sos-4.11.1/0000775002342000234200000000000015171730442023154 5ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.comsos-4.11.1/tox.ini0000664002342000234200000000260415171730442024471 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com[tox] envlist = flake8 [testenv] deps = -r{toxinidir}/requirements.txt -r{toxinidir}/test-requirements.txt python_magic setenv = PYTHONPATH = {toxinidir}/tests:{toxinidir} avocado_cmd = avocado run -p TESTLOCAL=true --max-parallel-tasks=1 stage_tests = {toxinidir}/tests/cleaner_tests \ {toxinidir}/tests/collect_tests \ {toxinidir}/tests/report_tests \ {toxinidir}/tests/vendor_tests py_files = setup.py plugins_overview.py sos tests foreman_tests = {toxinidir}/tests/product_tests/foreman [testenv:flake8] deps = flake8 commands = flake8 {posargs:{[testenv]py_files}} [testenv:pylint] deps = {[testenv]deps} pylint commands = pylint -v --rcfile={toxinidir}/pylintrc {posargs:{[testenv]py_files}} [testenv:unit_tests] basepython = python3 commands = avocado run tests/unittests [testenv:stageone_tests] basepython = python3 commands = {[testenv]avocado_cmd} -t stageone {posargs:{[testenv]stage_tests}} [testenv:stagetwo_tests] basepython = python3 sitepackages = True commands = {[testenv]avocado_cmd} -t stagetwo {posargs:{[testenv]stage_tests}} [testenv:foreman_tests] basepython = python3 commands = {[testenv]avocado_cmd} -t foreman {posargs:{[testenv]foreman_tests}} [testenv:docs] basepython = python3 deps = -r{toxinidir}/docs/requirements.txt python_magic commands = sphinx-build -b html docs {posargs:docs/_build} sos-4.11.1/.editorconfig0000664002342000234200000000015315171730442025630 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.comroot = true [*] end_of_line = lf insert_final_newline = true [*.py] indent_style = space indent_size = 4 sos-4.11.1/sos.spec0000664002342000234200000007114315171730442024642 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.comSummary: A set of tools to gather troubleshooting information from a system Name: sos Version: 4.11.1 Release: 1%{?dist} Source0: https://github.com/sosreport/sos/archive/%{name}-%{version}.tar.gz License: GPL-2.0-only BuildArch: noarch Url: https://github.com/sosreport/sos BuildRequires: python3-devel BuildRequires: python3-setuptools Requires: python3-pexpect %if 0%{?rhel} && 0%{?rhel} < 10 Requires: python3-setuptools %else Requires: python3-packaging %endif Recommends: python3-file-magic # Mandatory just for uploading to a SFTP server: Recommends: python3-requests Recommends: python3-pyyaml Obsoletes: sos-collector <= 1.9 # For the _tmpfilesdir macro. BuildRequires: systemd # Mandatory just for uploading to an S3 bucket: Recommends: python3-boto3 %description Sos is a set of tools that gathers information about system hardware and configuration. The information can then be used for diagnostic purposes and debugging. Sos is commonly used to help support technicians and developers. %prep %setup -qn %{name}-%{version} %if 0%{?fedora} >= 39 || 0%{?rhel} >= 11 %generate_buildrequires %pyproject_buildrequires %endif %build %if 0%{?fedora} >= 39 || 0%{?rhel} >= 11 %pyproject_wheel %else %py3_build %endif %install %if 0%{?fedora} >= 39 || 0%{?rhel} >= 11 %pyproject_install %pyproject_save_files sos %else %py3_install '--install-scripts=%{_sbindir}' %endif install -d -m 755 %{buildroot}%{_sysconfdir}/%{name} install -d -m 700 %{buildroot}%{_sysconfdir}/%{name}/cleaner install -d -m 755 %{buildroot}%{_sysconfdir}/%{name}/presets.d install -d -m 755 %{buildroot}%{_sysconfdir}/%{name}/groups.d install -d -m 755 %{buildroot}%{_sysconfdir}/%{name}/extras.d install -d -m 755 %{buildroot}%{_tmpfilesdir} install -m 644 %{name}.conf %{buildroot}%{_sysconfdir}/%{name}/%{name}.conf install -m 644 tmpfiles/tmpfilesd-sos-rh.conf %{buildroot}%{_tmpfilesdir}/%{name}.conf rm -rf %{buildroot}/usr/config/ %find_lang %{name} || echo 0 # internationalization is currently broken. Uncomment this line once fixed. # %%files -f %%{name}.lang %files %if 0%{?fedora} >= 39 || 0%{?rhel} >= 11 %{_bindir}/sos %else %{_sbindir}/sos %endif %dir /etc/sos %dir /etc/sos/cleaner %dir /etc/sos/presets.d %dir /etc/sos/extras.d %dir /etc/sos/groups.d %{_tmpfilesdir}/%{name}.conf %{python3_sitelib}/sos/ %{python3_sitelib}/sos-*info/ %{_mandir}/man1/* %{_mandir}/man5/* %doc AUTHORS README.md %license LICENSE %config(noreplace) %{_sysconfdir}/sos/sos.conf %changelog * Tue Apr 21 2026 Pavel Moravec = 4.11.1 - New upstream release * Mon Feb 16 2026 Jake Hunsaker = 4.11.0 - New upstream release * Mon Dec 15 2025 Pavel Moravec = 4.10.2 - New upstream release * Wed Oct 15 2025 Pavel Moravec = 4.10.1 - New upstream release * Mon Aug 18 2025 Jake Hunsaker = 4.10.0 - New upstream release * Tue Jun 17 2025 Pavel Moravec = 4.9.2 - New upstream release * Tue Apr 15 2025 Pavel Moravec = 4.9.1 - New upstream release * Mon Feb 17 2025 Jake Hunsaker = 4.9.0 - New upstream release * Mon Dec 16 2024 Pavel Moravec = 4.8.2 - New upstream release * Tue Oct 15 2024 Pavel Moravec = 4.8.1 - New upstream release * Sat Aug 17 2024 Jake Hunsaker = 4.8.0 - New upstream release - License clarification to GPLv2 only * Fri Jun 21 2024 Pavel Moravec = 4.7.2 - New upstream release * Mon Apr 08 2024 Pavel Moravec = 4.7.1 - New upstream release * Mon Feb 19 2024 Jake Hunsaker = 4.7.0 - New upstream release * Wed Jan 10 2024 Pavel Moravec = 4.6.1 - New upstream release * Thu Aug 17 2023 Jake Hunsaker = 4.6.0 - New upstream release * Thu Jul 20 2023 Jake Hunsaker = 4.5.6 - New upstream release * Fri Jun 23 2023 Jake Hunsaker = 4.5.5 - New upstream release * Fri May 26 2023 Jake Hunsaker = 4.5.4 - New upstream release * Fri Apr 28 2023 Jake Hunsaker = 4.5.3 - New upstream release * Fri Mar 31 2023 Jake Hunsaker = 4.5.2 - New upstream release - Migrated to SPDX license * Wed Mar 01 2023 Jake Hunsaker = 4.5.1 - New upstream release * Wed Feb 01 2023 Jake Hunsaker = 4.5.0 - New upstream release * Mon Aug 15 2022 Jake Hunsaker = 4.4 - New upstream release * Mon Feb 14 2022 Jake Hunsaker = 4.3 - New upstream release * Mon Aug 16 2021 Jake Hunsaker = 4.2 - New upstream release * Thu Feb 25 2021 Jake Hunsaker = 4.1 - New upstream release * Mon Aug 17 2020 Jake Hunsaker = 4.0 - New upstream release * Fri Feb 14 2020 Bryn M. Reeves = 3.9 - New upstream release * Tue Aug 27 2019 Pavel Moravec = 3.8 - New upstream release * Wed Mar 27 2019 Bryn M. Reeves = 3.7 - New upstream release * Mon Jun 25 2018 Bryn M. Reeves = 3.6 - New upstream release * Thu Nov 02 2017 Bryn M. Reeves = 3.5 - New upstream release * Tue Mar 28 2017 Bryn M. Reeves = 3.4 - New upstream release * Wed Jun 29 2016 Bryn M. Reeves = 3.3 - New upstream release * Tue Sep 30 2014 Bryn M. Reeves = 3.2 - New upstream release * Wed Sep 17 2014 Bryn M. Reeves = 3.2-beta1 - New upstream beta release * Thu Jun 12 2014 Bryn M. Reeves = 3.2-alpha1 - New upstream alpha release * Mon Jan 27 2014 Bryn M. Reeves = 3.1-1 - New upstream release * Mon Jun 10 2013 Bryn M. Reeves = 3.0-1 - New upstream release * Thu May 23 2013 Bryn M. Reeves = 2.2-39 - Always invoke tar with '-f-' option Resolves: bz966602 * Mon Jan 21 2013 Bryn M. Reeves = 2.2-38 - Fix interactive mode regression when --ticket unspecified Resolves: bz822113 * Fri Jan 18 2013 Bryn M. Reeves = 2.2-37 - Fix propagation of --ticket parameter in interactive mode Resolves: bz822113 * Thu Jan 17 2013 Bryn M. Reeves = 2.2-36 - Revert OpenStack patch Resolves: bz840057 * Wed Jan 9 2013 Bryn M. Reeves = 2.2-35 - Report --name and --ticket values as defaults Resolves: bz822113 - Fix device-mapper command execution logging Resolves: bz824378 - Fix data collection and rename PostreSQL module to pgsql Resolves: bz852049 * Fri Oct 19 2012 Bryn M. Reeves = 2.2-34 - Add support for content delivery hosts to RHUI module Resolves: bz821323 * Thu Oct 18 2012 Bryn M. Reeves = 2.2-33 - Add Red Hat Update Infrastructure module Resolves: bz821323 - Collect /proc/iomem in hardware module Resolves: bz840975 - Collect subscription-manager output in general module Resolves: bz825968 - Collect rhsm log files in general module Resolves: bz826312 - Fix exception in gluster module on non-gluster systems Resolves: bz849546 - Fix exception in psql module when dbname is not given Resolves: bz852049 * Wed Oct 17 2012 Bryn M. Reeves = 2.2-32 - Collect /proc/pagetypeinfo in memory module Resolves: bz809727 - Strip trailing newline from command output Resolves: bz850433 - Add sanlock module Resolves: bz850779 - Do not collect archived accounting files in psacct module Resolves: bz850542 - Call spacewalk-debug from rhn module to collect satellite data Resolves: bz859142 * Mon Oct 15 2012 Bryn M. Reeves = 2.2-31 - Avoid calling volume status when collecting gluster statedumps Resolves: bz849546 - Use a default report name if --name is empty Resolves: bz822113 - Quote tilde characters passed to shell in RPM module Resolves: bz821005 - Collect KDC and named configuration in ipa module Resolves: bz825149 - Sanitize hostname characters before using as report path Resolves: bz822174 - Collect /etc/multipath in device-mapper module Resolves: bz817093 - New plug-in for PostgreSQL Resolves: bz852049 - Add OpenStack module Resolves: bz840057 - Avoid deprecated sysctls in /proc/sys/net Resolves: bz834594 - Fix error logging when calling external programs Resolves: bz824378 - Use ip instead of ifconfig to generate network interface lists Resolves: bz833170 * Wed May 23 2012 Bryn M. Reeves = 2.2-29 - Collect the swift configuration directory in gluster module Resolves: bz822442 - Update IPA module and related plug-ins Resolves: bz812395 * Fri May 18 2012 Bryn M. Reeves = 2.2-28 - Collect mcelog files in the hardware module Resolves: bz810702 * Wed May 02 2012 Bryn M. Reeves = 2.2-27 - Add nfs statedump collection to gluster module Resolves: bz752549 * Tue May 01 2012 Bryn M. Reeves = 2.2-26 - Use wildcard to match possible libvirt log paths Resolves: bz814474 * Mon Apr 23 2012 Bryn M. Reeves = 2.2-25 - Add forbidden paths for new location of gluster private keys Resolves: bz752549 * Fri Mar 9 2012 Bryn M. Reeves = 2.2-24 - Fix katello and aeolus command string syntax Resolves: bz752666 - Remove stray hunk from gluster module patch Resolves: bz784061 * Thu Mar 8 2012 Bryn M. Reeves = 2.2-22 - Correct aeolus debug invocation in CloudForms module Resolves: bz752666 - Update gluster module for gluster-3.3 Resolves: bz784061 - Add additional command output to gluster module Resolves: bz768641 - Add support for collecting gluster configuration and logs Resolves: bz752549 * Wed Mar 7 2012 Bryn M. Reeves = 2.2-19 - Collect additional diagnostic information for realtime systems Resolves: bz789096 - Improve sanitization of RHN user and case number in report name Resolves: bz771393 - Fix verbose output and debug logging Resolves: bz782339 - Add basic support for CloudForms data collection Resolves: bz752666 - Add support for Subscription Asset Manager diagnostics Resolves: bz752670 * Tue Mar 6 2012 Bryn M. Reeves = 2.2-18 - Collect fence_virt.conf in cluster module Resolves: bz760995 - Fix collection of /proc/net directory tree Resolves: bz730641 - Gather output of cpufreq-info when present Resolves: bz760424 - Fix brctl showstp output when bridges contain multiple interfaces Resolves: bz751273 - Add /etc/modprobe.d to kernel module Resolves: bz749919 - Ensure relative symlink targets are correctly handled when copying Resolves: bz782589 - Fix satellite and proxy package detection in rhn plugin Resolves: bz749262 - Collect stderr output from external commands Resolves: bz739080 - Collect /proc/cgroups in the cgroups module Resolve: bz784874 - Collect /proc/irq in the kernel module Resolves: bz784862 - Fix installed-rpms formatting for long package names Resolves: bz767827 - Add symbolic links for truncated log files Resolves: bz766583 - Collect non-standard syslog and rsyslog log files Resolves: bz771501 - Use correct paths for tomcat6 in RHN module Resolves: bz749279 - Obscure root password if present in anacond-ks.cfg Resolves: bz790402 - Do not accept embedded forward slashes in RHN usernames Resolves: bz771393 - Add new sunrpc module to collect rpcinfo for gluster systems Resolves: bz784061 * Tue Nov 1 2011 Bryn M. Reeves = 2.2-17 - Do not collect subscription manager keys in general plugin Resolves: bz750607 * Fri Sep 23 2011 Bryn M. Reeves = 2.2-16 - Fix execution of RHN hardware.py from hardware plugin Resolves: bz736718 - Fix hardware plugin to support new lsusb path Resolves: bz691477 * Fri Sep 09 2011 Bryn M. Reeves = 2.2-15 - Fix brctl collection when a bridge contains no interfaces Resolves: bz697899 - Fix up2dateclient path in hardware plugin Resolves: bz736718 * Mon Aug 15 2011 Bryn M. Reeves = 2.2-14 - Collect brctl show and showstp output Resolves: bz697899 - Collect nslcd.conf in ldap plugin Resolves: bz682124 * Sun Aug 14 2011 Bryn M. Reeves = 2.2-11 - Truncate files that exceed specified size limit Resolves: bz683219 - Add support for collecting Red Hat Subscrition Manager configuration Resolves: bz714293 - Collect /etc/init on systems using upstart Resolves: bz694813 - Don't strip whitespace from output of external programs Resolves: bz713449 - Collect ipv6 neighbour table in network module Resolves: bz721163 - Collect basic cgroups configuration data Resolves: bz729455 * Sat Aug 13 2011 Bryn M. Reeves = 2.2-10 - Fix collection of data from LVM2 reporting tools in devicemapper plugin Resolves: bz704383 - Add /proc/vmmemctl collection to vmware plugin Resolves: bz709491 * Fri Aug 12 2011 Bryn M. Reeves = 2.2-9 - Collect yum repository list by default Resolves: bz600813 - Add basic Infiniband plugin Resolves: bz673244 - Add plugin for scsi-target-utils iSCSI target Resolves: bz677124 - Fix autofs plugin LC_ALL usage Resolves: bz683404 - Fix collection of lsusb and add collection of -t and -v outputs Resolves: bz691477 - Extend data collection by qpidd plugin Resolves: bz726360 - Add ethtool pause, coalesce and ring (-a, -c, -g) options to network plugin Resolves: bz726427 * Thu Apr 07 2011 Bryn M. Reeves = 2.2-8 - Use sha256 for report digest when operating in FIPS mode Resolves: bz689387 * Tue Apr 05 2011 Bryn M. Reeves = 2.2-7 - Fix parted and dumpe2fs output on s390 Resolves: bz622784 * Fri Feb 25 2011 Bryn M. Reeves = 2.2-6 - Fix collection of chkconfig output in startup.py Resolves: bz659467 - Collect /etc/dhcp in dhcp.py plugin Resolves: bz676522 - Collect dmsetup ls --tree output in devicemapper.py Resolves: bz675559 - Collect lsblk output in filesys.py Resolves: bz679433 * Thu Feb 24 2011 Bryn M. Reeves = 2.2-4 - Fix collection of logs and config files in sssd.py Resolves: bz624162 - Add support for collecting entitlement certificates in rhn.py Resolves: bz678665 * Thu Feb 03 2011 Bryn M. Reeves = 2.2-3 - Fix cluster plugin dlm lockdump for el6 Resolves: bz622407 - Add sssd plugin to collect configuration and logs Resolves: bz624162 - Collect /etc/anacrontab in system plugin Resolves: bz622527 - Correct handling of redhat-release for el6 Resolves: bz622528 * Thu Jul 29 2010 Adam Stokes = 2.2-2 - Resolves: bz582259 - Resolves: bz585942 - Resolves: bz584253 - Resolves: bz581817 * Thu Jun 10 2010 Adam Stokes = 2.2-0 - Resolves: bz581921 - Resolves: bz584253 - Resolves: bz562651 - Resolves: bz566170 - Resolves: bz586450 - Resolves: bz588223 - Resolves: bz559737 - Resolves: bz586405 - Resolves: bz598978 - Resolves: bz584763 * Wed Apr 28 2010 Adam Stokes = 2.1-0 - Resolves: bz585923 - Resolves: bz585942 - Resolves: bz586409 - Resolves: bz586389 - Resolves: bz548096 - Resolves: bz557828 - Resolves: bz563637 - Resolves: bz584253 - Resolves: bz462823 - Resolves: bz528881 - Resolves: bz566170 - Resolves: bz578787 - Resolves: bz581817 - Resolves: bz581826 - Resolves: bz584695 - Resolves: bz568637 - Resolves: bz584767 - Resolves: bz586370 * Mon Apr 12 2010 Adam Stokes = 2.0-0 - Resolves: bz580015 * Tue Mar 30 2010 Adam Stokes = 1.9-3 - fix setup.py to autocompile translations and man pages - rebase 1.9 * Fri Mar 19 2010 Adam Stokes = 1.9-2 - updated translations * Thu Mar 04 2010 Adam Stokes = 1.9-1 - version bump 1.9 - replaced compression utility with xz - strip threading/multiprocessing - simplified progress indicator - pylint update - put global vars in class container - unittests - simple profiling - make use of xgettext as pygettext is deprecated * Mon Jan 18 2010 Adam Stokes = 1.8-21 - more sanitizing options for log files - rhbz fixes from RHEL version merged into trunk - progressbar update * Tue Nov 19 2009 Adam Stokes = 1.8-20 - dont copy unwanted files due to symlinks - More plugin enhancements * Tue Nov 5 2009 Adam Stokes = 1.8-18 - Option to enable selinux fixfiles check - Start of replacing Thread module with multiprocessing - Update translations - More checks against conf file versus command line opts * Tue Sep 9 2009 Adam Stokes = 1.8-16 - Update rh-upload-core to rh-upload and allows general files - Fix cluster plugin with pwd mangling invalidating xml - Cluster support detecting invalid fence_id and fence states - Read variables from conf file * Thu Jul 23 2009 Adam Stokes = 1.8-14 - resolves: rhbz512536 wrong group in spec file - resolves: rhbz498398 A series of refactoring patches to sos - resolves: rhbz501149 A series of refactoring patches to sos (2) - resolves: rhbz503804 remove obsolete translation - resolves: rhbz502455 tricking sosreport into rm -rf / - resolves: rhbz501146 branding in fedora * Mon Jul 20 2009 Adam Stokes = 1.8-13 - Add requirements for tar,bzip2 during minimal installs - More merges from reports against RHEL version of plugins - Remove unecessary definition of localdir in spec * Wed May 05 2009 Adam Stokes - 1.8-11 - Remove all instances of sysrq - Consistent macro usage in spec * Wed Feb 25 2009 Fedora Release Engineering - 1.8-10 - Rebuilt for https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_11_Mass_Rebuild * Mon Dec 29 2008 Adam Stokes - 1.8-5 - removed source defines as python manifest handles this * Fri Dec 19 2008 Adam Stokes - 1.8-4 - spec cleanup, fixed license, source - reworked Makefile to build properly * Thu Oct 23 2008 Adam Stokes - 1.8-1 - Resolves: bz459845 collect krb5.conf - Resolves: bz457880 include output of xm list and xm list --long - Resolves: bz457919 add support for openswan and ipsec-tools - Resolves: bz456378 capture elilo configuration - Resolves: bz445007 s390 support - Resolves: bz371251 hangs when running with a xen kernel where xend has not been started - Resolves: bz452705 Add /root/anaconda-ks-cfg to sosreport archive - Resolves: bz445510 Do not rely on env to execute python - Resolves: bz446868 add support for emc devices - Resolves: bz453797 fails to generate fdisk -l - Resolves: bz433183 does not collect ext3 information - Resolves: bz444838 systool is passed deprecated arguments - Resolves: bz455096 add %{INSTALLTIME:date} to rpm --qf collection - Resolves: bz332211 avoid hazardous filenames * Wed Nov 21 2007 Navid Sheikhol-Eslami - 1.8-0 - Resolves: bz368261 sosGetCommandOutput() does not block on hung processes - Resolves: bz361861 work-around missing traceback.format_exc() in RHEL4 - Resolves: bz394781 device-mapper: use /sbin/lvm_dump to collect dm related info - Resolves: bz386691 unattended --batch option - Resolves: bz371251 sos could hang when accessing /sys/hypervisor/uuid - selinux: always collect sestatus - added many languages - added --debug option which causes exceptions not to be trapped - updated to sysreport-1.4.3-13.el5 - ftp upload to dropbox with --upload - cluster: major rewrite to support different versions of RHEL - cluster: check rg_test for errors - minor changes in various plug-ins (yum, networking, process, kernel) - fixed some exceptions in threads which were not properly trapped - veritas: don't run rpm -qa every time - using rpm's python bindings instead of external binary - corrected autofs and ldap plugin that were failing when debug option was not found in config file. - implemented built-in checkdebug() that uses self.files and self.packages to make the decision - missing binaries are properly detected now. - better doExitCode handling - fixed problem with rpm module intercepting SIGINT - error when user specifies an invalid plugin or plugin option - named: fixed indentation - replaced isOptionEnabled() with getOption() - tune2fs and fdisk were not always run against the correct devices/mountpoint - added gpg key to package - updated README with new svn repo and contributors - updated manpage - better signal handling - caching of rpm -q outputs - report filename includes rhnUsername if available - report encryption via gpg and support pubkey - autofs: removed redundant files - filesys: better handling of removable devices - added sosReadFile() returns a file's contents - return after looping inside a directory - collect udevinfo for each block device - simply collect output of fdisk -l in one go - handle sysreport invocation properly (warn if shell is interactive, otherwise spawn