pax_global_header 0000666 0000000 0000000 00000000064 15117044140 0014507 g ustar 00root root 0000000 0000000 52 comment=4797f32fdd1e48b3a71461bf299a267ec4f5616a
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/ 0000775 0000000 0000000 00000000000 15117044140 0016574 5 ustar 00root root 0000000 0000000 gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/.gitignore 0000664 0000000 0000000 00000001074 15117044140 0020566 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Debian packaging
debian/debhelper-build-stamp
debian/*.substvars
debian/gnome-online-accounts-gtk
debian/gnome-online-accounts-gtk-dbg
debian/.debhelper
debian/*.log
debian/tmp
debian/files
# Generated .deb packages and build artifacts
*.deb
*.ddeb
*.buildinfo
*.changes
*.dsc
*.tar.xz
*.tar.gz
# Meson build directory
build/
builddir/
# Compiled binaries
*.o
*.so
*.a
*.exe
# IDE files
.vscode/
.idea/
*.swp
*.swo
*~
# OS generated files
.DS_Store
.DS_Store?
._*
.Spotlight-V100
.Trashes
ehthumbs.db
Thumbs.db
# Backup files
*.bak
*.orig
*.rej
# Log files
*.log
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/COPYING 0000664 0000000 0000000 00000104513 15117044140 0017633 0 ustar 00root root 0000000 0000000 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 29 June 2007
Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The GNU General Public License is a free, copyleft license for
software and other kinds of works.
The licenses for most software and other practical works are designed
to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to
share and change all versions of a program--to make sure it remains free
software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the
GNU General Public License for most of our software; it applies also to
any other work released this way by its authors. You can apply it to
your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
free programs, and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to prevent others from denying you
these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have
certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if
you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same
freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive
or can get the source code. And you must show them these terms so they
know their rights.
Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:
(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License
giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.
For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains
that there is no warranty for this free software. For both users' and
authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as
changed, so that their problems will not be attributed erroneously to
authors of previous versions.
Some devices are designed to deny users access to install or run
modified versions of the software inside them, although the manufacturer
can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of
protecting users' freedom to change the software. The systematic
pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to
use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we
have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those
products. If such problems arise substantially in other domains, we
stand ready to extend this provision to those domains in future versions
of the GPL, as needed to protect the freedom of users.
Finally, every program is threatened constantly by software patents.
States should not allow patents to restrict development and use of
software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to
avoid the special danger that patents applied to a free program could
make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that
patents cannot be used to render the program non-free.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
0. Definitions.
"This License" refers to version 3 of the GNU General Public License.
"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
works, such as semiconductor masks.
"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
"recipients" may be individuals or organizations.
To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
earlier work or a work "based on" the earlier work.
A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
on the Program.
To "propagate" a work means to do anything with it that, without
permission, would make you directly or secondarily liable for
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
distribution (with or without modification), making available to the
public, and in some countries other activities as well.
To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
work under this License, and how to view a copy of this License. If
the interface presents a list of user commands or options, such as a
menu, a prominent item in the list meets this criterion.
1. Source Code.
The "source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
form of a work.
A "Standard Interface" means an interface that either is an official
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
interfaces specified for a particular programming language, one that
is widely used among developers working in that language.
The "System Libraries" of an executable work include anything, other
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
implementation is available to the public in source code form. A
"Major Component", in this context, means a major essential component
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
produce the work, or an object code interpreter used to run it.
The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
the source code needed to generate, install, and (for an executable
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
control those activities. However, it does not include the work's
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
programs which are used unmodified in performing those activities but
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
includes interface definition files associated with source files for
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
such as by intimate data communication or control flow between those
subprograms and other parts of the work.
The Corresponding Source need not include anything that users
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
Source.
The Corresponding Source for a work in source code form is that
same work.
2. Basic Permissions.
All rights granted under this License are granted for the term of
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
permission to run the unmodified Program. The output from running a
covered work is covered by this License only if the output, given its
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
You may make, run and propagate covered works that you do not
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
with facilities for running those works, provided that you comply with
the terms of this License in conveying all material for which you do
not control copyright. Those thus making or running the covered works
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
your copyrighted material outside their relationship with you.
Conveying under any other circumstances is permitted solely under
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
makes it unnecessary.
3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
No covered work shall be deemed part of an effective technological
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
measures.
When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
is effected by exercising rights under this License with respect to
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
technological measures.
4. Conveying Verbatim Copies.
You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
keep intact all notices stating that this License and any
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
recipients a copy of this License along with the Program.
You may charge any price or no price for each copy that you convey,
and you may offer support or warranty protection for a fee.
5. Conveying Modified Source Versions.
You may convey a work based on the Program, or the modifications to
produce it from the Program, in the form of source code under the
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
a) The work must carry prominent notices stating that you modified
it, and giving a relevant date.
b) The work must carry prominent notices stating that it is
released under this License and any conditions added under section
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
"keep intact all notices".
c) You must license the entire work, as a whole, under this
License to anyone who comes into possession of a copy. This
License will therefore apply, along with any applicable section 7
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
regardless of how they are packaged. This License gives no
permission to license the work in any other way, but it does not
invalidate such permission if you have separately received it.
d) If the work has interactive user interfaces, each must display
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
work need not make them do so.
A compilation of a covered work with other separate and independent
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
and which are not combined with it such as to form a larger program,
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
parts of the aggregate.
6. Conveying Non-Source Forms.
You may convey a covered work in object code form under the terms
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
in one of these ways:
a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by the
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
customarily used for software interchange.
b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by a
written offer, valid for at least three years and valid for as
long as you offer spare parts or customer support for that product
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
copy of the Corresponding Source for all the software in the
product that is covered by this License, on a durable physical
medium customarily used for software interchange, for a price no
more than your reasonable cost of physically performing this
conveying of source, or (2) access to copy the
Corresponding Source from a network server at no charge.
c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
written offer to provide the Corresponding Source. This
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
only if you received the object code with such an offer, in accord
with subsection 6b.
d) Convey the object code by offering access from a designated
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
Corresponding Source in the same way through the same place at no
further charge. You need not require recipients to copy the
Corresponding Source along with the object code. If the place to
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
may be on a different server (operated by you or a third party)
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
clear directions next to the object code saying where to find the
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
available for as long as needed to satisfy these requirements.
e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
you inform other peers where the object code and Corresponding
Source of the work are being offered to the general public at no
charge under subsection 6d.
A separable portion of the object code, whose source code is excluded
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
included in conveying the object code work.
A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
tangible personal property which is normally used for personal, family,
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
product received by a particular user, "normally used" refers to a
typical or common use of that class of product, regardless of the status
of the particular user or of the way in which the particular user
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
the only significant mode of use of the product.
"Installation Information" for a User Product means any methods,
procedures, authorization keys, or other information required to install
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
a modified version of its Corresponding Source. The information must
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
code is in no case prevented or interfered with solely because
modification has been made.
If you convey an object code work under this section in, or with, or
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
part of a transaction in which the right of possession and use of the
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
by the Installation Information. But this requirement does not apply
if neither you nor any third party retains the ability to install
modified object code on the User Product (for example, the work has
been installed in ROM).
The requirement to provide Installation Information does not include a
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
network may be denied when the modification itself materially and
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
protocols for communication across the network.
Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
in accord with this section must be in a format that is publicly
documented (and with an implementation available to the public in
source code form), and must require no special password or key for
unpacking, reading or copying.
7. Additional Terms.
"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
License by making exceptions from one or more of its conditions.
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
be treated as though they were included in this License, to the extent
that they are valid under applicable law. If additional permissions
apply only to part of the Program, that part may be used separately
under those permissions, but the entire Program remains governed by
this License without regard to the additional permissions.
When you convey a copy of a covered work, you may at your option
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
it. (Additional permissions may be written to require their own
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
additional permissions on material, added by you to a covered work,
for which you have or can give appropriate copyright permission.
Notwithstanding any other provision of this License, for material you
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
that material) supplement the terms of this License with terms:
a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
terms of sections 15 and 16 of this License; or
b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
Notices displayed by works containing it; or
c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
requiring that modified versions of such material be marked in
reasonable ways as different from the original version; or
d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
authors of the material; or
e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
trade names, trademarks, or service marks; or
f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
any liability that these contractual assumptions directly impose on
those licensors and authors.
All other non-permissive additional terms are considered "further
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
governed by this License along with a term that is a further
restriction, you may remove that term. If a license document contains
a further restriction but permits relicensing or conveying under this
License, you may add to a covered work material governed by the terms
of that license document, provided that the further restriction does
not survive such relicensing or conveying.
