick (GTK_WINDOW (tw->window)); } static void check_set_as_desktop_toggled_cb (GtkWidget *widget, tilda_window *tw) { const gboolean status = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(widget)); GtkWidget *check_display_on_all_workspaces = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "check_display_on_all_workspaces")); config_setbool ("set_as_desktop", status); g_signal_handlers_block_by_func (check_display_on_all_workspaces, check_display_on_all_workspaces_toggled_cb, NULL); gboolean status_display_on_all_workspaces = config_getbool ("pinned"); if (status) { gtk_widget_set_sensitive (check_display_on_all_workspaces, FALSE); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (check_display_on_all_workspaces), TRUE); gtk_window_stick (GTK_WINDOW (tw->window)); } else { gtk_widget_set_sensitive (check_display_on_all_workspaces, TRUE); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (check_display_on_all_workspaces), status_display_on_all_workspaces); gtk_window_unstick (GTK_WINDOW (tw->window)); } gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (widget), status); g_signal_handlers_unblock_by_func (check_display_on_all_workspaces, check_display_on_all_workspaces_toggled_cb, NULL); } static void check_do_not_show_in_taskbar_toggled_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gboolean status = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); config_setbool ("notaskbar", status); gtk_window_set_skip_taskbar_hint (GTK_WINDOW(tw->window), status); } static void check_show_notebook_border_toggled_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gboolean status = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); config_setbool ("notebook_border", status); gtk_notebook_set_show_border (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook), status); } static void check_always_on_top_toggled_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gboolean status = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); config_setbool ("above", status); gtk_window_set_keep_above (GTK_WINDOW (tw->window), status); } static void check_start_tilda_hidden_toggled_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gboolean status = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); config_setbool ("hidden", status); } static void check_terminal_bell_toggled_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gboolean status = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); guint i; tilda_term *tt; config_setbool ("bell", status); for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); vte_terminal_set_audible_bell (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), status); } } static void check_cursor_blinks_toggled_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gboolean status = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); guint i; tilda_term *tt; config_setbool ("blinks", status); for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); vte_terminal_set_cursor_blink_mode (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), (status)?VTE_CURSOR_BLINK_ON:VTE_CURSOR_BLINK_OFF); } } static void spin_auto_hide_time_value_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gint auto_hide_time = gtk_spin_button_get_value_as_int(GTK_SPIN_BUTTON(w)); config_setint ("auto_hide_time", auto_hide_time); tw->auto_hide_max_time = auto_hide_time; } static void check_auto_hide_on_focus_lost_toggled_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gboolean status = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); config_setbool ("auto_hide_on_focus_lost", status); tw->auto_hide_on_focus_lost = status; } static void check_auto_hide_on_mouse_leave_toggled_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gboolean status = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); config_setbool ("auto_hide_on_mouse_leave", status); tw->auto_hide_on_mouse_leave = status; } static void combo_cursor_shape_changed_cb(GtkWidget *w, tilda_window *tw) { guint i; tilda_term *tt; gint status = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX(w)); if (status < 0 || status > 2) { DEBUG_ERROR ("Invalid Cursor Type"); g_printerr (_("Invalid Cursor Type, resetting to default\n")); status = 0; } config_setint("cursor_shape", (VteCursorShape) status); for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); vte_terminal_set_cursor_shape (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), (VteCursorShape) status); } } static void combo_non_focus_pull_up_behaviour_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gint status = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX(w)); if (status < 0 || status > 1) { DEBUG_ERROR ("Non-focus pull up behaviour invalid"); g_printerr (_("Invalid non-focus pull up behaviour, ignoring\n")); return; } if(1 == status) { tw->hide_non_focused = TRUE; } else { tw->hide_non_focused = FALSE; } config_setint ("non_focus_pull_up_behaviour", status); } static void button_font_font_set_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gchar *font = gtk_font_chooser_get_font (GTK_FONT_CHOOSER (w)); guint i; tilda_term *tt; config_setstr ("font", font); PangoFontDescription *description = pango_font_description_from_string (font); tw->unscaled_font_size = pango_font_description_get_size(description); for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); vte_terminal_set_font (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), description); tilda_term_adjust_font_scale(tt, tw->current_scale_factor); } } static void entry_title_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gchar *title = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY(w)); config_setstr ("title", title); window_title_change_all (tw); } static void combo_dynamically_set_title_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gint status = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX(w)); config_setint ("d_set_title", status); window_title_change_all (tw); } static void combo_title_behaviour_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("combo_title_behaviour_changed_cb"); GtkWidget *entry = GTK_WIDGET( gtk_builder_get_object (xml, ("spin_title_max_length")) ); const gint status = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX(w)); config_setint("title_behaviour", status); if (status > 0) { gtk_widget_set_sensitive (entry, TRUE); } else { gtk_widget_set_sensitive (entry, FALSE); } } static void spin_max_title_length_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("spin_max_title_length_changed_cb"); int length = gtk_spin_button_get_value (GTK_SPIN_BUTTON (w)); config_setint ("title_max_length", length); window_title_change_all (tw); } static void check_run_custom_command_toggled_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gboolean status = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); GtkWidget *label_custom_command; GtkWidget *entry_custom_command; GtkWidget *check_command_login_shell; config_setbool ("run_command", status); label_custom_command = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "label_custom_command")); entry_custom_command = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "entry_custom_command")); check_command_login_shell = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "check_command_login_shell")); gtk_widget_set_sensitive (label_custom_command, status); gtk_widget_set_sensitive (entry_custom_command, status); gtk_widget_set_sensitive (check_command_login_shell, !status); if(!status) { gtk_entry_set_icon_from_icon_name(GTK_ENTRY(entry_custom_command), GTK_ENTRY_ICON_SECONDARY, NULL); } gtk_widget_grab_focus(entry_custom_command); } /** * Check