sysreport.legacy) - progress bar don't show 100% until finished() is called - Resolves: bz238778 added lspci -t - now runs on RHEL3 as well (python 2.2) - replaced commonPrefix() with faster code - filesys: one fdisk -l for all - selinux: collect fixfilex check output - devicemapper: collect udevinfo for all block devices - cluster: validate node names according to RFC 2181 - systemtap: cleaned up and added checkenabled() method - added kdump plugin - added collection of /etc/inittab - Resolves: bz332151 apply regex to case number in sysreport for RHEL4 - Resolves: bz332211 apply regex to case number in sysreport for RHEL5 - Resolves: bz400111 sos incorrectly reports cluster data in SMP machine * Wed Aug 13 2007 Navid Sheikhol-Eslami - 1.7-8 - added README.rh-upload-core * Mon Aug 13 2007 Navid Sheikhol-Eslami - 1.7-7 - Resolves: bz251927 SOS errata needs to be respin to match 4.6 code base - added extras/rh-upload-core script from David Mair * Mon Aug 9 2007 Navid Sheikhol-Eslami - 1.7-6 - more language fixes - added arabic, italian and french - package prepared for release - included sysreport as sysreport.legacy * Mon Aug 9 2007 Navid Sheikhol-Eslami - 1.7-5 - package obsoletes sysreport and creates a link pointing to sosreport - added some commands in cluster and process plugins - fixed html output (wrong links to cmds, thanks streeter) - process: back down sleep if D state doesn't change - Resolves: bz241277 Yum Plugin for sos - Resolves: bz247520 Spelling mistake in sosreport output - Resolves: bz247531 Feature: plugin to gather initial ramdisk scripts - Resolves: bz248252 sos to support language localization - Resolves: bz241282 Make SOS for RHEL 4 * Mon Aug 1 2007 Navid Sheikhol-Eslami - 1.7-4 - catch KeyboardInterrupt when entering sosreport name - added color output for increased readability - list was sorted twice, removing latter .sort() * Mon Jul 31 2007 Navid Sheikhol-Eslami - 1.7-3 - added preliminary problem diagnosis support - better i18n initialization - better user messages - more progressbar fixes - catch and log python exceptions in report - use python native commands to create symlinks - limit concurrent running threads * Mon Jul 28 2007 Navid Sheikhol-Eslami - 1.7-2 - initial language localization support - added italian translation * Mon Jul 16 2007 Navid Sheikhol-Eslami - 1.7-1 - split up command outputs in sub-directories (sos_command/plugin/command instead of sos_command/plugin.command) - fixed doExitCode() calling thread.wait() instead of join() - curses menu is disabled by default - multithreading is enabled by default - major progressbar changes (now has ETA) - multithreading fixes - plugins class descriptions shortened to fix better in --list-plugins - rpm -Va in plugins/rpm.py sets eta_weight to 200 (plugin 200 longer than other plugins, for ETA calculation) - beautified command output filenames in makeCommandFilename() * Mon Jul 12 2007 Navid Sheikhol-Eslami - 1.7-0 - curses menu disabled by default (enable with -c) - sosreport output friendlier to the user (and similar to sysreport) - smarter plugin listing which also shows options and disable/enabled plugins - require root permissions only for actual sosreport generation - fix in -k where option value was treated as string instead of int - made progressbar wider (60 chars) - selinux plugin is enabled only if selinux is also enabled on the system - made some errors less verbose to the user - made sosreport not copy files pointed by symbolic links (same as sysreport, we don't need /usr/bin/X or /sbin/ifup) - copy links as links (cp -P) - added plugin get_description() that returns a short decription for the plugin - guess sosreport name from system's name * Mon Jul 5 2007 Navid Sheikhol-Eslami - 1.6-5 - Yet more fixes to make package Fedora compliant. * Mon Jul 5 2007 Navid Sheikhol-Eslami - 1.6-4 - More fixes to make package Fedora compliant. * Mon Jul 2 2007 Navid Sheikhol-Eslami - 1.6-3 - Other fixes to make package Fedora compliant. * Mon Jul 2 2007 Navid Sheikhol-Eslami - 1.6-2 - Minor fixes. * Mon Jul 2 2007 Navid Sheikhol-Eslami - 1.6-1 - Beautified output of --list-plugins. - GPL licence is now included in the package. - added python-devel requirement for building package - Resolves: bz241282 fixed incompatibility with python from RHEL4 * Fri May 25 2007 Steve Conklin - 1.5-1 - Bumped version * Fri May 25 2007 Steve Conklin - 1.4-2 - Fixed a backtrace on nonexistent file in kernel plugin (thanks, David Robinson) * Mon Apr 30 2007 Steve Conklin - 1.4-1 - Fixed an error in option handling - Forced the file generated by traceroute to not end in .com - Fixed a problem with manpage - Added optional traceroute collection to networking plugin - Added clalance's patch to gather iptables info. - Fixes to the device-mapper plugin - Fixed a problem with installation of man page * Mon Apr 16 2007 Steve Conklin - 1.3-3 - including patches to fix the following: - Resolves: bz219745 sosreport needs a man page - Resolves: bz219667 sosreport does not terminate cleanly on ^C - Resolves: bz233375 Make SOS flag the situation when running on a fully virtu... - Resolves: bz234873 rhel5 sos needs to include rpm-va by default - Resolves: bz219669 sosreport multi-threaded option sometimes fails - Resolves: bz219671 RFE for sosreport - allow specification of plugins to be run - Resolves: bz219672 RFE - show progress while sosreport is running - Resolves: bz219673 Add xen information gathering to sosreport - Resolves: bz219675 Collect information related to the new driver update model - Resolves: bz219877 'Cancel' button during option selection only cancels sele... * Tue Feb 20 2007 John Berninger - 1.3-2 - Add man page * Fri Dec 15 2006 Steve Conklin - 1.3-1 - really fixed bz_219654 * Fri Dec 15 2006 Steve Conklin - 1.2-1 - fixed a build problem * Fri Dec 15 2006 Steve Conklin - 1.1-1 - Tighten permissions of tmp directory so only readable by creator bz_219657 - Don't print message 'Problem at path ...' bz_219654 - Removed useless message bz_219670 - Preserve file modification times bz_219674 - Removed unneeded message about files on copyProhibitedList bz_219712 * Wed Aug 30 2006 Steve Conklin - 1.0-1 - Seperated upstream and RPM versioning * Mon Aug 21 2006 Steve Conklin - 0.1-11 - Code cleanup, fixed a regression in threading * Mon Aug 14 2006 Steve Conklin - 0.1-10 - minor bugfixes, added miltithreading option, setup now quiet * Mon Jul 17 2006 Steve Conklin - 0.1-9 - migrated to svn on 108.redhat.com, fixed a problem with command output linking in report * Mon Jun 19 2006 Steve Conklin - 0.1-6 - Added LICENSE file containing GPL * Wed May 31 2006 Steve Conklin - 0.1-5 - Added fixes to network plugin and prepped for Fedora submission * Wed May 31 2006 John Berninger - 0.1-4 - Reconsolidated subpackages into one package per discussion with sconklin * Mon May 22 2006 John Berninger - 0.1-3 - Added ftp, ldap, mail, named, samba, squid SOS plugins - Fixed various errors in kernel and hardware plugins * Mon May 22 2006 John Benringer - 0.1-2 - split off cluster plugin into subpackage - correct file payload lists * Mon May 22 2006 John Berninger - 0.1-1 - initial package build sos-4.11.1/po/0000775002342000234200000000000015171730442023572 5ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.comsos-4.11.1/po/bn_IN.po0000664002342000234200000001210415171730442025115 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of sos.trunk.po to Bengali INDIA # Bengali translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # # Automatically generated, 2007. # Runa Bhattacharjee , 2007, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-05 13:46+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n" "Language-Team: Bengali INDIA \n" "Language: bn_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (সংস্করণ %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "প্লাগ-ইন %s অনুমোদন করা যায়নি, উপেক্ষা করা হচ্ছে" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "প্লাগ-ইন %s অনুমোদন করা যায়নি, উপেক্ষা করা হচ্ছে" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "প্লাগ-ইন %s ইনস্টল করা যায়নি, উপেক্ষা করা হচ্ছে " #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "প্লাগ-ইন %s ইনস্টল করা যায়নি, উপেক্ষা করা হচ্ছে " #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন পাওয়া যায়নি" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "নিম্নলিখিত প্লাগ-ইনগুলি বর্তমানে সক্রিয় করা হয়েছে:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "কোনো প্লাগ-ইন সক্রিয় নেই।" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "নিম্নলিখিত প্লাগ-ইনগুলি বর্তমানে নিষ্ক্রিয় অবস্থায় রয়েছে:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "প্লাগ-ইন সংক্রান্ত নিম্নলিখিত বিকল্পগুলি উপলব্ধ রয়েছে:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "প্লাগ-ইন সংক্রান্ত কোনো বিকল্প উপলব্ধ নয়।" #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন পাওয়া যায়নি" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "প্লাগ-ইন সংক্রান্ত নিম্নলিখিত বিকল্পগুলি উপলব্ধ রয়েছে:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "এগিয়ে চলার জন্য ENTER টিপুন অথবা প্রস্থান করতে CTRL-C টিপুন।\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "আর্কাইভ এনক্রিপ্ট করা হচ্ছে..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " প্লাগ-ইন সঞ্চালিত হচ্ছে। অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "কমপ্রেস করা আর্কাইভ নির্মাণ করুন..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন সক্রিয় করা হয়নি" sos-4.11.1/po/gl.po0000664002342000234200000000554715171730442024547 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Galician translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/pa.po0000664002342000234200000001074115171730442024535 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of pa.po to Punjabi # Punjabi translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # Jaswinder Singh , 2007. # Jaswinder Singh , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 15:33+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh \n" "Language-Team: PLTG\n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (ਵਰਜਨ %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "ਪਲੱਗਇਨ %s ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਛੱਡ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "ਪਲੱਗਇਨ %s ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਛੱਡ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "ਪਲੱਗਇਨ %s ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ, ਛੱਡ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "ਪਲੱਗਇਨ %s ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ, ਛੱਡ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "ਕੋਈ ਯੋਗ ਪਲੱਗਿਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "ਹੇਠਲੇ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਕੀਤੇ ਹਨ:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "ਕੋਈ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "ਹੇਠਲੇ ਪਲੱਗਇਨ ਅਯੋਗ ਹਨ।" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "ਹੇਠਲੀਆਂ ਪਲੱਗਇਨ ਚੋਣਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "ਕੋਈ ਪਲੱਗਇਨ ਚੋਣ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "ਕੋਈ ਯੋਗ ਪਲੱਗਿਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "ਹੇਠਲੀਆਂ ਪਲੱਗਇਨ ਚੋਣਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ENTER ਦਬਾਓ, ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ CTRL-C ਦਬਾਓ।\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "ਆਰਚੀਵ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " ਪਲੱਗਇਨ ਚਲਾ ਰਿਹਾ। ਉਡੀਕ ਕਰੋ ਜੀ ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ ਆਰਚੀਵ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "ਕੋਈ ਸਹੀ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" sos-4.11.1/po/ca.po0000664002342000234200000001046615171730442024524 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Catalan translation of iok by Softcatalà # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation # This file is distributed under the same license as the iok package. # Xavier Conde Rueda , 2009. # # This file is translated according to the glossary and style guide of # Softcatalà. If you plan to modify this file, please read first the page # of the Catalan translation team for the Fedora project at: # http://www.softcatala.org/projectes/fedora/ # and contact the previous translator. # # Aquest fitxer s'ha de traduir d'acord amb el recull de termes i la guia # d'estil de Softcatalà. Si voleu modificar aquest fitxer, llegiu si # us plau la pàgina de catalanització del projecte Fedora a: # http://www.softcatala.org/projectes/fedora/ # i contacteu l'anterior traductor/a. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-17 08:45\n" "Last-Translator: Xavier Faus i Torà \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "informe d'ajuda (versió %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "el connector %s no es valida, ometent" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "el connector %s no es valida, ometent" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "el connector %s no s'instal·la, ometent" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "el connector %s no s'instal·la, ometent" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "cap connector vàlid trobat" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Els següents connectors estan actualment activats:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Cap connector activat." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Els següents connectors estan desactivats:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Les següents opcions dels connectors són disponibles:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "No hi ha cap opció disponible dels connectors." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "cap connector vàlid trobat" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "Les següents opcions dels connectors són disponibles:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Premeu Entrar per continuar, o Control-C per sortir.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "S'està xifrant l'arxiu..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "Executant complements. Espereu ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "S'està creant l'arxiu comprimit..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "cap connector vàlid està activat" sos-4.11.1/po/sl.po0000664002342000234200000000571615171730442024561 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Slovenian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 2 : 3);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/zh_CN.po0000664002342000234200000000706215171730442025140 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of sos.trunk.po to Wei Liu # Chinese translations for PACKAGE package # PACKAGE �ļ���ķ�. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # # Automatically generated, 2007. # Leah Liu , 2007, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-28 12:38+1000\n" "Last-Translator: Leah Liu \n" "Language-Team: Wei Liu\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (version %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "插件 %s 无效,跳过" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "插件 %s 无效,跳过" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "未安装插件 %s,跳过" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "未安装插件 %s,跳过" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "未发现可用插件" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "目前已启用了以下插件:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "没有启用插件。" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "目前禁用了以下插件:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "以下插件选项可用:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "没有可用的插件选项。" #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "未发现可用插件" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "以下插件选项可用:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "按 ENTER 键继续,或者 CTRL-C 组合键退出。\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "为归档加密......" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " 正在运行插件,请等候 ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "生成压缩归档......" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "没有启用任何可用插件" sos-4.11.1/po/ru.po0000664002342000234200000001015115171730442024556 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of ru.po to # Russian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # # Automatically generated, 2007. # Yulia , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-30 08:47\n" "Last-Translator: Yulia \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (версия %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "модуль %s не прошёл проверку. Пропускается." #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "модуль %s не прошёл проверку. Пропускается." #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "модуль %s не устанавливается. Пропускается." #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "модуль %s не устанавливается. Пропускается." #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "верные модули не найдены" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "В настоящее время включены модули:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Нет активных модулей." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "В настоящее время отключены модули:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Доступные опции модулей:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Нет опций." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "верные модули не найдены" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "Доступные опции модулей:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Нажмите ENTER для продолжения или CTRL-C для выхода.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Выполняется шифрование архива..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Выполняются модули. Пожалуйста, подождите..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Создаётся архив..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "не включены верные модули" sos-4.11.1/po/lv.po0000664002342000234200000000567315171730442024566 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Latvian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/am.po0000664002342000234200000000554615171730442024541 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Amharic translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/ku.po0000664002342000234200000000554615171730442024563 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Kurdish translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/nn.po0000664002342000234200000000563715171730442024560 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Norwegian Nynorsk translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/mk.po0000664002342000234200000000555115171730442024547 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Macedonian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/id.po0000664002342000234200000000647615171730442024543 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Indonesian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "laporan sos membutuhkan hak akses root untuk berjalan." #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "Tidak ada plugin yang valid ditemukan" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Opsi plugin ini memungkinkan:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Tidak ada plugin yang memungkinkan." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Opsi plugin ini sedang tidak mungkin:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Opsi plugin ini tersedia:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "Tidak ada plugin yang valid ditemukan" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "Opsi plugin ini tersedia:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Tekan ENTER untuk melanjutkan, atau CTRL+C untuk keluar.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Mengekripsi arsip..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Membuat arsip yang dikompresi..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "Tidak ada plugin yang valid yang dimungkinkan." sos-4.11.1/po/fr.po0000664002342000234200000000754415171730442024553 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of fr.po to French # French translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # # Automatically generated, 2007. # Decroux Fabien , 2007. # Thomas Canniot , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-20 21:28+0100\n" "Last-Translator: Thomas Canniot \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (version %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "le plugin %s n'a pas été validé, ignoré" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "le plugin %s n'a pas été validé, ignoré" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "le plugin %s ne s'installe pas, ignoré" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "le plugin %s ne s'installe pas, ignoré" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "aucun plugin valide n'a été trouvé" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Les plugins suivants sont activés :" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Aucun plugin n'est activé." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Les plugins suivants sont désactivés :" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Les options du plugin suivant sont disponibles :" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Aucune option n'est disponible pour ce plugin." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "aucun plugin valide n'a été trouvé" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "Les options du plugin suivant sont disponibles :" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Appuyez sur Entrée pour continuer ou CTRL-C pour quitter.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Cryptage de l'archive..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "Lancement des extensions. Veuillez patienter..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Création d'une archive compressée..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "aucun plugin valide n'a été activé" sos-4.11.1/po/pt.po0000664002342000234200000000741715171730442024566 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Portuguese translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-05 04:14+0100\n" "Last-Translator: Rui Gouveia \n" "Language-Team: PT \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Poedit-Country: PORTUGAL\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (versão %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "plugin %s não valida. A passar ao seguinte" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "plugin %s não valida. A passar ao seguinte" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "plugin %s não instala. A passar ao seguinte" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "plugin %s não instala. A passar ao seguinte" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "Não foram encontrados plugins válidos" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Os seguintes plugins estão actualmente activos:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Nenhum plugin activo." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Os seguintes plugins estão actualmente desactivados:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "As seguintes opções de plugins estão disponíveis:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Nenhumas opções do plugin disponíveis." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "Não foram encontrados plugins válidos" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "As seguintes opções de plugins estão disponíveis:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Carregue em ENTER para continuar, ou CTRL-C para sair.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "A cifrar arquivo..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "A executar plugins. Por favor, aguarde ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "A criar arquivo comprimido..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "Não foram activados plugins válidos" sos-4.11.1/po/he.po0000664002342000234200000000562415171730442024535 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Hebrew translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/ko.po0000664002342000234200000000774115171730442024554 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of ko.po to # Korean translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-07 09:56+1000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sos 리포트 (버전 %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "%s 플러그인이 유효하지 않아 생략합니다." #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "%s 플러그인이 유효하지 않아 생략합니다." #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "%s 플러그인이 설치되지 않아 생략합니다." #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "%s 플러그인이 설치되지 않아 생략합니다." #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "사용 가능한 플러그인이 없습니다." #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "현재 다음과 같은 플러그인이 활성화되어 있습니다:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "활성화된 플러그인이 없습니다:" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "현재 다음과 같은 플러그인이 비활성화되어 있습니다:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "다음과 같은 플러그인 옵션을 사용할 수 있습니다:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "사용 가능한 플러그인 옵션이 없습니다:" #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "사용 가능한 플러그인이 없습니다." #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "다음과 같은 플러그인 옵션을 사용할 수 있습니다:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "계속하려면 ENTER를 입력하고, 종료하려면 CTRL-C를 입력하십시오.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "아카이브를 암호화하고 있습니다..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "플러그인을 실행중입니다. 잠시만 기다려주십시오..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "압축 아카이브를 생성 중입니다..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "활성화된 사용 가능한 플러그인이 없습니다." sos-4.11.1/po/kn.po0000664002342000234200000001217415171730442024547 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of sos.trunk.kn.po to Kannada # Kannada translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # # Automatically generated, 2007. # Shankar Prasad , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk.kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-05 11:56+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad \n" "Language-Team: Kannada \n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (ಆವೃತ್ತಿ %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ %s ಮಾನ್ಯಗೊಂಡಿಲ್ಲ, ಉಪೇಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ %s ಮಾನ್ಯಗೊಂಡಿಲ್ಲ, ಉಪೇಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ %s ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಗೊಂಡಿಲ್ಲ, ಉಪೇಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ %s ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಗೊಂಡಿಲ್ಲ, ಉಪೇಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "ಮಾನ್ಯವಾದ ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ಗಳಿಲ್ಲ" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ಗಳನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ಗಳನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "ಮಾನ್ಯವಾದ ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ಗಳಿಲ್ಲ" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "ಮುಂದುವರೆಯಲು ENTER ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ, ಅಥವ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು CTRL-C ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ಗಳನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಕಾಯಿರಿ ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ ಆರ್ಕೈವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "ಮಾನ್ಯವಾದ ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" sos-4.11.1/po/zu.po0000664002342000234200000000554315171730442024577 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Zulu translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/sos.pot0000664002342000234200000000566415171730442025135 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/zh_TW.po0000664002342000234200000000733715171730442025177 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Traditional Chinese Messages for sos. # Copyright (C) 2010 The sos Project (msgids) # This file is distributed under the same license as the sos package. # Chester Cheng , 2007. # Wei-Lun Chao , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos 2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 00:10+1000\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport(版本 %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "外掛程式 %s 無法驗證,因此跳過" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "外掛程式 %s 無法驗證,因此跳過" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "未安裝外掛程式 %s,故而跳過" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "未安裝外掛程式 %s,故而跳過" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "找不到正確的外掛程式" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "目前以下外掛程式已經啟用:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "並未啟用任何外掛程式。" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "目前以下外掛程式已經停用:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "外掛程式有以下選項可用:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "沒有可用的外掛程式選項。" #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "找不到正確的外掛程式" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "外掛程式有以下選項可用:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "請按下「Enter」繼續,或按下「CTRL-C」離開。\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "加密壓縮檔…" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " 正在執行外掛程式,請稍待…" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "建立壓縮檔…" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "並未啟用合用的外掛程式" sos-4.11.1/po/ms.po0000664002342000234200000000554415171730442024561 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Malay translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/gu.po0000664002342000234200000001153115171730442024546 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of sos.trunk.gu.po to Gujarati # Gujarati translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # # Automatically generated, 2007. # Ankit Patel , 2007. # Sweta Kothari , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk.gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-04 17:39+0530\n" "Last-Translator: Sweta Kothari \n" "Language-Team: Gujarati\n" "Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (આવૃત્તિ %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "પ્લગઈન %s માન્ય થઈ શક્યું નહિં, અવગણી રહ્યા છીએ" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "પ્લગઈન %s માન્ય થઈ શક્યું નહિં, અવગણી રહ્યા છીએ" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "પ્લગઈન %s સ્થાપિત થતું નથી, અવગણી રહ્યા છીએ" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "પ્લગઈન %s સ્થાપિત થતું નથી, અવગણી રહ્યા છીએ" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "કોઈ માન્ય પ્લગઈનો મળ્યા નહિં" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "નીચેના પ્લગઈનો વર્તમાનમાં સક્રિય કરવામાં આવેલ છે:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "કોઈ પ્લગઈન સક્રિય કરેલ નથી." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "નીચેના પ્લગઈનો વર્તમાનમાં નિષ્ક્રિય કરેલ છે:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "નીચેના પ્લગઈન વિકલ્પો ઉપલબ્ધ છે:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "કોઈ પ્લગઈન વિકલ્પો ઉપલબ્ધ નથી." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "કોઈ માન્ય પ્લગઈનો મળ્યા નહિં" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "નીચેના પ્લગઈન વિકલ્પો ઉપલબ્ધ છે:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "ચાલુ રાખવા માટે ENTER દબાવો, અથવા બંધ કરવા માટે CTRL-C દબાવો.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "પેટી એનક્રિપ્ટ કરી રહ્યા છીએ..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " પ્લગઇનોને ચલાવી રહ્યા છીએ. મહેરબાની કરીને થોભો ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "સંકુચિત પેટી બનાવી રહ્યા છીએ..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "કોઈ માન્ય પ્લગઈનો સક્રિય કરેલ હતા નહિં" sos-4.11.1/po/eu.po0000664002342000234200000000554515171730442024554 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Basque translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/bn.po0000664002342000234200000000554615171730442024543 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Bengali translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/sk.po0000664002342000234200000000742015171730442024552 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Slovak translations for sos package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # # Ondrej Šulek , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-15 17:38+0200\n" "Last-Translator: Ondrej Šulek \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (verzia %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "nie je možné overiť modul %s, preskakujem" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "nie je možné overiť modul %s, preskakujem" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "nie je možné nainštalovať modul %s, preskakujem" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "nie je možné nainštalovať modul %s, preskakujem" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "nenájdené žiadne platné moduly" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Nasledujúce moduly sú aktuálne povolené:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Žiadny modul nie je povolený." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Nasledujúce moduly sú aktuálne zakázané:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Nasledujúce možnosti modulov sú dostupné:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Nie sú dostupné žiadne možnosti modulov." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "nenájdené žiadne platné moduly" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "Nasledujúce možnosti modulov sú dostupné:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Stlačte ENTER na pokračovanie, alebo CTRL-C na ukončenie.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Šifrovanie archívu..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Moduly bežia. Prosím čakajte ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Vytváranie komprimovaného archívu..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "neboli povolené žiadne platné moduly" sos-4.11.1/po/ka.po0000664002342000234200000001231615171730442024530 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Georgian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-16 18:22+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (ვერსია %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "დამატება %s არასწორი და გამოტოვებულია" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "არასწორია" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "დამატებას %s გასაშვებად root-ის წვდომები ესაჭიროება. გამოტოვებულია" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "საჭიროებს root მომხმარებელს" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "გამორიცხულია" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "გამოტოვებული" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "არააქტიური" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "არასავალდებულო" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "მითითებული არაა" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "დამატება %s დაყენებული არაა და გამოტოვებულია: %s" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "მითითებულია უცნობი ან არააქტიური პროფილი: %s" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "არცერთი დამატება სწორი არაა" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "ჩართული დამატებები:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "ჩართული დამატებების გარეშე." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "ამჟამად გამორთული დამატებები:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "დამატებების ხელმისაწვდომი პარამეტრები:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "დამატებების პარამეტრების გარეშე." #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "სწორი პროფილები ნაპოვნი არაა" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "ხელმისაწვდომია პროფილები:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "ENTER გასაგრძელებლად, CTRL-C შესაწყვეტად.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr " არქივის მორგება ..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr " დამატებების მორგება ..." #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " მიმდინარეობს დამატებების გაშვება. მოითმინეთ ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "შეკუმშული არქივის შექმნა ..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr " %s არქივის დასრულებისას" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "საქაღალდის გადატანის შეცდომა: %s" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "არქივის ფაილის გადატანის შეცდომა: %s" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "საკონტროლო ჯამის ფაილის გადატანის შეცდომა: %s" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "სწორი ჩართული დამატებების გარეშე" sos-4.11.1/po/nso.po0000664002342000234200000000555315171730442024741 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Language nso translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/vi.po0000664002342000234200000000562115171730442024554 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Vietnamese translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/da.po0000664002342000234200000000750515171730442024525 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Danish translations for sos package. # Copyright (C) 2007-10 # Automatically generated, 2007. # Kris Thomsen , 2009, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-12 13:39+0100\n" "Last-Translator: Kris Thomsen \n" "Language-Team: Danish 1);\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (version %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "udvidelsesmodulet %s validerer ikke, springer over" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "udvidelsesmodulet %s validerer ikke, springer over" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "udvidelsesmodulet %s installerer ikke, springer over" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "udvidelsesmodulet %s installerer ikke, springer over" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "ingen gyldige udvidelsesmoduler fundet" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Følgende udvidelsesmoduler er aktiveret i øjeblikket:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Ingen udvidelsesmoduler aktiveret." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Følgende udvidelsesmoduler er deaktiveret i øjeblikket:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Følgende indstillinger for udvidelsesmodul er tilgængelige:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Ingen indstillinger tilgængelige for udvidelsesmodul." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "ingen gyldige udvidelsesmoduler fundet" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "Følgende indstillinger for udvidelsesmodul er tilgængelige:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Tryk ENTER for at fortsætte, eller CTRL-C for at afslutte.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Krypterer arkiv..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "Kører udvidelsesmoduler. Vent venligst ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Opretter komprimeret arkiv..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "ingen gyldige udvidelsesmoduler er aktiveret" sos-4.11.1/po/el.po0000664002342000234200000001105415171730442024533 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Greek translation for sos.trunk package. # Copyright (C) 2010 Fedora Project Greek Translation Team # Giannis Konstantinidis , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-10 16:21-0500\n" "Last-Translator: Giannis Konstantinidis \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (έκδοση %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "το πρόσθετο %s δεν είναι έγκυρο,η διαδικασία προσπερνάται." #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "το πρόσθετο %s δεν είναι έγκυρο,η διαδικασία προσπερνάται." #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "το πρόσθετο %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί,η διαδικασία προσπερνάται" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "το πρόσθετο %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί,η διαδικασία προσπερνάται" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "δεν βρέθηκαν έγκυρα πρόσθετα" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Τα παρακάτω πρόσθετα είναι αυτη τη στιγμή ενεργοποιημένα:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Δεν ενεργοποιήθηκε κάποιο πρόσθετο." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Τα παρακάτω πρόσθετα είναι αυτη τη στιγμή απενεργοποιημένα:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Οι παρακάτω ρυθμίσεις για τα πρόσθετα είναι διαθέσιμες:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ρυθμίσεις για τα πρόσθετα." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "δεν βρέθηκαν έγκυρα πρόσθετα" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "Οι παρακάτω ρυθμίσεις για τα πρόσθετα είναι διαθέσιμες:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Πατήστε ENTER για να συνεχίσετε ή CTRL-C για έξοδο.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Το αρχείο κρυπτογραφείται..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "Εκτέλεση πρόσθετων. Παρακαλώ περιμένετε ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Δημιουργία συμπιεσμένου αρχείου..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "δεν ενεργοποιήθηκε κάποιο έγκυρο πρόσθετο" sos-4.11.1/po/nb.po0000664002342000234200000000634215171730442024536 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Norwegian bokmål translations for the sos package. # Copyright (C) 2007 Red Hat, Inc. # Kjartan Maraas , 2010. # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-31 19:50+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (versjon %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "ingen gyldige tillegg funnet" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Ingen tillegg slått på." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "ingen gyldige tillegg funnet" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Trykk LINJESKIFT for å fortsette, eller CTRL-C for å avslutte.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Krypterer arkiv..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Lager komprimert arkiv..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/af.po0000664002342000234200000000555015171730442024525 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Afrikaans translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/bs.po0000664002342000234200000000707115171730442024543 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Bosnian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosizjestaj (verzija %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "plugin %s se nije mogao potvrditi, preskace se" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "plugin %s se nije mogao potvrditi, preskace se" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "plugin %s se nije instalirao, preskace se " #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "plugin %s se nije instalirao, preskace se " #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "ispravan plugin nije nadjen" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Sljedeci plugin-i su trenutno osposobljeni:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Nema osposobljenih plugin-a." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Sljedeci su plugin-i onesposobljeni:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Sjedeci su plugini-i na raspolaganju:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Nema plugin-a na raspolaganju." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "ispravan plugin nije nadjen" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "Sjedeci su plugini-i na raspolaganju:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Pritisnite ENTER da nastavite, ili CTRL-C da odustanete.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Sifrira se arhiva ..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "Pokrecu se plugin-i. Molim vas pricekajte ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Kreira se komprimirana arhiva ..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "Nema ispravnih plugin-a na raspolaganju." sos-4.11.1/po/en.po0000664002342000234200000000746515171730442024550 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# English translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-05-27 09:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../sos/sosreport.py:390 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (version %s)" #: ../sos/sosreport.py:619 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "plugin %s does not validate, skipping" #: ../sos/sosreport.py:621 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "plugin %s does not validate, skipping" #: ../sos/sosreport.py:625 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "plugin %s does not install, skipping" #: ../sos/sosreport.py:627 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:635 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:639 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:643 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:647 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:657 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:665 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "plugin %s does not install, skipping" #: ../sos/sosreport.py:669 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:762 msgid "no valid plugins found" msgstr "no valid plugins found" #: ../sos/sosreport.py:766 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "The following plugins are currently enabled:" #: ../sos/sosreport.py:772 msgid "No plugin enabled." msgstr "No plugin enabled." #: ../sos/sosreport.py:776 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "The following plugins are currently disabled:" #: ../sos/sosreport.py:787 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "The following plugin options are available:" #: ../sos/sosreport.py:802 msgid "No plugin options available." msgstr "No plugin options available." #: ../sos/sosreport.py:814 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "no valid plugins found" #: ../sos/sosreport.py:816 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "The following plugin options are available:" #: ../sos/sosreport.py:836 #, fuzzy msgid "no valid presets found" msgstr "no valid plugins found" #: ../sos/sosreport.py:838 #, fuzzy msgid "The following presets are available:" msgstr "The following plugin options are available:" #: ../sos/sosreport.py:859 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" #: ../sos/sosreport.py:882 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Encrypting archive..." #: ../sos/sosreport.py:927 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:961 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1169 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Creating compressed archive..." #: ../sos/sosreport.py:1177 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1196 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1208 #, python-format msgid "Error writing checksum for file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1222 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1240 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1255 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "no valid plugins were enabled" sos-4.11.1/po/pl.po0000664002342000234200000000774115171730442024556 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Polish translation for sos. # Copyright © 2007-2010, 2017 the sos authors. # This file is distributed under the same license as the sos package. # Piotr Drąg , 2007-2010, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-23 19:29+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (wersja %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "nieprawidłowa wtyczka %s, pomijanie" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "nieprawidłowa" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "wtyczka %s do wykonania wymaga uprawnień roota, pomijanie" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "wymaga roota" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "wykluczona" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "pominięta" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "nieaktywna" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "opcjonalna" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "niepodana" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "nie można zainstalować wtyczki %s, pomijanie: %s" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "Podano nieznane lub nieaktywne profile: %s" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "nie odnaleziono żadnych prawidłowych wtyczek" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Obecnie włączone wtyczki:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Brak włączonych wtyczek." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Obecnie wyłączone wtyczki:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Dostępne opcje wtyczek:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Brak dostępnych opcji wtyczek." #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "nie odnaleziono żadnych prawidłowych profili" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "Dostępne profile:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Naciśnięcie klawisza Enter kontynuuje, a Ctrl-C zakończy.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr " Przygotowywanie archiwum…" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr " Przygotowywanie wtyczek…" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Wykonywanie wtyczek. Proszę czekać…" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Tworzenie skompresowanego archiwum…" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr " %s podczas finalizowania archiwum" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "Błąd podczas przenoszenia katalogu: %s" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "Błąd podczas przenoszenia pliku archiwum: %s" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "Błąd podczas przenoszenia pliku sumy kontrolnej: %s" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "nie włączono żadnych prawidłowych wtyczek" sos-4.11.1/po/hy.po0000664002342000234200000000554715171730442024565 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Armenian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/be.po0000664002342000234200000000555115171730442024526 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Belarusian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/si.po0000664002342000234200000001100715171730442024544 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of si.po to Sinhala # Sinhalese translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # # Automatically generated, 2007. # Danishka Navin , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: si\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-07 19:03+0530\n" "Last-Translator: Danishka Navin \n" "Language-Team: Sinhala \n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (%s වෙළුම)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "%s ප්ලගීනය සත්‍යාපනය වන්නේ නැත, මගහරිමින්" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "%s ප්ලගීනය සත්‍යාපනය වන්නේ නැත, මගහරිමින්" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "%s ප්ලගීනය ස්ථාපනය වන්නේ නැත, මගහරි" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "%s ප්ලගීනය ස්ථාපනය වන්නේ නැත, මගහරි" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "නිරවද්‍ය පල්ගීන හමුවුයේ නැත" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "පහත දැක්වෙන ප්ලගීන දැනට සක්‍රීයව ඇත:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "ප්ලගීන කිසිවක් සක්‍රීය නැත." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "පහත පල්ගීන විකල්ප දැනට අක්‍රීයව ඇත:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "පහත පල්ගීන විකල්ප භාවිතයට ඇත:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "කිසිදු පල්ගීන විකල්පයක් භාවිතයට නැත." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "නිරවද්‍ය පල්ගීන හමුවුයේ නැත" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "පහත පල්ගීන විකල්ප භාවිතයට ඇත:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "දිගටම කරගෙන යාමට ENTER හෝ පිට වීමට CTRL-C ඔබන්න.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "සංරක්‍ෂණ සංකේතාංකනය කරමින්..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "හැකිලු සංරක්‍ෂක නිර්මාණය කරමින්..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "කිසිදු නිරවද්‍ය පල්ගිනයක් සක්‍රිය කර නැත" sos-4.11.1/po/pt_BR.po0000664002342000234200000000737115171730442025150 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Brazilian Portuguese translations for sos package. # Igor Pires Soares , 2007. # Taylon Silmer , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-12 15:19-0300\n" "Last-Translator: Taylon Silmer \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (versão %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "o plugin %s não validou, ignorando" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "o plugin %s não validou, ignorando" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "o plugin %s não instala, ignorando" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "o plugin %s não instala, ignorando" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "nenhum plugin válido encontrado" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Os seguintes plugins estão habilitados no momento:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Nenhum plugin está habilitado." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Os seguintes plugins estão desabilitados no momento:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "As seguintes opções de plugins estão disponíveis:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Nenhuma opção de plugins está disponível." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "nenhum plugin válido encontrado" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "As seguintes opções de plugins estão disponíveis:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Pressione ENTER para continuar ou CTRL-C para encerrar.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Criptografando o pacote..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "Executando os plugins. Por favor aguarde..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Criando pacote compactado..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "nenhum plugin válido estava habilitado" sos-4.11.1/po/fi.po0000664002342000234200000000737515171730442024544 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Finnish translations for sos package. # Ville-Pekka Vainio , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-28 01:03+0200\n" "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (versio %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "liitännäinen %s on virheellinen, ohitetaan" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "liitännäinen %s on virheellinen, ohitetaan" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "liitännäinen %s ei asennu, ohitetaan" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "liitännäinen %s ei asennu, ohitetaan" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "kelvollisia liitännäisiä ei löytynyt" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Seuraavat liitännäiset ovat tällä hetkellä käytössä:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Yhtään liitännäistä ei ole käytössä." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Seuraavat liitännäiset ovat tällä hetkellä poissa käytöstä:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Seuraavat liitännäisen asetukset ovat käytettävissä:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Liitännäisellä ei ole asetuksia." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "kelvollisia liitännäisiä ei löytynyt" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "Seuraavat liitännäisen asetukset ovat käytettävissä:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Paina ENTER jatkaaksesi, CTRL-C lopettaaksesi.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Salataan arkistoa..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Suoritetaan liitännäisiä. Odota..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Luodaan pakattua arkistoa..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "yhtään kelvollista liitännäistä ei ole otettu käyttöön" sos-4.11.1/po/ro.po0000664002342000234200000000554715171730442024565 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Romanian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/bg.po0000664002342000234200000000763115171730442024531 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Bulgarian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-05 15:37+0100\n" "Last-Translator: Ivelin \n" "Language-Team: none\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (версия %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "плъгин %s не се валидира, прескачане" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "плъгин %s не се валидира, прескачане" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "плъгин %s не се инсталира, прескачане" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "плъгин %s не се инсталира, прескачане" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "не са открити валидни плъгин-и." #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Следните плъгин-и са включени:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Няма включен плъгин." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Следните plugin-и са изключени:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Следните plugin опции са налични:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Няма налични plugin опции." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "не са открити валидни плъгин-и." #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "Следните plugin опции са налични:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Натиснете ENTER за да продължите или CTRL-C за изход.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Кодиране на архива..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Стартирване на plugin-и. Моля изчакайте ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Създаване на компресиран архив..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "няма включени валидни plugin-и" sos-4.11.1/po/mr.po0000664002342000234200000001125415171730442024553 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of sos.trunk.po to Marathi # Marathi translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # # Automatically generated, 2007. # Sandeep Shedmake , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 14:15+0530\n" "Last-Translator: Sandeep Shedmake \n" "Language-Team: Marathi \n" "Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (आवृत्ती %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "प्लगइन %s तपासले गेले नाही, वगळत आहे" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "प्लगइन %s तपासले गेले नाही, वगळत आहे" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "प्लगइन %s चे प्रतिष्ठापान अशक्य, वगळत आहे" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "प्लगइन %s चे प्रतिष्ठापान अशक्य, वगळत आहे" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "वैध प्लगइनस् आढळले नाही" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "खालील प्लगइनस् सध्या कार्यक्षम केले आहेत:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "प्लगइन कार्यक्षम केले नाही." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "खालील प्लगइनस् सध्या अकार्यक्षम केले आहे:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "खालील प्लगइन पर्याय उपलब्ध आहे:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "प्लगइन पर्याय उपलब्ध नाही." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "वैध प्लगइनस् आढळले नाही" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "खालील प्लगइन पर्याय उपलब्ध आहे:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "पुढे जाण्यासाठी ENTER दाबा, किंवा बाहेर पडण्यासाठी CTRL-C दाबा.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "आर्काइव्ह एनक्रिप्ट करत आहे..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " प्लगईन्स् चालवत आहे. कृपया थांबा ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "आकुंचीत आर्काइव्ह निर्माण करत आहे..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "वैध प्लगइनस् कार्यक्षम केले नाही" sos-4.11.1/po/th.po0000664002342000234200000001044015171730442024544 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Thai translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # # Automatically generated, 2007, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.th\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-13 12:12+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (รุ่น %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "ส่วนขยาย %s ไม่ถูกต้อง จะข้ามไป" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "ส่วนขยาย %s ไม่ถูกต้อง จะข้ามไป" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "ส่วนขยาย %s ติดตั้งไม่ได้ จะข้ามไป" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "ส่วนขยาย %s ติดตั้งไม่ได้ จะข้ามไป" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "ไม่พบส่วนขยายที่ถูกต้อง" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "ส่วนขยายต่อไปนี้เปิดใช้งานอยู่" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "ไม่มีส่วนขยายเปิดใช้งาน" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "ส่วนขยายต่อไปนี้ปิดการใช้งานอยู่:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "มีตัวเลือกเหล่านี้จากส่วนขยาย:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "ไม่มีตัวเลือกจากส่วนขยาย" #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "ไม่พบส่วนขยายที่ถูกต้อง" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "มีตัวเลือกเหล่านี้จากส่วนขยาย:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "กด ENTER เพื่อทำงานต่อ หรือ CTRL+C เพื่อออก\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "กำลังเข้ารหัสไฟล์..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "กำลังสร้างไฟล์บีบอัด..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "ไม่มีส่วนขยายที่ถูกต้องเปิดใช้งาน" sos-4.11.1/po/sr.po0000664002342000234200000001023115171730442024553 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Serbian translations for sos # Copyright (C) 2007 Red Hat, Inc. # This file is distributed under the same license as the sos package. # Miloš Komarčević , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-28 23:56+0100\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (верзија %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "додатак %s се није оверио, прескачем" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "додатак %s се није оверио, прескачем" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "додатак %s се није инсталирао, прескачем" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "додатак %s се није инсталирао, прескачем" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "нису пронађени ваљани додаци" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Следећи додаци су тренутно укључени:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Нема укључених додатака." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Следећи додаци су тренутно искључени:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Доступне су следеће опције додатка:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Нема доступних опција додатка." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "нису пронађени ваљани додаци" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "Доступне су следеће опције додатка:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Притисните ENTER за наставак, или CTRL-C за излаз.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Шифрирам архиву..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Покрећем додатке. Молимо сачекајте ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Правим компримовану архиву..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "нису укључени ваљани додаци" sos-4.11.1/po/cy.po0000664002342000234200000000554415171730442024555 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Welsh translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/hu.po0000664002342000234200000000710715171730442024553 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Hungarian translations for sos package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-16 17:23+0100\n" "Last-Translator: Peter Bojtos \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport·(%s változat)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "%s dugasz érvénytelen, kihagyás" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "%s dugasz érvénytelen, kihagyás" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "%s dugasz nem települ, kihagyás" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "%s dugasz nem települ, kihagyás" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "nincs érvényes dugasz" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "A következő dugaszokat engedélyezték:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Nincs engedélyezett dugasz." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "A következő dugaszokat tiltották le:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "A következő dugasz opciók érhetők el:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Nincs elérhető dugasz opció." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "nincs érvényes dugasz" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "A következő dugasz opciók érhetők el:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Nyomjon ENTER-t a folytatáshoz, vagy CTRL-C-t a kilépéshez.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Archívum titkosítása…" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "Plugin-ek futtatása, kérem várjon…" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Tömörített archívum teremtése…" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "nem engedélyeztek érvényes dugaszt" sos-4.11.1/po/en_GB.po0000664002342000234200000000677215171730442025120 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# English translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (version %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "plugin %s does not validate, skipping" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "plugin %s does not validate, skipping" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "plugin %s does not install, skipping" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "plugin %s does not install, skipping" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "no valid plugins found" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "The following plugins are currently enabled:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "No plugin enabled." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "The following plugins are currently disabled:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "The following plugin options are available:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "No plugin options available." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "no valid plugins found" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "The following plugin options are available:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Encrypting archive..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Creating compressed archive..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "no valid plugins were enabled" sos-4.11.1/po/cs.po0000664002342000234200000000741315171730442024544 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Czech translations for sos package. # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation. # # Milan Keršláger , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-22 10:38+0100\n" "Last-Translator: Milan Keršláger \n" "Language-Team: Czech >\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (verze %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "plugin %s není validní, přeskakuji" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "plugin %s není validní, přeskakuji" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "plugin %s nejde nainstalovat, přeskakuji" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "plugin %s nejde nainstalovat, přeskakuji" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "žádné validní pluginy" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Právě jsou povoleny tyto pluginy:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Žádné pluginy nejsou povoleny." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Následující pluginy jsou právě zakázány:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "K dispozici jsou tato nastavení pluginů:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Žádné nastavení pro pluginy." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "žádné validní pluginy" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "K dispozici jsou tato nastavení pluginů:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Pro pokračování stiskněte ENTER, pro přerušení CTRL+c.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Šifrování archivu..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Spouštění pluginů. Čekejte prosím..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Vytváření komprimovaného archivu..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "Žádné validní pluginy nejsou povoleny." sos-4.11.1/po/nl.po0000664002342000234200000000746315171730442024555 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of sos.trunk-nl.po to Dutch # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION # R.E. van der Luit , 2009, 2010. # Geert Warrink , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk-nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-04 18:00+0200\n" "Last-Translator: Geert Warrink \n" "Language-Team: Fedora\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sos rapport (versie %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "plug-in %s valideerde niet, wordt overgeslagen" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "plug-in %s valideerde niet, wordt overgeslagen" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "plug-in %s laat zich niet installeren, wordt overgeslagen" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "plug-in %s laat zich niet installeren, wordt overgeslagen" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "geen geldige plug-in gevonden" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "De volgende plug-ins zijn momenteel actief:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Geen plug-in aangezet." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "De volgende plug-ins zijn momenteel actief:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "De volgende plug-in opties zijn beschikbaar:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Geen plug-in opties beschikbaar." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "geen geldige plug-in gevonden" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "De volgende plug-in opties zijn beschikbaar:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Druk op ENTER om verder te gaan, of op CTRL-C om te stoppen.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Archief bestand wordt versleuteld..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "Plug-ins worden gedraaid. Wachten a.u.b. ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Gecomprimeerd archief bestand wordt gemaakt..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "er waren geen geldige plug-ins aangezet" sos-4.11.1/po/ml.po0000664002342000234200000001243315171730442024545 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of sos.trunk.ml.po to # Malayalam translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # # Automatically generated, 2007. # Ani Peter , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk.ml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-05 21:23+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (%s ലക്കം)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "%s എന്നത് ശരിയായ പ്ളഗ്ഗിന്‍ അല്ല, വേണ്ടെന്ന് വയ്ക്കുന്നു" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "%s എന്നത് ശരിയായ പ്ളഗ്ഗിന്‍ അല്ല, വേണ്ടെന്ന് വയ്ക്കുന്നു" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "%s എന്ന പ്ളഗ്ഗിന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ഉപേക്ഷിക്കുന്നു" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "%s എന്ന പ്ളഗ്ഗിന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ഉപേക്ഷിക്കുന്നു" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "ശരിയായ പ്ളഗ്ഗിനുകള്‍ ലഭ്യമല്ല" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന പ്ളഗ്ഗിനുകള്‍ നിലവില്‍ സജീവമാണ്:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "ഒരു പ്ളഗ്ഗിനും സജ്ജമല്ല." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന പ്ളഗ്ഗിനുകള്‍ നിലവില്‍ നിറ്‍ജ്ജീവമാണ്:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന പ്ളഗ്ഗിന്‍ ഉപാധികള്‍ ലഭ്യമാണ്:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "പ്ളഗ്ഗിന്‍ ഉപാധികള്‍ ലഭ്യമല്ല." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "ശരിയായ പ്ളഗ്ഗിനുകള്‍ ലഭ്യമല്ല" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന പ്ളഗ്ഗിന്‍ ഉപാധികള്‍ ലഭ്യമാണ്:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "മുമ്പോട്ട് തുടരുന്നതിനായി ENTER അല്ലെങ്കില്‍ പുറത്ത് കടക്കുന്നതിനായി CTRL-C അമറ്‍ത്തുക.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "ആറ്‍ക്കൈവ് എന്‍ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നു..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " പ്ലഗിനുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിയ്ക്കുന്നു. ദയവായി കാത്തിരിയ്ക്കുക ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "കംപ്രസ്സ്ഡ് ആറ്‍ക്കൈവ് ഉണ്ടാക്കുന്നു..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "ശരിയായ പ്ളഗ്ഗിനുകള്‍ സജ്ജമല്ല" sos-4.11.1/po/ja.po0000664002342000234200000001021215171730442024520 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of ja.po to Japanese # Japanese translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # # Automatically generated, 2007. # Kiyoto Hashida , 2007, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-31 15:20+0900\n" "Last-Translator: Kiyoto Hashida \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sos レポート (バージョン %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "プラグイン %s は認証できません、スキップします" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "プラグイン %s は認証できません、スキップします" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "プラグイン %s は インストールできません。スキップします" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "プラグイン %s は インストールできません。スキップします" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "有効なプラグインは見付かりません" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "以下のプラグインが現在有効になっています:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "有効なプラグインはありません" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "以下のプラグインは現在無効になっています:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "以下のプラグインオプションが使用できます:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "プラグインオプションは使用できません。" #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "有効なプラグインは見付かりません" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "以下のプラグインオプションが使用できます:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "ENTER を押して継続するか、又は CTRL-C で終了します。\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "アーカイブを暗号化しています..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " プラグインを実行中です。少しお待ち下さい ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "アーカイブを圧縮しています..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "有効な正当プラグインはありませんでした" sos-4.11.1/po/de.po0000664002342000234200000000770715171730442024535 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of sos.trunk.po to # German translation of sos # This file is distributed under the same license as the sos package. # Copyright (C) 2007 Red hat, Inc. # # # Timo Trinks , 2007. # Fabian Affolter , 2009. # sknirT omiT , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-31 14:19+1000\n" "Last-Translator: sknirT omiT \n" "Language-Team: \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Poedit-Language: German\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (version %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "Plugin %s validiert nicht, wird ausgelassen" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "Plugin %s validiert nicht, wird ausgelassen" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "Plugin %s installiert sich nicht, wird ausgelassen" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "Plugin %s installiert sich nicht, wird ausgelassen" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "keine gültigen Plugins gefunden" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Die folgenden Plugins sind derzeit aktiviert:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Kein Plugin aktiviert." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Die folgenden Plugins sind derzeit deaktiviert:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Die folgenden Plugin-Optionen stehen zur Verfügung:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Keine Plugin-Optionen verfügbar." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "keine gültigen Plugins gefunden" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "Die folgenden Plugin-Optionen stehen zur Verfügung:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" "Drücken Sie die EINGABETASTE, um fortzufahren, oder STRG-C, um abzubrechen.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Verschlüssele Archiv..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Plugins werden ausgeführt. Bitte warten ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Erstelle komprimiertes Archiv..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "keine gültigen Plugins wurden aktiviert" sos-4.11.1/po/ar.po0000664002342000234200000000761615171730442024546 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# sos Arabic translation file # Copyright (C) 2007, Red Hat UK, Ltd. # Imed Chihi , 2007. # Abdalrahim Fakhouri , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos 1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-08 23:36+0300\n" "Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (الإصدار %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "الملحق %s غير سليم، تم تعطيله" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "الملحق %s غير سليم، تم تعطيله" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "لا يمكن تثبيت الملحق %s، تم تعطيله." #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "لا يمكن تثبيت الملحق %s، تم تعطيله." #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "لا توجد ملحقات صالحة" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "تم تفعيل الملحقات التالية" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "لم يتم تفعيل أي ملحق." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "تم تعطيل الملحقات الملحقات التالية" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "يمكن تحديد خيارات الملحقات التالية" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "لا توجد خيارات للملحقات" #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "لا توجد ملحقات صالحة" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "يمكن تحديد خيارات الملحقات التالية" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "اضعط زر الإدخال للمتابعة، أو زر التحكّم مع C للخروج.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "جاري تشفير الأرشيف ..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " جاري تشغيل الإضافات. يرجى الانتظار ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "جاري إنشاء الأرشيف المضغوط ..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "لم يتم تفعيل أي ملحقات" sos-4.11.1/po/fa.po0000664002342000234200000000554615171730442024532 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Persian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/hr.po0000664002342000234200000000574315171730442024554 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Croatian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/ast.po0000664002342000234200000000733715171730442024733 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of ast.po to Asturian # Asturian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # # Automatically generated, 2007. # Astur , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ast\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-24 20:58+0100\n" "Last-Translator: Xandru Martino Ruz \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (versión %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "nun se validó'l plugin %s, inorándolu" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "nun se validó'l plugin %s, inorándolu" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "nun s'instaló'l plugin %s, inorándolu" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "nun s'instaló'l plugin %s, inorándolu" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "nun s'atopó un plugin válidu" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Los siguientes plugins tán activaos anguaño:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Dengún plugin ta activáu." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Los siguientes plugins nun tán activaos:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Les siguientes opciones del plugin tán disponibles:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Nun hai opciones de plugin disponibles." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "nun s'atopó un plugin válidu" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "Les siguientes opciones del plugin tán disponibles:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Calca INTRO pa siguir o CTRL-C pa colar.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Encriptando'l ficheru..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Criando un ficheru comprimíu..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "nun s'activó dengún plugin válidu" sos-4.11.1/po/tr.po0000664002342000234200000000747115171730442024570 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Turkish translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # # Automatically generated, 2007. # Hasan Alp iNAN , 2010. # Hasan Alp İNAN , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-19 21:49+0300\n" "Last-Translator: Hasan Alp İNAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (sürüm %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "%s eklentisi doğrulanamadı, atlanıyor" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "%s eklentisi doğrulanamadı, atlanıyor" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "%s eklentisi kurulamıyor, atlanıyor" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "%s eklentisi kurulamıyor, atlanıyor" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "hiç geçerli eklenti bulunamadı" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Aşağıdaki eklentiler şu an etkin:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Hiçbir eklenti etkin değil." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Aşağıdaki eklentiler şu an devre dışı:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Aşağıdaki eklenti seçenekleri kullanılabilir:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Hiç eklenti seçeneği mevcut değil." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "hiç geçerli eklenti bulunamadı" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "Aşağıdaki eklenti seçenekleri kullanılabilir:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" "Devam etmek için ENTER'a basınız veya çıkmak için CTRL-C 'ye basınız.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Arşiv şifreleniyor..