If you add terms to a covered work in accord with this section, you
must place, in the relevant source files, a statement of the
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
where to find the applicable terms.
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
form of a separately written license, or stated as exceptions;
the above requirements apply either way.
8. Termination.
You may not propagate or modify a covered work except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
this License (including any patent licenses granted under the third
paragraph of section 11).
However, if you cease all violation of this License, then your
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
prior to 60 days after the cessation.
Moreover, your license from a particular copyright holder is
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you have
received notice of violation of this License (for any work) from that
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
your receipt of the notice.
Termination of your rights under this section does not terminate the
licenses of parties who have received copies or rights from you under
this License. If your rights have been terminated and not permanently
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
material under section 10.
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
You are not required to accept this License in order to receive or
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
nothing other than this License grants you permission to propagate or
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
Each time you convey a covered work, the recipient automatically
receives a license from the original licensors, to run, modify and
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
for enforcing compliance by third parties with this License.
An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
work results from an entity transaction, each party to that
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
You may not impose any further restrictions on the exercise of the
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
sale, or importing the Program or any portion of it.
11. Patents.
A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
License of the Program or a work on which the Program is based. The
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".
A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
but do not include claims that would be infringed only as a
consequence of further modification of the contributor version. For
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
this License.
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
patent license under the contributor's essential patent claims, to
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
propagate the contents of its contributor version.
In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
patent against the party.
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
publicly available network server or other readily accessible means,
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
country that you have reason to believe are valid.
If, pursuant to or in connection with a single transaction or
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
covered work, and grant a patent license to some of the parties
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
work and works based on it.
A patent license is "discriminatory" if it does not include within
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
specifically granted under this License. You may not convey a covered
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
in the business of distributing software, under which you make payment
to the third party based on the extent of your activity of conveying
the work, and under which the third party grants, to any of the
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
patent license (a) in connection with copies of the covered work
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
for and in connection with specific products or compilations that
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
any implied license or other defenses to infringement that may
otherwise be available to you under applicable patent law.
12. No Surrender of Others' Freedom.
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
License would be to refrain entirely from conveying the Program.
13. Use with the GNU Affero General Public License.
Notwithstanding any other provision of this License, you have
permission to link or combine any covered work with a work licensed
under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single
combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
License will continue to apply to the part which is the covered work,
but the special requirements of the GNU Affero General Public License,
section 13, concerning interaction through a network will apply to the
combination as such.
14. Revised Versions of this License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
the GNU General Public License from time to time. Such new versions will
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies that a certain numbered version of the GNU General
Public License "or any later version" applies to it, you have the
option of following the terms and conditions either of that numbered
version or of any later version published by the Free Software
Foundation. If the Program does not specify a version number of the
GNU General Public License, you may choose any version ever published
by the Free Software Foundation.
If the Program specifies that a proxy can decide which future
versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's
public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
to choose that version for the Program.
Later license versions may give you additional or different
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
later version.
15. Disclaimer of Warranty.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. Limitation of Liability.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
17. Interpretation of Sections 15 and 16.
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
above cannot be given local legal effect according to their terms,
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
copy of the Program in return for a fee.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
Copyright (C)
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program. If not, see .
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program does terminal interaction, make it output a short
notice like this when it starts in an interactive mode:
Copyright (C)
This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
This is free software, and you are welcome to redistribute it
under certain conditions; type `show c' for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
parts of the General Public License. Of course, your program's commands
might be different; for a GUI interface, you would use an "about box".
You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see
.
The GNU General Public License does not permit incorporating your program
into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you
may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
Public License instead of this License. But first, please read
.
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/README.md 0000664 0000000 0000000 00000005271 15117044140 0020060 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # GNOME Online Accounts GTK
A GTK Frontend for GNOME Online Accounts

# Supported desktops/distributions
GNOME Online Accounts GTK is part of the XApp Project.
It is designed to work in all desktop environments and all Linux distributions.
# Branches
The `master` branch produces 3.50.x releases, built for GTK4 and GNOME Online Acccounts 3.50.
The `3.49` branch produces 3.49.x releases, built for GTK3 and GNOME Online Accounts 3.49.
# Dependencies
## 3.50.x
- libgoa (>= 3.50)
- libgoa-backend (>= 3.50)
- gtk4
- glib
- meson (>= 0.53.0)
## 3.49.x
- libgoa (>= 3.49.2)
- libgoa-backend (>= 3.49.2)
- gtk3
- glib
- meson (>= 0.53.0)
## Building and installing from source
### Debian and derivatives
```bash
# install build tools if necessary
sudo apt install build-essential devscripts equivs git meson
# clone this git repository, switch into cloned directory
git clone https://github.com/xapp-project/gnome-online-accounts-gtk && cd gnome-online-accounts-gtk
# generate build-dependency package and install it
mk-build-deps -s sudo -i
# build .deb packages
debuild --no-sign
# install packages
sudo debi
```
### Linux Mint (Quick compilation)
For Linux Mint users who want to compile without creating .deb packages:
```bash
# Install dependencies
sudo apt install meson ninja-build libgoa-1.0-dev libgtk-4-dev libglib2.0-dev
# Clone repository (if not already done)
git clone https://github.com/xapp-project/gnome-online-accounts-gtk && cd gnome-online-accounts-gtk
# Setup build directory
meson setup build
# Compile
ninja -C build
# Run the application
./build/src/gnome-online-accounts-gtk
# Optional: Install to system
sudo ninja -C build install
```
## Other Distributions
The concrete packages to install depend on your distro.
Please note that we can't guarantee that the available library versions are compatible.
1. Install the following build tools
1. meson
2. ninja
2. Install the libraries mentioned above in the Dependencies section
3. Clone this git repository and run the following commands in the cloned directory:
```bash
# prepare build, options can be set with -Doption=value
# Please check the output for errors and the effective build options.
meson --prefix=/usr/local build
# compile and install
sudo ninja -C build install
# to uninstall:
sudo ninja -C build uninstall
```
# Translations
The translations for this project are hosted on [Launchpad](https://translations.launchpad.net/linuxmint/latest/+pots/gnome-online-accounts-gtk).
The content of `po/` is overwritten when the translations are imported from Launchpad.
If you want to help translating this project, please use Launchpad. Do not modify the files in `po/` directly.
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/data/ 0000775 0000000 0000000 00000000000 15117044140 0017505 5 ustar 00root root 0000000 0000000 gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in 0000664 0000000 0000000 00000000470 15117044140 0027102 0 ustar 00root root 0000000 0000000 [Desktop Entry]
Name=Online Accounts
Comment=Connect to your data in the cloud
Type=Application
Categories=Settings;
Icon=gnome-online-accounts-gtk
Exec=gnome-online-accounts-gtk
Keywords=google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/data/icons/ 0000775 0000000 0000000 00000000000 15117044140 0020620 5 ustar 00root root 0000000 0000000 gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/data/icons/hicolor/ 0000775 0000000 0000000 00000000000 15117044140 0022257 5 ustar 00root root 0000000 0000000 gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/data/icons/hicolor/scalable/ 0000775 0000000 0000000 00000000000 15117044140 0024025 5 ustar 00root root 0000000 0000000 gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/data/icons/hicolor/scalable/apps/ 0000775 0000000 0000000 00000000000 15117044140 0024770 5 ustar 00root root 0000000 0000000 gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/data/icons/hicolor/scalable/apps/gnome-online-accounts-gtk.svg 0000664 0000000 0000000 00000025375 15117044140 0032514 0 ustar 00root root 0000000 0000000
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/data/icons/meson.build 0000664 0000000 0000000 00000000157 15117044140 0022765 0 ustar 00root root 0000000 0000000 install_subdir('hicolor',
install_dir: join_paths(get_option('prefix'), get_option('datadir'), 'icons'),
)
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/data/meson.build 0000664 0000000 0000000 00000001265 15117044140 0021653 0 ustar 00root root 0000000 0000000 bin_conf = configuration_data()
bin_conf.set('bindir', get_option('prefix') / get_option('bindir'))
# Desktop file
configure_file(
input: 'gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in',
output: 'gnome-online-accounts-gtk.desktop',
configuration: bin_conf,
install: true,
install_dir: datadir / 'applications',
)
i18n.merge_file(
input: configure_file(
input: 'gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in',
output: 'gnome-online-accounts-gtk.desktop.in',
configuration: bin_conf
),
output: 'gnome-online-accounts-gtk.desktop',
type: 'desktop',
po_dir: join_paths(meson_source_root, 'po'),
install: true,
install_dir: datadir / 'applications'
)
subdir('icons') gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/debian/ 0000775 0000000 0000000 00000000000 15117044140 0020016 5 ustar 00root root 0000000 0000000 gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/debian/changelog 0000664 0000000 0000000 00000006545 15117044140 0021702 0 ustar 00root root 0000000 0000000 gnome-online-accounts-gtk (3.50.9) zena; urgency=medium
* l10n: Update translations
-- Clement Lefebvre Fri, 12 Dec 2025 16:52:19 +0000
gnome-online-accounts-gtk (3.50.8) zena; urgency=medium
[ Clement Lefebvre ]
* Switch to XApp symbolic icons
* Switch to xapp-symbolic-icons (XSI)
[ Alex Alexandrovich ]
* Add linux mint build instructions (#22)
-- Clement Lefebvre Wed, 19 Nov 2025 16:11:31 +0000
gnome-online-accounts-gtk (3.50.7) zara; urgency=medium
* l10n: Update translations
-- Clement Lefebvre Thu, 31 Jul 2025 11:45:23 +0200
gnome-online-accounts-gtk (3.50.6) xia; urgency=medium
* l10n: Update translations
-- Clement Lefebvre Mon, 06 Jan 2025 14:01:21 +0000
gnome-online-accounts-gtk (3.50.5) xia; urgency=medium
* l10n: Update translations
-- Clement Lefebvre Thu, 05 Dec 2024 10:39:07 +0000
gnome-online-accounts-gtk (3.50.4) wilma; urgency=medium
[ Leigh Scott ]
* Fix compile issue with gtk-4.15.0 (#14)
[ Clement Lefebvre ]
* l10n: Update translations
-- Clement Lefebvre Sun, 21 Jul 2024 10:29:06 +0100
gnome-online-accounts-gtk (3.50.3) wilma; urgency=medium
* l10n: Update translations
-- Clement Lefebvre Tue, 18 Jun 2024 19:28:46 +0100
gnome-online-accounts-gtk (3.50.2) wilma; urgency=medium
[ Leigh Scott ]
* Update gnome-online-accounts-gtk.desktop - Add Categories (#1)
* Update gnome-online-accounts-gtk.desktop - Remove path (#2)
* Add depends gnome-online-accounts (#6)
[ Guanran928 ]
* readme: fix typo (#9)
[ Michael Webster ]
* Call adw_init() for libgoa's provider dialog.
