texworks-0.5~svn1351.orig/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 12271364245 015732 5 ustar atsuhito atsuhito texworks-0.5~svn1351.orig/trans/ 0000755 0001750 0001750 00000000000 12271363371 017060 5 ustar atsuhito atsuhito texworks-0.5~svn1351.orig/trans/TeXworks_ar.ts 0000644 0001750 0001750 00000364003 12271363371 021706 0 ustar atsuhito atsuhito
CompletingEditNo suggestionsلا اقتراحاتIgnore wordتجاهل الكلمةJump to PDFانتقل إلى بي دي إفConfirmDeleteDeleteاحذفUnable to deleteتعذّر الحذفSome of the auxiliary files could not be removed. Perhaps you don't have permission to delete them.تعذّر حذف بعض الملفات الثانوية. ربما لا تملك الصلاحية لحذفهم.Confirm file deletionأكّد الحذفAuxiliary files to be deleted:الملفات الثانوية التي ستُحذف:Select Allاختر الكلSelect Noneأزل الاختيار عن الكلToggleبدِّلFindDialogFindابحثFind:ابحث:&Wrap aroundلف &عبر المستندFind &backwardsابحث &عكسياSearch within &selectionابحث &داخل التحديدFind &all occurrencesاعثر على &كل التواجداتSearch all &open filesابحث في كل الملفات ال&مفتوحة&Case sensitive&حسّاس للأحرف الكبيرة والصغيرةW&hole wordsكل&مات كاملة&Regular expression&تعابير نمطية(invalid)(غير صحيح)No recent search stringsلا عبارات بحث حديثةHardWrapDialogHard Wrapلف قويWrap lines to:لف السطور إلى:Current window sizeعرض النافذة الحاليLine length:طول السطر:Re-wrap paragraphsأعد لف الفقراتPDFDocumentOpen Recentافتح الملفات الأخيرةPDF file "%1" is locked; this is not currently supported.ملف PDF "%1" موصد؛ هذا ليس مدعوما الآن.Failed to load file "%1"; perhaps it is not a valid PDF document.تعذّر تحميل الملف "%1"؛ ربما ليس ملف بي دي إف سليم.No SyncTeX data availableلا توجد أي بيانات SyncTeXSyncTeX: "%1"SyncTeX: "%1"%1[*] - %2%1[*] - %2page %1 of %2صفحة %1 من %2%1%%1٪Abort typesettingأوقِف الصَّفUnfortunately, this version of %1 is unable to print Pdf documents due to various technical reasons.
للأسف لا تستطيع إصدارة %1 هذه طبع مستندات PDF للعديد من الأسباب التقنية.
Do you want to open the file in the default viewer for printing instead?أتريد فتح الملف في العارض المبدئي لطبعه؟ (remember to close it again to avoid access problems) (لا تنس أن تغلق الملف لتفادي بعض المشاكل)untitled.pdf[*]untitled.pdf[*]HelpمساعدةFileملفEditتحريرViewعرضWindowنافذةShowاعرضTypesetصُفّSearchابحثToolbarشريط الأدواتAbout TeXworks...عنْ TeXworks...First Pageالصفحة الأولىPrevious Pageالصفحة السابقةNext Pageالصفحة التاليةLast Pageالصفحة الأخيرةGo to Page...اذهب إلى صفحة...Ctrl+TactionCtrl+TCtrl+GCtrl+GZoom InقرّبTypesetmenu titleصُفّScriptsبريمجاتScripting TeXworksبريمجات TeXworksCtrl+JCtrl+JCtrl++Ctrl++Zoom OutبعّدCtrl+-Ctrl+-Fit to Windowلائم النافذةCtrl+3Ctrl+3Actual Sizeالحجم الحقيقيCtrl+1Ctrl+1Fit to Widthلائم العرضCtrl+2Ctrl+2NewجديدCtrl+NCtrl+NOpen...افتح...Ctrl+OCtrl+OCloseأغلقCtrl+WCtrl+WUndoتراجعCtrl+ZCtrl+ZRedoأعِدCtrl+Shift+ZCtrl+Shift+ZCutقصCtrl+XCtrl+XCopyانسخCtrl+CCtrl+CPasteالصقCtrl+VCtrl+VClearامسحCtrl+BackspaceCtrl+BackspaceReload Script Listأعد تحميل قائمة البريمجاتManage Scriptsأدِر البريمجاتShow Scripts Folderاعرض مجلد البريمجاتAbout Scripts...عن البريمجات...Print Pdf...اطبع الملف...Ctrl+PCtrl+PSettings and Resources...الإعدادات والموارد...Clear Recent Filesامسح قائمة الملفات الأخيرةCtrl+TCtrl+TPreferences...التفضيلات...StackمكدّسةTileبلاطGo to Sourceاذهب إلى المصدرCtrl+'Ctrl+'New from Template...جديد من قالب...Ctrl+Shift+NCtrl+Shift+NFull Screenملء الشاشةCtrl+Shift+FCtrl+Shift+FMagnifyتكبيرScrollلفSelect Textتحديد نصSelect Imageتحديد صورةGo to TeXworks home pageاذهب إلى صفحة TeXworks الرئيسيةEmail to the mailing listراسل القائمة البريديةSide by Sideجنبا إلى جنبPlace on Leftضعها يساراPlace on Rightضعها يميناFind...ابحث...FindابحثCtrl+FCtrl+FFind Againابحث ثانيةCtrl+Shift+GCtrl+Shift+GHomeshortcut key name, do not translateHomePgUpshortcut key name, do not translatePgUpPgDownshortcut key name, do not translatePgDownEndshortcut key name, do not translateEndQuit TeXworksاخرج من TeXworksCtrl+QCtrl+QPDFFindDialogFindابحثNo recent search stringsلا عبارات بحث حديثةFind in PDFابحث في ملف PDFFind:ابحث:&Wrap aroundلف &عبر المستندFind &backwardsابحث &عكسياFind &all occurrencesاعثر على &كل التواجدات&Case sensitive&حسّاس للأحرف الكبيرة والصغيرة&Sync to source&زامن مع المصدرPDFFontsDockFontsالخطوطNameالاسمTypeالنوعSubsetجزئيFileالملف[none][لا شيء]yesنعمnoلا[embedded][مضمّن]PDFInfoDockPDF Infoمعلومات بي دي إفPDFOutlineDockContentsالمحتوياتNo TOCلا جدول محتوياتPDFWidgetGo to Pageاذهب إلى الصفحةPage number:رقم الصفحة:Zoom InقرّبZoom OutبعّدActual Sizeالحجم الحقيقيFit to Widthلائم العرضFit to Windowلائم النافذةJump to Sourceانتقل إلى المصدرPrefsDialogChoose Directoryاختر مجلداNew Toolأداة جديدةNoneلا شيءTeXworks Preferencesتفضيلات TeXworksGeneralعامToolbar buttonsأزرار شريط الأدواتSmall iconsأيقونات صغيرةMedium iconsأيقونات متوسطةLarge iconsأيقونات كبيرةShow text as well as iconsاعرض نص وأيقوناتWhen launched, showعند التشغيل، اعرضNew blank documentمستند جديد خاليTemplate selection dialogحوار اختيار قالبFile Open dialogحوار فتح ملفInterface locale:لغة الواجهة:InterfaceLocale:Toolbar buttons:Open corresponding PDF preview with TeX filesEditorالمحررEditor defaultsافتراضيات المحرر pt نقطةTab width:عرض علامة التبويب: px بكسلLine numbersأرقام الأسطرWrap linesلف السطورSyntax coloring:تلوين السياق:Auto-Indent mode:طور الإزاحة الآلية:Smart Quotes mode:طور علامات التنصيص الذكية:Spell-check language:لغة التدقيق الإملائي:Encoding:الترميز:Global editor optionsخيارات المحرر العامةHighlight current lineأبرِز السطر الحاليEnable autocompletionفعّل الإكمال التلقائي<em>Note:</em> These are default settings. Changes to them will not affect windows that are already open. Use the respective items in the "Format" menu to achieve that.<em>ملاحظة:</em> هذه هي الإعدادات المبدئية. تغييرها لن يؤثر على النوافذ المفتوحة حاليا، لذا استخدم العناصر المناسبة من قائمة "تنسيق" إن كان هذا ما تريده.PreviewالمعاينةDefault scalingالتحجيم الافتراضيActual sizeالحجم الفعليFit to Widthلائم العرضFit to Windowلائم النافذةFixed scale:تحجيم ثابت: % ٪Magnifying glassالعدسة المكبرةSmallصغيرةMediumمتوسطةLargeكبيرةCircular magnifierمكبرة دائريةScreen resolution:ميز الشاشة: dpi نقطة/بوصةTypesettingصفّ الحروفPaths for TeX and related programsمسارات TeX والبرامج المتعلقةProcessing toolsأدوات المعالجةEdit...حرّر...Default:الافتراضي:Hide console output:أخفِ خرج الطرفية:<p><strong>Never:</strong> Never hide the console output panel after typesetting.</p>
<p><strong>Automatically:</strong> Hide the console output panel after successful typesetting, but only if it was hidden before.</p>
<p><strong>On Success:</strong> Hide the console output panel after successful typesetting, regardless of its previous state.</p>
<p><strong>أبدا:</strong> لا تخفِ لوحة الخرْج بعد الصفّ.</p>
<p><strong>تلقائيا:</strong> أخفِ لوحة الخرْج بعد اكتمال الصفّ بنجاح إذا كانت مخفيّة قبلها.</p>
<p><strong>عند النجاح:</strong> أخفِ لوحة الخرْج بعد اكتمال الصفّ بنجاح بغض النظر عن حالتها قبلها.</p>
Hide output panel:أخفِ لوحة الخرج:<p><strong>Never:</strong> Never hide the output panel after typesetting.</p>
<p><strong>Automatically:</strong> Hide the output panel after successful typesetting, but only if it was hidden before.</p>
<p><strong>On Success:</strong> Hide the output panel after successful typesetting, regardless of its previous state.</p>
<p><strong>أبدا:</strong> لا تخفِ لوحة الخرْج بعد الصفّ.</p>
<p><strong>تلقائيا:</strong> أخفِ لوحة الخرْج بعد اكتمال الصفّ بنجاح إذا كانت مخفيّة قبلها.</p>
<p><strong>عند النجاح:</strong> أخفِ لوحة الخرْج بعد اكتمال الصفّ بنجاح بغض النظر عن حالتها قبلها.</p>
Never"Hide console output" modeأبدًاAutomatically"Hide console output" modeتلقائياOn success"Hide console output" modeعند النجاحAuto-hide output panel unless errors occurأخفِ لوحة الخرج تلقائيا ما لم تحدث أعطالScriptsالبريمجاتSecurityالأمنAllow scripts to read all files (script and document files are always readable)اسمح للبريمجات بقراءة كل الملفات (ملفات البريمجات والمستندات مقروءة دائما)Allow scripts to write filesاسمح للبريمجات بكتابة الملفاتAllow scripts to run system commandsاسمح للبريمجات بتشغيل أوامر النظامEnable plug-in scripting languages (may circumvent other restrictions on script behavior)اسمح بملحقات لغات برمجة البريمجات (قد يتخطى القيود الأخرى على سلوك البريمجات)Debuggingتتبع العللEnable QtScript debuggerفعّل متتبع علل QtScriptSystem default [%1]افتراضي النظام [%1]QObjectTeX documents (*.tex)مستندات تخ (*.tex)LaTeX documents (*.ltx)مستندات لاتك (*.ltx)Log files (*.log)ملفات السجل (*.log)Log files (*.log *.blg)BibTeX databases (*.bib)قواعد بيانات ببتخ (*.bib)Style files (*.sty)ملفات الطرز (*.sty)Class files (*.cls)ملفات الأصناف (*.cls)Documented macros (*.dtx)الماكروهات الموثّقة (*.dtx)Auxiliary files (*.aux *.toc *.lot *.lof *.nav *.out *.snm *.ind *.idx *.bbl *.brf)Auxiliary files (*.aux *.toc *.lot *.lof *.nav *.out *.snm *.ind *.idx *.bbl)الملفات المساعدة (*.aux *.toc *.lot *.lof *.nav *.out *.snm *.ind *.idx *.bbl)Auxiliary files (*.aux *.toc *.lot *.lof *.nav *.out *.snm *.ind *.idx *.bbl *.log)كل الملفات المساعدة (*.aux *.toc *.lot *.lof *.nav *.out *.snm *.ind *.idx *.bbl *.log)Text files (*.txt)ملفات النصوص (*.txt)PDF documents (*.pdf)مستندات بي دي إف (*.pdf)All filesكل الملفاتTeXworks %1r%2 (%3)
TeXworks %1r%2 (%3)