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "Eklentiler çalışıyor. Lütfen bekleyiniz ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Sıkıştırılmış arşiv oluşturuluyor..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "hiç geçerli eklenti etkinleştirilmedi" sos-4.11.1/po/it.po0000664002342000234200000000715215171730442024553 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of it.po to # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-06 15:02+1000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (versione %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "il plugin %s non é valido e verrà ignorato" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "il plugin %s non é valido e verrà ignorato" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "il plugin %s non si installa, ignorato" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "il plugin %s non si installa, ignorato" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "non é stato trovato nessun plugin valido " #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "I seguenti plugin sono attivi:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Nessun plugin abilitato." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "I seguenti plugin sono disattivati:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Sono disponibili le seguenti opzioni per il plugin:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Nessuna opzione disponibile per il plugin." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "non é stato trovato nessun plugin valido " #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "Sono disponibili le seguenti opzioni per il plugin:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Premere INVIO per continuare, o CTRL-C per usicre.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Cifratura dell'archivio, in corso ..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "Plugin in esecuzione. Attendere prego ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Creazione di un archivio compresso, in corso ..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "non é stato attivato nessun plugin" sos-4.11.1/po/te.po0000664002342000234200000001230115171730442024537 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of sos.trunk.te.po to Telugu # Telugu translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # # Automatically generated, 2007. # Krishna Babu K , 2009. # Krishnababu Krothapalli , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk.te\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-07 17:21+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli \n" "Language-Team: Telugu \n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (వర్షన్ %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "ప్లగ్‌యిన్ %s నిర్ధారించబడలేదు, వదిలివేయుచున్నది" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "ప్లగ్‌యిన్ %s నిర్ధారించబడలేదు, వదిలివేయుచున్నది" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "ప్లగిన్ %s సంస్థాపించబడలేదు, వదిలివేయుచున్నది" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "ప్లగిన్ %s సంస్థాపించబడలేదు, వదిలివేయుచున్నది" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "చెల్లునటువంటి ప్లగిన్సు కనబడలేదు" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "ఈ క్రింది ప్లగిన్సు ప్రస్తుతం చేతనం చేయబడివున్నాయి:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "ఏ ప్లగిన్ చేతనం చేయబడిలేదు." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "క్రింది ప్లగిన్సు ప్రస్తుతం అచేతనం చేయబడివున్నాయి:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "ఈ క్రింది ప్లగిన్ ఐచ్చికాలు అందుబాటులో వున్నాయి:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "ఎటువంటి ప్లగిన్ ఐచ్చికాలు అందుబాటులో లేవు." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "చెల్లునటువంటి ప్లగిన్సు కనబడలేదు" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "ఈ క్రింది ప్లగిన్ ఐచ్చికాలు అందుబాటులో వున్నాయి:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "కొనసాగించుటకు దయచేసి ENTER వత్తండి, లేదా నిష్క్రమించుటకు CTRL-C వత్తండి.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "ఆర్చివ్‌ను ఎన్క్రిప్టు చేయుచున్నది..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " ప్లగిన్స్ నడుపుచున్నది. దయచేసి వేచివుండండి ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "కుదించిన ఆర్చీవ్‌ను సృష్టిస్తోంది..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "చెల్లునటువంటి ప్లగిన్సు చేతనము చేయబడిలేవు" sos-4.11.1/po/my.po0000664002342000234200000000554615171730442024571 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Burmese translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/uk.po0000664002342000234200000001033715171730442024555 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Ukrainian translations for sos package. # Copyright (C) Free Software Foundation # This file is distributed under the same license as the system-config-display package. # Maxim Dzіumanenko , 2009 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-11 08:45\n" "Last-Translator: Maxim Dzіumanenko \n" "Language-Team: \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (версія %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "модуль %s не пройшов перевірку автентичності. Пропускається." #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "модуль %s не пройшов перевірку автентичності. Пропускається." #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "модуль %s не встановлюється. Пропускається." #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "модуль %s не встановлюється. Пропускається." #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "не знайдено модулі" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Наразі увімкнені модулі:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Немає активних модулів." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Наразі вимкнені модулі:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Доступні наступні параметри модулів:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Немає параметрів." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "не знайдено модулі" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "Доступні наступні параметри модулів:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Натисніть ENTER для продовження або CTRL-C для виходу.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Виконується кодування архіву..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Виконуються модулі. Зачекайте, будь ласка..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Створюється архів..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "відповідні модулі не увімкнені" sos-4.11.1/po/nds.po0000664002342000234200000000652315171730442024724 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of sos.trunk.po to # Low German translation of sos # This file is distributed under the same license as the sos package. # Copyright (C) 2007 Red hat, Inc. # # # Nils-Christoph Fiedler , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-05 10:16+0100\n" "Last-Translator: Nils-Christoph Fiedler \n" "Language-Team: Fedora Low German \n" "Language: nds\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Low German\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (Verschoon %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Keen Plugin aktivert." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Keene Pluginoptschoonen verfögbar." #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Entslötel Archiv..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Plugins lööpen. Bidde töven ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Erstelle komprimertes Archiv..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/sv.po0000664002342000234200000000755215171730442024573 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Swedish translations for the sos package. # This file is distributed under the same license as the sos package. # Copyright © 2009-2010 Free Software Foundation, Inc. # Göran Uddeborg , 2009-2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-11 22:07+0200\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (version %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "insticksmodul %s validerar inte, hoppar över" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "insticksmodul %s validerar inte, hoppar över" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "insticksmodul %s installerar inte, hoppar över" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "insticksmodul %s installerar inte, hoppar över" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "inga giltiga insticksmoduler funna" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Följande insticksmoduler är för närvarande aktiva:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Inga insticksmoduler aktiverade." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Följande insticksmoduler är för närvarande inaktiva:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Följande flaggor för insticksmoduler är tillgängliga:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Inga flaggor för insticksmoduler finns tillgängliga." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "inga giltiga insticksmoduler funna" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "Följande flaggor för insticksmoduler är tillgängliga:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Tryck RETUR för att fortsätta, eller CTRL-C för att avbryta.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Krypterar arkiv ..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Kör insticksmoduler. Var god dröj ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Skapar komprimerat arkiv ..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "inga giltiga insticksmoduler var aktiva" sos-4.11.1/po/sr@latin.po0000664002342000234200000000734315171730442025715 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Serbian(Latin) translations for sos # Copyright (C) 2007 Red Hat, Inc. # This file is distributed under the same license as the sos package. # Miloš Komarčević , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-28 23:56+0100\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (verzija %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "dodatak %s se nije overio, preskačem" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "dodatak %s se nije overio, preskačem" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "dodatak %s se nije instalirao, preskačem" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "dodatak %s se nije instalirao, preskačem" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "nisu pronađeni valjani dodaci" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Sledeći dodaci su trenutno uključeni:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Nema uključenih dodataka." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Sledeći dodaci su trenutno isključeni:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Dostupne su sledeće opcije dodatka:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Nema dostupnih opcija dodatka." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "nisu pronađeni valjani dodaci" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "Dostupne su sledeće opcije dodatka:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Pritisnite ENTER za nastavak, ili CTRL-C za izlaz.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Šifriram arhivu..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Pokrećem dodatke. Molimo sačekajte ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Pravim komprimovanu arhivu..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "nisu uključeni valjani dodaci" sos-4.11.1/po/de_CH.po0000664002342000234200000000747315171730442025107 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# German translation of sos # This file is distributed under the same license as the sos package. # Copyright (C) 2007 Red hat, Inc. # # Fabian Affolter , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SOS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-18 01:15+0100\n" "Last-Translator: Fabian Affolter \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Poedit-Language: Swiss German\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (version %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "Plugin %s validiert nicht, wird ausgelassen" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "Plugin %s validiert nicht, wird ausgelassen" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "Plugin %s installiert sich nicht, wird ausgelassen" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "Plugin %s installiert sich nicht, wird ausgelassen" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "keine gültigen Plugins gefunden" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Die folgenden Plugins sind derzeit aktiviert:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Kein Plugin aktiviert." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Die folgenden Plugins sind derzeit deaktiviert:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Die folgenden Plugin-Optionen stehen zur Verfügung:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Keine Plugin-Optionen verfügbar." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "keine gültigen Plugins gefunden" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "Die folgenden Plugin-Optionen stehen zur Verfügung:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" "Drücken Sie die EINGABETASTE, um fortzufahren, oder Ctrl-C, um abzubrechen.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "Verschlüssele Archiv ..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Erstelle komprimiertes Archiv ..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "keine gültigen Plugins wurden aktiviert" sos-4.11.1/po/ilo.po0000664002342000234200000000555315171730442024725 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Language ilo translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/ta.po0000664002342000234200000001253715171730442024546 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of ta.po to # Tamil translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # # Automatically generated, 2007. # I Felix , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-02 15:23+0530\n" "Last-Translator: I Felix \n" "Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (version %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "கூடுதல் இணைப்பு %s தவறாக உள்ளது, எனவே தவிர்க்கிறது" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "கூடுதல் இணைப்பு %s தவறாக உள்ளது, எனவே தவிர்க்கிறது" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "கூடுதல் இணைப்பு %s நிறுவப்படவில்லை, தவிர்க்கப்படுகிறது" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "கூடுதல் இணைப்பு %s நிறுவப்படவில்லை, தவிர்க்கப்படுகிறது" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "சரியான கூடுதல் இணைப்புகள் இல்லை" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "பின்வரும் கூடுதல் இணைப்புகள் தற்போது செயல்படுத்தப்படுகிறது:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "கூடுதல் இணைப்புகள் எதுவும் செயல்படுத்தப்படவில்லை." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "பின்வரும் கூடுதல் இணைப்புகள் தற்போது செயல்நீக்கப்பட்டுள்ளது:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "பின்வரும் கூடுதல் இணைப்பு விருப்பங்கள் உள்ளன:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "கூடுதல் இணைப்பு விருப்பங்கள் எதுவும் இல்லை." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "சரியான கூடுதல் இணைப்புகள் இல்லை" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "பின்வரும் கூடுதல் இணைப்பு விருப்பங்கள் உள்ளன:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "ENTER ஐ அழுத்தவும் அல்லது CTRL-C ஐ அழுத்தி வெளியேறவும்.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "காப்பினை மறைகுறியாக்குகிறது..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" " கூடுதல் இணைப்புகள் இயங்குகிறது. காத்திருக்கவும் ... கூடுதல் இணைப்புகள் இயங்குகிறது. " "பகாத்தஇஉ" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "குறுக்கப்பட்ட காப்பினை உருவாக்குகிறது..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "சரியான கூடுதல் இணைப்புகள் எதுவும் செயல்படுத்தப்படவில்லை" sos-4.11.1/po/et.po0000664002342000234200000000562615171730442024553 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Estonian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/lo.po0000664002342000234200000000554615171730442024556 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Laotian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/or.po0000664002342000234200000001161615171730442024557 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of sos.trunk.or.po to Oriya # Oriya translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # # Automatically generated, 2007. # Manoj Kumar Giri , 2009, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk.or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-04 18:25+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" "Language-Team: Oriya \n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (ସସ୍କରଣ %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "ପ୍ଲଗଇନ %s କୁ ବୈଧିକୃତ କରେ ନାହିଁ, ଏଡ଼ାଇଦେଉଅଛି" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "ପ୍ଲଗଇନ %s କୁ ବୈଧିକୃତ କରେ ନାହିଁ, ଏଡ଼ାଇଦେଉଅଛି" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "ପ୍ଲଗଇନ %s ସ୍ଥାପନ କରେନାହିଁ, ଏଡ଼ାଇ ଦେଉଛି" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "ପ୍ଲଗଇନ %s ସ୍ଥାପନ କରେନାହିଁ, ଏଡ଼ାଇ ଦେଉଛି" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ପ୍ଲଗଇନ ମିଳୁନାହିଁ" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକ ବର୍ତ୍ତମାନ ସକ୍ରିୟ ହୋଇଛି:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "କୌଣସି ପ୍ଲଗଇନ ସକ୍ରିୟ ହୋଇନାହିଁ।" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକ ବର୍ତ୍ତମାନ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ହୋଇଛି:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ପ୍ଲଗଇନ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "କୌଣସି ପ୍ଲଗଇନ ବିକଳ୍ପ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।" #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ପ୍ଲଗଇନ ମିଳୁନାହିଁ" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ପ୍ଲଗଇନ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "ଅଗ୍ରସର ହେବା ପାଇଁ ENTER ଦବାନ୍ତୁ, ଅଥବା ବିଦାୟ ନେବା ପାଇଁ CTRL-C ଦବାନ୍ତୁ।\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "ଅଭିଲେଖକୁ ସଂଗୁପ୍ତ ରଖୁଅଛି..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକ ଚାଲୁଅଛି। ଦୟାକରି ଅପେକ୍ଷାକରନ୍ତୁ ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "ସଙ୍କୁଚିତ ଅଭିଲେଖ ନିର୍ମାଣ କରୁଅଛି..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ପ୍ଲଗଇନକୁ ସକ୍ରିୟ କରାହୋଇନାହିଁ" sos-4.11.1/po/hi.po0000664002342000234200000001127515171730442024540 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of sos.trunk.hi.po to Hindi # Hindi translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # # Automatically generated, 2007. # Rajesh Ranjan , 2007. # Rajesh Ranjan , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 15:06+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (संस्करण %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "प्लगिन %s वैध नहीं कर सकता है, छोड़ रहा है" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "प्लगिन %s वैध नहीं कर सकता है, छोड़ रहा है" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "प्लगिन %s अधिष्ठापित नहीं कर रहा है, छोड़ रहा है" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "प्लगिन %s अधिष्ठापित नहीं कर रहा है, छोड़ रहा है" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "कोई वैध प्लगिन नहीं मिला" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "निम्नलिखित प्लगिन अभी सक्रिय है:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "कोई प्लगिन सक्रिय नहीं है." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "निम्न प्लगिन अभी निष्क्रिय है:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "निम्नलिखित प्लगिन विकल्प उपलब्ध है:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "कोई प्लगिन विकल्प उपलब्ध नहीं." #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "कोई वैध प्लगिन नहीं मिला" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "निम्नलिखित प्लगिन विकल्प उपलब्ध है:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "ENTER को जारी रखने के लिए दबाएं, या CTRL-C छोड़ने के लिए.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "अभिलेख गोपित कर रहा है..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 #, fuzzy msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " प्लगिन चला रहा है. कृपया प्रतीक्षा करें ..." #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "संकुचित अभिलेख बना रहा है..