* debian/rules: Fix build type, remove an unnecessary build option.
[ Clement Lefebvre ]
* Delegate ownership/maintenance to the XApp Project
[ Michael Webster ]
* libAdwaita: Switch to an SDD titlebar
[ Clement Lefebvre ]
* Remove unused code
-- Clement Lefebvre Sun, 21 Apr 2024 11:52:59 +0100
gnome-online-accounts-gtk (3.50.1) wilma; urgency=medium
[ Michael Webster ]
* Disable desktop file po merge until we have some po files.
* A few fixes, update README.
* More fixes
* Add goa to depends. Only compatible with 3.50+
* Update .gitignore
[ Clement Lefebvre ]
* Remove debug package
[ Michael Webster ]
* Remove Info button, add Accounts label, Change providers label to "Providers".
* Desktop file: Add a comment, use a generic name.
* Use a headerbar.
[ Clement Lefebvre ]
* Add an icon
[ Michael Webster ]
* Fix singleton behavior.
* Use a revealer for the offline notification.
[ Clement Lefebvre ]
* Update README.md
* Remove CI
* Update README.md
[ Michael Webster ]
* Set the version and a commandline blurb.
* Add a menu button and an About dialog.
* Add 'quit' menu option.
[ Clement Lefebvre ]
* Restore l10n files with 3.49 version
* l10n: Update POT
[ Michael Webster ]
* Remove g_application_set_version().
* Hide the accounts label and pane when there aren't any accounts.
[ Clement Lefebvre ]
* l10n: Update translations
-- Clement Lefebvre Thu, 28 Mar 2024 11:08:27 +0000
gnome-online-accounts-gtk (0.0.1) wilma; urgency=medium
Initial version
-- Clement Lefebvre Thu, 20 Mar 2024 16:45:05 +0000
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/debian/control 0000664 0000000 0000000 00000001223 15117044140 0021417 0 ustar 00root root 0000000 0000000 Source: gnome-online-accounts-gtk
Section: gnome
Priority: optional
Maintainer: XAPP
Build-Depends:
debhelper-compat (= 13),
libglib2.0-dev (>= 2.44),
libgtk-4-dev (>= 3.0),
libgoa-1.0-dev (>= 3.50),
libgoa-backend-1.0-dev (>= 3.50),
meson (>= 0.53.0),
Standards-Version: 4.6.0
Homepage: https://github.com/xapp-project/gnome-online-accounts-gtk
Package: gnome-online-accounts-gtk
Architecture: any
Multi-Arch: foreign
Depends:
gnome-online-accounts (>= 3.50),
${misc:Depends},
${shlibs:Depends},
Description: GUI Utility for logging into online accounts for the
purpose of syncing mail, contacts and remote filesystems.
.
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/debian/copyright 0000664 0000000 0000000 00000002045 15117044140 0021752 0 ustar 00root root 0000000 0000000 Format: http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/
Upstream-Name: gnome-online-accounts-gtk
Upstream-Contact: XAPP
Source: https://github.com/xapp-project/gnome-online-accounts-gtk
Files: *
Copyright: 2020 XAPP
License: GPL-3+
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at
your option) any later version.
.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
General Public License for more details.
.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program. If not, see .
.
On Debian systems, the complete text of the GNU General
Public License version 3 can be found in "/usr/share/common-licenses/GPL-3".
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/debian/rules 0000775 0000000 0000000 00000000242 15117044140 0021074 0 ustar 00root root 0000000 0000000 #!/usr/bin/make -f
export DEB_BUILD_MAINT_OPTIONS = hardening=+all
%:
dh $@
override_dh_auto_configure:
dh_auto_configure -- \
--buildtype=debugoptimized
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/debian/source/ 0000775 0000000 0000000 00000000000 15117044140 0021316 5 ustar 00root root 0000000 0000000 gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/debian/source/format 0000664 0000000 0000000 00000000015 15117044140 0022525 0 ustar 00root root 0000000 0000000 3.0 (native)
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/gnome-online-accounts-gtk.pot 0000664 0000000 0000000 00000003412 15117044140 0024307 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-online-accounts-gtk package.
# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-online-accounts-gtk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr ""
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr ""
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr ""
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr ""
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr ""
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr ""
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr ""
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr ""
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr ""
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr ""
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr ""
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr ""
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/makepot 0000775 0000000 0000000 00000001364 15117044140 0020166 0 ustar 00root root 0000000 0000000 #!/bin/bash
rm -f gnome-online-accounts-gtk.pot
touch gnome-online-accounts-gtk.pot
xgettext --join-existing -k --from-code=UTF-8 --language=C --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=C_ --output=gnome-online-accounts-gtk.pot po/msgids
xgettext --package-name=gnome-online-accounts-gtk --language=Desktop --join-existing \
-k --keyword=Name --keyword=Comment --keyword=Keywords --output=gnome-online-accounts-gtk.pot data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in
xgettext --join-existing -k --from-code=UTF-8 --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=C_ --output=gnome-online-accounts-gtk.pot src/*.c
xgettext --package-name=gnome-online-accounts-gtk --language=Glade --join-existing --add-comments \
--output=gnome-online-accounts-gtk.pot src/*.ui
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/meson.build 0000664 0000000 0000000 00000001470 15117044140 0020740 0 ustar 00root root 0000000 0000000 project('gnome-online-accounts-gtk', 'c', version : '3.50.9', meson_version : '>= 0.56.0', license : 'GPLv3.0+')
i18n = import('i18n')
gettext_package = meson.project_name()
locale_dir = join_paths(get_option('prefix'), get_option('localedir'))
prefix = get_option('prefix')
datadir = get_option('datadir')
libdir = get_option('libdir')
libexecdir = get_option('libexecdir')
meson_source_root = meson.current_source_dir()
if not get_option('deprecated_warnings')
add_global_arguments([
'-Wno-deprecated-declarations',
'-Wno-deprecated',
'-Wno-declaration-after-statement',
'-DGLIB_DISABLE_DEPRECATION_WARNINGS',
],
language: 'c',
)
endif
subdir('data')
subdir('po')
subdir('src')
summary({
'prefix': prefix,
'datadir': datadir,
'libdir': libdir,
'libexecdir': libexecdir
})
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/meson_options.txt 0000664 0000000 0000000 00000000207 15117044140 0022230 0 ustar 00root root 0000000 0000000 option('deprecated_warnings', type : 'boolean', value : false,
description: 'Show compiler warnings about deprecated features')
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/ 0000775 0000000 0000000 00000000000 15117044140 0017212 5 ustar 00root root 0000000 0000000 gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/LINGUAS 0000664 0000000 0000000 00000000325 15117044140 0020237 0 ustar 00root root 0000000 0000000 am
ar
ast
be
bg
br
ca
cs
cy
da
de
el
en_GB
eo
es
et
eu
fa
fi
fil
fr
fr_CA
gl
he
hi
hr
hu
ia
id
is
it
ja
ka
kn
ko
lo
lt
lv
mk
ml
mnw
ms
nb
nl
nn
oc
pl
pt
pt_BR
ro
ru
sk
sl
sq
sr
su
sv
te
th
tr
uk
uz
vi
zh_CN
zh_TW
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/POTFILES.in 0000664 0000000 0000000 00000000234 15117044140 0020766 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # List of source files containing translatable strings.