ReplaceDialogReplaceاستبدلReplace Allاستبدل الكلCancelألغِ(invalid)(غير صحيح)Replace:استبدل:With:بواسطة:&Wrap aroundلف &عبر المستندFind &backwardsابحث &عكسياReplace within &selectionاستبدل &داخل التحديدReplace in all &open filesاستبدل في كل المفات ال&مفتوحة&Case sensitive&حسّاس للأحرف الكبيرة والصغيرةW&hole wordsكل&مات كاملة&Regular expression&تعابير نمطيةNo recent search stringsلا عبارات بحث حديثةNo recent replacement stringsلا عبارات استبدال حديثةResourcesDialogTeXworks Settings and Resourcesإعدادات وموارد TeXworksStorage Locationsأماكن الحفظSettings:الإعدادات:Resources:الموارد:Registry (%1)المضبطة (%1)ScriptManagerManage Scriptsأدِر البريمجاتStandalone Scriptsالبريمجات المستقلةHook Scriptsاربط البريمجاتName: الاسم: Context: السياق: Description: الوصف: Author: المؤلف: Version: الإصدارة: Shortcut: الاختصار: File: الملف: Language: اللغة: Hook: الرابط: SearchResultsSearch Results - %1 (%2 found)نتائج البحث - %1 (عُثر على %2)......FileالملفLineالسطرStartالبدايةEndالنهايةTextالنصSearch Resultsنتائج البحثTWAppFileملفNewجديدNew from Template...جديد من قالب...Preferences...التفضيلات...Open...افتح...Open Recentافتح الملفات الأخيرةHelpمساعدةAbout عنْ Go to TeXworks home pageاذهب إلى صفحة TeXworks الرئيسيةClear Recent Filesامسح قائمة الملفات الأخيرةEmail to the mailing listراسل القائمة البريديةCtrl+NCtrl+NCtrl+Shift+NCtrl+Shift+NCtrl+OCtrl+O<br>Version %1 r.%2 (%3)<br>الإصدارة %1 م.%2 (%3)<p>Distributed under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">GNU General Public License</a>, version 2 or (at your option) any later version.<p>يوزع وفق <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">رخصة جنو العمومية</a>، الإصدارة ٢ أو أي إصدارة لاحقة (حسب اختيارك).<p><a href="http://qt.nokia.com/">Qt application framework</a> v%1 by Qt Software, a division of Nokia Corporation.<p>بنية التطبيقات <a href="http://qt.nokia.com/">Qt v%1</a> من Qt Software، جزء من شركة نوكيا.About %1عنْ %1<p>%1 is a simple environment for editing, typesetting, and previewing TeX documents.</p><small><p>© 2007-2008 Jonathan Kew<br>Version %2 (r.%3)<p>Distributed under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">GNU General Public License</a>, version 2.<p><a href="http://trolltech.com/products/qt">Qt4</a> application framework by Trolltech ASA.<br><a href="http://poppler.freedesktop.org/">Poppler</a> PDF rendering library by Kristian Høgsberg, Albert Astals Cid and others.<br><a href="http://hunspell.sourceforge.net/">Hunspell</a> spell checker by László Németh.<br>Concept and resources from <a href="http://www.uoregon.edu/~koch/texshop/">TeXShop</a> by Richard Koch.<br><a href="http://itexmac.sourceforge.net/SyncTeX.html">SyncTeX</a> technology by Jérôme Laurens.<br>Some icons used are from the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Desktop Project</a>.</small><p>%1 هو بيئة بسيطة لتحرير، وصفّ، ومعاينة ملفات TeX.</p> <small><p>حقوق النشر © ٢٠٠٧-٢٠٠٨ جوناثان كيو<br>
الإصدارة %2 (م.%3)<p>يوزع وفق <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">رخصة جنو العمومية</a>، الإصدارة٢.<p dir="ltr"><a href="http://trolltech.com/products/qt">Qt4</a> application framework by Trolltech ASA.<br><a href="http://poppler.freedesktop.org/">Poppler</a> PDF rendering library by Kristian Høgsberg, Albert Astals Cid and others.<br><a href="http://hunspell.sourceforge.net/">Hunspell</a> spell checker by László Németh.<br>Concept and resources from <a href="http://www.uoregon.edu/~koch/texshop/">TeXShop</a> by Richard Koch.<br><a href="http://itexmac.sourceforge.net/SyncTeX.html">SyncTeX</a> technology by Jérôme Laurens.<br>Some icons used are from the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Desktop Project</a>.</small>Unable to access "%1"; perhaps your browser or mail application is not properly configured?تعذّر الوصول إلى "%1"؛ ربما المتصفح أو تطبيق البريد ليس مضبوطا؟Unable to create windowتعذّر إنشاء نافذةSomething is badly wrong; %1 was unable to create a document window. The application will now quit.هناك عطل كبير؛ لم يستطع %1 إنشاء نافذة مستند. سيغلق التطبيق الآن.Open Fileافتح ملفاNo default binary directory foundلم يُعثر على مجلد ثنائيات مبدئيNone of the predefined directories for TeX-related programs could be found.<p><small>To run any processes, you will need to set the binaries directory (or directories) for your TeX distribution using the Typesetting tab of the Preferences dialog.لم يعثر على أي من المجلدات المحددة للتطبيقات المتعلقة بTeX.<p><small>قبل تشغيل أي عملية ستحتاج لتحديد مجلد (أو مجلدات) الثنائيات لتوزيعة TeX لديك مستخدما لسان الصف الطباعي في حوار التفضيلات.<p>%1 is a simple environment for editing, typesetting, and previewing TeX documents.</p><p>%1 هو بيئة بسيطة لتحرير، وصفّ، ومعاينة ملفات TeX.</p><br>Version %1 (r.%2)<br> الإصدارة %1 (م.%2)<p>Distributed under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">GNU General Public License</a>, version 2.<p>يوزع وفق <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">رخصة جنو العمومية</a>، الإصدارة٢.<p><a href="http://trolltech.com/products/">Qt4</a> application framework by Qt Software, a division of Nokia Corporation.<p>بنية التطبيقات <a href="http://trolltech.com/products/">Qt4</a> من Qt Software، جزء من مؤسسة نوكيا.<br><a href="http://poppler.freedesktop.org/">Poppler</a> PDF rendering library by Kristian Høgsberg, Albert Astals Cid and others.<br>مكتبة <a href="http://poppler.freedesktop.org/">Poppler</a> لعرض PDF تأليف Kristian Høgsberg, Albert Astals Cid وآخرون.<br><a href="http://hunspell.sourceforge.net/">Hunspell</a> spell checker by László Németh.<br>المدقق الإملائي <a href="http://hunspell.sourceforge.net/">هنسبل</a> تأليف László Németh.<br>Concept and resources from <a href="http://www.uoregon.edu/~koch/texshop/">TeXShop</a> by Richard Koch.<br>أفكار وموارد من <a href="http://www.uoregon.edu/~koch/texshop/">TeXShop</a> تأليف Richard Koch.<br><a href="http://itexmac.sourceforge.net/SyncTeX.html">SyncTeX</a> technology by Jérôme Laurens.<br>تقنية <a href="http://itexmac.sourceforge.net/SyncTeX.html">SyncTeX</a> تأليف Jérôme Laurens.<br>Some icons used are from the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Desktop Project</a>.<br>بعض الأيقونات المستخدمة مأخوذة من <a href="http://tango.freedesktop.org/">مشروع تانجو</a>.<p>%1 translation kindly contributed by %2.<p>الترجمة %1 ساهم بها %2.[language name]العربية[translator's name/email]خالد حسني (khaledhosny@eglug.org)Save Fileاحفظ الملفUnable to find help file.تعذّر العثور على ملف المساعدة.Permission requestطلب بالإذنThe script "%1" is trying to open the file "%2" without sufficient permissions. Do you want to open the file?يحاول البريمج "%1" فتح الملف "%2" لكن ليست له الصلاحيات الكافية. أتأذن بفتح هذا الملف؟TWScriptAPIInternal errorعُطل داخليFailed to execute system command: %1فشل تنفيذ أمر النظام: %1Error executing system command: %1عُطل عند تنفيذ أمر النظام: %1System command execution is disabled (see Preferences)عُطِّل تنفيذ أوامر النظام (راجع التفضيلات)"%1" could not be opened.تعذّر فتح "%1".Reading all files is disabled (see Preferences)عُطِّلت قراءة كل الملفات (راجع التفضيلات)The file "%1" could not be opened for readingتعذّر فتح الملف "%1" للقراءةTWScriptableScript "%1": %2البريمج "%1": %2Script resultنتائج البريمجunknown errorعُطل غير معروفScripts may be used to add new commands to %1, and to extend or modify its behavior.يمكن استخدام البريمجات لإضافة أوامر جديدة إلى %1، لتمديده أو تعديل سلوكه.For more information on creating and using scripts, see %1</p>لمزيد من المعلومات عن إنشاء واستخدام البريمجات، طالع %1</p>Scripting languages currently available in this copy of %1:لغات برمجة البريمجات المتاحة لهذه النسخة من %1:About Scriptsعن البريمجاتTWSystemCmdERROR: failure code %1عُطل: رمز الفشل %1ERROR: exit code %1عُطل: رمز الخروج %1TagsDockTagsالوسومBookmarksالعلاماتOutlineالمخطط العامNo tagsلا وسومTeXDocumentNew documentمستند جديدOpen Recentافتح الملفات الأخيرةNoneلا شيءOpen Fileافتح ملفاCannot close window while tool is runningلا يمكن غلق النافذة بينما تعمل الأداةSave Fileاحفظ الملفThe document "%1" has been modified.
Do you want to save your changes?لقد تغيّر المستند "%1".
أتريد حفظ تغييراتك؟Do you want to discard all changes to the document "%1", and revert to the last saved version?أتريد تجاهل كل التغييرات على المستند "%1"، واستعادة آخر نسخة محفوظة؟RevertاستعدCannot read file "%1":
%2.تعذّر قراءة الملف "%1":
%2.Unrecognized encodingترميز غير معروفThe text encoding %1 used in %2 is not supported.
It will be interpreted as %3 instead, which may result in incorrect text.ترميز النص %1 المستخدم في %2 غير مدعوم.
سيفسر كما لو كان %3 بدلا من هذا، ما قد ينتج عنه نص غير صحيح.File "%1" loaded (%2)حُمّل الملف "%1" (%2)The text encoding %1 requested for %2 is not supported.
It will be saved as %3 instead, which may result in incorrect text.ترميز النص %1 المطلوب في %2 غير مدعوم.
سيحفظ باستخدام %3 بدلا من هذا، ما قد ينتج عنه نص غير صحيح.Text cannot be convertedتعذّر تحويل النصThis document contains characters that cannot be represented in the encoding %1.
If you proceed, they will be replaced with default codes. Alternatively, you may wish to use a different encoding (such as UTF-8) to avoid loss of data.يحتوي هذا المستند على محارف لا يمكن تمثيلها باستخدام الترميز %1.