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "कोई वैध प्लगिन सक्रिय नहीं था" sos-4.11.1/po/as.po0000664002342000234200000001153215171730442024537 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# translation of sos.trunk.as.po to Assamese # Assamese translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # # Automatically generated, 2007. # Amitakhya Phukan , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk.as\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 19:15+0530\n" "Last-Translator: Amitakhya Phukan \n" "Language-Team: Assamese\n" "Language: as\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (সংস্কৰণ %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "প্লাগ-ইন %s অনুমোদন কৰা নাযায়, উপেক্ষা কৰা হৈছে" #: ../sos/sosreport.py:979 #, fuzzy msgid "does not validate" msgstr "প্লাগ-ইন %s অনুমোদন কৰা নাযায়, উপেক্ষা কৰা হৈছে" #: ../sos/sosreport.py:983 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "প্লাগ-ইন %s ইনস্টল কৰা নাযায়, উপেক্ষা কৰা হৈছে " #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, fuzzy, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "প্লাগ-ইন %s ইনস্টল কৰা নাযায়, উপেক্ষা কৰা হৈছে " #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন পোৱা নাযায়" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "নিম্নলিখিত প্লাগ-ইনসমূহ বৰ্তমানে সক্ৰিয় কৰা হৈছে:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "কোনো প্লাগ-ইন সক্ৰিয় নাই ।" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "নিম্নলিখিত প্লাগ-ইনসমূহ বৰ্তমানে নিষ্ক্ৰিয় অৱস্থাত আছে:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "প্লাগ-ইন সংক্ৰান্ত নিম্নলিখিত বিকল্পসমূহ উপলব্ধ আছে:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "প্লাগ-ইন সংক্ৰান্ত কোনো বিকল্প উপলব্ধ নহয় ।" #: ../sos/sosreport.py:1172 #, fuzzy msgid "no valid profiles found" msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন পোৱা নাযায়" #: ../sos/sosreport.py:1174 #, fuzzy msgid "The following profiles are available:" msgstr "প্লাগ-ইন সংক্ৰান্ত নিম্নলিখিত বিকল্পসমূহ উপলব্ধ আছে:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "আগবঢ়াৰ বাবে ENTER টিপক বা প্ৰস্থান কৰিবলৈ CTRL-C টিপক ।\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 #, fuzzy msgid " Setting up archive ..." msgstr "আৰ্কাইভ এনক্ৰিপ্ট কৰা হৈছে..." #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "কমপ্ৰেছ কৰা আৰ্কাইভ নিৰ্মাণ কৰক..." #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন সক্ৰিয় কৰা নহয়" sos-4.11.1/po/lt.po0000664002342000234200000000573215171730442024560 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Lithuanian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/sq.po0000664002342000234200000000554715171730442024570 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Albanian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/is.po0000664002342000234200000000555015171730442024552 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Icelandic translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/ur.po0000664002342000234200000000554315171730442024567 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Urdu translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" sos-4.11.1/po/es.po0000664002342000234200000001041515171730442024542 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com# Fedora Spanish translation of sos.trunk. # This file is distributed under the same license as the sos.trunk package. # # Manuel Ospina , 2007. # Héctor Daniel Cabrera , 2010. # Adolfo Jayme Barrientos , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-15 15:13-0500\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Español \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: Poedit 2.0.1\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (versión %s)" #: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "el complemento %s no se puede validar; se ha omitido" #: ../sos/sosreport.py:979 msgid "does not validate" msgstr "no se puede validar" #: ../sos/sosreport.py:983 #, python-format msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping" msgstr "el complemento %s necesita privilegios administrativos para ejecutarse; se ha omitido" #: ../sos/sosreport.py:985 msgid "requires root" msgstr "requiere privilegios administrativos" #: ../sos/sosreport.py:993 msgid "excluded" msgstr "excluidos" #: ../sos/sosreport.py:997 msgid "skipped" msgstr "omitidos" #: ../sos/sosreport.py:1001 msgid "inactive" msgstr "inactivos" #: ../sos/sosreport.py:1005 msgid "optional" msgstr "opcionales" #: ../sos/sosreport.py:1015 msgid "not specified" msgstr "sin especificar" #: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "el complemento %s no se puede instalar; se ha omitido: %s" #: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "Se proveyeron perfiles desconocidos o inactivos: %s" #: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "no se encontró ningún complemento válido" #: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Los complementos siguientes están activados actualmente:" #: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "No se ha activado ningún complemento." #: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Los complementos siguientes están desactivados actualmente:" #: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Las opciones del complemento siguientes están disponibles:" #: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "No hay opciones de complemento disponibles." #: ../sos/sosreport.py:1172 msgid "no valid profiles found" msgstr "no se encontró ningún perfil válido" #: ../sos/sosreport.py:1174 msgid "The following profiles are available:" msgstr "Los siguientes perfiles están disponibles:" #: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Presione INTRO para continuar o CTRL-C para salir.\n" #: ../sos/sosreport.py:1216 msgid " Setting up archive ..." msgstr " Preparando el archivador…" #: ../sos/sosreport.py:1250 msgid " Setting up plugins ..." msgstr " Preparando los complementos…" #: ../sos/sosreport.py:1282 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Ejecutando los complementos. Espere un momento…" #: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Creando el archivador comprimido…" #: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format msgid " %s while finalizing archive" msgstr " %s al finalizar el archivador" #: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format msgid "Error moving directory: %s" msgstr "Error al desplazar el directorio: %s" #: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "Error al desplazar el archivador: %s" #: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "Error al desplazar la suma de comprobación: %s" #: ../sos/sosreport.py:1574 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "no se ha activado ningún complemento válido" sos-4.11.1/docs/0000775002342000234200000000000015171730442024104 5ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.comsos-4.11.1/docs/index.rst0000664002342000234200000000434015171730442025746 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.comSoS === Sos is an extensible, portable, support data collection tool primarily aimed at Linux distributions and other UNIX-like operating systems. This is the SoS developer documentation, for user documentation refer to: https://github.com/sosreport/sos/wiki This project is hosted at: https://github.com/sosreport/sos For the latest version, to contribute, and for more information, please visit the project pages or join the mailing list. To clone the current main (development) branch run: .. code:: git clone git@github.com:sosreport/sos.git Reporting bugs ^^^^^^^^^^^^^^ Please report bugs by opening an issue in the GitHub Issue Tracker. Patches and pull requests ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Patches can be submitted via the mailing list or as GitHub pull requests. If using GitHub please make sure your branch applies to the current main branch as a 'fast forward' merge (i.e. without creating a merge commit). Use the git rebase command to update your branch to the current main branch if necessary. Documentation ============= User and API `documentation `_ is automatically generated using `Sphinx `_ and `Read the Docs `_. Wiki ^^^^ `How to write a plugin `_ `How to write a policy `_ `Plugin options `_ To help get your changes merged quickly with as few revisions as possible please refer to the `Contributor Guidelines `_ when submitting patches or pull requests. Installation ============ Manual Installation ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. code:: python3 setup.py install Pre-built Packaging ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Fedora/RHEL users install via dnf: ``dnf install sos`` Debian users install via apt: ``apt install sosreport`` Ubuntu (14.04 LTS and above) users install via apt: ``sudo apt install sosreport`` API === Core Reference ^^^^^^^^^^^^^^ .. toctree:: :maxdepth: 4 archive clusters parsers policies plugins reporting utilities upload targets sos-4.11.1/docs/targets.rst0000664002342000234200000000027315171730442026311 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com``sos.upload.targets`` --- Targets Interface ================================================ .. automodule:: sos.upload.targets :members: :undoc-members: :show-inheritance: sos-4.11.1/docs/parsers.rst0000664002342000234200000000027215171730442026316 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com``sos.cleaner.parsers`` --- Parser Interface ============================================= .. automodule:: sos.cleaner.parsers :members: :undoc-members: :show-inheritance: sos-4.11.1/docs/archive.rst0000664002342000234200000000050515171730442026257 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com``sos.archive`` --- Archive Interface ===================================== .. automodule:: sos.archive :noindex: :members: :undoc-members: :show-inheritance: .. autoclass:: sos.archive.Archive :members: :undoc-members: .. autoclass:: sos.archive.FileCacheArchive :members: :undoc-members: sos-4.11.1/docs/reporting.rst0000664002342000234200000000030115171730442026641 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com``sos.report.reporting`` --- Reporting Interface ================================================ .. automodule:: sos.report.reporting :members: :undoc-members: :show-inheritance: sos-4.11.1/docs/policies.rst0000664002342000234200000000024315171730442026444 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com``sos.policies`` --- Policy Interface ===================================== .. automodule:: sos.policies :members: :undoc-members: :show-inheritance: sos-4.11.1/docs/clusters.rst0000664002342000234200000000030515171730442026500 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com``sos.collector.clusters`` --- Cluster Interface ================================================= .. automodule:: sos.collector.clusters :members: :undoc-members: :show-inheritance: sos-4.11.1/docs/utilities.rst0000664002342000234200000000025215171730442026650 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com``sos.utilities`` --- Utilites Interface ======================================== .. automodule:: sos.utilities :members: :undoc-members: :show-inheritance: sos-4.11.1/docs/upload.rst0000664002342000234200000000025215171730442026121 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com``sos.upload`` --- Upload Interface ================================================ .. automodule:: sos.upload :members: :undoc-members: :show-inheritance: sos-4.11.1/docs/plugins.rst0000664002342000234200000000026515171730442026322 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com``sos.report.plugins`` --- Plugin Interface =========================================== .. automodule:: sos.report.plugins :members: :undoc-members: :show-inheritance: sos-4.11.1/docs/conf.py0000664002342000234200000002005715171730442025407 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com#!/usr/bin/env python3 # -*- coding: utf-8 -*- # # SoS documentation build configuration file, created by # sphinx-quickstart on Fri Aug 1 11:43:30 2014. # # This file is execfile()d with the current directory set to its # containing dir. # # Note that not all possible configuration values are present in this # autogenerated file. # # All configuration values have a default; values that are commented out # serve to show the default. import sys import os # If extensions (or modules to document with autodoc) are in another directory, # add these directories to sys.path here. If the directory is relative to the # documentation root, use os.path.abspath to make it absolute, like shown here. #sys.path.insert(0, os.path.abspath('.')) sys.path.insert(0, os.path.abspath('..')) # -- General configuration ------------------------------------------------ # If your documentation needs a minimal Sphinx version, state it here. #needs_sphinx = '1.0' # Add any Sphinx extension module names here, as strings. They can be # extensions coming with Sphinx (named 'sphinx.ext.*') or your custom # ones. extensions = [ 'sphinx.ext.autodoc', 'sphinx.ext.ifconfig', 'sphinx.ext.viewcode', ] # Add any paths that contain templates here, relative to this directory. templates_path = ['_templates'] # The suffix of source filenames. source_suffix = '.rst' # The encoding of source files. #source_encoding = 'utf-8-sig' # The master toctree document. master_doc = 'index' # General information about the project. project = 'SoS' project_copyright = '2014, Bryn Reeves' # The version info for the project you're documenting, acts as replacement for # |version| and |release|, also used in various other places throughout the # built documents. # # The short X.Y version. version = '4.11.1' # The full version, including alpha/beta/rc tags. release = '4.11.1' # The language for content autogenerated by Sphinx. Refer to documentation # for a list of supported languages. #language = None # There are two options for replacing |today|: either, you set today to some # non-false value, then it is used: #today = '' # Else, today_fmt is used as the format for a strftime call. #today_fmt = '%B %d, %Y' # List of patterns, relative to source directory, that match files and # directories to ignore when looking for source files. exclude_patterns = ['_build'] # The reST default role (used for this markup: `text`) to use for all # documents. #default_role = None # If true, '()' will be appended to :func: etc. cross-reference text. #add_function_parentheses = True # If true, the current module name will be prepended to all description # unit titles (such as .. function::). #add_module_names = True # If true, sectionauthor and moduleauthor directives will be shown in the # output. They are ignored by default. #show_authors = False # The name of the Pygments (syntax highlighting) style to use. pygments_style = 'sphinx' # A list of ignored prefixes for module index sorting. #modindex_common_prefix = [] # If true, keep warnings as "system message" paragraphs in the built documents. #keep_warnings = False # -- Options for HTML output ---------------------------------------------- # The theme to use for HTML and HTML Help pages. See the documentation for # a list of builtin themes. html_theme = 'default' # Theme options are theme-specific and customize the look and feel of a theme # further. For a list of options available for each theme, see the # documentation. #html_theme_options = {} # Add any paths that contain custom themes here, relative to this directory. #html_theme_path = [] # The name for this set of Sphinx documents. If None, it defaults to # " v documentation". #html_title = None # A shorter title for the navigation bar. Default is the same as html_title. #html_short_title = None # The name of an image file (relative to this directory) to place at the top # of the sidebar. #html_logo = None # The name of an image file (within the static path) to use as favicon of the # docs. This file should be a Windows icon file (.ico) being 16x16 or 32x32 # pixels large. #html_favicon = None # Add any paths that contain custom static files (such as style sheets) here, # relative to this directory. They are copied after the builtin static files, # so a file named "default.css" will overwrite the builtin "default.css". html_static_path = [] # Add any extra paths that contain custom files (such as robots.txt or # .htaccess) here, relative to this directory. These files are copied # directly to the root of the documentation. #html_extra_path = [] # If not '', a 'Last updated on:' timestamp is inserted at every page bottom, # using the given strftime format. #html_last_updated_fmt = '%b %d, %Y' # If true, SmartyPants will be used to convert quotes and dashes to # typographically correct entities. #html_use_smartypants = True # Custom sidebar templates, maps document names to template names. #html_sidebars = {} # Additional templates that should be rendered to pages, maps page names to # template names. #html_additional_pages = {} # If false, no module index is generated. #html_domain_indices = True # If false, no index is generated. #html_use_index = True # If true, the index is split into individual pages for each letter. #html_split_index = False # If true, links to the reST sources are added to the pages. #html_show_sourcelink = True # If true, "Created using Sphinx" is shown in the HTML footer. Default is True. #html_show_sphinx = True # If true, "(C) Copyright ..." is shown in the HTML footer. Default is True. #html_show_copyright = True # If true, an OpenSearch description file will be output, and all pages will # contain a tag referring to it. The value of this option must be the # base URL from which the finished HTML is served. #html_use_opensearch = '' # This is the file name suffix for HTML files (e.g. ".xhtml"). #html_file_suffix = None # Output file base name for HTML help builder. htmlhelp_basename = 'SoSdoc' # -- Options for LaTeX output --------------------------------------------- latex_elements = { # The paper size ('letterpaper' or 'a4paper'). #'papersize': 'letterpaper', # The font size ('10pt', '11pt' or '12pt'). #'pointsize': '10pt', # Additional stuff for the LaTeX preamble. #'preamble': '', } # Grouping the document tree into LaTeX files. List of tuples # (source start file, target name, title, # author, documentclass [howto, manual, or own class]). latex_documents = [ ('index', 'SoS.tex', 'SoS Documentation', 'Bryn Reeves', 'manual'), ] # The name of an image file (relative to this directory) to place at the top of # the title page. #latex_logo = None # For "manual" documents, if this is true, then toplevel headings are parts, # not chapters. #latex_use_parts = False # If true, show page references after internal links. #latex_show_pagerefs = False # If true, show URL addresses after external links. #latex_show_urls = False # Documents to append as an appendix to all manuals. #latex_appendices = [] # If false, no module index is generated. #latex_domain_indices = True # -- Options for manual page output --------------------------------------- # One entry per manual page. List of tuples # (source start file, name, description, authors, manual section). man_pages = [ ('index', 'sos', 'SoS Documentation', ['Bryn Reeves'], 1) ] # If true, show URL addresses after external links. #man_show_urls = False # -- Options for Texinfo output ------------------------------------------- # Grouping the document tree into Texinfo files. List of tuples # (source start file, target name, title, author, # dir menu entry, description, category) texinfo_documents = [ ('index', 'SoS', 'SoS Documentation', 'Bryn Reeves', 'SoS', 'One line description of project.', 'Miscellaneous'), ] # Documents to append as an appendix to all manuals. #texinfo_appendices = [] # If false, no module index is generated. #texinfo_domain_indices = True # How to display URL addresses: 'footnote', 'no', or 'inline'. #texinfo_show_urls = 'footnote' # If true, do not generate a @detailmenu in the "Top" node's menu. #texinfo_no_detailmenu = False sos-4.11.1/docs/requirements.txt0000664002342000234200000000001615171730442027365 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.comSphinx>=1.3.5 sos-4.11.1/man/0000775002342000234200000000000015171730442023727 5ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.comsos-4.11.1/man/en/0000775002342000234200000000000015171730442024331 5ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.comsos-4.11.1/man/en/sos-help.10000664002342000234200000000343615171730442026153 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com.TH SOS_HELP 1 "Fri Nov 05 2021" .SH NAME sos_help \- get detailed help information on sos commands and components .SH SYNOPSIS .B sos help TOPIC .SH DESCRIPTION \fBsos help\fR is used to retrieve more detailed information on the various SoS commands and components than is directly available in either other manpages or --help output. This information could for example be investigating a specific plugin to learn more about its purpose, use case, collections, available plugin options, edge cases, and more. .LP Most aspects of SoS' operation can be investigated this way - the top level functions such as \fB report, clean,\fR and \fBcollect\fR, as well as constructs that allow those functions to work; e.g. \fBtransports\fR within \fBsos collect\fR that define how that function connects to remote nodes. .SH REQUIRED ARGUMENTS .B TOPIC .TP The section or topic to retrieve detailed help information for. TOPIC takes the general form of \fBcommand.component.entity\fR, with \fBcomponent\fR and \fBentity\fR being optional. .LP Top-level \fBcommand\fR help sections will often direct users to \fBcomponent\fR sections which in turn may point to further \fBentity\fR subsections. Some of the more useful or interesting sections are listed below: \fBTopic\fR \fBDescription\fR \fBreport\fR The \fBsos report\fR command \fBreport.plugins\fR Information on what report plugins are \fBreport.plugins.