data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in
src/gnome-online-accounts-gtk.c
src/online-accounts.ui
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/am.po 0000664 0000000 0000000 00000004216 15117044140 0020152 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Amharic translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-31 16:56+0000\n"
"Last-Translator: samson \n"
"Language-Team: Amharic \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s መግለጫ"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s ተወግዷል"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "ስለ"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "መግለጫ"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr ""
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "ስህተት ተፈጥሯል መግለጫ በ ማጥፋት ላይ እንዳለ"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "የ መስመር ላይ መግለጫ"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "የ መስመር ላይ መግለጫዎች"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "አቅራቢዎች"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "ማጥፊያ"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "መግለጫ ማስወገጃ"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "መተው"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/ar.po 0000664 0000000 0000000 00000004637 15117044140 0020166 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Arabic translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-16 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Abdualrahman Hasan \n"
"Language-Team: Arabic \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "حساب %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s تمت إزالته"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "عنْ"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "حسابات"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "اتصل ببياناتك في السحابة"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "خطأ عند إزالة الحساب"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;ويب;متصل;دردشة;تقويم;بريد;جهةاتصال;owncloud;ker"
"beros;imap;smtp;pocket;أضفلاحقا;حساب"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr "لا يوجد اتصال بالإنترنت - اتصل لإعداد حسابات جديدة عبر الإنترنت"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "حساب على الإنترنت"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "الحسابات على الإنترنت"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "المُزودون"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "غادر"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "أزِل الحساب"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "تراجع"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/ast.po 0000664 0000000 0000000 00000004375 15117044140 0020352 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Asturian translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 09:49+0000\n"
"Last-Translator: Havi \n"
"Language-Team: Asturian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Cuenta %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s desaniciose"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Tocante a"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Cuentes"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Coneutase a los tos datos na ñube"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Fallu al desaniciar la cuenta"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Nun hai conexón a internet - Conéutate pa añedir nueves cuentes en llinia"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Cuenta en llinia"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Cuentes en llinia"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Proveedores"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Colar"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Desaniciar cuenta"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Desfacer"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/be.po 0000664 0000000 0000000 00000005127 15117044140 0020145 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Belarusian translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anton Hryb \n"
"Language-Team: Belarusian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Уліковы запіс %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s выдалены"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Аб праграме"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Уліковыя запісы"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Злучыцца з вашымі данымі ў воблаку"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Памылка выдалення ўліковага запісу"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;вэб;онлайн;чат;каляндар;пошта;кантакт;воблака;k"
"erberos;imap;smtp;pocket;readitlater;уліковы запіс;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Няма інтэрнэт злучэння - падлучыцеся каб наладзіць новыя ўліковыя запісы"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Сеткавы ўліковы запіс"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Сеткавыя ўліковы запісы"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Правайдэры"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Выйсці"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Выдаліць уліковы запіс"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Адрабіць"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/bg.po 0000664 0000000 0000000 00000004747 15117044140 0020156 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Bulgarian translation for linuxmint
# Copyright (c) 2025 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2025
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-04 20:09+0000\n"
"Last-Translator: spacy01 \n"
"Language-Team: Bulgarian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s Профил"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s е изтрит"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Относно"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Профили"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Свързване към данните в облака"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Неуспешно премахване на профила"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;чат;календар;mail;контакт;owncloud;k"
"erberos;imap;smtp;pocket;readitlater;акаунт;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Няма връзка към интернет - свържете се, за да конфигурирате вашите онлайн "
"профили"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Онлайн профил"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Онлайн регистрации"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Доставчици"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Изход"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Премахни профила"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Отмяна"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/br.po 0000664 0000000 0000000 00000004403 15117044140 0020156 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Breton translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-22 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Anthony Guechoum \n"
"Language-Team: Breton \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Kont %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s dilamet"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Diwar-benn"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Kontoù"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Kennaskañ d'ho roadennoù er c'houmoul"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Fazi o tilemel ar gont"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Ret eo bezañ kennasket d'ar genrouedad evit merañ ar c'hontoù enlinenn"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Kont enlinenn"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Kontoù enlinenn"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Pourvezerien"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Kuitaat"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Dilemel ar gont"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Dizober"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/ca.po 0000664 0000000 0000000 00000004421 15117044140 0020136 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Catalan translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-31 12:03+0000\n"
"Last-Translator: Isidro Pisa \n"
"Language-Team: Catalan \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Compte de %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s s'ha suprimit"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Quant a"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Connecteu-vos a les vostres dades al núvol"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Error en suprimir el compte"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;línia;xat;calendari;correu;contacte;"
"núvol;kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;compte;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr "Sense connexió a internet - connecteu-vos per crear comptes en línia"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Compte en línia"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Comptes en línia"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Proveïdors"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Suprimeix el compte"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Desfés"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/cs.po 0000664 0000000 0000000 00000004422 15117044140 0020161 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Czech translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-31 06:44+0000\n"
"Last-Translator: Marek Hladík \n"
"Language-Team: Czech \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Účet %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s byl odebrán"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "O aplikaci"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Účty"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Připojení k vašim datům v cloudu"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Chyba při odebírání účtu"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Žádné připojení k internetu – připojení se k nastavení nových online účtů"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Online účet"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Účty on-line"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Poskytovatelé"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Odebrat účet"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Zpět"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/cy.po 0000664 0000000 0000000 00000004365 15117044140 0020175 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Welsh translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-09 14:50+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys \n"
"Language-Team: Welsh \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Cyfrif %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s wedi ei dynnu"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Ynghylch"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Cyfrifon"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Cysylltu i'ch data yn y cwmwl"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Gwall werth dynnu cyfrif"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Dim cysylltiad rhyngrwyd -cysylltwch er mwyn gosod cyfrifon ar-lein newydd"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Cyfrif Ar-lein"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Cyfrifon Ar-lein"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Darparwyr"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Gadael"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Tynnu Cyfrif"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Dad-wneud"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/da.po 0000664 0000000 0000000 00000004376 15117044140 0020150 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Danish translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-28 07:45+0000\n"
"Last-Translator: Alan Mortensen \n"
"Language-Team: Danish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s-konto"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s fjernet"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Om"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Konti"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Forbind til dine data i skyen"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Der opstod en fejl, da kontoen skulle fjernes"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;kalender;mail;kontakt;kontaktpe"
"rson;owncloud;kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;konto;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr "Ingen internetforbindelse. Tilslut for at indstille nye onlinekonti"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Onlinekonto"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Onlinekonti"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Udbydere"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Fjern konto"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Fortryd"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/de.po 0000664 0000000 0000000 00000004473 15117044140 0020152 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # German translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-28 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Cornelius Zwalin \n"
"Language-Team: German \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s-Konto"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s entfernt"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Info"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Konten"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Mit Ihren Daten in der Cloud verbinden"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Fehler beim Entfernen des Kontos"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;Kalender;E-"
"Mail;email;Kontakt;Nextcloud;cloud;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Keine Internetverbindung – Verbindung herstellen, um neue Internetkonten "