that the value entered into the GtkEntry is a valid command * which is accessible from the users PATH environment variable. * If the command is not found on the users PATH then a small error * icon is displayed on the end of the entry. * This function can only be registered to Widgets of (sub)type GtkEntry */ static void validate_executable_command_cb (GtkWidget *w, G_GNUC_UNUSED GdkEvent *event, G_GNUC_UNUSED tilda_window *tw) { g_return_if_fail(w != NULL && GTK_IS_ENTRY(w)); const char* command = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY(w)); /* Check that the command exists */ int argc = 0; gchar** argv = NULL; GError *error = NULL; gboolean success = g_shell_parse_argv(command, &argc, &argv, &error); char *command_filename = NULL; if(success && argc > 0) { command_filename = g_find_program_in_path(argv[0]); } g_strfreev(argv); if (command_filename == NULL && gtk_widget_is_sensitive(w)) { //wrong command gtk_entry_set_icon_from_icon_name(GTK_ENTRY(w), GTK_ENTRY_ICON_SECONDARY, "dialog-error"); gtk_entry_set_icon_tooltip_text(GTK_ENTRY(w), GTK_ENTRY_ICON_SECONDARY, "The command you have entered is not a valid command.\n" "Make sure that the specified executable is in your PATH environment variable." ); } else { gtk_entry_set_icon_from_icon_name(GTK_ENTRY(w), GTK_ENTRY_ICON_SECONDARY, NULL); free(command_filename); } } static void check_confirm_close_tab_cb (GtkWidget *w, G_GNUC_UNUSED tilda_window *tw) { const gboolean active = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); config_setbool ("confirm_close_tab", active); } static void combo_command_exit_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gint status = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX(w)); config_setint ("command_exit", status); } static void check_command_login_shell_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gboolean active = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); config_setbool("command_login_shell", active); } static void check_start_fullscreen_cb(GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gboolean start_fullscreen = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); config_setbool("start_fullscreen", start_fullscreen); } static void combo_on_last_terminal_exit_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gint status = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX(w)); config_setint ("on_last_terminal_exit", status); } static void check_prompt_on_exit_toggled_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gboolean prompt_on_exit = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); config_setbool("prompt_on_exit", prompt_on_exit); } static void check_show_title_tooltip_toggled_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gboolean show_title_tooltip = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); config_setbool("show_title_tooltip", show_title_tooltip); window_title_change_all (tw); } static void entry_web_browser_changed (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gchar *web_browser = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY(w)); config_setstr ("web_browser", web_browser); } static void entry_word_chars_changed (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { guint i; tilda_term *tt; const gchar *word_chars = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY(w)); /* restore to default value if user clears this setting */ if (NULL == word_chars || '\0' == word_chars[0]) word_chars = DEFAULT_WORD_CHARS; config_setstr ("word_chars", word_chars); for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); vte_terminal_set_word_char_exceptions (VTE_TERMINAL (tt->vte_term), word_chars); } } /* * Prototypes for the next 4 functions. */ //Both height functions depend on each other static void spin_height_percentage_value_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw); static void spin_height_pixels_value_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw); //Both width functions depend on each other static void spin_width_percentage_value_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw); static void spin_width_pixels_value_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw); static void initialize_scrollback_settings(void); static void initialize_set_as_desktop_checkbox (void); static void spin_height_percentage_value_changed_cb (GtkWidget *spin_height_percentage, tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("spin_height_percentage_value_changed_cb"); const GtkWidget *spin_height_pixels = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "spin_height_pixels")); const gdouble height_percentage = gtk_spin_button_get_value (GTK_SPIN_BUTTON(spin_height_percentage)) / 100; const gint height_pixels = pixels_ratio_to_absolute (get_max_height(), height_percentage); config_setint ("height_percentage", GLONG_FROM_DOUBLE (height_percentage)); set_spin_value_while_blocking_callback (GTK_SPIN_BUTTON(spin_height_pixels), &spin_height_pixels_value_changed_cb, height_pixels, tw); GdkRectangle rectangle; config_get_configured_window_size (&rectangle); gtk_window_resize (GTK_WINDOW(tw->window), rectangle.width, height_pixels); if (config_getbool ("centered_vertically")) { config_setint ("y_pos", tilda_window_find_centering_coordinate (tw, HEIGHT)); gtk_window_move (GTK_WINDOW(tw->window), config_getint ("x_pos"), config_getint ("y_pos")); } /* Always regenerate animation positions when changing x or y position! * Otherwise you get VERY strange things going on :) */ generate_animation_positions (tw); } static void spin_height_pixels_value_changed_cb (GtkWidget *spin_height_pixels, tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("spin_height_pixels_value_changed_cb"); const GtkWidget *spin_height_percentage = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "spin_height_percentage")); const gint height_pixels = gtk_spin_button_get_value_as_int (GTK_SPIN_BUTTON(spin_height_pixels)); const gdouble height_percentage = pixels_absolute_to_ratio (get_max_height(), height_pixels); config_setint ("height_percentage", GLONG_FROM_DOUBLE (height_percentage)); set_spin_value_while_blocking_callback (GTK_SPIN_BUTTON(spin_height_percentage), &spin_height_percentage_value_changed_cb, height_percentage * 100, tw); GdkRectangle rectangle; config_get_configured_window_size (&rectangle); gtk_window_resize (GTK_WINDOW(tw->window), rectangle.width, height_pixels); if (config_getbool ("centered_vertically")) { config_setint ("y_pos", tilda_window_find_centering_coordinate (tw, HEIGHT)); gtk_window_move (GTK_WINDOW(tw->window), config_getint ("x_pos"), config_getint ("y_pos")); } /* Always regenerate animation positions when changing x or y position! * Otherwise you get VERY strange things going on :) */ generate_animation_positions (tw); } static void spin_width_percentage_value_changed_cb (GtkWidget *spin_width_percentage, tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("spin_width_percentage_value_changed_cb"); const GtkWidget *spin_width_pixels = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "spin_width_pixels")); const gdouble width_percentage = gtk_spin_button_get_value (GTK_SPIN_BUTTON(spin_width_percentage)) / 100; const gint width_pixels = pixels_ratio_to_absolute (get_max_width(), width_percentage); config_setint ("width_percentage", GLONG_FROM_DOUBLE(width_percentage)); set_spin_value_while_blocking_callback (GTK_SPIN_BUTTON(spin_width_pixels), &spin_width_pixels_value_changed_cb, width_pixels, tw); GdkRectangle