$plugin\fR Information on a specific plugin \fBclean\fR or \fBmask\fR The \fBsos clean|mask\fR command \fBcollect\fR The \fBsos collect\fR command \fBcollect.clusters\fR How \fBcollect\fR enumerates nodes in a cluster \fBpolicies\fR How SoS behaves on different distributions sos-4.11.1/man/en/sos-collect.10000664002342000234200000004064315171730442026651 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com.TH SOS_COLLECT 1 "April 2020" .SH NAME sos_collect \- Collect sos reports from multiple (cluster) nodes .SH SYNOPSIS .B sos collect [\-a|\-\-all\-options] [\-b|\-\-become] [\-\-batch] [\-c CLUSTER_OPTIONS] [\-\-chroot CHROOT] [\-\-case\-id CASE_ID] [\-\-cluster\-type CLUSTER_TYPE] [\-\-container\-runtime RUNTIME] [\-e ENABLE_PLUGINS] [--encrypt-key KEY]\fR [--encrypt-pass PASS]\fR [\-\-group GROUP] [\-j|\-\-jobs JOBS] [\-\-save\-group GROUP] [\-\-nopasswd-sudo] [\-k PLUGIN_OPTION] [\-\-label LABEL] [\-\-log-size SIZE] [\-n SKIP_PLUGINS] [\-\-nodes NODES] [\-\-no\-pkg\-check] [\-\-no\-local] [\-\-primary PRIMARY] [\-\-image IMAGE] [\-\-force-pull-image TOGGLE, --pull TOGGLE] [\-\-registry-user USER] [\-\-registry-password PASSWORD] [\-\-registry-authfile FILE] [\-o ONLY_PLUGINS] [\-p SSH_PORT] [\-\-password] [\-\-password\-per\-node] [\-\-preset PRESET] [\-\-skip-commands COMMANDS] [\-\-skip-files FILES] [\-s|\-\-sysroot SYSROOT] [\-\-ssh\-user SSH_USER] [\-\-sudo\-binary BINARY] [\-t|\-\-threads THREADS] [\-\-timeout TIMEOUT] [\-\-transport TRANSPORT] [\-\-tmp\-dir TMP_DIR] [\-v|\-\-verbose] [\-\-verify] [\-z|\-\-compression-type COMPRESSION_TYPE] .PP .SH DESCRIPTION collect is an sos subcommand to collect sos reports from multiple nodes and package them in a single useful tar archive. sos collect can be run either on a workstation that has SSH key authentication setup for the nodes in a given cluster, or from a "primary" node in a cluster that has SSH keys configured for the other nodes. Some sos report options are supported by sos-collect and are passed directly to the sos report command run on each node. .LP \fBNote:\fR the \fBsos-collector\fR command has been deprecated and will be removed in sos-4.9. Use the new \fBsos collect\fR syntax instead. .SH OPTIONS .TP \fB\-a\fR, \fB\-\-alloptions\fR Enables all sos report options. This does NOT enable all sos collect options. .TP \fB\-b\fR, \fB\-\-become\fR Become the root user on the remote node when connecting as a non-root user. .TP \fB\-\-batch\fR Run in non-interactive mode. This will skip prompts for user input. .TP \fB\-\-all\-logs\fR Report option. Collects all logs regardless of size. Default: no .TP \fB\-c\fR CLUSTER_OPTIONS Specify options used by cluster profiles. The format is 'profile.option_name=value'. For example, for the ovirt plugin if you wanted to restrict node enumeration to a specific cluster you would use \fB'-c ovirt.cluster=example_cluster'\fR. Available cluster options can be listed by running \fB'sos collect -l'\fR. .TP \fB\-\-chroot\fR CHROOT Report option. Set the chroot mode. When \fB\-\-sysroot\fR is used commands default to executing with SYSROOT as the root directory. This can be overridden by setting \fB\-\-chroot\fR to "always" (always chroot) or "never" (always run in the host namespace). .TP \fB\-\-case\-id\fR CASE_ID Report option. Specifies a case number identifier. .TP \fB\-\-cluster\-type\fR CLUSTER_TYPE When run by itself, sos collect will attempt to identify the type of cluster at play. This is done by checking package or configuration information against the localhost, or the primary node if \fB"--primary"\fR is supplied. Setting \fB--cluster-type\fR skips this step and forcibly sets a particular profile. Using a value of \fBnone\fR or \fBjbon\fR (just a bunch of nodes) will effectively disable all cluster-specific checks, and cause sos collect to only use the nodes specified by the \fB--nodes\fR option. Note that in this scenario, regex string(s) for node names will be ignored. Example: \fBsos collect --cluster-type=kubernetes\fR will force the kubernetes profile to be run, and thus set sos report options and attempt to determine a list of nodes using that profile. .TP \fB\-\-container\-runtime\fR RUNTIME \fB sos report\fR option. Using this with \fBcollect\fR will pass this option thru to nodes with sos version 4.3 or later. This option controls the default container runtime plugins will use for collections. See \fBman sos-report\fR. .TP \fB\-e\fR ENABLE_PLUGINS, \fB\-\-enable\-plugins\fR ENABLE_PLUGINS Report option. Use this to enable a plugin that would otherwise not be run. This option supports providing a comma-delimited list of plugins. .TP .B \--encrypt-key KEY Encrypts the resulting archive that sos collect produces using GPG. KEY must be an existing key in the user's keyring as GPG does not allow for keyfiles. KEY can be any value accepted by gpg's 'recipient' option. Note that the user running sos collect must match the user owning the keyring from which keys will be obtained. In particular this means that if sudo is used to run sos collect, the keyring must also be set up using sudo (or direct shell access to the account). Users should be aware that encrypting the final archive will result in sos using double the amount of temporary disk space - the encrypted archive must be written as a separate, rather than replacement, file within the temp directory that sos writes the archive to. However, since the encrypted archive will be the same size as the original archive, there is no additional space consumption once the temporary directory is removed at the end of execution. This means that only the encrypted archive is present on disk after sos finishes running. If encryption fails for any reason, the original unencrypted archive is preserved instead. IMPORTANT: As of this version of sos collect, only the final archive on the local machine running sos collect will be encrypted. The individual sos reports that are collected on the nodes will be collected unencrypted. .TP .B \--encrypt-pass PASS The same as \--encrypt-key, but use the provided PASS for symmetric encryption rather than key-pair encryption. .TP \fB\-\-group\fR GROUP Specify an existing host group definition to use. Host groups are pre-defined settings for the cluster-type, primary node, and nodes options saved in JSON-formatted files under /etc/sos/groups.d/. If cluster_type and/or primary are set in the group, sos collect behaves as if these values were specified on the command-line. If nodes is defined, sos collect \fBextends\fR the \fB\-\-nodes\fR option, if set, with the nodes or regexes listed in the group. Note that sos collect will only write group definitions to /etc/sos/groups.d/ however the GROUP value may be a filename for any group definitions that exist outside of the default location. If you are manually writing these files, use the value \fBnull\fR when a python NoneType is expected. Caveat: use \fBstring\fR 'none' if setting cluster_type to none. .TP \fB\-\-save\-group\fR GROUP Save the results of this run of sos collect to a host group definition. sos-collector will write a JSON-formatted file with name GROUP to /etc/sos/groups.d/ with the settings for cluster-type, primary, and the node list as discovered by cluster enumeration. Note that this means regexes are not directly saved to host groups, but the results of matching against those regexes are. .TP \fB\-j\fR JOBS \fB\-\-jobs\fR JOBS Specify the number of concurrent node collections that should be run. If the number of nodes enumerated exceeds the number of JOBS, then sos collect will start collecting from the first X number of nodes and then continue to iterate through the remaining nodes as sos report collection finishes. Defaults to 4. .TP \fB\-\-nopasswd-sudo\fR Use this option when connecting as a non-root user that has passwordless sudo configured. If this option is omitted and a bogus sudo password is supplied, collection of sos reports may exhibit unexpected behavior and/or fail entirely. .TP \fB\-k\fR PLUGIN_OPTION, \fB\-\-plugin\-option\fR PLUGIN_OPTION Report option. Set a plugin option to a particular value. This takes the form of plugin_name.option_name=value. Example: To enable the kubernetes "all" option in sos report use \fB-k kubernetes.all=on\fR. .TP \fB\-\-label\fR LABEL Specify a label to be added to the archive names. This label will be applied to both the sos collect archive and the sos report archives. If a cluster sets a default label, the user-provided label will be appended to that cluster default. .TP \fB \--log-size\fR SIZE Places a limit on the size of collected logs and output in MiB. Note that this causes sos to capture the last X amount of the file or command output collected. By default, this is set to 25 MiB and applies to all files and command output collected with the exception of journal collections, which are limited to 100 MiB. Setting this value to 0 removes all size limitations, and any files or commands collected will be collected in their entirety, which may drastically increase the size of the final sos report tarball and the memory usage of sos during collection of commands, such as very large journals that may be several GiB in size. .TP \fB\-n\fR SKIP_PLUGINS, \fB\-\-skip\-plugins\fR SKIP_PLUGINS Report option. Disable (skip) a particular plugin that would otherwise run. This is useful if a particular plugin is prone to hanging for one reason or another. This option supports providing a comma-delimited list of plugins. .TP \fB\-\-nodes\fR NODES Provide a comma-delimited list of nodes to collect sos reports from, or a regex string to be used to compare discovered node names against. If using a regex, only nodes matching the regex will be used - i.e. it can be used as a whitelist but not a blacklist. This option can be handed multiple regex strings separated by commas. Additionally, both whole node names/addresses and regex strings may be provided at the same time. .TP \fB\-\-no\-pkg\-check\fR Do not perform package checks. Most cluster profiles check against installed packages to determine if the cluster profile should be applied or not. Use this with \fB\-\-cluster-type\fR if there are rpm or apt issues on the primary/local node. .TP \fB\-\-no\-local\fR Do not collect a sos report from the local system. If \fB--primary\fR is not supplied, it is assumed that the host running sos report is part of the cluster that is to be collected. Use this option to skip collection of a local sos report. This option is NOT needed if \fB--primary\fR is provided. .TP \fB\-\-primary\fR PRIMARY Specify a primary node IP address or hostname for the cluster. If provided, then sos collect will check the primary node, not localhost, for determining the type of cluster in use. .TP \fB\-\-image IMAGE\fR Specify an image to use for the temporary container created for collections on containerized host, if you do not want to use the default image specified by the host's policy. Note that this should include the registry. .TP \fB\-\-force-pull-image TOGGLE, \-\-pull TOGGLE\fR When collecting an sos report from a containerized host, force the host to always pull the specified image, even if that image already exists on the host. This is useful to ensure that the latest version of that image is always in use. Disabling this option will use whatever version of the image is present on the node, and only attempt a pull if there is no copy of the image present at all. Enable with true/on/yes or disable with false/off/no Default: true .TP \fB\-\-registry-user USER\fR Specify the username to authenticate to the registry with in order to pull the container image .TP \fB\-\-registry-password PASSWORD\fR Specify the password to authenticate to the registry with in order to pull the container image. If no password is required, leave this blank. .TP \fB\-\-registry-authfile FILE\fR Specify the filename to use for providing authentication credentials to the registry to pull the container image. Note that this file must exist on the node(s) performing the pull operations, not the node from which \fBsos collect\fR was run. .TP \fB\-o\fR ONLY_PLUGINS, \fB\-\-only\-plugins\fR ONLY_PLUGINS Report option. Run ONLY the plugins listed. Note that a cluster profile will NOT override this option. This may cause the sos reports generated to not contain the relevant output for a given type of cluster. This option supports providing a comma-delimited list of plugins. .TP \fB\-\-password\fR Specifying this option will cause sos collect to prompt the user for an SSH password that will be used to connect to all nodes. If you have differing passwords for the same user across cluster nodes, you should ideally deploy SSH keys, but the \-\-password\-per\-node option is also available. .TP \fB\-\-password\-per\-node\fR When using this option, sos collect will prompt the user for the SSH password for each node that will have an sos report collected from it individually before attempting to connect to the nodes. .TP \fB\-\-preset\fR PRESET Specify a sos preset to use, note that this requires sos-3.6 or later to be installed on the node. The given preset must also exist on the remote node - local presets are not used. If \fB\-\-preset\fR is specified and a given node either does not have that preset defined, or has a version of sos prior to 3.6, this option is ignored for that node. .TP \fB\-p\fR SSH_PORT, \fB\-\-ssh\-port\fR SSH_PORT Specify SSH port for all nodes. Use this if SSH runs on any port other than 22. .TP \fB\-\-skip-commands\fR COMMANDS A comma delimited list of commands to skip execution of, but still allowing the rest of the plugin that calls the command to run. This will generally need to be some form of UNIX shell-style wildcard matching. For example, using a value of \fBhostname\fR will skip only that single command, while using \fBhostname*\fR will skip all commands with names that begin with the string "hostname". .TP \fB\-\-skip-files\fR FILES A comma delimited list of files or filepath wildcard matches to skip collection of. Values may either be exact filepaths or paths using UNIX shell-style wildcards, for example \fB/etc/sos/*\fR. .TP \fB\-\-ssh\-user\fR SSH_USER Specify an SSH user for sos collect to connect to nodes with. Default is root. sos collect will prompt for a sudo password for non-root users. .TP \fB\-\-sudo\-binary\fR BINARY Specify the binary to use for privilege escalation on remote hosts when connecting as a non-root user. Note that this binary MUST be in the connecting user's PATH on the remote host. .TP \fB\-s\fR SYSROOT, \fB\-\-sysroot\fR SYSROOT Report option. Specify an alternate root file system path. .TP \fB\-t\fR THREADS \fB\-\-threads\fR THREADS Report option. Specify the number of collection threads to run. The report process on each node will run THREADS number of plugins concurrently during the collection process. Defaults to 4. .TP \fB\-\-timeout\fR TIMEOUT Timeout for sos report generation on each node, in seconds. Note that sos reports are collected in parallel, so you can approximate the total runtime of sos collect via timeout*(number of nodes/jobs). Default is 180 seconds. .TP \fB\-\-transport\fR TRANSPORT Specify the type of remote transport to use to manage connections to remote nodes. \fBsos collect\fR uses locally installed binaries to connect to and interact with remote nodes, instead of directly establishing those connections. By default, OpenSSH's ControlPersist feature is preferred, however certain cluster types may have preferences of their own for how remote sessions should be established. The types of transports supported are currently as follows: \fBauto\fR Allow the cluster type to determine the transport used \fBcontrol_persist\fR Use OpenSSH's ControlPersist feature. This is the default behavior \fBoc\fR Use a \fBlocally\fR configured \fBoc\fR binary to deploy collection pods on OCP nodes .TP \fB\-\-tmp\-dir\fR TMP_DIR Specify a temporary directory to save sos archives to. By default one will be created in /tmp and then removed after sos collect has finished running. This is NOT the same as specifying a temporary directory for sos report on the remote nodes. .TP \fB\-v\fR \fB\-\-verbose\fR Print debug information to screen. .TP \fB\-\-verify\fR Report option. Passes the "--verify" option to sos report on the nodes which causes sos report to validate plugin-specific data during collection. Note that this option may considerably extend the time it takes sos report to run on the nodes. Consider increasing \fB\-\-timeout\fR when using this option. .TP \fB\-z\fR COMPRESSION, \fB\-\-compression-type\fR COMPRESSION Report option. Override the default compression type. .SH SEE ALSO .BR sos (1) .BR sos-report (1) .BR sos-clean (1) .BR sos.conf (5) .SH MAINTAINER .nf Maintained on GitHub at https://github.com/sosreport/sos .fi .SH AUTHORS & CONTRIBUTORS See \fBAUTHORS\fR file in the package documentation. sos-4.11.1/man/en/sos.conf.50000664002342000234200000001063615171730442026155 0ustar bryan.fraschetti@canonical.combryan.fraschetti@canonical.com.TH "sos.conf" "5" "SOS" "sos configuration file" .SH NAME sos.conf \- sos report configuration .SH DESCRIPTION .sp sos report uses a configuration file at /etc/sos/sos.conf, and there are subdirectories under /etc/sos that are used for specific purposes. Note that non-root users may override options set in /etc/sos/sos.conf by creating their own sos.conf under $HOME/.config/sos. The order in which options are loaded is as follows: 1. System configuration file at /etc/sos/sos.conf 2. User-specific configuration file at $HOME/.config/sos/sos.conf (for sos components that support non-root) 3. In the case of running \fBsos report\fR, presets either automatically loaded due to system configuration, or specified via \fB--preset\fR 4. Command line values In other words, config files will override defaults, presets override config files, and command line values override presets and config files. .SH SUBDIRECTORIES The following subdirectories exist under /etc/sos and are used as noted below .TP \fBextras.d\fP This directory is used to store configuration files used by the sos_extras plugin. The plugin traverses this directory and for each file there it executes commands or collects files optionally with sizelimit. Expected content of an extras file is as follows: - empty lines or those starting with '#' are ignored - add_copy_spec called to lines starting by ':', optionally followed by sizelimit - otherwise, whole line will be executed as a command. Example: command1 --arg1 val1 command2 :/path/to/file :/path/to/files* sizelimit WARNING: be careful what files to collect or what commands to execute: - avoid calling potentially dangerous or system altering commands, like: - using multiple commands on a line (via pipes, semicolon etc.) - executing commands on background - setting env.variables (as those will be ignored) - altering a system (not only by "rm -rf") - be aware, no secret obfuscation is made .TP \fBgroups.d\fP This directory is used to store host group configuration files for \fBsos collect\fP. These files can specify any/all of the \fBprimary\fP, \fBnodes\fP, and \fBcluster-type\fP options. Users may create their own private host groups in $HOME/.config/sos/groups.d/. If a host group of the same name is saved in both the user's homedir and this directory, the homedir configuration file will have precedence. When run as non-root, \fBsos collect\fP will save host groups to the user's home dir, and create the necessary directory structure if required. Note that non-root users may load host groups defined under /etc/sos/groups.d/, but they may not write new groups or update existing groups saved there. .TP \fBpresets.d\fP This directory is used to store preset configuration files for \fBsos report\fP. Presets may be used to save standard sets of options. See \fBman sos-report\fP for more information. .SH PARAMETERS .sp There are sections for each sos component, as well as global values and those for plugin options. Options are set using 'ini'-style \fBname = value\fP pairs. Disabling/enabling a boolean option is done the same way like on command line (e.g. process.lsof=off). Some options accept a comma separated list of values. Using options that don't expect a value (like all-logs or no-report) will result in enabling those options, regardless of value set. Sections are parsed in the ordering: .br - \fB[global]\fP .br - \fB[component]\fP .br - \fB[plugin_options]\fP .TP \fB[global]\fP