"einzurichten"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Internetkonto"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Internetkonten"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Anbieter"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Konto entfernen"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/el.po 0000664 0000000 0000000 00000005077 15117044140 0020163 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Greek translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 16:19+0000\n"
"Last-Translator: Vasilis Kosmidis \n"
"Language-Team: Greek \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Λογαριασμός %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s αφαιρέθηκε"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Σχετικά"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Λογαριασμοί"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Συνδεθείτε με τα δεδομένα σας στο cloud"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Σφάλμα αφαίρεσης λογαριασμού"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Δεν υπάρχει σύνδεση στο διαδίκτυο - συνδεθείτε για να δημιουργήσετε νέους "
"διαδικτυακούς λογαριασμούς"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Διαδικτυακός λογαριασμός"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Διαδικτυακοί λογαριασμοί"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Πάροχοι"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Αφαίρεση λογαριασμού"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Aναίρεση"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/en_GB.po 0000664 0000000 0000000 00000004373 15117044140 0020533 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # English (United Kingdom) translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-04 14:02+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler \n"
"Language-Team: English (United Kingdom) \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s Account"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s removed"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "About"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Accounts"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Connect to your data in the cloud"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Error removing account"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr "No Internet connection - connect to set up new online accounts"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Online Account"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Online Accounts"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Providers"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Remove Account"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Undo"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/eo.po 0000664 0000000 0000000 00000004327 15117044140 0020163 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Esperanto translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-29 20:58+0000\n"
"Last-Translator: Piet Coppens \n"
"Language-Team: Esperanto \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s Konto"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s forigita"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Pri"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Kontoj"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Konekti al viaj datumoj en la nubo"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Eraro dum forigo de konto"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"guglo;fejsbuko;tvitero;yahoo;reto;enrete;retbabili;kalendaro;retmesaĝo;kontak"
"to;propranubo;cerbero;imap;smtp;poŝo;legoteposte;konto;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr "Neniu retkonekto - konekti por agordi novajn retkontojn"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Retkonto"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Retkontoj"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Provizantoj"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Forlasi"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Forigi konton"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Malfari"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/es.po 0000664 0000000 0000000 00000004417 15117044140 0020167 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Spanish translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-27 19:07+0000\n"
"Last-Translator: Marcos Sánchez \n"
"Language-Team: Spanish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Cuenta %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "Cuenta %s eliminada"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Conéctese a sus datos en la nube"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Error al eliminar la cuenta"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;en "
"línea;chat;calendario;correo;contacto;owncloud;kerberos;imap;smtp;pocket;leer"
" más tarde;cuenta;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Sin conexión a Internet: conéctese para crear nuevas cuentas en línea"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Cuenta en línea"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Cuentas en línea"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Proveedores"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Eliminar cuenta"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/et.po 0000664 0000000 0000000 00000004535 15117044140 0020171 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Estonian translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-31 06:11+0000\n"
"Last-Translator: mahfiaz \n"
"Language-Team: Estonian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s konto"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s eemaldati"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Teave"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Kasutajakontod"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Ühendu pilves olevate andmetega"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Tõrge konto eemaldamisel"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;veeb;internet;online;onlain;tšätt;vestlus;kalen"
"der;e-post;meil;e-"
"mail;kontaktid;aadressiraamat;owncloud;kerberos;imap;smtp;järjehoidjad;readit"
"later;loehiljem;konto;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Interneti-ühendus puudub – uute võrgukontode seadistamiseks looge ühendus"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Interneti-konto"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Võrgus asuvad kontod"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Teenusepakkujad"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Välju"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Eemalda konto"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Võta tagasi"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/eu.po 0000664 0000000 0000000 00000004415 15117044140 0020167 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Basque translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-29 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola \n"
"Language-Team: Basque \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s kontua"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s kenduta"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Honi buruz"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Kontuak"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Konektatu zure datuak hodeian"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Errorea kontua kentzean"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;txata;egutegia;posta "
"elektronikoa;kontaktuak;owncloud;kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;kontua"
";"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Ez dago Interneteko konexiorik - konektatu online kontu berriak "
"konfiguratzeko"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Online kontua"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Online kontuak"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Hornitzaileak"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Irten"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Kendu kontua"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Desegin"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/fa.po 0000664 0000000 0000000 00000004651 15117044140 0020146 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Persian translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-26 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Parham \n"
"Language-Team: Persian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "حساب %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s حذف شد"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "درباره"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "حسابها"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "اتصال به داده های شما در فضای ابری"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "خطا هنگام حذف کردن حساب"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"گوگل؛فیسبوک؛توییتر؛Yahoo؛وب؛آنلاین؛گفتگو؛تقویم؛نامه؛تماس؛owncloud؛kerberos؛im"
"ap؛smtp؛pocket؛readitlater؛حساب؛"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr "اتصال به اینترنت وجود ندارد - برای تنظیم حسابهای جدید متصل شوید"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "حساب آنلاین"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "حساب های آنلاین"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "ارائه دهندگان"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "حذف حساب"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "واگرد"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/fi.po 0000664 0000000 0000000 00000004344 15117044140 0020155 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Finnish translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-01 10:27+0000\n"
"Last-Translator: Kimmo Kujansuu \n"
"Language-Team: Finnish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Tili %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s poistettu"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Tietoja"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Tilit"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Muodosta yhteys pilvessä oleviin tietoihisi"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Virhe tilin poistamisessa"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr "Ei yhteyttä – muodosta internet yhteys ja luo uusi verkkotili"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Verkkotili"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Verkkotilit"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Palveluntarjoajat"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Sulje"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Poista tili"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Kumoa"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/fil.po 0000664 0000000 0000000 00000004423 15117044140 0020327 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Filipino translation for linuxmint
# Copyright (c) 2025 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2025
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-27 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Emir Mendoza Emir's BTIN \n"
"Language-Team: Filipino \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s Account"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "Tinanggal ang %s"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Tungkol dito"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Accounts"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Kumonekta sa iyong datos na nasa cloud"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Bigong matanggal ang account"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Walang internet - kumonekta ka para mag-set up ng bagong online accounts"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Online Account"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Online Accounts"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Providers"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Isara"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Tanggalin ang Account"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "I-undo"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/fr.po 0000664 0000000 0000000 00000004515 15117044140 0020166 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # French translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-28 19:51+0000\n"
"Last-Translator: AO \n"
"Language-Team: French \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Compte %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s a été supprimé"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "À propos"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Connectez vous à vos données nuagiques"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Erreur de suppression du compte"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;en "
"ligne;chat;dialogue;calendrier;agenda;mail;courriel;contact;owncloud;kerberos"
";imap;smtp;pocket;readitlater;compte;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Aucune connexion à Internet n’a été détectée. Connectez-vous pour configurer "
"de nouveaux comptes en ligne."
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Compte en ligne"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Comptes en ligne"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Fournisseurs"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Supprimer le compte"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/fr_CA.po 0000664 0000000 0000000 00000004554 15117044140 0020534 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # French (Canada) translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-28 19:53+0000\n"
"Last-Translator: AO \n"
"Language-Team: French (Canada) \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Compte %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s a été supprimé"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "À propos"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Connectez vous à vos données nuagiques"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Erreur de suppression du compte"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;en "
"ligne;clavardage;chat;dialogue;calendrier;agenda;mail;courriel;contact;ownclo"
"ud;kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;compte;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Aucune connexion à Internet n’a été détectée. Connectez-vous pour configurer "
"de nouveaux comptes en ligne."