rectangle; config_get_configured_window_size (&rectangle); gtk_window_resize (GTK_WINDOW(tw->window), width_pixels, rectangle.height); if (config_getbool ("centered_horizontally")) { config_setint ("x_pos", tilda_window_find_centering_coordinate (tw, WIDTH)); gtk_window_move (GTK_WINDOW(tw->window), config_getint ("x_pos"), config_getint ("y_pos")); } /* Always regenerate animation positions when changing x or y position! * Otherwise you get VERY strange things going on :) */ generate_animation_positions (tw); } static void spin_width_pixels_value_changed_cb (GtkWidget *spin_width_pixels, tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("spin_width_pixels_value_changed_cb"); const GtkWidget *spin_width_percentage = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "spin_width_percentage")); const gint width_pixels = gtk_spin_button_get_value_as_int (GTK_SPIN_BUTTON(spin_width_pixels)); const gdouble width_percentage = pixels_absolute_to_ratio (get_max_width(), width_pixels); config_setint ("width_percentage", GLONG_FROM_DOUBLE(width_percentage)); set_spin_value_while_blocking_callback (GTK_SPIN_BUTTON(spin_width_percentage), &spin_width_percentage_value_changed_cb, width_percentage * 100, tw); GdkRectangle rectangle; config_get_configured_window_size (&rectangle); gtk_window_resize (GTK_WINDOW(tw->window), width_pixels, rectangle.height); if (config_getbool ("centered_horizontally")) { config_setint ("x_pos", tilda_window_find_centering_coordinate (tw, WIDTH)); gtk_window_move (GTK_WINDOW(tw->window), config_getint ("x_pos"), config_getint ("y_pos")); } /* Always regenerate animation positions when changing x or y position! * Otherwise you get VERY strange things going on :) */ generate_animation_positions (tw); } static void check_centered_horizontally_toggled_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("check_centered_horizontally_toggled_cb"); const gboolean active = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); const GtkWidget *label_x_position = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "label_x_position")); const GtkWidget *spin_x_position = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "spin_x_position")); config_setbool ("centered_horizontally", active); if (active) config_setint ("x_pos", tilda_window_find_centering_coordinate (tw, WIDTH)); else config_setint ("x_pos", gtk_spin_button_get_value_as_int (GTK_SPIN_BUTTON(spin_x_position))); gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET(label_x_position), !active); gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET(spin_x_position), !active); gtk_window_move (GTK_WINDOW(tw->window), config_getint ("x_pos"), config_getint ("y_pos")); /* Always regenerate animation positions when changing x or y position! * Otherwise you get VERY strange things going on :) */ generate_animation_positions (tw); } static void spin_x_position_value_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("spin_x_position_value_changed_cb"); const gint x_pos = gtk_spin_button_get_value_as_int (GTK_SPIN_BUTTON(w)); const gint y_pos = config_getint ("y_pos"); config_setint ("x_pos", x_pos); gtk_window_move (GTK_WINDOW(tw->window), x_pos, y_pos); /* Always regenerate animation positions when changing x or y position! * Otherwise you get VERY strange things going on :) */ generate_animation_positions (tw); } static void check_centered_vertically_toggled_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("check_centered_vertically_toggled_cb"); const gboolean active = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); const GtkWidget *label_y_position = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "label_y_position")); const GtkWidget *spin_y_position = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "spin_y_position")); config_setbool ("centered_vertically", active); if (active) config_setint ("y_pos", tilda_window_find_centering_coordinate (tw, HEIGHT)); else config_setint ("y_pos", gtk_spin_button_get_value_as_int (GTK_SPIN_BUTTON(spin_y_position))); gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET(label_y_position), !active); gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET(spin_y_position), !active); gtk_window_move (GTK_WINDOW(tw->window), config_getint ("x_pos"), config_getint ("y_pos")); /* Always regenerate animation positions when changing x or y position! * Otherwise you get VERY strange things going on :) */ generate_animation_positions (tw); } static void spin_y_position_value_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("spin_y_position_value_changed_cb"); const gint x_pos = config_getint ("x_pos"); const gint y_pos = gtk_spin_button_get_value_as_int (GTK_SPIN_BUTTON(w)); config_setint ("y_pos", y_pos); gtk_window_move (GTK_WINDOW(tw->window), x_pos, y_pos); /* Always regenerate animation positions when changing x or y position! * Otherwise you get VERY strange things going on :) */ generate_animation_positions (tw); } static void combo_tab_pos_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gint status = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX(w)); const GtkPositionType positions[] = { GTK_POS_TOP, GTK_POS_BOTTOM, GTK_POS_LEFT, GTK_POS_RIGHT }; if (status < 0 || status > 4) { DEBUG_ERROR ("Notebook tab position invalid"); g_printerr (_("Invalid tab position setting, ignoring\n")); return; } config_setint ("tab_pos", status); if(NB_HIDDEN == status) { gtk_notebook_set_show_tabs (GTK_NOTEBOOK(tw->notebook), FALSE); } else { if (gtk_notebook_get_n_pages(GTK_NOTEBOOK (tw->notebook)) > 1) { gtk_notebook_set_show_tabs(GTK_NOTEBOOK(tw->notebook), TRUE); } gtk_notebook_set_tab_pos (GTK_NOTEBOOK(tw->notebook), positions[status]); } } static void check_expand_tabs_toggled_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gboolean status = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); config_setbool ("expand_tabs", status); int page = 0; GtkWidget *child = NULL; while((child = gtk_notebook_get_nth_page(GTK_NOTEBOOK (tw->notebook), page++))) { gtk_container_child_set (GTK_CONTAINER(tw->notebook), child, "tab-expand", status, "tab-fill", status, NULL); } } static void check_show_single_tab_toggled_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gboolean status = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); config_setbool ("show_single_tab", status); /* Only need to do something if the current number of tabs is 1 */ if (gtk_notebook_get_n_pages (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook)) == 1) gtk_notebook_set_show_tabs (GTK_NOTEBOOK (tw->notebook), status); } static void check_enable_transparency_toggled_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gboolean status = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); const GtkWidget *label_level_of_transparency = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "label_level_of_transparency")); const GtkWidget *spin_level_of_transparency = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "spin_level_of_transparency")); gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET(label_level_of_transparency), status); gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET(spin_level_of_transparency), status); tilda_window_toggle_transparency(tw); } static void spin_level_of_transparency_value_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gint status = gtk_spin_button_get_value_as_int (GTK_SPIN_BUTTON(w)); guint i; tilda_term *tt; GdkRGBA bg; bg.red = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("back_red")); bg.green = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("back_green")); bg.blue = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("back_blue")); bg.alpha = 1.0 - (status / 100.0); config_setint ("back_alpha", GUINT16_FROM_FLOAT (bg.alpha)); for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); vte_terminal_set_color_background(VTE_TERMINAL(tt->vte_term), &bg); } } static void spin_animation_delay_value_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gint status = gtk_spin_button_get_value_as_int (GTK_SPIN_BUTTON(w)); config_setint ("slide_sleep_usec", status); } static void combo_animation_orientation_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gint status = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX(w)); config_setint ("animation_orientation", status); generate_animation_positions (tw); } static void check_animated_pulldown_toggled_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gint status = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); const GtkWidget *label_animation_delay = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "label_animation_delay")); const GtkWidget *spin_animation_delay = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "spin_animation_delay")); const GtkWidget *label_animation_orientation = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "label_animation_orientation")); const GtkWidget *combo_animation_orientation = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "combo_animation_orientation")); gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET(label_animation_delay), status); gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET(spin_animation_delay), status); gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET(label_animation_orientation), status); gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET(combo_animation_orientation), status); config_setbool ("animation", status); /* If we just disabled animation, we have to reset the window size to the normal * size, since the animations change the size of the window, and pull() does nothing more * than show and place the window. */ if (!status) { GdkRectangle rectangle; config_get_configured_window_size (&rectangle); guint width = rectangle.width; guint height = rectangle.height; gtk_window_resize (GTK_WINDOW(tw->window), width, height); gtk_window_move (GTK_WINDOW(tw->window), config_getint ("x_pos"), config_getint ("y_pos")); } /* Avoids a nasty looking glitch if you switch on animation while the window is * hidden. It will briefly show at full size, then shrink to the first animation * position. From there it works fine. */ if (status && tw->current_state == STATE_UP) { /* I don't know why, but width=0, height=0 doesn't work. Width=1, height=1 works * exactly as expected, so I'm leaving it that way. */ gtk_window_resize (GTK_WINDOW(tw->window), 1, 1); } } static void combo_colorschemes_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gint scheme = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX(w)); const GtkWidget *colorbutton_text = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "colorbutton_text")); const GtkWidget *colorbutton_back = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "colorbutton_back")); GdkRGBA gdk_text, gdk_back; tilda_term *tt; guint i; gboolean nochange = FALSE; config_setint ("scheme", scheme); gdk_text.alpha = 1.0; gdk_back.alpha = 1.0; switch (scheme) { /* Green on black */ case 1: gdk_text.red = gdk_text.blue = 0.0; gdk_text.green = 1.0; gdk_back.red = gdk_back.green = gdk_back.blue = 0.0; break; /* Black on white */ case 2: gdk_text.red = gdk_text.green = gdk_text.blue = 0.0; gdk_back.red = gdk_back.green = gdk_back.blue = 1.0; break; /* White on black */ case 3: gdk_text.red = gdk_text.green = gdk_text.blue = 1.0; gdk_back.red = gdk_back.green = gdk_back.blue = 0.0; break; /* Zenburn */ case 4: gdk_text.red = 0.86; gdk_text.green = gdk_text.blue = 0.64; gdk_back.red = gdk_back.green = gdk_back.blue = 0.25; break; /* Solarized Light */ case 5: gdk_text.red = 0.4; gdk_text.green = 0.48; gdk_text.blue = 0.51; gdk_back.red = 0.99; gdk_back.green = 0.96; gdk_back.blue = 0.89; break; /* Solarized Dark */ case 6: gdk_text.red = 0.51; gdk_text.green = 0.58; gdk_text.blue = 0.59; gdk_back.red = 0.0; gdk_back.green = 0.17; gdk_back.blue = 0.21; break; /* Snazzy */ case 7: gdk_text.red = 0.94; gdk_text.green = 0.94; gdk_text.blue = 0.92; gdk_back.red = 0.16; gdk_back.green = 0.16; gdk_back.blue = 0.21; break; /* Custom */ default: nochange = TRUE; break; } /* If we switched to "Custom", then don't do anything. Let the user continue * from the current color choice. */ if (!nochange) { config_setint ("back_red", GUINT16_FROM_FLOAT(gdk_back.red)); config_setint ("back_green", GUINT16_FROM_FLOAT(gdk_back.green)); config_setint ("back_blue", GUINT16_FROM_FLOAT(gdk_back.blue)); config_setint ("text_red", GUINT16_FROM_FLOAT(gdk_text.red)); config_setint ("text_green", GUINT16_FROM_FLOAT(gdk_text.green)); config_setint ("text_blue", GUINT16_FROM_FLOAT(gdk_text.blue)); gtk_color_chooser_set_rgba (GTK_COLOR_CHOOSER(colorbutton_text), &gdk_text); gtk_color_chooser_set_rgba (GTK_COLOR_CHOOSER(colorbutton_back), &gdk_back); for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); vte_terminal_set_color_foreground (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), &gdk_text); vte_terminal_set_color_background (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), &gdk_back); } tilda_window_refresh_transparency(tw); } } static void colorbutton_cursor_color_set_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const GtkWidget *combo_colorschemes = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "combo_colorschemes")); guint i; tilda_term *tt; GdkRGBA gdk_cursor_color; /* The user just changed colors manually, so set the scheme to "Custom" */ gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX(combo_colorschemes), 0); config_setint ("scheme", 0); /* Now get the color that was set, save it, then set it */ gtk_color_chooser_get_rgba (GTK_COLOR_CHOOSER(w), &gdk_cursor_color); config_setint ("cursor_red", GUINT16_FROM_FLOAT(gdk_cursor_color.red)); config_setint ("cursor_green", GUINT16_FROM_FLOAT(gdk_cursor_color.green)); config_setint ("cursor_blue", GUINT16_FROM_FLOAT(gdk_cursor_color.blue)); for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); vte_terminal_set_color_cursor (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), &gdk_cursor_color); } } static void colorbutton_text_color_set_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const GtkWidget *combo_colorschemes = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "combo_colorschemes")); guint i; tilda_term *tt; GdkRGBA gdk_text_color; /* The user just changed colors manually, so set the scheme to "Custom" */ gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX(combo_colorschemes), 0); config_setint ("scheme", 0); /* Now get the color that was set, save it, then set it */ gtk_color_chooser_get_rgba (GTK_COLOR_CHOOSER(w), &gdk_text_color); config_setint ("text_red", GUINT16_FROM_FLOAT(gdk_text_color.red)); config_setint ("text_green", GUINT16_FROM_FLOAT(gdk_text_color.green)); config_setint ("text_blue", GUINT16_FROM_FLOAT(gdk_text_color.blue)); for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); vte_terminal_set_color_foreground (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), &gdk_text_color); } } static void colorbutton_back_color_set_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const GtkWidget *combo_colorschemes = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "combo_colorschemes")); guint i; tilda_term *tt; GdkRGBA gdk_back_color; /* The user just changed colors manually, so set the scheme to "Custom" */ gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX(combo_colorschemes), 0); config_setint ("scheme", 0); /* Now get the color that was set, save it, then set it */ gtk_color_chooser_get_rgba (GTK_COLOR_CHOOSER(w), &gdk_back_color); config_setint ("back_red", GUINT16_FROM_FLOAT(gdk_back_color.red)); config_setint ("back_green", GUINT16_FROM_FLOAT(gdk_back_color.green)); config_setint ("back_blue", GUINT16_FROM_FLOAT(gdk_back_color.blue)); for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); vte_terminal_set_color_background (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), &gdk_back_color); vte_terminal_set_color_cursor_foreground (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), &gdk_back_color); } } /** * This function is called if a different color scheme is selected from the combo box. */ static void combo_palette_scheme_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION("combo_palette_scheme_changed_cb"); gint i; guint j; tilda_term *tt; GdkRGBA fg, bg; GtkWidget *color_button; i = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX(w)); /* i = 0 means custom, in that case we do nothing */ TildaColorScheme *tildaPaletteSchemes = tilda_palettes_get_palette_schemes (); if (i > 0 && i < tilda_palettes_get_n_palette_schemes ()) { const GdkRGBA *current_palette = tildaPaletteSchemes[i].palette; color_button = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "colorbutton_text")); gtk_color_chooser_get_rgba (GTK_COLOR_CHOOSER(color_button), &fg); color_button = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "colorbutton_back")); gtk_color_chooser_get_rgba (GTK_COLOR_CHOOSER(color_button), &bg); bg.alpha = (config_getbool("enable_transparency") ? GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("back_alpha")) : 1.0); tilda_palettes_set_current_palette (current_palette); /* Set terminal palette. */ for (j=0; jterms); j++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, j); vte_terminal_set_colors (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), &fg, &bg, current_palette, TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE); } for (j=0; jterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); vte_terminal_set_colors (VTE_TERMINAL (tt->vte_term), &fg, &bg, current_palette, TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE); } } static void combo_scrollbar_position_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gint status = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX(w)); guint i; tilda_term *tt; config_setint ("scrollbar_pos", status); for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); tilda_term_set_scrollbar_position (tt, status); } } static void spin_scrollback_amount_value_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gint status = gtk_spin_button_get_value_as_int (GTK_SPIN_BUTTON(w)); guint i; tilda_term *tt; config_setint ("lines", status); for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); vte_terminal_set_scrollback_lines (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), status); } } static void check_infinite_scrollback_toggled_cb(GtkWidget *w, tilda_window *tw) { // if status is false then scrollback is infinite, otherwise the spinner is active const gboolean hasScrollbackLimit = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); config_setbool ("scroll_history_infinite", !hasScrollbackLimit); GtkWidget *spinner = (GtkWidget *) gtk_builder_get_object(xml, "spin_scrollback_amount"); gint scrollback_lines = gtk_spin_button_get_value_as_int (GTK_SPIN_BUTTON(spinner)); GtkWidget *label = (GtkWidget *) gtk_builder_get_object(xml, "label_scrollback_lines"); gtk_widget_set_sensitive(spinner, hasScrollbackLimit); gtk_widget_set_sensitive(label, hasScrollbackLimit); guint i; tilda_term *tt; if(!hasScrollbackLimit) { scrollback_lines = -1; } for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); vte_terminal_set_scrollback_lines(VTE_TERMINAL(tt->vte_term), scrollback_lines); } } static void check_scroll_on_output_toggled_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gboolean status = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); guint i; tilda_term *tt; config_setbool ("scroll_on_output", status); for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); vte_terminal_set_scroll_on_output (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), status); } } static void check_scroll_on_keystroke_toggled_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gboolean status = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(w)); guint i; tilda_term *tt; config_setbool ("scroll_on_key", status); for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); vte_terminal_set_scroll_on_keystroke (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), status); } } static void combo_backspace_binding_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gint status = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX(w)); const gint keys[] = { VTE_ERASE_ASCII_DELETE, VTE_ERASE_DELETE_SEQUENCE, VTE_ERASE_ASCII_BACKSPACE, VTE_ERASE_AUTO }; guint i; tilda_term *tt; config_setint ("backspace_key", status); for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); vte_terminal_set_backspace_binding (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), keys[status]); } } static void combo_delete_binding_changed_cb (GtkWidget *w, tilda_window *tw) { const gint status = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX(w)); const gint keys[] = { VTE_ERASE_ASCII_DELETE, VTE_ERASE_DELETE_SEQUENCE, VTE_ERASE_ASCII_BACKSPACE, VTE_ERASE_AUTO }; guint i; tilda_term *tt; config_setint ("delete_key", status); for (i=0; iterms); i++) { tt = g_list_nth_data (tw->terms, i); vte_terminal_set_delete_binding (VTE_TERMINAL(tt->vte_term), keys[status]); } } static void button_reset_compatibility_options_clicked_cb (tilda_window *tw) { const GtkWidget *combo_backspace_binding = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "combo_backspace_binding")); const GtkWidget *combo_delete_binding = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "combo_delete_binding")); config_setint ("backspace_key", 0); config_setint ("delete_key", 1); gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX(combo_backspace_binding), 0); gtk_combo_box_set_active (GTK_COMBO_BOX(combo_delete_binding), 1); } static void initialize_combo_choose_monitor(tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("initialize_combo_choose_monitor"); /** * First we need to initialize the "combo_choose_monitor" widget, * with the numbers of each monitor attached to the system. */ GdkDisplay *display = gdk_display_get_default (); int num_monitors = gdk_display_get_n_monitors (display); GdkMonitor *active_monitor = tilda_window_find_monitor_number(tw); GtkComboBox* combo_choose_monitor = GTK_COMBO_BOX(gtk_builder_get_object(xml,"combo_choose_monitor")); GtkListStore* monitor_model = GTK_LIST_STORE(gtk_combo_box_get_model(combo_choose_monitor)); GtkTreeIter iter; gint i; gtk_list_store_clear(monitor_model); for (i = 0; i < num_monitors; i++) { GdkMonitor *monitor; gtk_list_store_append(monitor_model, &iter); monitor = gdk_display_get_monitor (display, i); const gchar *monitor_model_name = gdk_monitor_get_model (monitor); gchar *display_name = g_strdup_printf ("%d (%s)", i, monitor_model_name); gtk_list_store_set(monitor_model, &iter, 0, monitor_model_name, 1, i, 2, display_name, -1); if(monitor == active_monitor) { gtk_combo_box_set_active_iter(combo_choose_monitor, &iter); } g_free (display_name); } } /** * Here the geometry options in the appearance tab get initialized. The options are: * height and width (both absolute and in percentage), x and y positions as well as the * check boxes for centering. * Because we might have multiple monitors we first need to get the monitor that * is currently selected to show the window and then load its geometry information. */ static void initialize_geometry_spinners(tilda_window *tw) { DEBUG_FUNCTION ("initialize_geometry_spinners"); GdkMonitor *monitor = tilda_window_find_monitor_number(tw); GdkRectangle rectangle; gdk_monitor_get_workarea (monitor, &rectangle); int monitor_height = rectangle.height; int monitor_width = rectangle.width; /* Update range and value of height spinners */ GdkRectangle tilda_rectangle; config_get_configured_window_size (&tilda_rectangle); gint width = tilda_rectangle.width; gint height = tilda_rectangle.height; gdouble height_percentage = GLONG_TO_DOUBLE (config_getint("height_percentage")) * 100; gdouble width_percentage = GLONG_TO_DOUBLE (config_getint("width_percentage")) * 100; SPIN_BUTTON_SET_RANGE("spin_height_percentage", 0, 100); SPIN_BUTTON_SET_VALUE ("spin_height_percentage", height_percentage); SPIN_BUTTON_SET_RANGE("spin_height_pixels", 0, monitor_height); SPIN_BUTTON_SET_VALUE("spin_height_pixels", height); /* Update range and value of width spinners */ SPIN_BUTTON_SET_RANGE("spin_width_percentage", 0, 100); SPIN_BUTTON_SET_VALUE ("spin_width_percentage", width_percentage); SPIN_BUTTON_SET_RANGE("spin_width_pixels", 0, monitor_width); SPIN_BUTTON_SET_VALUE("spin_width_pixels", width); CHECK_BUTTON("check_centered_horizontally", "centered_horizontally"); CHECK_BUTTON("check_centered_vertically", "centered_vertically"); CHECK_BUTTON("check_start_fullscreen", "start_fullscreen"); gint xpos = config_getint("x_pos"); if(xpos < rectangle.x) { xpos = rectangle.x; config_setint("x_pos", xpos); } gint screen_width, screen_height; screen_size_get_dimensions (&screen_width, &screen_height); SPIN_BUTTON_SET_RANGE("spin_x_position", 0, screen_width); SPIN_BUTTON_SET_VALUE("spin_x_position", xpos); /* TODO: Consider x in rectange.x for monitor displacement */ gint ypos = config_getint("y_pos"); if(ypos < rectangle.y) { ypos = rectangle.y; config_setint("y_pos", ypos); } SPIN_BUTTON_SET_RANGE("spin_y_position", 0, screen_height); SPIN_BUTTON_SET_VALUE("spin_y_position", ypos); SET_SENSITIVE_BY_CONFIG_NBOOL("spin_x_position", "centered_horizontally"); SET_SENSITIVE_BY_CONFIG_NBOOL("label_x_position", "centered_horizontally"); SET_SENSITIVE_BY_CONFIG_NBOOL("spin_y_position", "centered_vertically"); SET_SENSITIVE_BY_CONFIG_NBOOL("label_y_position", "centered_vertically"); } /* Read all state from the config system, and put it into * its visual representation in the wizard. */ static void set_wizard_state_from_config (tilda_window *tw) { GdkRGBA text_color, back_color, cursor_color; guint i; GdkRGBA *current_palette; /* General Tab */ CHECK_BUTTON ("check_display_on_all_workspaces", "pinned"); initialize_set_as_desktop_checkbox (); CHECK_BUTTON ("check_always_on_top", "above"); CHECK_BUTTON ("check_do_not_show_in_taskbar", "notaskbar"); CHECK_BUTTON ("check_start_tilda_hidden", "hidden"); CHECK_BUTTON ("check_show_notebook_border", "notebook_border"); COMBO_BOX ("combo_non_focus_pull_up_behaviour", "non_focus_pull_up_behaviour"); CHECK_BUTTON ("check_terminal_bell", "bell"); CHECK_BUTTON ("check_cursor_blinks", "blinks"); COMBO_BOX ("vte_cursor_shape", "cursor_shape"); FONT_BUTTON ("button_font", "font"); SPIN_BUTTON_SET_RANGE ("spin_auto_hide_time", 0, 99999); SPIN_BUTTON_SET_VALUE ("spin_auto_hide_time", config_getint ("auto_hide_time")); CHECK_BUTTON ("check_auto_hide_on_focus_lost", "auto_hide_on_focus_lost"); CHECK_BUTTON ("check_auto_hide_on_mouse_leave", "auto_hide_on_mouse_leave"); /* Title and Command Tab */ TEXT_ENTRY ("entry_title", "title"); COMBO_BOX ("combo_dynamically_set_title", "d_set_title"); // Whether to limit the length of the title COMBO_BOX ("combo_title_behaviour", "title_behaviour"); // The maximum length of the title SPIN_BUTTON_SET_RANGE ("spin_title_max_length", 0, 99999); SPIN_BUTTON_SET_VALUE ("spin_title_max_length", config_getint ("title_max_length")); CHECK_BUTTON ("check_run_custom_command", "run_command"); TEXT_ENTRY ("entry_custom_command", "command"); CHECK_BUTTON ("check_command_login_shell", "command_login_shell"); COMBO_BOX ("combo_command_exit", "command_exit"); COMBO_BOX ("combo_on_last_terminal_exit", "on_last_terminal_exit"); CHECK_BUTTON ("check_prompt_on_exit", "prompt_on_exit"); SET_SENSITIVE_BY_CONFIG_BOOL ("entry_custom_command","run_command"); SET_SENSITIVE_BY_CONFIG_BOOL ("label_custom_command", "run_command"); TEXT_ENTRY ("entry_web_browser", "web_browser"); CHECK_BUTTON ("check_confirm_close_tab", "confirm_close_tab"); /* Appearance Tab */ /* Initialize the monitor chooser combo box with the numbers of the monitor */ initialize_combo_choose_monitor(tw); initialize_geometry_spinners(tw); CHECK_BUTTON ("check_enable_transparency", "enable_transparency"); CHECK_BUTTON ("check_animated_pulldown", "animation"); SPIN_BUTTON ("spin_animation_delay", "slide_sleep_usec"); COMBO_BOX ("combo_animation_orientation", "animation_orientation"); COMBO_BOX ("combo_tab_pos", "tab_pos"); CHECK_BUTTON ("check_expand_tabs", "expand_tabs"); CHECK_BUTTON ("check_show_single_tab", "show_single_tab"); CHECK_BUTTON ("check_show_title_tooltip", "show_title_tooltip"); SET_SENSITIVE_BY_CONFIG_BOOL ("label_level_of_transparency","enable_transparency"); SET_SENSITIVE_BY_CONFIG_BOOL ("spin_level_of_transparency","enable_transparency"); SET_SENSITIVE_BY_CONFIG_BOOL ("label_animation_delay","animation"); SET_SENSITIVE_BY_CONFIG_BOOL ("spin_animation_delay","animation"); SET_SENSITIVE_BY_CONFIG_BOOL ("label_animation_orientation","animation"); SET_SENSITIVE_BY_CONFIG_BOOL ("combo_animation_orientation","animation"); /* Colors Tab */ COMBO_BOX ("combo_colorschemes", "scheme"); text_color.red = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("text_red")); text_color.green = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("text_green")); text_color.blue = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("text_blue")); text_color.alpha = 1.0; COLOR_CHOOSER ("colorbutton_text", &text_color); back_color.red = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("back_red")); back_color.green = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("back_green")); back_color.blue = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("back_blue")); back_color.alpha = 1.0; COLOR_CHOOSER ("colorbutton_back", &back_color); cursor_color.red = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("cursor_red")); cursor_color.green = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("cursor_green")); cursor_color.blue = GUINT16_TO_FLOAT(config_getint ("cursor_blue")); cursor_color.alpha = 1.0; COLOR_CHOOSER ("colorbutton_cursor", &cursor_color); COMBO_BOX ("combo_palette_scheme", "palette_scheme"); current_palette = tilda_palettes_get_current_palette (); for(i = 0;i < TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE; i++) { current_palette[i].red = GUINT16_TO_FLOAT (config_getnint ("palette", i*3)); current_palette[i].green = GUINT16_TO_FLOAT (config_getnint ("palette", i*3+1)); current_palette[i].blue = GUINT16_TO_FLOAT (config_getnint ("palette", i*3+2)); current_palette[i].alpha = 1.0; update_palette_color_button(i); } /* Scrolling Tab */ initialize_scrollback_settings(); /* Compatibility Tab */ COMBO_BOX ("combo_backspace_binding", "backspace_key"); COMBO_BOX ("combo_delete_binding", "delete_key"); TEXT_ENTRY ("entry_word_chars", "word_chars"); gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(gtk_builder_get_object(xml, ("spin_level_of_transparency"))), (100 - 100*GUINT16_TO_FLOAT(config_getint("back_alpha")))); } static void initialize_scrollback_settings(void) { COMBO_BOX ("combo_scrollbar_position", "scrollbar_pos"); SPIN_BUTTON ("spin_scrollback_amount", "lines"); /* For historical reasons the config value is named "scrollback_history_infinite", but we have changed the * UI semantics such that the checkbox is activated to limit the scrollback and deactivated to use an infinite * buffer. Therefore we need to negate the value from the config here. */ gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (gtk_builder_get_object (xml, "check_infinite_scrollback")), !config_getbool ("scroll_history_infinite")); gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, ("label_scrollback_lines"))), !config_getbool ("scroll_history_infinite")); gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, ("spin_scrollback_amount"))), !config_getbool ("scroll_history_infinite")); CHECK_BUTTON ("check_scroll_on_output", "scroll_on_output"); CHECK_BUTTON ("check_scroll_on_keystroke", "scroll_on_key"); } static void initialize_set_as_desktop_checkbox (void) { CHECK_BUTTON ("check_set_as_desktop", "set_as_desktop"); GtkWidget *check_set_as_desktop = GTK_WIDGET(gtk_builder_get_object (xml, "check_set_as_desktop")); GtkWidget *check_display_on_all_workspaces = GTK_WIDGET(gtk_builder_get_object (xml, "check_display_on_all_workspaces")); gboolean status = config_getbool("set_as_desktop"); gboolean status_display_on_all_workspaces = config_getbool ("pinned"); if (status) { gtk_widget_set_sensitive (check_display_on_all_workspaces, FALSE); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (check_display_on_all_workspaces), TRUE); } else { gtk_widget_set_sensitive (check_display_on_all_workspaces, TRUE); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (check_display_on_all_workspaces), status_display_on_all_workspaces); } gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (check_set_as_desktop), status); } #define CONNECT_SIGNAL(GLADE_WIDGET,SIGNAL_NAME,SIGNAL_HANDLER,DATA) g_signal_connect ( \ gtk_builder_get_object (xml, (GLADE_WIDGET)), (SIGNAL_NAME), G_CALLBACK((SIGNAL_HANDLER)), DATA) /* Connect all signals in the wizard. This should be done after setting all * values, that way all of the signal handlers don't get called */ static void connect_wizard_signals (TildaWizard *wizard) { gint i; tilda_window *tw = wizard->tw; /* General Tab */ CONNECT_SIGNAL ("check_display_on_all_workspaces","toggled",check_display_on_all_workspaces_toggled_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_set_as_desktop","toggled",check_set_as_desktop_toggled_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_do_not_show_in_taskbar","toggled",check_do_not_show_in_taskbar_toggled_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_show_notebook_border","toggled",check_show_notebook_border_toggled_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_always_on_top","toggled",check_always_on_top_toggled_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_start_tilda_hidden","toggled",check_start_tilda_hidden_toggled_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("combo_non_focus_pull_up_behaviour","changed",combo_non_focus_pull_up_behaviour_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_terminal_bell","toggled",check_terminal_bell_toggled_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_cursor_blinks","toggled",check_cursor_blinks_toggled_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("vte_cursor_shape","changed", combo_cursor_shape_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_start_fullscreen", "toggled", check_start_fullscreen_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("button_font","font-set",button_font_font_set_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("spin_auto_hide_time","value-changed",spin_auto_hide_time_value_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_auto_hide_on_focus_lost","toggled",check_auto_hide_on_focus_lost_toggled_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_auto_hide_on_mouse_leave","toggled",check_auto_hide_on_mouse_leave_toggled_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("combo_on_last_terminal_exit","changed",combo_on_last_terminal_exit_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_prompt_on_exit","toggled",check_prompt_on_exit_toggled_cb, tw); /* Title and Command Tab */ CONNECT_SIGNAL ("entry_title","changed",entry_title_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("combo_dynamically_set_title","changed",combo_dynamically_set_title_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("combo_title_behaviour","changed",combo_title_behaviour_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("spin_title_max_length","value-changed", spin_max_title_length_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_run_custom_command","toggled",check_run_custom_command_toggled_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("entry_custom_command","focus-out-event", validate_executable_command_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("combo_command_exit","changed",combo_command_exit_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_command_login_shell", "toggled", check_command_login_shell_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("entry_web_browser","changed",entry_web_browser_changed, tw); CONNECT_SIGNAL ("entry_web_browser","focus-out-event", validate_executable_command_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_confirm_close_tab", "toggled", check_confirm_close_tab_cb, tw); /* Appearance Tab */ CONNECT_SIGNAL ("combo_choose_monitor", "changed", combo_monitor_selection_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("spin_height_percentage","value-changed",spin_height_percentage_value_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("spin_height_pixels","value-changed",spin_height_pixels_value_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("spin_width_percentage","value-changed",spin_width_percentage_value_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("spin_width_pixels","value-changed",spin_width_pixels_value_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_centered_horizontally","toggled",check_centered_horizontally_toggled_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_centered_vertically","toggled",check_centered_vertically_toggled_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("spin_x_position","value-changed",spin_x_position_value_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("spin_y_position","value-changed",spin_y_position_value_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("combo_tab_pos","changed",combo_tab_pos_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_expand_tabs","toggled",check_expand_tabs_toggled_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_show_single_tab","toggled",check_show_single_tab_toggled_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_show_title_tooltip","toggled",check_show_title_tooltip_toggled_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_enable_transparency","toggled",check_enable_transparency_toggled_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_animated_pulldown","toggled",check_animated_pulldown_toggled_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("spin_level_of_transparency","value-changed",spin_level_of_transparency_value_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("spin_animation_delay","value-changed",spin_animation_delay_value_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("combo_animation_orientation","changed",combo_animation_orientation_changed_cb, tw); /* Colors