إذا أكملت، ستستبدل بالرموز الافتراضية. أو ربما قد ترغب في استخدام ترميز آخر (مثل UTF-8) لتفادي فقد البيانات.Cannot write file "%1":
%2.تعذّر كتابة الملف "%1":
%2.File "%1" saved (%2)حُفِظ الملف "%1" (%2)default encodingالترميز الافتراضيThe program "%1" was not found.لم يُعثر على البرنامج "%1".You need a <b>TeX distribution</b> like <a href="http://tug.org/texlive/">TeX Live</a> or <a href="http://miktex.org/">MiKTeX</a> installed on your system to typeset your document.تحتاج إلى تثبيت <b>توزيعة</b> تخ مثل <a href="http://tug.org/texlive/">TeX Live</a> أو <a href="http://miktex.org/">MiKTeX</a> على جهازك لصف المستند.You need a <b>TeX distribution</b> like <a href="http://www.tug.org/mactex/">MacTeX</a> installed on your system to typeset your document.تحتاج إلى تثبيت <b>توزيعة</b> تخ مثل <a href="http://www.tug.org/mactex/">MacTeX</a> على جهازك لصف المستند.You need a <b>TeX distribution</b> like <a href="http://tug.org/texlive/">TeX Live</a> installed on your system to typeset your document. On most systems such a TeX distribution is available as prebuilt package.تحتاج إلى تثبيت <b>توزيعة</b> تخ مثل <a href="http://tug.org/texlive/">TeX Live</a> على جهازك لصف المستند. تتوفر على أغلب الأنظمة في حزم جاهزة.When a TeX distribution is installed you may need to tell TeXworks where to find it in Edit -> Preferences -> Typesetting.بعد تثبيت توزيعة تخ قد تحتاج إلى إخبار TeXworks أين يجدها من تحرير ← التفضيلات ← الصف.Searched in directories:المجلدات المبحوث فيها:Check configuration of the %1 tool and path settings in the Preferences dialog.تحقق من تضبيطات الأداة "%1" وإعدادات المسار في حوار التفضيلات.Abort typesettingأوقِف الصَّفProcess interrupted by userقاطع المستخدم العمليةDocument "%1" was not savedلم يُحفظ المستند "%1"Abort typesetting?أأوقِف الصَّف؟A typesetting process is still running and must be stopped before closing this window.
Do you want to stop it now?ما زالت عملية الصف تعمل ويجب إيقافها قبل غلق هذه النافذة.
أتريد إيقافها الآن؟Ctrl+Dshortcut: Don't SaveCtrl+DCtrl+Rshortcut: RevertCtrl+RCannot read file "%1":
%2تعذّر قراءة الملف "%1":
%2Layout Problemمشكلة في التنسيقA problem occured while laying out the loaded document in the editor. This is caused by an issue in the underlying Qt framework and can cause TeXworks to crash under certain circumstances. The symptoms of this problem are hidden or overlapping lines. To work around this, please try one of the following:
-) Turn syntax highlighting off and on
-) Turn line numbers off and on
-) Resize the window
We are sorry for the inconvenience.حدثت مشكلة أثناء تنسيق الملف المحمل في المحرّر، سببها مشكلة في مكتبة Qt التي وقد تتسبب في تعطل TeXworks في بعض الأحيان. يمكن أن تجرب أحد الحلول التالية لتجاوز هذه المشكلة:
-) عطّل ثم فعّل تلوين السياق
-) عطّل ثم فعّل ترقيم الأسطر
-) غيّر حجم النافذة
نأسف للإزعاج.File "%1" loadedحُمّل الملف "%1"%1 is constantly being modified by another program.
Please use "File > Revert to Saved" manually when the external process has finished.الملف %1 حاليا قيد التعديل في برنامج آخر.
من فضلك استخدم "ملف > استعد المحفوظ" يدويا عندما ينتهي البرنامج الخارجي.Cannot write file "%1":
%2تعذّر كتابة الملف "%1":
%2Error writing fileعُطل أثناء كتابة الملفAn error may have occurred while saving the file. You might like to save a copy in a different location.حدث عُطل أثناء حفظ الملف. قد تريد حفظ نسخة منه في مكان آخر.File "%1" savedحُفِظ الملف "%1"untitled-%1.texuntitled-%1.tex%1[*] - %2%1[*] - %2Line %1 of %2; col %3السطر %1 من %2؛ عمود %3Reload using selected encodingItem in the encoding popup menuأعِد التحميل مستخدما الترميز المختارReloads the current file with the encoding selected from this menu.
The selected encoding replaces the default one and overrides all "%!TEX encoding" lines.Tooltip for "Reload using selected encoding"يعيد تحميل الملف باستخدام الترميز المختار من هذه القائمة.
سيُؤخذ الترميز المختار بعين الاعتبار وليس الترميز المبدئي أو أي سطور "%!TEX encoding".Unsaved changesتغييرات غير محفوظةThe file you are trying to reload has unsaved changes.
Do you want to discard your current changes, and reload the file from disk with the encoding %1?يحتوي الملف الذي تحاول إعادة تحميله على تغييرات غير محفوظة.
أتريد تجاهل تغييراتك الحالية وتحميل الملف من القرص بترميز %1؟Go to Lineاذهب لسطرLine number:رقم السطر:Invalid regular expressionتعبير نمطي غير صحيحNot foundغير موجودCannot process unsaved documentلا يمكن معالجة الملف دون حفظهCheck the configuration of the %1 tool and the path settings in the Preferences dialog.تحقق من تضبيطات الأداة %1 وإعدادات المسار في حوار التفضيلات.Show Console Outputأظهر خرج الطرفيةFile %1 is not readableالملف %1 غير مقروء%1 is not properly configured%1 ليس معدّا بشكل سليمUnable to execute %1تعذّر تنفيذ %1The program "%1" was not found.
Check configuration of the %2 tool and path settings in the Preferences dialog.لم يُعثر على البرنامج "%1".
راجع ضبط الأداة "%2" وإعدادات المسارات في حوار التفضيلات.Hide Output Panelأخفِ لوحة الخرجShow Output Panelأظهر لوحة الخرْجSet engine to "%1"اضبط المحرك ليكون "%1"Engine "%1" not definedالمحرك "%1" غير موجودuntitled.tex[*]untitled.tex[*]FileملفEditتحريرSpellingالإملاءChange Caseغيّر الحالةTypesetصُفّWindowنافذةConsole outputخرْج الطرفيةTypesetmenu titleصُفّShowاعرضSearchابحثFormatتنسيقAuto-indent Modeطور الإزاحة التلقائيةSyntax Coloringتلوين السياقSmart Quotesعلامات تنصيص ذكيةHelpمساعدةScriptsبريمجاتScripting TeXworksبريمجات TeXworksTypeset Toolbarشريط أدوات الصف الطباعيEdit Toolbarشريط أدوات التحريرNewجديدCtrl+NCtrl+NOpen...افتح...Ctrl+OCtrl+OCloseأغلقCtrl+WCtrl+WSaveاحفظCtrl+SCtrl+SSave As...احفظ باسم...Ctrl+Shift+SCtrl+Shift+SRevert to Savedاستعد المحفوظUndoتراجعCtrl+ZCtrl+ZRedoأعِدCtrl+Shift+ZCtrl+Shift+ZCutقصCtrl+XCtrl+XCopyانسخCtrl+CCtrl+CPasteالصقCtrl+VCtrl+VClearامسحCtrl+TCtrl+TCtrl+TactionCtrl+TFind...ابحث...Ctrl+FCtrl+FFind Againابحث ثانيةCtrl+GCtrl+GReplace...استبدل...Ctrl+RCtrl+RCopy to Findانسخ إلى البحثCtrl+ECtrl+ECopy to Replaceانسخ إلى الاستبدالCtrl+Shift+ECtrl+Shift+EGo to Line...اذهب إلى السطر...Ctrl+LCtrl+LFind Selectionابحث عن المحددCtrl+HCtrl+HSelect Allاختر الكلCtrl+ACtrl+AFont...الخط...IndentأزِحCtrl+]Ctrl+]UnindentأرجِعCtrl+[Ctrl+[CommentعلّقCtrl+Shift+]Ctrl+Shift+]Uncommentأزِل التعليقCtrl+Shift+[Ctrl+Shift+[Wrap Linesلف السطورAbout TeXworks...عنْ TeXworks...StackمكدّسةTileبلاطPreferences...التفضيلات...Go to Previewاذهب إلى المعاينةCtrl+'Ctrl+'Hide Console Outputأخفِ خرج الطرفيةCtrl+\Ctrl+\New from Template...جديد من قالب...Ctrl+Shift+NCtrl+Shift+NShow Selectionأظهر التحديدCtrl+=Ctrl+=ALL UPPERCASEALL UPPERCASEall lowercaseall lowercaseBalance Delimitersوازِن المحدداتCtrl+BCtrl+BGo to TeXworks home pageاذهب إلى صفحة TeXworks الرئيسيةEmail to the mailing listراسل القائمة البريديةSide by Sideجنبا إلى جنبPlace on Leftضعها يساراPlace on Rightضعها يميناToggle Caseبدّل الحالةHard Wrap...لف قوي...Line Numbersأرقام الأسطرShow Scripts Folderاعرض مجلد البريمجاتReload Script Listأعد تحميل قائمة البريمجاتManage Scriptsأدِر البريمجاتAuto-Follow Focusبؤرة تتَّبِع تلقائياAbout Scripts...عن البريمجات...Apply to Selectionطبّق على التحديدSave Allاحفظ الكلCtrl+Alt+SCtrl+Alt+SSettings and Resources...الإعدادات والموارد...Clear Recent Filesامسح قائمة الملفات الأخيرةFound %n occurrence(s)لم يُعثر على نتائجعُثِر على نتيجة واحدةعُثِر على نتيجتينعُثِر على %n نتائجعُثِر على %n نتيجةعُثِر على %n نتيجةReplaced %n occurrence(s)لم يُستبدل أي شيءاستُبدِل تواجد واحداستُبدِل تواجديناستُبدِلت %n تواجداتاستُبدِل %n تواجدااستُبدِل %n تواجدin %n documentsفي صفر مستندفي مستند واحدفي مستندينفي %n مستنداتفي %n مستندافي %n مستند%n occurrence(s)لا شيءتواجد واحدتواجدين%n تواجدات%n تواجدا%n تواجد%n documentsلا شيءمستند واحدمستندين%n مستندات%n مستندا%n مستندReplaced %1 in %2استُبدِل %1 في %2File changed on diskتغيّر الملف على القرص%1 has been modified by another program.
Do you want to discard your current changes, and reload the file from disk?عُدّل %1 باستخدام برنامج خارجي آخر.
أتريد تجاهل التغييرات الحالية وإعادة تحميل الملف من على القرص؟%1 has been modified by another program.
Do you want to proceed with saving this file, overwriting the version on disk?عُدّل %1 باستخدام برنامج خارجي آخر.