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Compte en ligne"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Comptes en ligne"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Fournisseurs"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Fermer"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Supprimer le compte"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/gl.po 0000664 0000000 0000000 00000004205 15117044140 0020155 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Galician translation for linuxmint
# Copyright (c) 2025 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2025
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-23 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Eloi Barcón Piñeiro \n"
"Language-Team: Galician \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Conta de %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s eliminada"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Contas"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Conectarse aos seus datos na nube"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Produciuse un erro ao eliminar a conta"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr "Sen conexión a internet - conéctese para crear novas contas en liña"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Conta en liña"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Contas en liña"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Fornecedores:"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Saír"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Eliminar conta"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Desfacer"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/he.po 0000664 0000000 0000000 00000004603 15117044140 0020151 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Hebrew translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-07 12:14+0000\n"
"Last-Translator: Avi Markovitz \n"
"Language-Team: Hebrew \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "חשבון %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s הוסר"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "על אודות"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "חשבונות"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "התחברות לנתונים בענן"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "שגיאת הסרת חשבון"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;רשת;מקוון;chat;calendar;דוא\"ל;קשר;owncloud;ker"
"beros;imap;smtp;pocket;readitlater;חשבון;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr "אין חיבור למרשתת – נא להתחבר כדי להגדיר חשבונות מקוונים חדשים"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "חשבון מקוון"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "חשבונות מקוונים"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "ספקי־שרות"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "יציאה"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "הסרת חשבון"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "החזרה לקדמות"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/hi.po 0000664 0000000 0000000 00000005407 15117044140 0020160 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Hindi translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-10 14:09+0000\n"
"Last-Translator: Divya kalra \n"
"Language-Team: Hindi \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s खाता"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s निकाला गया"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "परिचय"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "खाते"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "क्लाउड में अपने डेटा से कनेक्ट करें"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "खाता हटाने में त्रुटि"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"गूगल; फेसबुक; चहचहाहट; याहू; वेब; ऑनलाइन; गपशप; कैलेंडर; डाक; संपर्क; खुद का "
"बादल; केर्बेरोस; आईएमएपी; एसएमटीपी; जेब; पढ़ना; खाता;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"कोई इंटरनेट कनेक्शन नहीं - नए ऑनलाइन खाते स्थापित करने के लिए कनेक्ट करें"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "ऑनलाइन खाता"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "ऑनलाइन खाते"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "प्रदाता"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "छोड़ें"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "खाता हटाएँ"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "पूर्ववत करें"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/hr.po 0000664 0000000 0000000 00000004410 15117044140 0020162 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Croatian translation for linuxmint
# Copyright (c) 2025 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2025
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-28 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Niko Košćina \n"
"Language-Team: Croatian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s račun"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s je uklonjen"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "O programu"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Računi"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Povežite se s vašim podacima u oblaku"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Greška pri uklanjanju računa"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr "Nema internet veze - spoji se na novo otvoreni online račun"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Online račun"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Online račune"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Pružatelji usluga"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Napusti"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Ukloni račun"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Poništi"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/hu.po 0000664 0000000 0000000 00000004553 15117044140 0020175 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Hungarian translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-07 10:51+0000\n"
"Last-Translator: KAMI \n"
"Language-Team: Hungarian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s fiók"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s eltávolítva"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Névjegy"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Fiókok"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Kapcsolódás a felhőben lévő adataihoz"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Hiba a fiók eltávolításakor"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;csevegés;csevegő;naptár;levelez"
"és;kapcsolatok;névjegy"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Nincs internet kapcsolat – csatlakozzon az internethez új online fiókok "
"beállításához"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Online fiók"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Online fiókok"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Szolgáltatók"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Fiók eltávolítása"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Visszavonás"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/ia.po 0000664 0000000 0000000 00000004364 15117044140 0020152 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Interlingua translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 15:23+0000\n"
"Last-Translator: eduver \n"
"Language-Team: Interlingua \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Conto de %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s removite"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Re"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Contos"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Connecte te a tu datos in le nube"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Error al remotion del conto"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;in "
"linea;chat;calendario;posta;contacto;owncloud;kerberos;imap;smtp;pocket;readi"
"tlater;conto;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Nulle connexion a internet - connecte pro configurar nove contos in linea"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Conto in linea"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Contos in linea"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Fornitores"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Quitar"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Remover conto"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Disfacer"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/id.po 0000664 0000000 0000000 00000004352 15117044140 0020152 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Indonesian translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-21 06:06+0000\n"
"Last-Translator: Dimas Harry \n"
"Language-Team: Indonesian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Akun %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s dihapus"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Tentang"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Akun"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Hubungkan ke data Anda di awan"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Galat saat menghapus akun"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Tidak ada koneksi internet - sambungkan untuk membuat akun daring baru"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Akun Daring"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Akun-akun Daring"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Penyedia"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Hapus Akun"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Batal"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/is.po 0000664 0000000 0000000 00000004475 15117044140 0020177 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Icelandic translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-24 20:14+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli \n"
"Language-Team: Icelandic \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Aðgangur %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s fjarlægt"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Um hugbúnaðinn"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Aðgangar"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Tengstu gögnunum þínum í tölvuskýi"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Villa við að fjarlægja notandaaðgang"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;nettengt;spjall;dagatal;póstur;tengiliðir;o"
"wncloud;kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;aðgangur;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr "Engin internettenging - tengstu til að setja upp nýja netaðganga"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Aðgangur á neti"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Aðgangar á neti"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Þjónustuveitur"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Hætta"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Fjarlægja notandaaðgang"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Afturkalla"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/it.po 0000664 0000000 0000000 00000004403 15117044140 0020167 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Italian translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-13 18:29+0000\n"
"Last-Translator: lang-it \n"
"Language-Team: Italian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Account %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "Account %s rimosso"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Informazioni su"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Account"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Collegati ai tuoi dati nel cloud"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Errore nel rimuovere l'account"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendario;posta;contatti;owncl"
"oud;kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Nessuna connessione Internet: connettiti per configurare nuovi account online"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Account online"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Account online"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Fornitori"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Chiudi"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Rimuovi account"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/ja.po 0000664 0000000 0000000 00000005134 15117044140 0020147 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Japanese translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-29 14:30+0000\n"
"Last-Translator: kmyyfz8q \n"
"Language-Team: Japanese \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
"Language: ja\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s アカウント"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s を削除しました"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "このアプリケーションについて"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "アカウント"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "クラウドの個人データに接続します"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "アカウントの削除中にエラーがありました"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;ウェブ;オンライン;チャット;カレンダー;メール;連絡;アカウ"
"ント;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr "インターネット接続がありません - 新しいオンラインアカウントをセットアップするには、インターネットに接続してください"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "オンラインアカウント"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "オンラインアカウント"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "プロバイダー"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "終了"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "アカウントを削除"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "元に戻す"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/ka.po 0000664 0000000 0000000 00000005356 15117044140 0020156 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Georgian translation for linuxmint
# Copyright (c) 2025 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2025
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-15 07:06+0000\n"
"Last-Translator: NorwayFun \n"
"Language-Team: Georgian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
"Language: ka\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s ანგარიში"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s წაიშალა"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "შესახებ"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "ანგარიშები"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "დაუკავშირდით თქვენს მონაცემებს ღრუბელში"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "ანგარიშის წაშლის შეცდომა"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"ინტერნეტკავშირის გარეშე - დაუკავშირდით ახალი ინტერნეტანგარიშების მოსარგებად"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "ონლაინ-ანგარიში"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "ონლაინ ანგარიშები"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "მომწოდებლები"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "გასვლა"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "ანგარიშის წაშლა"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "დაბრუნება"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/kn.po 0000664 0000000 0000000 00000005777 15117044140 0020202 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Kannada translation for linuxmint
# Copyright (c) 2025 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2025
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-26 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Manas salian \n"
"Language-Team: Kannada \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s ಖಾತೆ"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "ಇದರ ಬಗ್ಗೆ"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "ಖಾತೆಗಳು"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "ಕ್ಲೌಡ್ನಲ್ಲಿರುವ ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"ಗೂಗಲ್; ಫೇಸ್ಬುಕ್; ಟ್ವಿಟರ್; ಯಾಹೂ; ವೆಬ್; ಆನ್ಲೈನ್; ಚಾಟ್; ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್; ಮೇಲ್; "
"ಸಂಪರ್ಕ; ಓನ್ಕ್ಲೌಡ್ ; ಕೆರ್ಬರೋಸ್; ಐಮ್ಯಾಪ್; ಎಸ್ಎಂಟಿಪಿ; ಪಾಕೆಟ್; ರೀಡ್ಇಟ್ಲೇಟರ್; "
"ಖಾತೆ;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ – ಹೊಸ ಆನ್ಲೈನ್ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಸಿ"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "ಆನ್ಲೈನ್ ಖಾತೆ"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "ಆನ್ಲೈನ್ ಖಾತೆಗಳು"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "ಪೂರೈಕೆದಾರರು"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸಿ"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/ko.po 0000664 0000000 0000000 00000004425 15117044140 0020170 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Korean translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-26 16:42+0000\n"
"Last-Translator: Jung-Kyu Park \n"
"Language-Team: Korean \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s 계정"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s 제거함"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "정보"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "계정"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "클라우드의 데이터에 연결합니다"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "계정 제거 오류"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr "인터넷 연결 없음 - 새 온라인 계정을 설정하려면 연결하세요."