Tab */ CONNECT_SIGNAL ("combo_colorschemes","changed",combo_colorschemes_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("colorbutton_text","color-set",colorbutton_text_color_set_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("colorbutton_back","color-set",colorbutton_back_color_set_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("colorbutton_cursor","color-set",colorbutton_cursor_color_set_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("combo_palette_scheme","changed",combo_palette_scheme_changed_cb, tw); for(i = 0; i < TILDA_COLOR_PALETTE_SIZE; i++) { char *s = g_strdup_printf ("colorbutton_palette_%d", i); CONNECT_SIGNAL (s,"color-set",colorbutton_palette_n_set_cb, tw); g_free (s); } /* Scrolling Tab */ CONNECT_SIGNAL ("combo_scrollbar_position","changed",combo_scrollbar_position_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("spin_scrollback_amount","value-changed",spin_scrollback_amount_value_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_infinite_scrollback", "toggled", check_infinite_scrollback_toggled_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_scroll_on_output","toggled",check_scroll_on_output_toggled_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("check_scroll_on_keystroke","toggled",check_scroll_on_keystroke_toggled_cb, tw); /* Compatibility Tab */ CONNECT_SIGNAL ("combo_backspace_binding","changed",combo_backspace_binding_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("combo_delete_binding","changed",combo_delete_binding_changed_cb, tw); CONNECT_SIGNAL ("button_reset_compatibility_options","clicked",button_reset_compatibility_options_clicked_cb, tw); /* Close Button */ CONNECT_SIGNAL ("button_wizard_close","clicked", wizard_button_close_clicked_cb, wizard); CONNECT_SIGNAL ("wizard_window","delete_event", wizard_window_delete_event_cb, wizard); CONNECT_SIGNAL ("entry_word_chars", "changed", entry_word_chars_changed, tw); } /* Initialize the palette scheme menu. * Add the predefined schemes to the combo box.*/ static void init_palette_scheme_menu (void) { gint i; TildaColorScheme *paletteSchemes; GtkWidget *combo_palette; combo_palette = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, "combo_palette_scheme")); i = tilda_palettes_get_n_palette_schemes (); paletteSchemes = tilda_palettes_get_palette_schemes (); while (i > 0) { --i; const char *palette_name = paletteSchemes[i].name; gtk_combo_box_text_prepend_text (GTK_COMBO_BOX_TEXT (combo_palette), _(palette_name)); } } static void update_palette_color_button(gint idx) { GdkRGBA * current_palette; char *s = g_strdup_printf ("colorbutton_palette_%d", idx); GtkWidget *color_button = GTK_WIDGET (gtk_builder_get_object (xml, s)); g_free (s); current_palette = tilda_palettes_get_current_palette (); const GdkRGBA *color = tilda_palettes_get_palette_color (current_palette, idx); gtk_color_chooser_set_rgba (GTK_COLOR_CHOOSER (color_button), color); } tilda-1.5.4/src/wizard.h000066400000000000000000000015111377106677300150750ustar00rootroot00000000000000/* * This is free software; you can redistribute it and/or modify it under * the terms of the GNU Library General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, but * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Library General Public * License along with this library. If not, see . */ #ifndef WIZARD_H #define WIZARD_H #include "tilda_window.h" #include "tilda_terminal.h" #include G_BEGIN_DECLS gint wizard (tilda_window *tw); G_END_DECLS #endif tilda-1.5.4/src/xerror.c000066400000000000000000000030521377106677300151130ustar00rootroot00000000000000/* -*- indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4; c-basic-offset: 4; -*- vim: set ts=4 sts=4 sw=4 expandtab textwidth=92: xerror.c for the Openbox window manager Copyright (c) 2006 Mikael Magnusson Copyright (c) 2003 Ben Jansens This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see . */ #include #include "xerror.h" #include "debug.h" #include gint xerror_handler(Display *d, XErrorEvent *e) { DEBUG_FUNCTION ("xerror_handler"); gchar errtxt[128]; /* https://tronche.com/gui/x/xlib/event-handling/protocol-errors/default-handlers.html */ if ((e->error_code != BadWindow) && /* https://www.x.org/releases/X11R7.7/doc/xproto/x11protocol.html#requests:SetInputFocus */ ((e->request_code != 42 /* SetInputFocus */) || (e->error_code != BadMatch))) { XGetErrorText(d, e->error_code, errtxt, 127); g_error(_("X Error [opcode %d]: %s"), e->request_code, errtxt); } return 0; } tilda-1.5.4/src/xerror.h000066400000000000000000000016461377106677300151270ustar00rootroot00000000000000/* -*- indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4; c-basic-offset: 4; -*- xerror.h for the Openbox window manager Copyright (c) 2003 Ben Jansens This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see . */ #ifndef __xerror_h #define __xerror_h #include #include gint xerror_handler(Display *, XErrorEvent *); #endif tilda-1.5.4/tilda.appdata.xml000066400000000000000000000040121377106677300160640ustar00rootroot00000000000000 tilda.desktop CC0-1.0 GPL-2.0 Tilda A configurable drop-down terminal

Tilda is a highly-configurable terminal emulator. The specialty of Tilda is that it does not behave like a normal window but instead it can be pulled up and down from the top of the screen with a hotkey.

Tilda provides support for tabs (tabbed terminals), transparency, appearance adjustments, configurable hotkeys for various functions, and other options that affect the behavior of Tilda. The screenshots show some of the options that Tilda provides.

https://raw.githubusercontent.com/lanoxx/tilda/20489575e27852b58aa4c734998bcf1d5216c097/images/tilda_general-16-9.png General options https://raw.githubusercontent.com/lanoxx/tilda/20489575e27852b58aa4c734998bcf1d5216c097/images/tilda_appearance-16-9.png Appearance options https://raw.githubusercontent.com/lanoxx/tilda/20489575e27852b58aa4c734998bcf1d5216c097/images/tilda_keybindings-16-9.png Keybinding options https://raw.githubusercontent.com/lanoxx/tilda/20489575e27852b58aa4c734998bcf1d5216c097/images/tilda_title_and_command-16-9.png Title and Command options https://raw.githubusercontent.com/lanoxx/tilda/20489575e27852b58aa4c734998bcf1d5216c097/images/tilda_colors-16-9.png Title and Command options https://github.com/lanoxx/tilda lanoxx_at_gmx.net
tilda-1.5.4/tilda.desktop.in000066400000000000000000000002201377106677300157260ustar00rootroot00000000000000[Desktop Entry] Name=Tilda Exec=@BINDIR@/tilda Icon=tilda Terminal=false Type=Application Categories=GNOME;GTK;System;Utility;TerminalEmulator; tilda-1.5.4/tilda.png000066400000000000000000000025571377106677300144530ustar00rootroot00000000000000PNG  IHDR00WbKGD pHYs B(xtIME+ pIDATh_hSw?1bݚ%RźÐhq@/yأl KAl)`j]fjJmhS&i=tfj{.Bp~|sAYdE?tD%***,t뇆l-@;@¼v@ ܹ/b4rr=z48%K<}ݞq 0x8j! ڵky P(6X,ƈboT*9p@DdHpŵk׈F %IfN:(~c^/IPܽ{(ip8B!466 !ә ^Z-K>gW,<Ff\.DQT*&͛7@k?B󔖖bXp\>|NdTUUxZ377G0kUCCp\Fj5fjjj$ t:ٻw/===_^H$IT* BŘf7:`0gɮVe$ vرz9hZ;w-} 4`8#s_oelٲ{P(())偫WRUUUΏ_cɇ£#&q !/g֭Teƍ B2t:taS4W#-˝9==Mkk+H^ (ׁ9906 m] `߾}IaV+fGqq1|ȣGZAos8R e }Ŷh 6n܈(HcxxL\W]] BwUYz{{ sr%˳ ޒB\r7o)//OBhK.a6 k>544pA`aa!uϟs E'O҂ ,^s7lc8~8KHn%"mmmI MP*'7`~?(JJ%yyyhdϞ=&+, =pk۷oh4R[[KEEEEE57!={6aHNNN3^(%.\6Bh۶mw3'4C d$IK&bܺu+1/^̞8q ~!)^dE>(핌ĤIENDB`