أتريد إكمال حفظ الملف، واستبدال النسخة الموجودة على القرص؟Root document %1 is not readableالمستند الجذر %1 غير مقروءRoot document %1 not foundالمستند الجذر %1 غير موجودNo files foundلم يُعثر على أي ملفاتNo auxiliary files associated with this document at the moment.لا توجد ملفات ثانوية مرتبطة بهذا المستند حاليا.Replace Againاستبدل ثانياCtrl+Shift+RCtrl+Shift+RRemove Aux Files...احذف الملفات الثانوية...Quit TeXworksاخرج من TeXworksCtrl+QCtrl+QTeXHighlighterdefaultالافتراضيTemplateDialogNew File using Templateملف جديد مستخدما قالبChoose template for the new document:اختر قالبا للمستند الجديد:ToolConfigSelect program fileاختر ملف البرنامجInvalid programبرنامج غير سليمThe file '%1' is not executable!ليس '%1' ملفا تنفيذياNewArgumentمعطى جديدToolConfigDialogTool Configurationضبط الأداةName:الاسم:Program:البرنامج:Browse...تصفّح...Arguments:المعطيات:View PDF after runningاعرض بي دي إف بعد التشغيل
texworks-0.5~svn1351.orig/trans/TeXworks_zh_CN.ts 0000644 0001750 0001750 00000217323 12271363371 022307 0 ustar atsuhito atsuhito
CompletingEditJump to PDF跳至 PDF 文件No suggestions没有可用的建议Ignore word忽略单词ConfirmDeleteDelete删除Unable to delete无法删除Some of the auxiliary files could not be removed. Perhaps you don't have permission to delete them.有些辅助文件无法移除。可能因为您没有足够的权限删除它们。Confirm file deletion确认要删除的文件Auxiliary files to be deleted:要删除的辅助文件:Select All选择所有Select None清除选择Toggle切换选择状态FindDialogFind查找Find:查找:&Wrap around循环查找 (&W)Find &backwards向后查找 (&b)Search within &selection在所选区域中查找 (&s)Find &all occurrences查找所有匹配字串 (&a)Search all &open files搜索所有已打开文件 (&o)&Case sensitive区分大小写 (&C)W&hole words全字匹配 (&h)&Regular expression使用正则表达式 (&R)No recent search strings最近没有搜索字串(invalid)(无效)HardWrapDialogHard Wrap硬换行Wrap lines to:折行至:Current window size当前窗口大小Line length:行宽:Re-wrap paragraphs重新对段落执行换行操作PDFDocumentOpen Recent打开最近的文件PDF file "%1" is locked; this is not currently supported.PDF 文件“%1”被锁定了;这一功能现在不支持。Failed to load file "%1"; perhaps it is not a valid PDF document.无法加载文件“%1”;可能它不是一个有效的 PDF 文档。No SyncTeX data available无法得到 SyncTeX 数据SyncTeX: "%1"SyncTeX:“%1”%1[*] - %2%1[*] - %2page %1 of %2页 %1/%2%1%%1%untitled.pdf[*]未命名.pdf[*]Help帮助File文件Edit编辑View视图Window窗口Show显示Typeset排版Search搜索Toolbar工具栏About TeXworks...关于 TeXworks...First Page第一页Homeshortcut key name, do not translatePrevious Page上一页PgUpshortcut key name, do not translateNext Page下一页PgDownshortcut key name, do not translateLast Page最后一页Endshortcut key name, do not translateGo to Page...跳至页码…Ctrl+GZoom In放大Ctrl++Zoom Out缩小Ctrl+-Fit to Window适合页面Ctrl+3Actual Size实际大小Ctrl+1Fit to Width适合页面宽度Ctrl+2New新建Ctrl+NOpen...打开…Ctrl+OClose关闭Ctrl+WUndo撤销Ctrl+ZRedo重做Ctrl+Shift+ZCut剪切Ctrl+XCopy复制Ctrl+CPaste粘贴Ctrl+VClear清除Ctrl+BackspacePreferences...首选项...Stack层叠Tile平铺Go to Source转到源文件Ctrl+'New from Template...从模板新建...Ctrl+Shift+NFull Screen全屏显示Ctrl+Shift+FMagnify放大Scroll滚屏Select Text选择文本Select Image选择图像Go to TeXworks home pageTeXworks 主页Email to the mailing list发送 Email 至邮件列表Side by Side并排Place on Left置于左侧Place on Right置于右侧Quit TeXworks退出 TeXworksCtrl+QFind...查找…Ctrl+FFind Again查找下一个Ctrl+JTypesetmenu title排版Ctrl+TactionScripts脚本Manage Scripts管理脚本Show Scripts Folder显示脚本文件夹Abort typesetting中止排版Scripting TeXworksTeXworks脚本Reload Script List重载脚本列表About Scripts...关于脚本...Print Pdf...打印 Pdf...Ctrl+PUnfortunately, this version of %1 is unable to print Pdf documents due to various technical reasons.
很不幸,由于各种技术原因本版本 %1 无法打印 PDF 文档。
Do you want to open the file in the default viewer for printing instead?是否使用默认 PDF 阅读器打开文件以便于打印? (remember to close it again to avoid access problems)(记住关闭文档以避免文件访问问题)Settings and Resources...配置与资源...Clear Recent Files清除近期文件PDFFindDialogFind查找No recent search strings最近没有搜索字串Find in PDF在 PDF 文件中查找Find:查找:&Wrap around循环查找 (&W)Find &backwards向后查找 (&b)Find &all occurrences查找所有出现字串 (&a)&Case sensitive区分大小写 (&C)&Sync to source同步到源文件 (&S)PDFFontsDockName名称Type类型Subset子集File文件[none][无]yes是no否[embedded][已嵌入]Fonts字体PDFInfoDockPDF InfoPDF 文件信息PDFOutlineDockNo TOC没有目录 (TOC)Contents目录PDFWidgetZoom In放大Zoom Out缩小Actual Size实际大小Fit to Width适合页面宽度Fit to Window适合页面Jump to Source跳至源文件Go to Page跳至页码Page number:页码:PrefsDialogChoose Directory选择目录New Tool新建工具System default [%1]系统默认[%1]None无TeXworks PreferencesTeXworks 首选项General常规Toolbar buttons工具栏按钮Small icons小图标Medium icons中等图标Large icons大图标Show text as well as icons显示图标和文字When launched, show当加载时,显示New blank document新建空文档Template selection dialog模板选择对话框File Open dialog文件打开对话框Interface locale:程序界面语言:Editor编辑器Editor defaults编辑器默认配置 pt磅Tab width:Tab 宽度:Wrap lines自动换行Syntax coloring:语法高亮:Auto-Indent mode:自动缩进模式:Spell-check language:拼写检查语言:Encoding:编码:Preview预览Default scaling默认缩放比例Actual size实际大小Fit to Width适合页面宽度Fit to Window适合页面Fixed scale:固定缩放比例: %%Magnifying glass放大镜Small小Medium中等Large大Circular magnifier圆形放大镜Screen resolution:屏幕分辨率: dpidpiTypesetting排版Paths for TeX and related programsTeX 及相关程序路径Processing tools处理工具Edit...编辑…Default:默认:Line numbers行号Global editor options全局编辑器选项Highlight current line高亮显示当前行Smart Quotes mode:智能引号模式:Scripts脚本Enable QtScript debugger启用 QtScript 调试器Allow scripts to run system commands允许脚本运行系统命令 px像素Security安全性Allow scripts to write files允许脚本写文件Enable plug-in scripting languages (may circumvent other restrictions on script behavior)启用插件脚本语言(可以避开对脚本行为的其它限制)Debugging调试Allow scripts to read all files (script and document files are always readable)允许脚本读取所有文件(脚本和文档文件始终可读)Never"Hide console output" mode排版后始终显示输出面板Automatically"Hide console output" mode自动On success"Hide console output" mode排版成功后隐藏输出面板<em>Note:</em> These are default settings. Changes to them will not affect windows that are already open. Use the respective items in the "Format" menu to achieve that.注:以上为默认设置。改变它们不会影响现有已打开窗口。可以通过修改“格式”菜单中的对应菜单项来改变现有窗口的设定。Enable autocompletion启用自动补全Hide console output:隐藏控制台输出:<p><strong>Never:</strong> Never hide the console output panel after typesetting.</p>
<p><strong>Automatically:</strong> Hide the console output panel after successful typesetting, but only if it was hidden before.</p>
<p><strong>On Success:</strong> Hide the console output panel after successful typesetting, regardless of its previous state.</p>
<p><strong>始终隐藏:</strong>排版后始终隐藏控制台输出面板。</p>
<p><strong>自动:</strong>排版完成后控制台输出面板还原回之前状态</p>
<p><strong>排版完成后隐藏:</strong>排版完成后始终隐藏控制台输出面板。</p>InterfaceLocale:Toolbar buttons:Open corresponding PDF preview with TeX filesQObjectTeX documents (*.tex)TeX 文档 (*.tex)LaTeX documents (*.ltx)LaTeX 文档 (*.ltx)BibTeX databases (*.bib)BibTeX 数据库 (*.bib)Style files (*.sty)宏包文件 (*.sty)Class files (*.cls)文档类文件 (*.cls)Documented macros (*.dtx)文档化 宏源文件 (*.dtx)Text files (*.txt)文本文件 (*.txt)PDF documents (*.pdf)PDF 文档 (*.pdf)All files所有文件Log files (*.log)日志文件(*.log)Auxiliary files (*.aux *.toc *.lot *.lof *.nav *.out *.snm *.ind *.idx *.bbl)辅助文件(*.aux *.toc *.lot *.lof *.nav *.out *.snm *.ind *.idx *.bbl)Log files (*.log *.blg)Auxiliary files (*.aux *.toc *.lot *.lof *.nav *.out *.snm *.ind *.idx *.bbl *.brf)ReplaceDialogReplace替换Replace All替换所有Cancel取消No recent search strings最近没有搜索字串No recent replacement strings最近没有被替换的字串(invalid)(无效)Replace:替换:With:使用:&Wrap around循环查找 (&W)Find &backwards向后查找 (&b)Replace within &selection在选择区域中替换 (&s)Replace in all &open files在所有已打开文件中替换 (&o)&Case sensitive区分大小写 (&C)W&hole words全字匹配 (&h)&Regular expression使用正则表达式 (&R)ResourcesDialogTeXworks Settings and ResourcesTeXworks 配置与资源Storage Locations存储位置Settings:配置:Resources:资源:Registry (%1)注册表(%1)ScriptManagerManage Scripts管理脚本Standalone Scripts独立脚本Hook Scripts钩子脚本Name: 名称:Context: 上下文:Description: 描诉:Author: 作者:Version: 版本:Shortcut: 快捷键:File: 文件:Language: 语言:Hook: 钩子:SearchResults......File文件Line行Start开始End结束Text文本Search Results搜索结果Search Results - %1 (%2 found)搜索结果 — %1(发现了 %2)TWAppFile文件New新建New from Template...从模板新建...Preferences...首选项...Open...打开…Open Recent打开近期使用的文件Help帮助About 关于Go to TeXworks home pageTeXworks 主页Email to the mailing list发送 Email 至邮件列表Ctrl+NCtrl+NCtrl+Shift+NCtrl+Shift+NCtrl+OCtrl+O<p>%1 is a simple environment for editing, typesetting, and previewing TeX documents.</p><p>%1 是一个用于编辑、排版和预览 TeX 文档的简洁集成环境。</p><br><a href="http://poppler.freedesktop.org/">Poppler</a> PDF rendering library by Kristian Høgsberg, Albert Astals Cid and others.<br><a href="http://poppler.freedesktop.org/">Poppler</a> PDF 渲染库由 Kristian Høgsberg, Albert Astals Cid 及其他人开发。<br><a href="http://hunspell.sourceforge.net/">Hunspell</a> spell checker by László Németh.<br><a href="http://hunspell.sourceforge.net/">Hunspell</a> 语法检查器由 László Németh 开发。<br>Concept and resources from <a href="http://www.uoregon.edu/~koch/texshop/">TeXShop</a> by Richard Koch.<br>构想和实现方法来源于 Richard Koch 开发的 <a href="http://www.uoregon.edu/~koch/texshop/">TeXShop</a> 。<br><a href="http://itexmac.sourceforge.net/SyncTeX.html">SyncTeX</a> technology by Jérôme Laurens.<br><a href="http://itexmac.sourceforge.net/SyncTeX.html">SyncTeX</a> 同步技术由 Jérôme Laurens 开发。<br>Some icons used are from the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Desktop Project</a>.<br>使用的一些图标来源于<a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango 桌面项目</a>。<p>%1 translation kindly contributed by %2.<p>%1 翻译由 %2 贡献。[language name]简体中文 (Simplified Chinese)[translator's name/email]<a href="mailto:crickzhang1@gmail.com">Yinhe Zhang</a>About %1关于 %1Unable to access "%1"; perhaps your browser or mail application is not properly configured?无法访问“%1”;或许您的浏览器或邮件客户端程序没有设置正确?Unable to create window无法创建窗口Something is badly wrong; %1 was unable to create a document window. The application will now quit.有什么地方出错了;%1 无法创建文档窗口。程序现在将会退出。Open File打开文件No default binary directory found没有找到默认的可执行程序(bin)目录None of the predefined directories for TeX-related programs could be found.<p><small>To run any processes, you will need to set the binaries directory (or directories) for your TeX distribution using the Typesetting tab of the Preferences dialog.没有找到 TeX 相关程序所在的预定义目录。<p><small>为了运行任何处理程序,您需要在<首选项>对话框的<排版>选项卡中设定 TeX 系统的二进制程序目录 (bin)。Unable to find help file.无法找到帮助文件。Save File保存文件<br>Version %1 r.%2 (%3)<br>版本 %1 r%2 (%3)<p><a href="http://qt.nokia.com/">Qt application framework</a> v%1 by Qt Software, a division of Nokia Corporation.<p><a href="http://qt.nokia.com/">Qt应用程序框架</a>v%1 由Nokia公司子公司 Qt Software 开发。Permission request请求权限The script "%1" is trying to open the file "%2" without sufficient permissions. Do you want to open the file?脚本“%1”试图打开未授权文件“%2”。您想打开此文件吗?<p>Distributed under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">GNU General Public License</a>, version 2 or (at your option) any later version.在 GNU 通用公共许可证(版本2)条款下分发,或根据您的个人选择选用任一后续版本。Clear Recent Files清除近期文件TWScriptAPIInternal error内部错误Failed to execute system command: %1系统命令运行失败:%1 Error executing system command: %1系统命令运行错误:%1System command execution is disabled (see Preferences)运行系统命令已被禁止(见<首选项>)"%1" could not be opened.“%1”无法打开。Reading all files is disabled (see Preferences)禁止读取所有文件(见首选项)The file "%1" could not be opened for reading无法打开文件“%1”以便读取内容TWScriptableunknown error未知错误Script "%1": %2脚本“%1”:%2Script result脚本执行结果Scripts may be used to add new commands to %1, and to extend or modify its behavior.脚本可用于添加新的命令到 %1,以及扩展或修改命令。For more information on creating and using scripts, see %1</p>关于创建和使用脚本的更多信息,参见 %1</p>Scripting languages currently available in this copy of %1:当前 %1 副本中支持的脚本语言:About Scripts关于脚本TWSystemCmdERROR: failure code %1错误:失败返回值为 %1ERROR: exit code %1错误:退出返回值为 %1TagsDockTags标签Bookmarks书签Outline大纲No tags没有标签TeXDocumentNew document新建文档Open Recent打开最近的文件None无Open File打开文件Save File保存文件The document "%1" has been modified.
Do you want to save your changes?文档“%1”被修改了。
您想保存修改吗?Do you want to discard all changes to the document "%1", and revert to the last saved version?是否放弃所有对文档“%1”的修改,并恢复到上一次保存的版本?Revert恢复Unrecognized encoding无法识别的编码The text encoding %1 used in %2 is not supported.
It will be interpreted as %3 instead, which may result in incorrect text.“%2”中使用的文本编码 %1 不支持。
将使用 %3 替代,可能会导致不正确的文本。File changed on disk保存文件至磁盘%1 has been modified by another program.
Do you want to discard your current changes, and reload the file from disk?%1 已被其它程序修改。
您想放弃当前所做修改并重新载入磁盘上的文件吗?%1 has been modified by another program.
Do you want to proceed with saving this file, overwriting the version on disk?%1 已被其它程序修改。
您想继续以保存本文件,并覆盖磁盘上的版本吗?Document "%1" was not saved文档 %1 没有保存Text cannot be converted无法转换文本This document contains characters that cannot be represented in the encoding %1.
If you proceed, they will be replaced with default codes. Alternatively, you may wish to use a different encoding (such as UTF-8) to avoid loss of data.此文档包含编码 %1 无法描述的字符。
如果继续进行,将使用默认代码替换。或者,您可能希望使用另一种编码(如 UTF-8)来避免丢失数据。untitled-%1.tex未命名-%1.tex%1[*] - %2Line %1 of %2; col %3行 %1/%2;列 %3Go to Line跳至行Line number:行号:Invalid regular expression无效正则表达式Not found无法找到Found %n occurrence(s)找到 %n 处%n occurrence(s)%n 处%n documents%n 文档Replaced %1 in %2在 %2 中替换 %1Replaced %n occurrence(s)替换了 %n 处Cannot process unsaved document无法处理未保存文档Root document %1 is not readable根文档 %1 不可读 (无读权限)%1 is not properly configured%1 配置不恰当Unable to execute %1无法执行 %1Set engine to "%1"将处理引擎设为“%1”Engine "%1" not defined处理引擎“%1”未定义No files found没有找到文件No auxiliary files associated with this document at the moment.此刻没有与当前文档关联的辅助文件。untitled.tex[*]未命名.tex[*]File文件Edit编辑Spelling拼写Change Case改变大小写Typeset排版Window窗口Show显示Search搜索Format格式Auto-indent Mode自动缩进模式Syntax Coloring语法高亮显示Smart Quotes智能引号Help帮助Typeset Toolbar排版工具栏Edit Toolbar编辑工具栏New新建Ctrl+NOpen...打开…Ctrl+OClose关闭Ctrl+WSave保存Ctrl+SSave As...另存为…Ctrl+Shift+SRevert to Saved恢复到已保存Undo撤销Ctrl+ZRedo重做Ctrl+Shift+ZCut剪切Ctrl+XCopy复制Ctrl+CPaste粘贴Ctrl+VClear清除Find...查找…Ctrl+FFind Again查找下一个Ctrl+GReplace...替换…Ctrl+RCopy to Find复制到查找Ctrl+ECopy to Replace复制到替换Ctrl+Shift+EGo to Line...跳至行…Ctrl+LFind Selection查找已选择Ctrl+HSelect All选择所有Ctrl+AFont...字体…Indent缩进Ctrl+]Unindent取消缩进Ctrl+[Comment注释掉Ctrl+Shift+]Uncomment取消注释Ctrl+Shift+[Wrap Lines自动换行About TeXworks...关于 TeXworks...Stack层叠Tile平铺Preferences...首选项...Go to Preview转至预览Ctrl+'Ctrl+\New from Template...从模板新建...Ctrl+Shift+NShow Selection显示已选择Ctrl+=ALL UPPERCASE全转换成大写all lowercase全转换成小写Balance Delimiters平衡分隔符Ctrl+BGo to TeXworks home pageTeXworks 主页Email to the mailing list发送 Email 至邮件列表Side by Side并排Place on Left置于左侧Place on Right置于右侧Replace Again替换下一个Ctrl+Shift+RRemove Aux Files...删除辅助文件...Quit TeXworks退出 TeXworksCtrl+QToggle Case改变大小写Hard Wrap...硬换行...The program "%1" was not found.程序“%1”无法找到。Searched in directories:在目录中搜索:Line Numbers行号Process interrupted by user用户中断了进程Typesetmenu title排版Ctrl+TactionConsole output控制台输出Scripts脚本Show Scripts Folder显示脚本文件夹Manage Scripts管理脚本Cannot read file "%1":
%2无法读入文件“%1”:
%2Cannot write file "%1":
%2无法写入文件“%1”:
%2Abort typesetting中止排版Auto-Follow Focus自动跟踪焦点Scripting TeXworksTeXworks 脚本Reload Script List重载脚本列表About Scripts...关于脚本...Apply to Selection应用至选择内容Save All保存全部Ctrl+Alt+SCtrl+Dshortcut: Don't SaveCtrl+Rshortcut: RevertFile "%1" loaded文件“%1”已加载Error writing file写文件错误An error may have occurred while saving the file. You might like to save a copy in a different location.保存文件时出错。您可以换个位置保存文件。File "%1" saved文件“%1”已保存%1 is constantly being modified by another program.
Please use "File > Revert to Saved" manually when the external process has finished.%1 经常被其它程序修改。
请在外部程序完成后,手动执行“文件->恢复到已保存”命令重新载入。Settings and Resources...TeXworks 配置与资源 ...Reload using selected encodingItem in the encoding popup menu使用所选编码重载文档Unsaved changes未保存的改动The file you are trying to reload has unsaved changes.
Do you want to discard your current changes, and reload the file from disk with the encoding %1?试图重载的文件有改动未保存。
您想放弃这些改动并重新使用编码 %1 载入磁盘上的文件吗?Reloads the current file with the encoding selected from this menu.
The selected encoding replaces the default one and overrides all "%!TEX encoding" lines.Tooltip for "Reload using selected encoding"根据本菜单中所选编码重新载入当前文件。
所选编码会替代默认编码格式并会忽略所有“%!TEX-encoding”行。Clear Recent Files清除近期文件Abort typesetting?终止排版?A typesetting process is still running and must be stopped before closing this window.
Do you want to stop it now?排版进程仍在运行,关闭此窗口前必须停止。你想停止它吗?You need a <b>TeX distribution</b> like <a href="http://tug.org/texlive/">TeX Live</a> or <a href="http://miktex.org/">MiKTeX</a> installed on your system to typeset your document.你需要安装一份<b>TeX 发行版</b>来排版你的文档,如<a href="http://www.tug.org/texlive/">TeX Live</a>或<a href="http://miktex.org/">MiKTeX</a>。You need a <b>TeX distribution</b> like <a href="http://www.tug.org/mactex/">MacTeX</a> installed on your system to typeset your document.你需要安装一份<b>TeX 发行版</b>来排版你的文档,如<a href="http://www.tug.org/mactex/">MacTeX</a>。You need a <b>TeX distribution</b> like <a href="http://tug.org/texlive/">TeX Live</a> installed on your system to typeset your document. On most systems such a TeX distribution is available as prebuilt package.你需要安装一份<b>TeX 发行版</b>来排版你的文档,如<a href="http://www.tug.org/texlive/">TeX Live</a>,大多数系统都可以获得一份现成的此类 TeX 发行版。When a TeX distribution is installed you may need to tell TeXworks where to find it in Edit -> Preferences -> Typesetting.在已安装 TeX 发行版的情况下,你可以在【编辑】->【首选项】->【排版】中进行设置通知 TeXworks 其路径。Check the configuration of the %1 tool and the path settings in the Preferences dialog.检查首选项对话框工具 %1 的配置和路径设置。Hide Console Output隐藏控制台输出Layout Problem排版问题A problem occured while laying out the loaded document in the editor. This is caused by an issue in the underlying Qt framework and can cause TeXworks to crash under certain circumstances. The symptoms of this problem are hidden or overlapping lines. To work around this, please try one of the following:
-) Turn syntax highlighting off and on
-) Turn line numbers off and on
-) Resize the window
We are sorry for the inconvenience.编辑器显示当前文档时出现问题,表现为行隐藏和行重叠。这是由于底层Qt框架的问题,在某些情况下会导致TeXworks崩溃。请尝试以下措施以解决这一问题:
-> 关闭语法高亮显示并重新打开
-> 关闭行号并重新打开
-> 调整窗口大小
不便之处请谅解。Show Console Output显示控制台输出TeXHighlighterdefault默认TemplateDialogNew File using Template从模板创建新文档Choose template for the new document:为新文档选择模板:ToolConfigNewArgument新参数Select program file选择程序文件Invalid program无效程序The file '%1' is not executable!“%1”不是可执行文件!ToolConfigDialogTool Configuration工具配置Name:名称:Program:程序:Arguments:参数:View PDF after running运行后查看 PDF 文件Browse...浏览...
texworks-0.5~svn1351.orig/trans/TeXworks_fa.ts 0000644 0001750 0001750 00000255221 12271363370 021672 0 ustar atsuhito atsuhito
CompletingEditJump to PDFپرش به پی.دی.افNo suggestionsبدون پیشنهادIgnore wordنادیدهگرفتن کلمهConfirmDeleteDeleteحذفUnable to deleteناتوان در حذفSome of the auxiliary files could not be removed. Perhaps you don't have permission to delete them.پارهای از پروندههای کمکی نمیتوانند حذف شوند. شاید اجازهٔ این کار را ندارید.Confirm file deletionپذیرش حذف پروندهAuxiliary files to be deleted:پروندههای کمکی که حذف میشوند:Select Allگزیدن همهSelect Noneگزیدن هیچکدامToggleجابجاییFindDialogFindپیدا کنFind:پیدا کن:&Wrap around&بستهبندیFind &backwardsپیدا کردن &پسگردSearch within &selectionجستجوی &برگزیدهFind &all occurrencesیافتن &تمام مواردSearch all &open filesجستجوی همهٔ &پروندههای باز&Case sensitive&حساس به بزرگی و کوچکی حروفW&hole wordsه&مهٔ کلمات&Regular expressionعبارت من&ظمNo recent search stringsبدون رشتهٔ جستجوی اخیر(invalid)(بیارزش)HardWrapDialogHard Wrapبستهبندی واقعیWrap lines to:خطها را بستهبندی کن به:Current window sizeاندازهٔ پنجرهٔ جاریLine length:درازی رج:Re-wrap paragraphsبستهبندی تازهٔ پاراگرافهاPDFDocumentOpen Recentگشودن واپسینPDF file "%1" is locked; this is not currently supported.پروندهٔ پیدیاف "%1" چفت است؛ هنوز پشتیبانی نمیشود.Failed to load file "%1"; perhaps it is not a valid PDF document.ناتوان در بازگذاری پروندهٔ "%1"؛ شاید مستند پیدیاف باارزشی نیست.No SyncTeX data availableدانستنیهای همگام تک موجود نیستSyncTeX: "%1"همگام تک: "%1"%1[*] - %2%1[*] - %2page %1 of %2برگهٔ %1 از %2%1%%1%untitled.pdf[*]untitled.pdf[*]HelpکمکFileپروندهEditویرایشViewمشاهدهWindowپنجرهShowنمایشTypesetmenu titleحروفچینیSearchجستجوToolbarنوارابزارAbout TeXworks...دربارهٔ تکورکس...First Pageبرگهٔ نخستHomeshortcut key name, do not translateHomePrevious Pageبرگهٔ پیشPgUpshortcut key name, do not translatePgUpNext Pageبرگهٔ پسینPgDownshortcut key name, do not translatePgDownLast Pageبرگهٔ پایانیEndshortcut key name, do not translateEndGo to Page...برو به برگهٔ ...Ctrl+JCtrl+JZoom InبزرگنماییCtrl++Ctrl++Zoom OutکوچکنماییCtrl+-Ctrl+-Fit to Windowپرکردن پنجرهCtrl+3Ctrl+3Actual Sizeاندازهٔ راستینCtrl+1Ctrl+1Fit to Widthپرکردن پهناCtrl+2Ctrl+2NewتازهCtrl+NCtrl+NOpen...گشودن...Ctrl+OCtrl+OCloseبستنCtrl+WCtrl+WUndoچیدنCtrl+ZCtrl+ZRedoواچیدنCtrl+Shift+ZCtrl+Shift+ZCutبرداشتنCtrl+XCtrl+XCopyرونگاشتCtrl+CCtrl+CPasteچسباندنCtrl+VCtrl+VClearپاککردنCtrl+BackspaceCtrl+BackspaceTypesetحروفچینیCtrl+TactionCtrl+TPreferences...ساماندهی...StackپشتهایTileکاشیکاریGo to Sourceبرو به سرچشمهCtrl+'Ctrl+'New from Template...تازه از الگو...Ctrl+Shift+NCtrl+Shift+NFull Screenهمهٔ برگهCtrl+Shift+FCtrl+Shift+FMagnifyبزرگنماییScrollلغزاندنSelect Textگزیدن متنSelect Imageگزیدن فرتورGo to TeXworks home pageبرو به برگهٔ خانگی تکورکسEmail to the mailing listرایانامه به لیست رایانامهSide by Sideپهلو به پهلوPlace on Leftگذاشتن در چپPlace on Rightگذاشتن در راستQuit TeXworksبیرون رفتن از تکورکسCtrl+QCtrl+QFind...پیدا کن...Ctrl+FCtrl+FFind Againدوباره پیدا کنCtrl+GCtrl+GScriptsسندScripting TeXworksسندسازی تکورکسReload Script Listبازخوانی لیست سندهاManage Scriptsمدیریت سندهاShow Scripts Folderنمایش پوشهٔ سندهاAbout Scripts...دربارهٔ سند...Print Pdf...چاپ پیدیاف...Ctrl+PAbort typesettingکنسل حروفچینیUnfortunately, this version of %1 is unable to print Pdf documents due to various technical reasons.
به سبب دشواریهای تکنیکی، با افسوس این ویراست از %1 توان چاپ پیدیاف را ندارد.
Do you want to open the file in the default viewer for printing instead?برای چاپ، آیا میخواهید پرونده را در نمایشگر پیشنشان بگشایید؟ (remember to close it again to avoid access problems)(به یاد داشته باشید که آن را برای جلوگیری از دشواریهای دسترسی ببندید)Settings and Resources...ساماندهی و سرچشمهها...Clear Recent Filesپاک کردن پروندههای واپسینPDFFindDialogFindپیدا کنNo recent search stringsبدون رشتهٔ جستجوی واپسینFind in PDFدر پیدیاف بیابFind:بیاب:&Wrap around&بستهبندی پیرامونFind &backwardsبیاب &پسینFind &all occurrencesبیاب &همهٔ نمونهها&Case sensitive&حساس به بزرگ و کوچکی واج&Sync to sourceهم&گام به سرچشمهPDFFontsDockNameنامTypeگونهSubsetزیرگروهFileپرونده[none][هیچکدام]yesبلهnoخیر[embedded][نشانده]FontsقلمهاPDFInfoDockPDF Infoدانستنیهای پیدیافPDFOutlineDockNo TOCبدون سیاههContentsسیاههPDFWidgetZoom InبزرگنماییZoom OutکوچکنماییActual Sizeاندازهٔ درستFit to Widthپرکردن پهناFit to Windowپرکردن پنجرهJump to Sourceپرش به کدGo to Pageبرو به برگهٔPage number:شمارهٔ برگه:PrefsDialogChoose Directoryگزیدن پوشهNew Toolابزار تازهSystem default [%1]پیشنشان سیستم [%1]NoneهیچکدامTeXworks Preferencesساماندهی تکورکسGeneralهمگانیToolbar buttonsکلیدهای نوارابزارSmall iconsآیکونها کوچکMedium iconsآیکونها متوسطLarge iconsآیکونها بزرگShow text as well as iconsنمایش نوشته همراه با آیکونهاWhen launched, showزمان اجرا، نمایش بدهNew blank documentنوشتار تهی تازهTemplate selection dialogالگوی گفتگوی گزینشFile Open dialogگفتگوی گشودن پروندهInterface locale:شمایل بومی:EditorویرایشگرEditor defaultsپیشنشانهای ویرایشگر ptپوینتTab width:پهنای تب:Line numbersشمارهٔ رجهاWrap linesبستهبندی رجهاSyntax coloring:رنگآمیزی دستوری:Auto-Indent mode:حالت تورفتگی خودکار:Spell-check language:زبان غلتگیر:Encoding:رمزینه:Global editor optionsگزینههای سراسری ویرایشگرHighlight current lineپررنگ کردن رج کنونیPreviewپیشنمایشDefault scalingسنجهٔ پیشفرضActual sizeاندازهٔ درستFit to Widthپرکردن پهناFit to Windowپرکردن پنجرهFixed scale:سنجهٔ استوار: %%Magnifying glassعدسی بزرگنماییSmallکوچکMediumمیانهLargeبزرگCircular magnifierبزرگنمای گردScreen resolution:دقت پرده: dpiدیپیآیTypesettingحروفچینیPaths for TeX and related programsمسیر تک و برنامههای درپیوندProcessing toolsابزارهای پردازشEdit...ویرایش...Default:پیشنشان:Auto-hide output panel unless errors occurپنهانکردن خودکار خروجی مگر خطا وجود داشته باشد pxpxSmart Quotes mode:حالت بازگویی هوشمند:ScriptsسندهاSecurityامنیتAllow scripts to read all files (script and document files are always readable)پروانهٔ خواندن تمام پروندهها به سندها (سندها و پروندههای ساده همیشه خواندنی هستند)Allow scripts to write filesپروانهٔ نوشتن فایلها به سندهاAllow scripts to run system commandsپروانهٔ اجرای فرمانهای سیستم به سندهاEnable plug-in scripting languages (may circumvent other restrictions on script behavior)پویاسازی افزونهٔ زبانهای سند (شاید تنگناهایی بر رفتار سندها انجام دهد)Debuggingاشکال زداییEnable QtScript debuggerپویاسازی اشکالزایی QtScriptHide output panel:پنل خروجی را پنهان کن:Never"Hide console output" modeهیچگاهAutomatically"Hide console output" modeخودکارOn success"Hide console output" modeدر صورت کامیابی<em>Note:</em> These are default settings. Changes to them will not affect windows that are already open. Use the respective items in the "Format" menu to achieve that.<em>هشدار:</em> اینها سامانههای پیشنشان هستند. دگرگونی آنها بر پنجرههای باز نشان نمیگذارد. برای دستیابی، گزینهٔ همسان را از منوی "شمایل" برگزینید.<p><strong>Never:</strong> Never hide the output panel after typesetting.</p>
<p><strong>Automatically:</strong> Hide the output panel after successful typesetting, but only if it was hidden before.</p>
<p><strong>On Success:</strong> Hide the output panel after successful typesetting, regardless of its previous state.</p>
<p><strong>هیچگاه:</strong> هیچگاه پس از حروفچینی پنل خروجی را پنهان نکن.</p>
<p><strong>خودکار:</strong> پس از حروفچینی پیروزمندانه پنل خروجی را پنهان کن: اما تنها زمانی که از پیش پنهان بوده باشد.</p>
<p><strong>در صورت پیروزمندانه بودن:</strong>پنل خروجی را پس از حروفچینی پیروزمندانه پنهان کن؛ آزاد از اینکه از پیش چگونه بوده است.</p>
Enable autocompletionپویاسازی تکمیل خودکارInterfaceLocale:Toolbar buttons:کلیدهای نوارابزار:Open corresponding PDF preview with TeX filesHide console output:پنهانسازی پیشانهٔ خروجی:<p><strong>Never:</strong> Never hide the console output panel after typesetting.</p>
<p><strong>Automatically:</strong> Hide the console output panel after successful typesetting, but only if it was hidden before.</p>
<p><strong>On Success:</strong> Hide the console output panel after successful typesetting, regardless of its previous state.</p>
<p><strong>هیچگاه:</strong> هیچگاه پس از حروفچینی پنل خروجی را پنهان نکن.</p>
<p><strong>خودکار:</strong> پس از حروفچینی پیروزمندانه پنل خروجی را پنهان کن: اما تنها زمانی که از پیش پنهان بوده باشد.</p>
<p><strong>در صورت پیروزمندانه بودن:</strong>پنل خروجی را پس از حروفچینی پیروزمندانه پنهان کن؛ آزاد از اینکه از پیش چگونه بوده است.</p>
QApplicationQT_LAYOUT_DIRECTIONRTLQObjectTeX documents (*.tex)نوشتارهای تک (*.tex)LaTeX documents (*.ltx)نوشتارهای لاتک (*.ltx)BibTeX databases (*.bib)پایگاه دادههای بیبتک (*.bib)Style files (*.sty)پروندههای سبکی (*.sty)Class files (*.cls)پروندههای کلاس (*.cls)Documented macros (*.dtx)ماکروهای بازنموده (*.dtx)Auxiliary files (*.aux *.toc *.lot *.lof *.nav *.out *.snm *.ind *.idx *.bbl *.log)پروندههای کمکی (*.aux *.toc *.lot *.lof *.nav *.out *.snm *.ind *.idx *.bbl *.log)Text files (*.txt)پروندههای نوشتاری (*.txt)PDF documents (*.pdf)نوشتار پیدیاف (*.pdf)All filesهمهٔ پروندههاTeXworks %1r%2 (%3)
تکورکس %1 ب %2 (%3)Log files (*.log)پروندههای دانستنیهای پردازش (*.log)Auxiliary files (*.aux *.toc *.lot *.lof *.nav *.out *.snm *.ind *.idx *.bbl)پروندههای کمکی (*.aux *.toc *.lot *.lof *.nav *.out *.snm *.ind *.idx *.bbl)Log files (*.log *.blg)پروندههای لاگ (*.log *.blg)Auxiliary files (*.aux *.toc *.lot *.lof *.nav *.out *.snm *.ind *.idx *.bbl *.brf)پروندههای کمکی (*.aux *.toc *.lot *.lof *.nav *.out *.snm *.ind *.idx *.bbl *.brf)ReplaceDialogReplaceجایگزینیReplace Allجایگزینی همهCancelکنسلNo recent search stringsبدون رشتهٔ جستجوی واپسینNo recent replacement stringsبدون رشتهٔ جایگزینی واپسین(invalid)(بیارزش)Replace:جایگزینی:With:با:&Wrap around&بستهبندی درستFind &backwardsبیاب &پیشگردReplace within &selectionجایگزینی با &گزیدهReplace in all &open filesجایگزینی در همه &پروندههای باز&Case sensitive&حساس به بزرگی و کوچکی واجهاW&hole wordsه&مهٔ واژهها&Regular expressionگزارهٔ &سازمندResourcesDialogTeXworks Settings and Resourcesساماندهیها و سرچشمههای تکورکسStorage Locationsجایگاه ذخیرهSettings:ساماندهیها:Resources:سرچشمهها:Registry (%1)دفتر نگارش (%1)ScriptManagerManage Scriptsساماندهی سندهاStandalone Scriptsسند ناوابستهHook Scriptsسند لنگریName: نام:Context: نوشتار:Description: بازنمود:Author: نویسنده:Version: ویراست:Shortcut: میانبر:File: پرونده:Language: زبان:Hook: لنگر:SearchResults......FileپروندهLineرجStartشروعEndپایانTextنوشتهSearch Resultsدستاورد جستجوSearch Results - %1 (%2 found)دستاورد جستجو - %1 (%2 پیدا شد)TWAppFileپروندهNewتازهNew from Template...تازه از الگو...Preferences...ساماندهیها...Open...گشودن...Open Recentگشودن واپسینHelpکمکGo to TeXworks home pageبرو به برگهٔ خانگی تکورکسEmail to the mailing listایمیل به لیست ایمیلAbout دربارهٔCtrl+NCtrl+NCtrl+Shift+NCtrl+Shift+NCtrl+OCtrl+O<p>%1 is a simple environment for editing, typesetting, and previewing TeX documents.</p><p>%1 فراگردی ساده برای نگارش، حروفچینی، و نمایش نوشتارهای تک است. </p><br>Version %1 (r.%2)<br>نسخهٔ %1 (ب.%2)<p>Distributed under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">GNU General Public License</a>, version 2.<p> انتشاریافته تحت <a href="http://www.gnu.org/licences/gpl-2.0.html"> اجازهنامهٔ عمومی گنو</a>, نسخهٔ ۲.<p><a href="http://trolltech.com/products/">Qt4</a> application framework by Qt Software, a division of Nokia Corporation.<p>چهارچوب کاربری <a href="http://trolltech.com/product/">QT4</a> توسط شرکت QT , وابسته به شرکت نوکیا.<br><a href="http://poppler.freedesktop.org/">Poppler</a> PDF rendering library by Kristian Høgsberg, Albert Astals Cid and others.<br>کتابخانهٔ برگردان پیدیاف <a href="http.freedesktop.org/">Poppler</a> بدست Kristian Høgsberg, Albert Astals Cid و دیگران.<br><a href="http://hunspell.sourceforge.net/">Hunspell</a> spell checker by László Németh.<br>غلتگیر<a href="http://hunspell.sourceforge.net/">Hunspell</a> بدست László Németh.<br>Concept and resources from <a href="http://www.uoregon.edu/~koch/texshop/">TeXShop</a> by Richard Koch.<br>پندارهها و سرچشمهها از <a href="http://www.uoregon.edu/~koch/texshop/">TexShop</a> بدست Richard Koch.<br><a href="http://itexmac.sourceforge.net/SyncTeX.html">SyncTeX</a> technology by Jérôme Laurens.<br>فناوری <a href="http://itemac.sourceforge.net/SyncTex.html">SyncTex</a> بدست Jérôme Laurens.<br>Some icons used are from the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Desktop Project</a>.<br>پارهای از آیکونهای بکار گرفته شده از پروژهٔ <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Desktop Project</a> هستند.<p>%1 translation kindly contributed by %2.<p> پیشکش برگردان %1 از %2.[language name]پارسی[translator's name/email]مهدی امیدعلی/mehdioa@gmail.comAbout %1دربارهٔ %1Unable to access "%1"; perhaps your browser or mail application is not properly configured?ناتوان در دسترسی به "%1"؛ شاید مرورگر و نرمافزار کاربردی ایمیل شما بهدرستی ساماندهی نشده است؟Unable to create windowناتوان در ساختن پنجرهSomething is badly wrong; %1 was unable to create a document window. The application will now quit.چیزی بهشدت غلت است، %1 نتوانست پنجرهٔ نوشتار را بسازد. نرمافزار کاربردی بیرون میرود.Open Fileگشودن پروندهNo default binary directory foundپوشهٔ باینری پیشنشان یافته نشدNone of the predefined directories for TeX-related programs could be found.<p><small>To run any processes, you will need to set the binaries directory (or directories) for your TeX distribution using the Typesetting tab of the Preferences dialog.هیچکدام از پوشههای شناسایی شده برای برنامههای درپیوند با تک پیدا نمیشوند. <p><small>برای کاربست هر پردازشی، باید پوشههای باینری پخشایش تک خود را از گزینهٔ حروفچینی از گفتگوی ساماندهیها ساماندهی کنید.Unable to find help file.پروندهٔ کمکی یافت نشد.<br>Version %1 r.%2 (%3)<br>ویراست %1 ب.%2 (%3)<p><a href="http://qt.nokia.com/">Qt application framework</a> v%1 by Qt Software, a division of Nokia Corporation.<p><a href="http://qt.nokia.com/">چهارچوب نرمافزاری کیوت </a> v%1 بدست Qt Software, a division of Nokia Corporation.Save Fileذخیرهٔ پروندهPermission requestدرخواست پروانهThe script "%1" is trying to open the file "%2" without sufficient permissions. Do you want to open the file?سند "%1"در حال گشودن پروندهٔ "%2" بدون پروانهٔ کافی است. آیا میخواهید پرونده را باز کنید؟<p>Distributed under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">GNU General Public License</a>, version 2 or (at your option) any later version.<p> پخششده زیر <a href="http://www.gnu.org/licences/gpl-2.0.html"> پروانهٔ سراسری گنو</a>, ویراست ۲ یا ویراستهای تازهتر .Clear Recent Filesپاککردن پروندههای واپسینTWScriptAPIInternal errorخطای درونیFailed to execute system command: %1ناتوان در کاربست فرمان سیستم: %1Error executing system command: %1خطا در کاربست فرمان سیستم:%1System command execution is disabled (see Preferences)کاربست فرمان سیستم ناممکن است ( ساماندهیها را ببینید)"%1" could not be opened."%1" نمیتواند باز شود.Reading all files is disabled (see Preferences)خواندن همهٔ پروندهها نشدنی است (ساماندهیها را ببینید)The file "%1" could not be opened for readingپروندهٔ "%1" را برای خواندن نمیتوان گشودTWScriptableScript "%1": %2سند "%1":%2Script resultدستاورد سندunknown errorخطای ناشناختهScripts may be used to add new commands to %1, and to extend or modify its behavior.سند میتواند برای افزودن فرمان تازه به %1 ، یا گسترش و یا بهسازی آن بکار برده شود.For more information on creating and using scripts, see %1</p>برای دانستن بیشتر در بارهٔ ساخت و استفاده از سندها به %1 بروید </p>Scripting languages currently available in this copy of %1:زبانهای سند در دسترس در این ویراست از %1:About Scriptsدربارهٔ سندTWSystemCmdERROR: failure code %1خطا: کد شکست %1ERROR: exit code %1خطا: کد برونرفت %1TagsDockTagsاتیکتهاBookmarksچوبخطهاOutlineچهارچوب سراسریNo tagsبدون اتیکتTeXDocumentNew documentنوشتار تازهOpen Recentگشودن واپسینNoneهیچکدامOpen Fileگشودن پروندهCannot close window while tool is runningوقتی ابزار در حال اجراست پرونده نمیتواند بسته شودSave Fileذخیرهٔ پروندهThe document "%1" has been modified.
Do you want to save your changes?نوشتار "%1" بازسازی شده است.
آیا میخواهید دگرگونیها را ذخیره کنید؟Do you want to discard all changes to the document "%1", and revert to the last saved version?آیا میخواهید تمام دگرگونیهای نوشتار "%1" را دور بیندازید، و به ویراست پایانی ذخیرهشده برگردید؟RevertبرگرداندنCannot read file "%1":
%2.ناتوان در خواندن پروندهٔ "%1":
%2.Unrecognized encodingرمزینهٔ ناشناختهThe text encoding %1 used in %2 is not supported.
It will be interpreted as %3 instead, which may result in incorrect text.رمزینهٔ نوشتاری %1 بکاربرده شد در %2 پشتیبانی نمیشود.
بهجای آن %3 را بکار گیرید، که شاید متن درست نمایش داده نشود.File "%1" loaded (%2)پروندهٔ "%1" بارگذاری شد (%2)File changed on diskپرونده روی دیسک دگرگون شد%1 has been modified by another program.
Do you want to discard your current changes, and reload the file from disk?%1 توسط برنامهٔ دیگری بازسازی شده است.
آیا میخواهید دگرگونیهای شما دور انداخته شود، و پرونده از دیسک فراخوانی شود؟%1 has been modified by another program.
Do you want to proceed with saving this file, overwriting the version on disk?%1 بدست برنامهٔ دیگری بازسازی شده است.
آیا میخواهید پرونده را در دیسک دوباره بنویسید؟Document "%1" was not savedنوشتار "%1" ذخیره نشده استThe text encoding %1 requested for %2 is not supported.
It will be saved as %3 instead, which may result in incorrect text.رمزینهٔ متنی %1 استفاده شده در %2 حمایت نمیشود.
بهجای آن از %3 استفاده میشود، که ممکن است متن درست نمایش داده نشود.Text cannot be convertedمتن تبدیل شدنی نیستThis document contains characters that cannot be represented in the encoding %1.
If you proceed, they will be replaced with default codes. Alternatively, you may wish to use a different encoding (such as UTF-8) to avoid loss of data.این نوشار دارای واجهایی است که در رمزینهٔ %1 نمایشپذیر نیست.
اگر ادامه دهید، این واجها با اندازههای رمزینهٔ پیشنشان جایگزین میشوند. بهجای این کار شاید بخواهید رمزینهٔ دیگری مانند UTF-8 را بکار ببرید تا نوشتهها از دست نروند.Cannot write file "%1":
%2.ناتوان از نوشتن پروندهٔ "%1"
%2.File "%1" saved (%2)پروندهٔ "%1" ذخیره شد (%2)default encodingرمزینهٔ پیشفرضuntitled-%1.texuntitled-%1.tex%1[*] - %2%1[*] - %2Line %1 of %2; col %3رج %1 از %2؛ ستون %3Go to Lineبرو به رجLine number:شمارهٔ رجها:Invalid regular expressionگزارهٔ منظم بیارزشNot foundپیدا نشدFound %n occurrence(s)%n% نمونه پیدا شد
%n occurrence(s)%n نمونه
%n documents%n نوشتار
Replaced %1 in %2جایگزینی %1 در %2Replaced %n occurrence(s)جایگزینی %n نمونه
Cannot process unsaved documentنوشتار ذخیره نشده پردازشپذیر نیستRoot document %1 is not readableنوشتار ریشهٔ %1 خوانشپذیر نیست%1 is not properly configured%1 بهدرستی تنظیم نشده استUnable to execute %1ناتوان در کاربست %1The program "%1" was not found.برنامهٔ %1 پیدا نشد.Searched in directories:جستجو در پوشههای:Check configuration of the %1 tool and path settings in the Preferences dialog.تنظیمات ابزار و مسیر %1 را در گفتگوی ترجیحات بررسی کنید.Process interrupted by userپردازش بدست کابر ایست شدHide Output Panelپنل برونی را پنهان کنShow Output Panelپنل برونی را نمایان کنSet engine to "%1"ساماندهی موتور به %1Engine "%1" not definedموتور "%1" شناسانده نشده استNo files foundپروندهای پیدا نشدNo auxiliary files associated with this document at the moment.هیچ پروندهٔ کمکی درپیوند با این نوشتار اکنون پیدا نشد.untitled.tex[*]untitled.tex[*]FileپروندهEditویرایشSpellingبررسی املاChange Caseدگرش بزرگی و کوچکی واجهاTypesetmenu titleحروفچینWindowپنجرهShowنمایشSearchجستجوFormatشمایلAuto-indent Modeگونهٔ تورفتگی خودکارSyntax Coloringرنگآمیزی دستوریSmart Quotesبازگویی هوشمندHelpکمکTypeset Toolbarنوارابزار حروفچینیEdit Toolbarنوارابزار ویرایشNewتازهCtrl+NCtrl+NOpen...گشودن...Ctrl+OCtrl+OCloseبستنCtrl+WCtrl+WSaveذخیرهCtrl+SCtrl+SSave As...ذخیره بانام...Ctrl+Shift+SCtrl+Shift+SRevert to Savedبرگرداندن به ذخیره شدهUndoچیدنCtrl+ZCtrl+ZRedoواچیدنCtrl+Shift+ZCtrl+Shift+ZCutبرداشتنCtrl+XCtrl+XCopyرونگاشتCtrl+CCtrl+CPasteچسباندنCtrl+VCtrl+WClearپاککردنTypesetحروفچینیCtrl+TactionCtrl+TFind...پیدا کن...Ctrl+FCtrl+FFind Againدوباره پیدا کنCtrl+GCtrl+GReplace...جایگزینی...Ctrl+RCtrl+RCopy to Findذخیره در پیدا شدهCtrl+ECtrl+ECopy to Replaceذخیره در جایگزین شدهCtrl+Shift+ECtrl+Shift+EGo to Line...برو به رج...Ctrl+LCtrl+LFind Selectionگزیده را پیدا کنCtrl+HCtrl+HSelect Allگزینش همهCtrl+ACtrl+AFont...قلم...IndentتورفتگیCtrl+]Ctrl+]Unindentبدون تورفتگیCtrl+[Ctrl+[CommentبازنمودCtrl+Shift+]Ctrl+Shift+]Uncommentبرون از بازنمودCtrl+Shift+[Ctrl+Shift+[Wrap Linesبستهبندی رجهاAbout TeXworks...دربارهٔ تکورکس...StackپشتهایTileکاشیکاریPreferences...ساماندهیها...Go to Previewبرو به پیشنمایشCtrl+'Ctrl+'Ctrl+\Ctrl+\New from Template...تازه از الگو...Ctrl+Shift+NCtrl+Shift+NShow Selectionنمایش برگزیدهCtrl+=Ctrl+=ALL UPPERCASEهمهٔ واجها بزرگall lowercaseهمهٔ واجها کوچکBalance Delimitersهمسنگی حائلهاCtrl+BCtrl+BGo to TeXworks home pageبرو به برگهٔ خانگی تکورکسEmail to the mailing listرایانامه به لیست رایانامهSide by Sideپهلو به پهلوPlace on Leftگذاردن در چپPlace on Rightگذاردن در راستReplace Againجایگزینی دوبارهCtrl+Shift+RCtrl+Shift+RRemove Aux Files...زدودن پروندههای کمکی...Quit TeXworksبرونرفت از تکورکسCtrl+QQtrl+QToggle Caseجابجایی بزرگی و کوچکی واجهاHard Wrap...بستهبندی درست...Line Numbersشمارهٔ رجهاConsole outputپیشانه برونیScriptsسندهاScripting TeXworksسندسازی تکورکسShow Scripts Folderنمایش پوشهٔ سندهاReload Script Listبازخوانی لیست سندهاManage Scriptsساماندهی سندهاAuto-Follow Focusدنبالگر کانونی خودکارAbout Scripts...دربارهٔ سند...Apply to Selectionبکاربستن بر برگزیدهSave Allذخیره همهCtrl+Alt+SCtrl+Dshortcut: Don't SaveCtrl+Rshortcut: RevertCtrl+RCannot read file "%1":
%2ناتوان در خواندن پروندهٔ "%1":
%2File "%1" loadedپروندهٔ "%1" بارگذاری شد%1 is constantly being modified by another program.
Please use "File > Revert to Saved" manually when the external process has finished.%1 بدست برنامهٔ دیگری همواره دگرگون میشود.
بعد از پایان پردازش، خواهشمندم از «پرونده > بازگردانی به ذخیره شده» به صورت دستی استفاده کنید.Cannot write file "%1":
%2ناتوان از نوشتن پروندهٔ "%1"
%2Error writing fileخطا در نوشتن پروندهAn error may have occurred while saving the file. You might like to save a copy in a different location.خطایی در هنگام نوشتن پرونده رخ داد. ممکن است بخواهید یک نسخه از پرونده را در جای دیگری ذخیره کنید.File "%1" savedپروندهٔ "%1" ذخیره شدAbort typesettingکنسلکردن حروفچینیSettings and Resources...ساماندهیها و سرچشمهها...Reload using selected encodingItem in the encoding popup menuبازخوانی بر اساس رمزینهٔ برگزیدهReloads the current file with the encoding selected from this menu.
The selected encoding replaces the default one and overrides all "%!TEX encoding" lines.Tooltip for "Reload using selected encoding" بازخوانی پروندهٔ کنونی با رمزینهٔ برگزیده از این منو.
رمزینهٔ برگزیده جایگزین رمزینهٔ پیشنشان شد "%!TEX encoding" رجهای.Unsaved changesدگرگونیهای ذخیرهنشدهThe file you are trying to reload has unsaved changes.
Do you want to discard your current changes, and reload the file from disk with the encoding %1?پروندهای را که میخواهید بازخوانی کنید دارای دگرگونیهای ذخیره نشده است.
آیا میخواهید دگرگونیهای کنونی را دوربریزید، و پرونده را با رمزینهٔ %1 از دیسک بازخوانی کنید؟Clear Recent Filesپاککردن پروندههای واپسینAbort typesetting?کنسلکردن حروفچینی؟A typesetting process is still running and must be stopped before closing this window.
Do you want to stop it now?یک پردازش حروفچینی هنوز در حال کار است و پیش از بستن این پنجره بایدبایستد.
آیا میخواهید آن رابایستانید؟You need a <b>TeX distribution</b> like <a href="http://tug.org/texlive/">TeX Live</a> or <a href="http://miktex.org/">MiKTeX</a> installed on your system to typeset your document.نیاز به <b>TeX پخشایشی از تک</b> مانند <a href="http://tug.org/texlive/">تکلایو</a> یا <a href="http://miktex.org/">میکتک</a> دارید که بر سیستم شما نصب شده باشد تا بتوانید نوشتهٔ خود را حروفچینی کنید. You need a <b>TeX distribution</b> like <a href="http://www.tug.org/mactex/">MacTeX</a> installed on your system to typeset your document.نیاز به <b>TeX پخشایشی از تک</b> مانند <a href="http://tug.org/texlive/">تکلایو</a> یا <a href="http://miktex.org/">میکتک</a> دارید که بر سیستم شما نصب شده باشد تا بتوانید نوشتهٔ خود را حروفچینی کنید. You need a <b>TeX distribution</b> like <a href="http://tug.org/texlive/">TeX Live</a> installed on your system to typeset your document. On most systems such a TeX distribution is available as prebuilt package.نیاز به <b>TeX پخشایشی از تک</b> مانند <a href="http://tug.org/texlive/">تکلایو</a> یا <a href="http://miktex.org/">میکتک</a> دارید که بر سیستم شما نصب شده باشد تا بتوانید نوشتهٔ خود را حروفچینی کنید. بر بیشتر سیستمها چنین پخشایشی از پیش نصب است.When a TeX distribution is installed you may need to tell TeXworks where to find it in Edit -> Preferences -> Typesetting.زمانی که پخشایشی از تک را نصب کردید، باید به تکورکس بگویید که در کجا آن را بیابید در ویرایش->ساماندهیها->حروفچینی.Check the configuration of the %1 tool and the path settings in the Preferences dialog.پیکربندی ابزار %1 و مسیر ساماندهیها را در گفتگوی ساماندهیها بررسی کنید. Hide Console Outputپنهانسازی پیشانهٔ خروجیLayout Problemپرسش چهارچوبA problem occured while laying out the loaded document in the editor. This is caused by an issue in the underlying Qt framework and can cause TeXworks to crash under certain circumstances. The symptoms of this problem are hidden or overlapping lines. To work around this, please try one of the following:
-) Turn syntax highlighting off and on
-) Turn line numbers off and on
-) Resize the window
We are sorry for the inconvenience.مشکلی در قالببندی نوشتار هنگام نمایش در ویرایشگر پدید آمد. این مشکل به خاطر ایرادی در چهارچوب زمینهٔ QT پدید آمد و ممکن است در شرایطی باعث درهم شکستن تکورکس شود. دلیل این مشکل خطهای پنهان یا همپوشان است. برای برطرف کردن مشکل لطفاً یکی از کارهای زیر را انجام دهید:
-) رنگآمیزی نحوی را پویا و ناپویا کنید
-)نمایش شمارهٔ خطها را پویا و ناپویا کنید
-) پنجره را تغییر اندازه دهید
به خاطر مشکل پدید آمده پوزش میخواهیم.Show Console Outputنمایش پیشانهٔ خروجیTeXHighlighterdefaultپیشنشانTemplateDialogNew File using Templateپروندهٔ تازه از روی الگوChoose template for the new document:الگوی پروندهٔ تازه را برگزینید:ToolConfigNewArgumentگزینهٔ تازهSelect program fileگزینش پروندهٔ برنامهInvalid programبرنامهٔ بیارزشThe file '%1' is not executable!پروندهٔ '%1' کاربستی نیست!ToolConfigDialogTool Configurationپیکربندی ابزارName:نام:Program:برنامه:Arguments:گزینهها:View PDF after runningمشاهدهٔ پیدیاف پس از کاربستBrowse...بازبینی (جستجو)...
texworks-0.5~svn1351.orig/trans/TeXworks_af.qm 0000644 0001750 0001750 00000155227 12271363371 021667 0 ustar atsuhito atsuhito