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "온라인 계정"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "온라인 계정"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "서비스 업체"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "끝내기"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "계정 삭제"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "실행 취소"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/lo.po 0000664 0000000 0000000 00000005605 15117044140 0020172 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Lao translation for linuxmint
# Copyright (c) 2025 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2025
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-15 02:42+0000\n"
"Last-Translator: boneni \n"
"Language-Team: Lao \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "ບັນຊີ %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s ໄດ້ຖືກລຶບອອກແລ້ວ"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "ກ່ຽວກັບ"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "ບັນຊີ"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "ເຊື່ອມຕໍ່ກັບຂໍ້ມູນຂອງທ່ານໃນຄລາວ"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນການລຶບບັນຊີ"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"ກູເກີລ;google;ເຟສບຸກ;facebook;ທະວິດເຕີ;twitter;ຢາຮູ;yahoo;ເວັບ;web;ອອນລາຍ;onl"
"ine;ສົນທະນາ;chat;ປະຕິທິນ;calendar;ອີເມວ;mail;ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່;contact;owncloud"
";kerberos;imap;smtp;pocket;ອ່ານພາຍຫຼັງ;readitlater;ບັນຊີ;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"ບໍ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດ - ກະລຸນາເຊື່ອມຕໍ່ເພື່ອຕັ້ງຄ່າບັນຊີອອນລາຍໃໝ່"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "ບັນຊີອອນລາຍ"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "ບັນຊີອອນລາຍ"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "ອອກ"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "ລຶບບັນຊີ"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "ຍ້ອນກັບ"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/lt.po 0000664 0000000 0000000 00000004020 15117044140 0020165 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Lithuanian translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-02 23:27+0000\n"
"Last-Translator: Moo \n"
"Language-Team: Lithuanian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s paskyra"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s pašalinta"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Apie"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Paskyros"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr ""
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Klaida šalinant paskyrą"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Internetinė paskyra"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Internetinės paskyros"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr ""
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Išeiti"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Šalinti paskyrą"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Atšaukti"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/lv.po 0000664 0000000 0000000 00000004437 15117044140 0020203 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Latvian translation for linuxmint
# Copyright (c) 2025 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2025
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-08 18:13+0000\n"
"Last-Translator: Klavs Petersons \n"
"Language-Team: Latvian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s Konts"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s ir izņemts"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Par"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Konti"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Savienojuma izveide ar datiem mākonī"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Noņemot kontu, radās kļūda"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Nav interneta savienojuma - izveidojiet savienojumu, lai iestatītu jaunus "
"tiešsaistes kontus"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Tiešsaistes konts"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Tiešsaistes konti"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Pakalpojumu sniedzēji"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Iziet"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Noņemt kontu"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Atsaukt"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/meson.build 0000664 0000000 0000000 00000000063 15117044140 0021353 0 ustar 00root root 0000000 0000000 i18n.gettext(meson.project_name(), preset: 'glib')
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/mk.po 0000664 0000000 0000000 00000004742 15117044140 0020170 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Macedonian translation for linuxmint
# Copyright (c) 2025 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2025
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-01 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Bojan Stojanoski \n"
"Language-Team: Macedonian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Сметка за %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s е отстранет"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "За"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Сметки"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Поврзете се со вашите податоци во облакот"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Грешка при отстранувањето на сметката"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Нема интернет конекција - поврзете се за да поставите нови онлајн сметки"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Онлајн сметка"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Онлајн сметки"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Даватели"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Откажи"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Отрстрани ја сметката"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Врати"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/ml.po 0000664 0000000 0000000 00000006222 15117044140 0020164 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Malayalam translation for linuxmint
# Copyright (c) 2025 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2025
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-17 06:29+0000\n"
"Last-Translator: MOHAMMED RASHITH KP \n"
"Language-Team: Malayalam \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s അക്കൗണ്ട്"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s യെ നീക്കംചെയ്തു"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "അതേക്കുറിച്ച് (About)"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "അക്കൗണ്ടുകള്"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "നിങ്ങളുടെ ക്ലൗഡിലുള്ള ഡേറ്റയുമായി കണക്റ്റ് ചെയ്യുക"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "അക്കൌണ്ട് നീക്കം ചെയ്യുന്നതില് പിശക്"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"ഗൂഗിൾ;ഫേസ്ബുക്ക്;ട്വിറ്റർ;യാഹൂ;വെബ്;ഓൺലൈൻ;ചാറ്റ്;കലണ്ടർ;മെയിൽ;കോൺടാക്റ്റ്;own"
"cloud;കെർബറോസ്;ഇമാപ്പ്;എസ്എംടിപി;പോക്കറ്റ്;readitlater;അക്കൗണ്ട്;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷനില്ല - പുതിയ ഓൺലൈൻ അക്കൗണ്ടുകൾ സജ്ജീകരിക്കാൻ "
"കണക്റ്റുചെയ്യുക"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "ഓൺലൈൻ അക്കൗണ്ട്"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "ഓൺലൈൻ അക്കൗണ്ടുകൾ"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "ദാതാക്കൾ (Providers)"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "പുറത്ത് കടക്കുക (quit)"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "എക്കൗണ്ട് നീക്കം ചെയ്യുക"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "പഴയപടിയാക്കുക (Undo)"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/mnw.po 0000664 0000000 0000000 00000004166 15117044140 0020362 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Mon translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-02 03:27+0000\n"
"Last-Translator: Tao Mon Lae \n"
"Language-Team: Mon \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "အကံက် %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s ပ္တိတ်တုဲ"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "ပရော"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "အကံက်ဂမၠိုၚ်"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "ဆက်စၠောံကဵု ဒေတာ မၞးနူလပှ်ကျာတေံညိ။"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "ပ္တိတ်အကံက်ယောၚ်ယာ"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr ""
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr ""
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr ""
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr ""
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr ""
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr ""
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/ms.po 0000664 0000000 0000000 00000004377 15117044140 0020204 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Malay translation for linuxmint
# Copyright (c) 2025 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2025
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-29 06:48+0000\n"
"Last-Translator: Keviindran Ramachandran \n"
"Language-Team: Malay \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s Akaun"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s telah dibuang"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Tentang"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Akaun"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Bersambung dengan data anda dalam awam"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Ralat membuang akaun"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;kalendar;mel;kenalan;owncloud;k"
"erberos;imap;smtp;pocket;readitlater;akaun;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Tiada sambungan internet - sambung untuk menyediakan akaun baharu dalam "
"talian"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Akaun Dalam Talian"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Akaun Dalam Talian"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Penyedia"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Buang Akaun"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Buat asal"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/msgids 0000664 0000000 0000000 00000001066 15117044140 0020426 0 ustar 00root root 0000000 0000000 // This file lists all the msgids used in both branches (master and 3.49)
// This is to ensure the POT file is compatible with both branches.
_("%s Account")
_("%s removed")
_("About")
_("Accounts")
_("Connect to your data in the cloud")
_("Error removing account")
_("google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;")
_("No internet connection - connect to set up new online accounts")
_("Online Account")
_("Online Accounts")
_("Providers")
_("Quit")
_("Remove Account")
_("Undo") gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/nb.po 0000664 0000000 0000000 00000004403 15117044140 0020152 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Norwegian Bokmal translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-08 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Jørgen Eilertsen \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
"Language: nb\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s Konto"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s fjernet"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Om"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Kontoer"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Koble opp til din data i skyen"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Feil i fjerning av konto"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Ingen internettilkobling - koble til for å sette opp nye online kontoer"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Online Kontoer"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Online Kontoer"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Tilbydere"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Fjern Konto"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Angre"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/nl.po 0000664 0000000 0000000 00000004425 15117044140 0020170 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Dutch translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-27 22:10+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr12345 \n"
"Language-Team: Dutch \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s Account"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s verwijderd"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Over"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Accounts"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Verbinden met uw gegevens in de wolkdienst"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Fout bij verwijderen van account"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;kalender;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Geen internetverbinding - maak verbinding om nieuwe internetaccounts in te "
"stellen"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Internetaccount"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Internetaccounts"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Aanbieders"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Account verwijderen"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Ongedaan maken"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/nn.po 0000664 0000000 0000000 00000004351 15117044140 0020170 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Norwegian Nynorsk translation for linuxmint
# Copyright (c) 2025 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2025
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-27 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Simen Ryland Førde \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s Konto"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s fjerna"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Om"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Kontoar"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Kople til dataene dine i skya"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Feil ved fjerning av konto"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr "Ingen internettilkopling - kople til for å setje opp nye nettkontoar"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Nettkonto"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Nettkontoar"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Tilbydarar"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Fjern Konto"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Angre"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/oc.po 0000664 0000000 0000000 00000004561 15117044140 0020161 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Occitan (post 1500) translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-01 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS \n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Compte %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s suprimit"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "A prepaus"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Connexion a vòstras donadas de la nívol"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Error al moment de la supression del compte"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;compte;corrièl;calendièr;agenda;corrièr"
";nívol;ret;malhum;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Cap de connexion internet - connectatz-vos per configurar de comptes en "
"linha novèls"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Compte en linha"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Comptes en linha"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Provesidors"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Quitar"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Suprimir lo compte"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Anullar"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/pl.po 0000664 0000000 0000000 00000004400 15117044140 0020163 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Polish translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-31 05:11+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Strębski \n"
"Language-Team: Polish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Konto %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "Usunięto %s"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "O programie"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Konta"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Łączenie z danymi w chmurze"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Błąd podczas usuwania konta"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;sieć;online;czat;kalendarz;poczta;kontakt;o"
"wncloud;kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;konto;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Brak połączenia z Internetem - połącz się, aby założyć nowe konta online"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Konto online"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Konta online"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Dostawcy"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Zakończ"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Usuń konto"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Cofnij"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/pt.po 0000664 0000000 0000000 00000004363 15117044140 0020203 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Portuguese translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-28 17:56+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho \n"
"Language-Team: Portuguese \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Conta %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s removido"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Acerca"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Contas"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Ligue-se aos seus dados na nuvem"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Erro ao remover conta"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendário;correio;mail;contact"
"o;owncloud;kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;conta;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr "Sem ligação à Internet - ligar para criar novas contas online"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Conta online"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Contas online"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Provedores"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Remover conta"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Anular"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/pt_BR.po 0000664 0000000 0000000 00000004403 15117044140 0020561 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Brazilian Portuguese translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-24 22:09+0000\n"
"Last-Translator: Alberlan Lopes \n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Conta %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s removido"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Contas"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Conecte seus dados na nuvem"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Erro ao remover conta"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Sem conexão com a internet - conecte para configurar novas contas online"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Conta Online"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Contas Online"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Provedores"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Remover Conta"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/ro.po 0000664 0000000 0000000 00000004427 15117044140 0020201 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Romanian translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-07 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Vladm \n"
"Language-Team: Romanian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Cont %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s eliminat"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Despre"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Conturi"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Conectează-te la datele tale din servicii online"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Eroare la eliminarea contului"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;cont;internet;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Nu există conexiune la internet; conectează-te pentru a configura noi "
"conturi online"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Cont online"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Conturi online"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Furnizori"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Închide"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Suprimă contul"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Anulează"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/ru.po 0000664 0000000 0000000 00000005035 15117044140 0020203 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Russian translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-28 17:02+0000\n"
"Last-Translator: MySha_61 \n"
"Language-Team: Russian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Учётная запись %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s удалён"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "О приложении"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Учётные записи"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Подключение к данным в облаке"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Ошибка при удалении учётной записи"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Нет подключения к интернету — подключитесь для настройки новых учётных "
"записей"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Сетевая учётная запись"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Сетевые учётные записи"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Поставщики"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Выйти"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Удалить учётную запись"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Отменить"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/sk.po 0000664 0000000 0000000 00000004416 15117044140 0020174 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Slovak translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-30 14:08+0000\n"
"Last-Translator: menom \n"
"Language-Team: Slovak \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Účet %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s odstránený"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "O aplikácii"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Účty"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Pripojte sa k svojim údajom v cloude"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Chyba pri odstraňovaní účtu"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Žiadne internetové pripojenie – pripojte sa a vytvorte si nové online účty"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Online účet"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Online účty"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Poskytovatelia"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Ukončiť"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Odstrániť účet"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Vrátiť späť"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/sl.po 0000664 0000000 0000000 00000004512 15117044140 0020172 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Slovenian translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-08 16:37+0000\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak \n"
"Language-Team: Slovenian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Račun %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s je odstranjen"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "O programu"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Računi"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Povežite se svojimi podatki v oblaku"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Napaka pri odstranjevanju računa"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;spletni;splet;klepe;chat;calendar;ko"
"ledar;mail;pošta;stik;contact;owncloud;kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;"
"account;račun;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Brez internetne povezave - povežite se, da vzpostavite nove spletne račune"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Spletni račun"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Spletni računi"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Ponudniki"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Izhod"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Odstrani račun"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Razveljavi"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/sq.po 0000664 0000000 0000000 00000004417 15117044140 0020203 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Albanian translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-13 13:03+0000\n"
"Last-Translator: Vilson Gjeci \n"
"Language-Team: Albanian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "Llogaria %s"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr " %s ju hoq"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Rreth nesh"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Llogaritë"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Lidhu me të dhënat e tua në re"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Gabim në heqjen e llogarisë"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Nuk ka lidhje interneti - lidhu për të konfiguruar llogari të reja në "
"internet"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Llogari Online"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Llogaritë Online"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Ofruesit"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Dil"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Hiq llogarinë"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Anulo"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/sr.po 0000664 0000000 0000000 00000004707 15117044140 0020206 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Serbian translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-19 06:09+0000\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић \n"
"Language-Team: Serbian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "„%s“ налог"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s је уклоњен"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Опис"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Налози"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Повежите се на ваше податке у облаку"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Грешка уклањања налога"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr "Нема интернет везе – повежите се да подесите нове налоге на мрежи"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Налог на мрежи"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Налози на мрежи"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Достављачи"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Изађи"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Уклони налог"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Опозови"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/su.po 0000664 0000000 0000000 00000004363 15117044140 0020207 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Sundanese translation for linuxmint
# Copyright (c) 2025 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2025
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 14:13+0000\n"
"Last-Translator: Ilham Nurwansah \n"
"Language-Team: Sundanese \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s Akun"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s dipiceun"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Ngeunaan"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Akun"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Sambungkeun kana data anjeun dina cloud"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Cacad miceun akun"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"Euweuh sambungan internét - sambungkeun pikeun ngatur akun daring anyar"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Akun daring"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Akun daring"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Pamidang"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Kaluar"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Pupus Akun"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Teu tulus"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/sv.po 0000664 0000000 0000000 00000004376 15117044140 0020214 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Swedish translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-30 00:01+0000\n"
"Last-Translator: Jan-Olof Svensson \n"
"Language-Team: Swedish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s-konto"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s togs bort"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "Om"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "Konton"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "Anslut till dina data i molnet"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "Fel vid borttagning av kontot"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr "Ingen internetanslutning - anslut för att skapa nya konton på nätet"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "Konto på nätet"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "Konton på nätet"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "Leverantörer"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "Ta bort konto"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "Ångra"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/te.po 0000664 0000000 0000000 00000005626 15117044140 0020173 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Telugu translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-14 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Aryan Karamtoth \n"
"Language-Team: Telugu \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2025-12-12 13:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 379e22b8475e3402088a4cdb4a6e7936a4d28414)\n"
#: po/msgids:4
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s ఖాతా"
#: po/msgids:5
#, c-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s తిసేయబడినది"
#: po/msgids:6 src/gnome-online-accounts-gtk.c:479
msgid "About"
msgstr "గురించి"
#: po/msgids:7 src/online-accounts.ui:76
msgid "Accounts"
msgstr "ఖాతాలు"
#: po/msgids:8 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:4
#: src/online-accounts.ui:28
msgid "Connect to your data in the cloud"
msgstr "క్లౌడ్లోని మీ డేటాకు కనెక్ట్ చేయండి"
#: po/msgids:9
msgid "Error removing account"
msgstr "ఖాతాను తీసివేయుటలో దోషం"
#: po/msgids:10 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:7
msgid ""
"google;facebook;twitter;yahoo;web;online;chat;calendar;mail;contact;owncloud;"
"kerberos;imap;smtp;pocket;readitlater;account;"
msgstr ""
"గూగుల్; ఫేస్ "
"బుక్;ట్పిట్లర్;యాహు;వెబ్;ఆస్నైన్;సంభాషణ;క్యాలెండర్;మెయిల్;కాంటాక్ట్;ఓన్ "
"క్లౌడ్;కెర్బెరోస్;imap;smtp;పాకెట్;readitlater;ఖాతా;"
#: po/msgids:11 src/online-accounts.ui:149
msgid "No internet connection - connect to set up new online accounts"
msgstr ""
"ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ లేదు - కొత్త ఆన్లైన్ ఖాతాలను సెటప్ చేయడానికి కనెక్ట్ "
"చేయండి"
#: po/msgids:12
msgid "Online Account"
msgstr "ఆన్లైన్ ఖాతా"
#: po/msgids:13 data/gnome-online-accounts-gtk.desktop.in.in:3
#: src/online-accounts.ui:19
msgid "Online Accounts"
msgstr "ఆన్లైన్ ఖాతాలు"
#: po/msgids:14
msgid "Providers"
msgstr "ప్రొవైడర్లు"
#: po/msgids:15 src/gnome-online-accounts-gtk.c:480
msgid "Quit"
msgstr "నిష్క్రమించు"
#: po/msgids:16
msgid "Remove Account"
msgstr "ఖాతాను తీసివేయండి"
#: po/msgids:17
msgid "Undo"
msgstr "రద్దుచేయి"
gnome-online-accounts-gtk-3.50.9/po/th.po 0000664 0000000 0000000 00000005334 15117044140 0020172 0 ustar 00root root 0000000 0000000 # Thai translation for linuxmint
# Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
# This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
# FIRST AUTHOR , 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linuxmint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME